2005-08-17 12:30:07 +00:00
##name Estonian
2006-05-13 16:38:45 +00:00
##ownname Eesti keel
2007-01-22 20:52:20 +00:00
##isocode et_ET
2008-11-24 18:53:17 +00:00
##winlangid 0x0425
2005-07-17 17:57:57 +00:00
##plural 0
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
##case g in
2005-01-06 19:40:44 +00:00
2007-06-07 12:37:27 +00:00
#
2007-01-07 17:32:35 +00:00
##id 0x0000
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NULL :
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Väljaspool kaardi piire
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Kaardi äärele liiga lähedal
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Pole piisavalt raha - vajad {CURRENCY}
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_EMPTY :
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Maapind peab olema tasane
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0008_WAITING :{BLACK}Ootel: {WHITE}{STRING}
2006-10-20 14:31:35 +00:00
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} teel jaamast {STATION})
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_SUPPLIES :{BLACK}Tarnib: {GOLD}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_000E :
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_000F_PASSENGERS :Reisijad
2006-12-31 21:02:44 +00:00
STR_000F_PASSENGERS.g :Reisijate
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0010_COAL :Kivisüsi
STR_0010_COAL.g :Kivisöe
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0011_MAIL :Post
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0011_MAIL.g :Posti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0012_OIL :Nafta
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0012_OIL.g :Nafta
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0013_LIVESTOCK :Kariloomad
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0013_LIVESTOCK.g :Kariloomade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0014_GOODS :Kaubad
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0014_GOODS.g :Kaupade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0015_GRAIN :Teravili
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0015_GRAIN.g :Teravilja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0016_WOOD :Puit
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0016_WOOD.g :Puidu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0017_IRON_ORE :Rauamaak
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0017_IRON_ORE.g :Rauamaagi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0018_STEEL :Teras
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_0018_STEEL.g :Terase
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0019_VALUABLES :Väärisasjad
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0019_VALUABLES.g :Väärisasjade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_001A_COPPER_ORE :Vasemaak
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_001A_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_001B_MAIZE :Mais
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_001B_MAIZE.g :Maisi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_001C_FRUIT :Puuviljad
2006-10-22 05:37:51 +00:00
STR_001C_FRUIT.g :Puuviljade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_001D_DIAMONDS :Teemantid
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_001D_DIAMONDS.g :Teemantite
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_001E_FOOD :Toit
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_001E_FOOD.g :Toidu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_001F_PAPER :Paber
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_001F_PAPER.g :Paberi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0020_GOLD :Kuld
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0020_GOLD.g :Kulla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0021_WATER :Vesi
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0021_WATER.g :Vee
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0022_WHEAT :Nisu
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0022_WHEAT.g :Nisu
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_0023_RUBBER :Kumm
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0023_RUBBER.g :Kummi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0024_SUGAR :Suhkur
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0024_SUGAR.g :Suhkru
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0025_TOYS :Mänguasjad
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0025_TOYS.g :Mänguasjade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0026_CANDY :Maiustused
2006-12-31 21:02:44 +00:00
STR_0026_CANDY.g :Maiustuste
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0027_COLA :Koola
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0027_COLA.g :Koola
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0028_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0028_COTTON_CANDY.g :Suhkruvati
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0029_BUBBLES :Mullid
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0029_BUBBLES.g :Mullide
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002A_TOFFEE :Iiris
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_002A_TOFFEE.g :Iirise
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002B_BATTERIES :Patareid
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_002B_BATTERIES.g :Patareide
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002C_PLASTIC :Plastmass
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_002C_PLASTIC.g :Plastmassi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Kihisevad joogid
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_002D_FIZZY_DRINKS.g :Kihisevate jookide
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_002E :
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002F_PASSENGER :Reisija
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_002F_PASSENGER.g :Reisijate
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0030_COAL :Kivisüsi
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0030_COAL.g :Kivisöe
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0031_MAIL :Post
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0031_MAIL.g :Posti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0032_OIL :Nafta
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0032_OIL.g :Nafta
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0033_LIVESTOCK :Kariloom
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0033_LIVESTOCK.g :Kariloomade
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0034_GOODS :Kaubad
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0034_GOODS.g :Kaupade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0035_GRAIN :Teravili
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0035_GRAIN.g :Teravilja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0036_WOOD :Puit
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0036_WOOD.g :Puidu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0037_IRON_ORE :Rauamaak
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0037_IRON_ORE.g :Rauamaagi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0038_STEEL :Teras
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0038_STEEL.g :Terase
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0039_VALUABLES :Väärisesemed
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0039_VALUABLES.g :Väärisesemete
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_003A_COPPER_ORE :Vasemaak
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_003A_COPPER_ORE.g :Vasemaagi
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_003B_MAIZE :Mais
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_003B_MAIZE.g :Maisi
2006-10-21 17:58:14 +00:00
STR_003C_FRUIT :Puuviljad
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_003C_FRUIT.g :Puuviljade
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_003D_DIAMOND :Teemant
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_003D_DIAMOND.g :Teemantite
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_003E_FOOD :Toit
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_003E_FOOD.g :Toidu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_003F_PAPER :Paber
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_003F_PAPER.g :Paberi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0040_GOLD :Kuld
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_0040_GOLD.g :Kulla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0041_WATER :Vesi
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_0041_WATER.g :Vee
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0042_WHEAT :Nisu
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_0042_WHEAT.g :Nisu
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_0043_RUBBER :Kumm
2006-12-31 21:02:44 +00:00
STR_0043_RUBBER.g :kummi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0044_SUGAR :Suhkur
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_0044_SUGAR.g :Suhkru
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0045_TOY :Mänguasjad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0046_CANDY :Maiustus
STR_0047_COLA :Koola
STR_0048_COTTON_CANDY :Suhkruvatt
2006-10-21 17:58:14 +00:00
STR_0049_BUBBLE :Mullid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_004A_TOFFEE :Iiris
STR_004B_BATTERY :Patarei
STR_004C_PLASTIC :Plastmass
2006-10-21 17:58:14 +00:00
STR_004D_FIZZY_DRINK :Kihisevad joogid
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} reisija{P "" t}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} kivisütt
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} postipakk{P "" i}
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftat
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} loom{P "" a}
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kast{P "" i} kaupa
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} teravilja
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} puitu
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} rauamaaki
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} terast
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} kotitäi{P s t} väärisasju
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} vasemaaki
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} maisi
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} puuvilju
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} kotitäi{P s t} teemante{P id ""}
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} toitu
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} paberit
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kotitäi{P s t} kulda
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vett
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nisu
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kummi
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} suhkrut
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mänguas{P i ja}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kontitäi{P s t} maiustusi
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} koolat
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} suhkruvatti
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} mull{P "" i}
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} iirist
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} patarei{P "" d}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmassi
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} kihisevaid jooke
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}ML
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LV
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}WD
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}OR
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CO
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}FD
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}WH
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}RB
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SG
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}TY
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SW
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CF
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}FZ
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}EI
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}KÕIK
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kaart - {STRING}
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mängu valikud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sõnum
2007-07-03 17:20:17 +00:00
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} teatab
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Ettevaatust!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei saa teha....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada....
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algupärane autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV}
2009-01-01 22:21:25 +00:00
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD meeskond
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Mängust väljumine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00C8_YES :{BLACK}Jah
STR_00C9_NO :{BLACK}Ei
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa soovid sellest mängust lahkuda ja minna tagasi süsteemi {STRING}?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Mitte midagi
STR_00D1_DARK_BLUE :Tumesinine
STR_00D2_PALE_GREEN :Kahvaturoheline
STR_00D3_PINK :Roosa
STR_00D4_YELLOW :Kollane
STR_00D5_RED :Punane
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Helesinine
STR_00D7_GREEN :Roheline
STR_00D8_DARK_GREEN :Tumeroheline
STR_00D9_BLUE :Sinine
STR_00DA_CREAM :Kreemjas
STR_00DB_MAUVE :Kahvatulilla
STR_00DC_PURPLE :Lilla
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_00DD_ORANGE :Oranž
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00DE_BROWN :Pruun
STR_00DF_GREY :Hall
STR_00E0_WHITE :Valge
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Mängus on liiga palju veovahendeid
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Asukoht
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_00E5_CONTOURS :maastik
STR_00E6_VEHICLES :sõidukid
STR_00E7_INDUSTRIES :tööstused
STR_00E8_ROUTES :kaubaliinid
STR_00E9_VEGETATION :taimestik
STR_00EA_OWNERS :omanikud
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Sõiduteed
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Rööbasteed
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Jaamad/lennuväljad/dokid
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Hooned/tööstused
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Sõidukid
2006-12-28 18:45:24 +00:00
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Rongid
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Mootorsõidukid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Raudteejaam
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Veoautode laadimisplats
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lennuväli/kopteriväljak
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Dokk
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Konarlik maa
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Rohuväli
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Lage maa
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Põllud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Puud
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kivid
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vesi
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Omanikuta
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Linnad
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Tööstused
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Kõrb
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Lumi
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Teade
STR_012D :{WHITE}{STRING}
2008-09-19 20:23:41 +00:00
STR_DEFAULT :{BLACK}Vaikimisi
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Tühista
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_012F_OK :{BLACK}OK
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_OSNAME_DOS :DOS
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
2007-03-21 18:58:03 +00:00
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...omanik on {STRING}
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_013C_CARGO :{BLACK}Laadung
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Andmed
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kandevõimed
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laadungit kokku
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Selle rongi kandevõime:
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumiredaktor
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kaardi suurus:
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_BY :{BLACK}*
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mängu valikud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0150_SOMEONE :keegi{SKIP}{SKIP}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_UNITS_IMPERIAL :Mittemeetriline
STR_UNITS_METRIC :Meetriline
STR_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miili tunnis
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" i}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
2006-05-13 16:38:45 +00:00
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liit{P er rit}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for menu starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Opereerimiskasumi graafik
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_0155_INCOME_GRAPH :Tulugraafik
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Kaubavoo graafik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Tegevustulemuste graafik
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Firmaväärtuse graafik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Veotasude määrad
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Ettevõtete edetabel
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Täpsustatud tulemushinnang
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for menu ends
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD lisainfo
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_015C_SAVE_GAME :Salvesta mäng
STR_015D_LOAD_GAME :Laadi mäng
STR_015E_QUIT_GAME :Lahku mängust
STR_015F_QUIT :Välju
2006-12-29 17:16:12 +00:00
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Oled sa kindel, et tahad sellest mängust lahkuda?
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Mängust lahkumine
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Sorteerimise järjekorra valimine (kahanev/kasvav)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Sorteerimistingimuse valimine
2005-12-29 19:06:44 +00:00
STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteeri:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-12-26 16:38:34 +00:00
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Rahvaarv
2008-05-28 16:50:05 +00:00
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Toodang
STR_SORT_BY_TYPE :Tüüp
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Veetud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nimi
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nimi
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Daatum
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_NUMBER :Number
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum
STR_SORT_BY_AGE :Vanus
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kandevõime kokku veose tüübi kohta
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Tippkiirus
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_SORT_BY_MODEL :Mudel
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SORT_BY_VALUE :Väärtus
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
STR_SORT_BY_LENGTH :Pikkus
2008-09-22 19:58:46 +00:00
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Allesjäänud eluaeg
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SORT_BY_FACILITY :Jaama tüüp
STR_SORT_BY_WAITING :Ootava kauba väärtus
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kauba hinnang
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :MootoriID (klassikaline)
2006-10-21 17:36:29 +00:00
STR_ENGINE_SORT_COST :Hind
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_ENGINE_SORT_POWER :Võimsus
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Esitluskuupäev
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Käituskulud
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Võimsus- ja käituskulud
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kauba kandevõime
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Kaupa pole ootamas
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Vali kõik tööstused
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Vali kõik kaubatüüpid (ka mitteoodatav kaup)
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Saadaval rongid
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Saadaval sõidukid
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Saadaval laevad
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Saadaval õhusõidukid
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Vaata nimekirja seda tüüpi veovahenditest
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Halda nimekirja
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Saada juhised kõikidele selles nimekirjas olevatele veovahenditele
STR_REPLACE_VEHICLES :Asenda veovahendeid
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Saada depoose
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Saada angaari
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SEND_FOR_SERVICING :Saada hooldusesse
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for months starts
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_0162_JAN :jaan
STR_0163_FEB :veebr
STR_0164_MAR :märts
STR_0165_APR :apr
STR_0166_MAY :mai
STR_0167_JUN :juuni
STR_0168_JUL :juuli
STR_0169_AUG :aug
STR_016A_SEP :sept
STR_016B_OCT :okt
STR_016C_NOV :nov
STR_016D_DEC :dets
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for months ends
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Seisata mäng
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Mängu salvestamine/laadimine, mängust lahkumine, väljumine
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Kuvab ettevõtte jaamade nimistu
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Kuva kaart
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Kuva kaart, linnade nimistu
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Kuva linnade nimistu
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Kuva ettevõtte finantsolukord
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Kuva üldine info ettevõtte kohta
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Kuva graafikuid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Kuva ettevõtete edetabel
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Kuva ettevõtte rongide nimistu
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Kuva nimekiri ettevõtte mootorsõidukitest
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Kuva ettevõtte laevade nimistu
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Kuva nimekiri ettevõtte õhusõidukitest
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Suurenda vaadet
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Vähenda vaadet
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita rööbasteed
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Ehita maanteid
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Ehita laevadokke
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Ehita lennuvälju
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Puude istutamine, siltide paigaldamine jne.
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Maa-ala andmed
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Valikud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Hooldusvahemiku ei saa muuta...
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Sulge aken
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Akna pealkiri. Liigutamiseks lohista seda hiirega.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Keela selle akna sulgemine 'Sulge kõik aknad' nupu klõpsamisel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliki ja venita, et akna suurust muuta
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Vajuta siia, et minna praegusesse vaikimisi valitud salvestamise/laadimise kausta
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Ruudul asuvate hoonete jms. lammutamine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna madaldamine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Maapinna kõrgendamine
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib nimistut üles/alla
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Kerimisriba - kerib listi üles/alla
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Näitab kaardil maastikku
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil veovahendeid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil tööstuseid
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Näita kaardil teid ja raudteid
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil taimestikku
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil maaomanikke
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Linnanimede sisse- ja välja lülitamine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Kasum sellel aastal: {CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for service numbers starts
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_AGE :{COMMA} aasta{P "" t} ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} aasta{P "" t} ({COMMA})
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for service numbers ends
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Sõiduk
STR_019D_AIRCRAFT :Õhusõiduk
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_019E_SHIP :Laev
STR_019F_TRAIN :Rong
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Maa-ala andmed
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Puhastustasu: {LTBLUE}N/A
2008-12-26 23:37:53 +00:00
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Puhastustasu: {RED}{CURRENCY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_01A6_N_A :puudub
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Omanik: {LTBLUE}{STRING}
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Maantee omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Trammitee omanik: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Rongitee omanik: {LTBLUE}{STRING}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kohalik omavalitsus: {LTBLUE}{STRING}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_01A9_NONE :puudub
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01AA_NAME :{BLACK}Nimi
2007-06-25 09:15:59 +00:00
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for days starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01AC_1ST :1.
STR_01AD_2ND :2.
STR_01AE_3RD :3.
STR_01AF_4TH :4.
STR_01B0_5TH :5.
STR_01B1_6TH :6.
STR_01B2_7TH :7.
STR_01B3_8TH :8.
STR_01B4_9TH :9.
STR_01B5_10TH :10.
STR_01B6_11TH :11.
STR_01B7_12TH :12.
STR_01B8_13TH :13.
STR_01B9_14TH :14.
STR_01BA_15TH :15.
STR_01BB_16TH :16.
STR_01BC_17TH :17.
STR_01BD_18TH :18.
STR_01BE_19TH :19.
STR_01BF_20TH :20.
STR_01C0_21ST :21.
STR_01C1_22ND :22.
STR_01C2_23RD :23.
STR_01C3_24TH :24.
STR_01C4_25TH :25.
STR_01C5_26TH :26.
STR_01C6_27TH :27.
STR_01C7_28TH :28.
STR_01C8_29TH :29.
STR_01C9_30TH :30.
STR_01CA_31ST :31.
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for days ends
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vastuvõetavad veosed: {LTBLUE}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Muusikakeskus
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Heli/muusika
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Näita heli/muusika akent
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Kõik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Vana stiil
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Uus stiil
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Omatehtud 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Omatehtud 2
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muusika helitugevus
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektide helitugevus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}Vähim ' ' ' ' ' ' Suurim
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Eelmine lugu
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Järgmine lugu
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Lõpeta muusika mängimine
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Alusta muusika mängimist
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Muusika ja efektide helitugevuse muutmiseks liiguta liugurit
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lugu{SETX 88}Pealkiri
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Sega
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Muusikaprogrammi valimine
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Loo number
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Puhasta
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvesta
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vali 'kõikide lugude' programm
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'vanas stiilis muusika' programm
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uues stiilis muusika' programm
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'omatehtud 1' programm
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'omatehtud 2' programm
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Tühjenda valitud programm (ainult omatehtud 1 ja omatehtud 2)
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Muusikaseadete salvestamine
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Vajuta loole, et seda programmi lisada (ainult omatehtud 1 ja omatehtud 2)
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Vajuta laulule, et see eemaldada praegusest progammist (Custom1 või Custom2 ainult)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Lülita lugude segamine sisse ja välja
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Näita muusikalugude valimise akent
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Vajuta pakkumisele, et näha linna või tööstuse asukohta
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Raskusaste ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Viimane teade
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Teadete seadistused
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Teadete ajalugu
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Näita viimast teadet, kuva teadete valikud
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Teadete valikud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Teate tüüp:
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Mängija jaama saabus esimene veovahend
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Konkurendi jaama saabus esimene veovahend
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Õnnetused / katastroofid
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Ettevõtte teave
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Tööstuste avamine
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Tööstuste sulgemine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Muutused majanduses
2007-12-13 08:53:09 +00:00
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Konkurentide poolt teenindavate tööstuste toodangumuutused
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Ülejäänud tööstuste toodangumuutused
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Uus veerem
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Veoste vastuvõtutingimuste muutumine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Toetused
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Üldine teave
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Vali kõikide uudiste tüüp: Väljas / Kokkuvõte / Täielikult
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Mängi heli ka kokkuvõetud uudistele
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...liiga kaugel eelmisest sihtpunktist
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Parimad ettevõtted, kes jõudsid tasemeni {NUM}{}({STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Ettevõtete edetabelis {NUM} kohal
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0213_BUSINESSMAN :Ärimees
STR_0214_ENTREPRENEUR :Ettevõtja
STR_0215_INDUSTRIALIST :Tööstur
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Magnaat
STR_0218_MOGUL :Mogul
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Sajandi suurärimees
2008-09-30 21:18:28 +00:00
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} saavutas '{STRING}' staatuse!
2008-09-30 21:18:28 +00:00
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} {COMPANY}'st saavutas '{STRING}' staatuse!
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Kaardiredaktor
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Maastiku loomine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Suurenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vähenda kõrgendatava/madaldatava maa-ala pindala
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Suvalise kaardi tekitamine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nulli maastik
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nulli maastik
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda kõik mängija omandid
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Kas oled kindel, et tahad lammutada kõik mängija omandid?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Maastiku loomine
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Linnade loomine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Tööstuste loomine
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Maanteede ehitamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Linnade loomine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Uus linn
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Ehita uus linn
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Siia ei saa linna ehitada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...liiga lähedal kaardi servale
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...liiga lähedal teisele linnale
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...liiga palju linnu
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ühtegi linna ei saa ehitada...
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...pole enam ruumi kaardil
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Linna suuruse suurendamine
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne pead linna ehitama
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Istuta puid
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Sildi paigaldamine
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Suvalised puud
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Istutab puid suvaliselt üle kogu maa
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Loo maastikule kivised alad
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Ehita tuletorn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Paigalda saatjamast
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Loo kõrbealad.{}Eemaldamiseks klõpsa hoides all CTRL nuppu
2007-03-29 17:59:24 +00:00
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Määratle veealad.{}Ehita kanal. CTRL-klahvi all hoides ujutab ümbruskonna üle.
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Jõgede paigutamine.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0290_DELETE :{BLACK}Kustuta
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Hävita see linn täielikult
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvesta kaart
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Laadi kaart
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Lae kõrguskaart
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0294_QUIT_EDITOR :Lahku redaktorist
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0295 :
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0296_QUIT :Välju
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Kaardi salvestamine, kaardi laadimine, kaarditegemisest lahkumine, mängust väljumine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laadi stsenaariumit
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvesta stsenaarium
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Stsenaariumi mängimine
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrguskaardil mängimine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna
2006-12-29 17:16:12 +00:00
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada?
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aaata võrra edasi
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...mõlemad sillaotsad peavad olema maal
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Väike
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Keskmine
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Suur
2007-04-19 19:11:24 +00:00
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Linn
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vali linna suurus
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Linna suurus:
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Näita viimast teadet
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_OFF :Off
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SUMMARY :Lühike
STR_FULL :Täielik
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-10-12 11:27:37 +00:00
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for menu starts
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Mängu valikud
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Raskusastme seadistused
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Täpsemad seaded
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF seadistused
2007-06-23 18:35:37 +00:00
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse valikud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad linnanimed
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad jaamanimed
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad sildid
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Näidatavad meldepunktid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Täielik animeerimine
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Kõik täpsustused
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Läbipaistvad hooned
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Läbinähtavad jaama nimesildid
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range ends here
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for menu starts
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Maapinna andmed
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02D6 :
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CONSOLE_SETTING :Lülita konsool sisse/välja
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekraanitõmmis (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Hiiglaslik ekraanitõmmis (Ctrl-G)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range ends here
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02DB_OFF :{BLACK}Väljas
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02DA_ON :{BLACK}Sees
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Kuva toetused
STR_02DD_SUBSIDIES :Toetused
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Lisa vaateaken
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_SIGN_LIST :Siltide nimekiri
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Linnade nimistu
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Maailma rahvastik: {COMMA}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Vaateaken {COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopeeri vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopeeri praegune vaade vaateaknasse
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kleebi vaateaknast
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Vaatealma koha võtmine peamiseks vaateks
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Valuuta
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Valuuta valimine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mõõtmisühikud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mõõtmisühikute valik
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Sõidukid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vali, kummal pool teed mootorsõidukid liiklevad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vasakpoolne liiklus
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Parempoolne liiklus
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Linnanimed
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vali linnanimede stiil
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Isesalvestus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vali automaatselt mängu salvestamise vahemik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02F7_OFF :Väljas
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Iga 3 kuu tagant
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Iga 6 kuu tagant
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iga 12 kuu tagant
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laadi salvestatud mäng
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Loo oma mängukaart
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Kuva mängu valikuid
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Kuva raskusastmete valikuid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Alusta omatehtud stsenaariumit kasutades uut mängu
STR_0304_QUIT :{BLACK}Välju
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult linnadesse ehitada
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'parasvöötme' maastik
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'lähispolaarne' maastik
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'lähistroopiline' maastik
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'mänguasjamaa' maastik
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahasta uute ehitiste konstrueerimist
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for menu starts
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
STR_INDUSTRY_DIR :Tööstuste kataloog
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Uue tööstuse rahastamine
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range ends here
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_JUST_STRING :{STRING}
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_JUST_INT :{NUM}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SEISATUS * *
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekraanitõmmis edukalt salvestatud nimega '{STRING}'
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekraanitõmmise võtmine nurjus!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Maa ostmine tulevaseks kasutamiseks
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMAATSALVESTUS
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SAVING_GAME :{RED}* * MÄNGU SALVESTAMINE * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ikka salvestamisel,{}palun oota salvestuse lõpuni!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street' stiilis muusikaprogrammi valimine
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_6 :{BLACK}6
STR_7 :{BLACK}7
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ start of townname region
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglise (originaalne)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWNNAME_FRENCH :Prantsusmaa
STR_TOWNNAME_GERMAN :Saksamaa
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglise (Lisa)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Ladina-Ameerika
STR_TOWNNAME_SILLY :Tobedad
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Rootsi
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollandi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWNNAME_FINNISH :Soome
STR_TOWNNAME_POLISH :Poola
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovakkia
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norra
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungari
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austria
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumeenia
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TOWNNAME_CZECH :Tšehhi
STR_TOWNNAME_SWISS :Šveitsi
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_TOWNNAME_DANISH :Taani
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TOWNNAME_TURKISH :Türgi
2006-07-27 14:07:51 +00:00
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itaalia
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalaani
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ end of townname region
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CURR_GBP :Naelad (£)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_USD :Dollarid ($)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CURR_EUR :Euro (€)
STR_CURR_YEN :Jeen (¥)
STR_CURR_ATS :Austria ðilling (ATS)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_BEF :Belgia frank (BEF)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CURR_CHF :Sveitði frank (CHF)
STR_CURR_CZK :Tðehhi kroon (CZK)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_DEM :Saksamargad (DEM)
STR_CURR_DKK :Taani kroon (DKK)
STR_CURR_ESP :Peseeta (ESP)
STR_CURR_FIM :Soome mark (FIM)
STR_CURR_FRF :Frank (FRF)
STR_CURR_GRD :Kreeka drahm (GRD)
STR_CURR_HUF :Ungari Forint (HUF)
STR_CURR_ISK :Islandi kroon (ISK)
STR_CURR_ITL :Itaalia liir (ITL)
STR_CURR_NLG :Hollandi kulden (NLG)
STR_CURR_NOK :Norra kroon (NOK)
STR_CURR_PLN :Poola Zlott (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumeenia Leu (ROL)
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_CURR_RUR :Vene rubla (RUR)
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_CURR_SIT :Sloveenia Talaar (SIT)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_SEK :Rootsi kroon (SEK)
2009-02-08 12:02:28 +00:00
STR_CURR_TRY :Türgi Liir (TRY)
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_CURR_SKK :Slovakkia Kroon (SKK)
2008-11-19 16:17:42 +00:00
STR_CURR_BRL :Brasiilia Reaal (BRL
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_CURR_EEK :Eesti Kroon (EEK)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_CUSTOM :Omatehtud...
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Keel
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Vali kasutajaliideses kasutatav keel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Täisekraan
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Märgi see kast, et OpenTTD täisekraanirežiimis mängida
2008-01-06 18:58:55 +00:00
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Täisekraanrežiim ebaõnnestus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekraanilahutus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Ekraanilahutuse valimine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekraanipildi vorming
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vali kasutatav ekraanipildi vorming
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Iga kuu
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automaatne salvestus nurjus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MONTH_JAN :Jaanuar
STR_MONTH_FEB :Veebruar
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MONTH_MAR :Märts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MONTH_APR :Aprill
STR_MONTH_MAY :Mai
STR_MONTH_JUN :Juuni
STR_MONTH_JUL :Juuli
STR_MONTH_AUG :August
STR_MONTH_SEP :September
STR_MONTH_OCT :Oktoober
STR_MONTH_NOV :November
STR_MONTH_DEC :Detsember
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Siht: {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Siht: {STATION}, {VELOCITY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Sihtpunkt puudub
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Sihtpunkt puudub, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :reisijad
STR_BAGS :kotti
STR_TONS :tonni
STR_LITERS :liitrit
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_ITEMS :ühikut
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CRATES :kasti
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_RES_OTHER :muu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NOTHING :
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
2006-05-13 16:38:45 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa jagada...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Sihtpunktide nimekirja ei saa kopeerida...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Jagatud sihtpunktide lõpp - -
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Euroopa rahaliit!{}{}Nüüdsest on riigi igapäevaseks käiberahaks Euro!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automaatse asendamise/uuendamise reegleid ei ole rakendatud
2008-08-16 14:04:29 +00:00
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(rahapiirang)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Täpsemad seaded
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Näidata täpsemaid seadeid
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Täpsemad seaded
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_ON :Sees
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse veovahendi kiirust: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Luba ehitised nõlvadele ja kallastele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Võimalda maastikujunduse teostust majade, rööbaste jms. all (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Võimalda reaalsemaid veekogu alasid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Luba linnateede, -sildade, -tunnelite jne lammutamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid ronge ehitatada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Rongidel ja laevadel keelatakse 90 kraadised pöörded: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vajab NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Ühenda üksteise vastu ehitatud jaamad kokku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Kasuta parandatud laadimisalgoritmi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laadi veovahendeid järkjärguliselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflatsioon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vii kaup jaama ainult siis, kui seal on nõudlus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Lubatakse väga pikkasid sildu ehitada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Lubatakse depoosse minemise käsud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Põhiline tööstuse rajamise viis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :pole
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :nagu muud tööstused
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :uurides
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Luba mitu sama liiki tööstust linna kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Sama liiki tööstusi saab ehitada üksteise lähedale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Olekuribal näidatakse alati täispikka kuupäeva: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Paiguta signaalid rööbasteele sõidusuunda arvestades: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Aasta lõpus näidatakse rahavoogude aruannet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Uued sihtpunktid on vaikimisi 'peatusteta': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Mootorsõidukite järjekorrad (koos mahuefektidega): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Kursoriga ekraaniserva puudutamisel keritakse vaadet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Luba kohalikule omavalitsusele altkäemaksu maksmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Luba eksklusiivseid veoõiguseid osta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Luba teistele ettevõtetele raha saata: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Luba suvalise kujuga jaamad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Raskete rongide simuleerimiseks kasutatav raskuse korrutaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lennuki kiiruse tegur: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Luba läbisõidupeatused linnateedel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Luba jaamu lähestikku ehitada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Lubatakse mitu NewGRF sõidukikomplekti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Luba väikesed lennuväljad kuni mängu lõpuni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Hoiatatakse eksinud rongidest: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Sõidukite sihtpunktide ülevaade: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ei
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :jah, kuid jäta välja seisatud veovahendid
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :kõikidest veovahenditest
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Sõidukid ei aegu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Vananenud sõidukite automaatne uuendamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uuenda {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} kuud enne/pärast veovahendi suurimat vanust
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Iseuuendusele kuluv väikseim summa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Veateate kuvamise kestus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Linna nimesildil näidatakse rahvaarvu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Maaala Generaator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Suurim kaugus kaardiservast naftapuuraukudeni {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Maa mägisus (TerraGenesis ainult) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Väga sile
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Sile
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Mägine
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Väga mägine
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Puuasetusalgoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Kõrgustekaardi pööramine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Suurim jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seadistused aeglustavad mängu
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Maandumisplatsidel hooldatakse automaatselt helikoptereid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Liida maastikuriba raudtee/tee/vee/lennujaamade tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Vaadet keritakse vastassuunas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Vaatevälja liigutatakse sujuvalt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Mitmete ehitusvahendite kasutamisel näidatakse mõõtmise kohtspikrit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Ettevõtte värve näidatakse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Mitte ühelgi
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Enda ettevõtel
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Kõikidel ettevõttetel
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Vajutades <ENTER> eelistatakse meeskonna jututuba: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Kerimisrulliku otstarve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Suurenda kaarti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Keri kaarti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaardi kerimisrulliku kiirus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Paremklõpsu matkimine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klikk
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+klikk
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Uut mängu alustades seisatatakse automaatselt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Kasuta laiendatud sõidukinimekirja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Oma ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Kõik ettevõtted
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Kasuta laadimisnäidikuid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Väljas
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Oma ettevõte
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Kõik ettevõtted
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Luba sõiduplaanide määramine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Sõiduplaanis kasutatakse päevade asemel tiksumist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Algne rööbastee liik (mängu alustamisel/laadimisel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Tavaline rööbastee
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrifitseeritud rööbastee
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Monorelss
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Magnethõljukrong
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Esimene saadaval
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Viimane saadaval
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Enim kasutatud
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Näidatakse varundatud radu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Ehitustööriistade näitamine ka sobivate sõidukite puudumisel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Enim ronge mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Enim mootorsõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Enim õhusõidukeid mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Enim laevu mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi ronge kasutada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Keela arvutile sõidukid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Keela arvutile õhusõidukid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Rongide hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Vaikimisi valitud mootorsõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Mootorsõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vaikimisi valitud õhusõidukite hooldusvahemik: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Õhusõidukite hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Laevade hooldusvahemik vaikimisi: {ORANGE}väljas
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Lülitades rikki minemise välja, keelatakse ka hooldamine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Luba vagunite kiiruspiirangud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Elektrirongide keeld: {ORANGE}{STRING}
2009-02-09 03:07:03 +00:00
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades rajatavate signaalide paigaldustihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Semafore ehitatakse enne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Signaalide liides sisse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Vaikimisi ehitatav signaalide liik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Tavaline
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Ühesuunaline täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Vaheta signaalide liike: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Ainult tavaline
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Ainult täiustatud
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :vaikimisi
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :paremad teed
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 võrgustik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :suvaline
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Keskel
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Akna haaramise raadius: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Linna kasvutempo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Pole
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Aeglane
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normaalne
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Kiire
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Väga Kiire
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Topeltkiirusel kasvavaid linnu: {ORANGE}1 iga {STRING} linna kohta
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Linnadeks kasvavate asulate suhtarv: {ORANGE}Pole
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Algne linna suuruse kordaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Eemalda teedeehituse ajal esinevad tarbetud elemendid: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Välimus
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Jaamad
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandus
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :väljas
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda seadete väärtusi
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Rongide rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(ebasoovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Maanteesõidukite rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Algne {RED}(ebasoovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Laevade rajaleidja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Algne {BLUE}(soovitatav)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(ebasoovitatav)
2008-02-23 11:42:41 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Parasvöötme maastik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Arktiline maastik
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Troopiline maastik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Mänguasjamaa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CHEATS :{WHITE}Petmine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Märgistatud kastid näitavad et, kas sa oled varem seda pettust kasutanud
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellisest häbist ei saa sa enam kunagi lahti.
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suurenda raha hulka {CURRENCY} võrra
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maagiline buldooser (eemaldamatute rajatiste lammutamine): {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunnelid võivad üksteist läbida: {ORANGE}{STRING}
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Seisatuse ajal ehitamine: {ORANGE}{STRING}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktiivlennukid ei kuku (tihti) alla väikestel lennuväljadel: {ORANGE} {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Vaheta kliimat: {ORANGE} {STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Luba muutuvad tootmisväärtused: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Suudub meldepunkti: {WAYPOINT}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Suundub {WAYPOINT}, {VELOCITY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_GO_TO_WAYPOINT :Läbi punkti {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Läbi peatumata punkti{WAYPOINT}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN} meldepunkt
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Meldepunkt {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Meldepunkt
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_WAYPOINT :{WHITE}Meldepunkt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vali meldepunkti liik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
2008-09-05 15:13:30 +00:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} rong{P "" id}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Muuda meldepunkti nime
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Meldepunkti nime ei saa muuta...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Muuda rööpad meldepunktiks
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Meldepunkti ei saa siia rajada...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Meldepunkti ei saa siit eemaldada...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rööbaste ehitamine kasutades "venitamist"
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...kaardil puudub linn
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega
2007-07-10 00:59:00 +00:00
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Kata kaart suvaliselt paigutatud tööstustega
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tööstust ei saa tekitada...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Maastiku tööriistade avamine maa tõstmiseks/langetamiseks, puude istutamiseks, jne.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Maastik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Maapinna kõrgus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Suvalised puutüübid
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Istutab suvalisi puid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Siia ei saa kanaleid ehitada...
2007-03-21 18:58:03 +00:00
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Ehita kanaleid.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Siia ei saa lüüse ehitada...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Lüüsi ehitamine
STR_LANDINFO_LOCK :Lüüs
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Jõgesid ei saa siia teha...
STR_LANDINFO_RIVER :Jõgi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...poi on kasutusel!
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinaadid: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Siinset jaamablokki ei saa lammutada...
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Siin ei saa raudtee tüüpi muuta...
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Muuda/uuenda rööpaliiki
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Tõsta vedur siia, et kogu rong maha müüa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Venitamine
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Ehita jaam kasutades hiirega venitust
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vali jaama klass mida tahad näidata
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vali ehitatava jaama tüüp
2005-08-17 12:30:07 +00:00
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Mängu aja kiirendamine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Nimekiri hiljutistest uudistest
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kõik välja
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kõik sisse
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Tööstused
2008-05-05 22:52:49 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% veetud)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% veetud)
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Tööstuste nimed - klõpsates keskendatakse vaade tööstusele
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...liiga lähedal mõnele teisele tööstusele
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Rongi seadistamine mõne teise laadungi vedamiseks
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Seadista ümber
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali laadung, mida rong peaks kandma
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Rongi ümberseadistamine valitud laadungi vedamiseks
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Ei ole võimalik ümber seadistada...
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Hooldusvahemikud on protsentides: {ORANGE}{STRING}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootlikuse muutmine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ network gui strings
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Võrgumäng
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Mängija nimi:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Selle nime järgi tunnevad sind teised mängijad ära
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta enda nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Ühendus:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Valik internetis ja kohalikus võrgus (LAN) toimuba mängu vahel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Alusta serverit
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Isikliku serveri alustamine
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Mängu nimi
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Suhtluskeel, serveri versioon, jne.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Mäng valimiseks vajuta nimekirjas olevale nimele
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Server, kus sa viimati mängisid:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klõpsa, et valida server, kus sa viimati mängisid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Serveri otsimine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Võrgust serveri otsimine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Lisa server
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Lisab nimekirja serveri, mida kontrollitakse alati, kas see töötab või mitte.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Sisesta serveri aadress
2006-01-28 13:33:02 +00:00
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Kliendid
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Kliente sees / enim kliente{}Ettevõtteid sees / enim ettevõtteid
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kaardi suurus
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Mängu kaardisuurus{}Klõpsa pindala alusel järjestamiseks
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Kuupäev
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Kuupäev hetkel
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Aastaid
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Mitu aastat{}on mäng kestnud
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}MÄNGU ANDMED
2006-01-28 13:33:02 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliendid: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Keel: {WHITE}{STRING}
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Ruudustik: {WHITE}{STRING}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaardi suurus: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Serveri versioon: {WHITE}{STRING}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Serveri aadress: {WHITE}{STRING} : {NUM}
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Aeg alguses: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aeg hetkel: {WHITE}{DATE_SHORT}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Parooliga kaitstud!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER ON MAAS
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER ON TÄIS
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIOON EI SOBI
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF SOBIMATUS
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liitu mänguga
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Uue võrgumängu alustamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Mängu nimi:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Mängu nime näidatakse teistele mänijatele võrgumängu serverite nimekirjas
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta võrgumängu nimi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Sea parool
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Kaitse oma mäng parooliga, kui sa ei taha, et kõik sellele ligi pääseksid
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vali kaart:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Millist kaarti sa tahad mängida?
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_LAN :kohtvõrk (LAN)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (reklaami)
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" i}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim klientide arv:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ettevõte{P "" t}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Enim ettevõtteid:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Luba serveris X mängijat
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} pealtvaataja{P "" t}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Enim pealtvaatajaid
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Luba serveris X vaatajat
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Alusta mängu
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Varasema võrgumängu jätkamine (vaata, et ühendad ennast õige mängijana)
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_LANG_ANY :Suvaline
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inglise keel
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Saksa keel
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Prantsuse keel
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brasiilia
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgaaria
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Hiina
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Tšehhi
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Taani
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Hollandi
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Soome
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungari
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandi
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Itaalia
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Jaapani
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korea
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Leedu
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norra
STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poola
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugali
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumeenia
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Vene
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakkia
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Sloveenia
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Hispaania
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Rootsi
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Türgi
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraina
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaani
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Horvaadi
STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalaani
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Eesti
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galeegi
STR_NETWORK_LANG_GREEK :Kreeka
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Läti
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Võrgumängu jututuba
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Ühinemiseks valmistumine: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Nimekiri mängus oelvatest ettevõtetest. Saad liituda ühega või alustada uut, kui on vabu kohti
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Uus ettevõte
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Uue ettevõtte loomine
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Jälgi mängu
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Vaata mängu kõrvalt
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Liitu ettevõttega
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Aita seda ettevõtet töös hoida
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Värskenda servereid
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Serveri info värskendamine
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}ETTEVÕTTE ANDMED
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ettevõtte nimi: {WHITE}{STRING}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Avamine: {WHITE}{NUM}
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Firmaväärtus: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Rahaline seis: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Eelmise aasta tulud: {WHITE}{CURRENCY}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Suutlikus: {WHITE}{NUM}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Sõidukid: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Jaamad: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Mängijad: {WHITE}{STRING}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Ühendumine...
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Ühendumine...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Kontrollin õigusi...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Ootel...
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) kaardi allalaadimine...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Andmete töötlemine...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreerimine...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Hangin mängu infot...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Hangin ettevõtte infot...
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2007-08-08 21:28:03 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" i} sinu ees
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Katkesta
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server on kaitstud. Sisesta parool
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõte on kaitstud. Sisesta parool
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientide nimekiri
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Võrgukaarti ei leitud või kompileeritud ilma võtmeta ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Ei leidnud ühtegi võrgumängu
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server ei vastanud päringule
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Ühendus nurjus NewGRF-i kokkusobimatuse tõttu
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Võrgumäng läks sünkroonist välja
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Võrgumängu ühendus katkes
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Mängu laadimine nurjus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Ei saa uut serverit alustada
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Ei õnneust ühendada
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Ühendusel #{NUM} sai aeg otsa
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Tekkis protokolliviga ja ühendus katkes
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Kliendi versioon ei vasta serveri versiooniga
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Vale parool
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Server on täis
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Sinu sisenemine siia serverisse on keelatud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sind visati mängust välja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Selles serveris on petmine keelatud
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :üldine viga
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :sünkroniseerimise viga
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :ei saa kaarti laadida
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :ühendus katkes
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokolli viga
(svn r8527) -Update: WebTranslator2 update to 2007-02-02 07:41:47
brazilian_portuguese - 6 fixed, 363 changed by fukumori (369)
bulgarian - 6 fixed by groupsky (6)
catalan - 6 fixed by arnaullv (6)
croatian - 54 fixed, 3 changed by tperic (57)
czech - 6 fixed by Hadez (6)
danish - 2 fixed, 1 changed by MiR (3)
dutch - 2 fixed by habell (2)
estonian - 6 fixed by kristjans (6)
french - 4 fixed by glx (4)
german - 6 fixed, 2 changed by Neonox (8)
hungarian - 2 fixed by miham (2)
italian - 6 fixed, 4 changed by lorenzodv (6), sidew (4)
japanese - 6 fixed by ickoonite (6)
polish - 4 fixed by meush (4)
simplified_chinese - 6 fixed by Fishingsnow (6)
slovenian - 39 fixed, 1 deleted, 2 changed by Necrolyte (42)
turkish - 6 fixed by jnmbk (6)
ukrainian - 41 fixed, 1 deleted, 22 changed by znikoz (1), mad (63)
2007-02-02 06:42:55 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF-i kokkusobimatus
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :Keelatud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :kahtlane pakett vastu võetud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :vale versioon
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nimi on juba kasutusel
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :vale mängu parool
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :vale ettevõtte id DoCommand-is
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :server viskas välja
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :üritas pettust kasutada
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :server on täis
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2006-10-24 22:40:27 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
2009-02-11 01:46:09 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
2006-10-24 22:40:27 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Private] :
2009-02-11 01:46:09 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] kohta {STRING}: {WHITE}{STRING}
2006-10-24 22:40:27 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
2009-02-11 01:46:09 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta tekst võrgus suhtlemiseks
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Server sulges sessiooni
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Server restardib...{}Palun oota...
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
2006-11-14 17:26:41 +00:00
STR_NETWORK_SPECTATORS :Pealtvaatajad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(pole)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Viska välja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Anna raha
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Räägi kõigiga
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Räägi ettevõttega
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privaatne sõnum
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Saada
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ end network gui strings
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Kaardi X-telje suurus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Kaardi Y-telje suurus: {ORANGE}{STRING}
2005-02-01 09:36:07 +00:00
2006-08-29 20:35:07 +00:00
##### PNG-MAP-Loader
2006-10-11 17:25:36 +00:00
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Ei saa maapinda PNG failist laadida...
2006-10-08 19:43:35 +00:00
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...faili ei leitud.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ei suutnud pilditüüpi teisendada. Vaja läheb 8 või 24-bitist PNG pilti.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...midagi läks just valesti. Vabandust. (tõenäoliselt rikutud fail)
2006-08-29 20:35:07 +00:00
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ei suuda laadida maad BMP failist...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ei suutnud muuta pildi tüüpi.
2006-08-29 20:35:07 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x0800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Hind: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Hind: {CURRENCY}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Tulu: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Tulu: {CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Kanna üle: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Kanna üle: {CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Eeldatav hind: {CURRENCY}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Eeldatavad tulud: {CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad kõrgendada...
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Siin ei saa maad madaldada...
2008-12-19 18:43:42 +00:00
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Ei saa maad siin tasandada...
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_080A_ROCKS :Kaljud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_080B_ROUGH_LAND :Konarlik maa
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_080C_BARE_LAND :Lage maa
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_080D_GRASS :Rohi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_080E_FIELDS :Põllud
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Lumekattega maa
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_0810_DESERT :Kõrb
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x1000
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Maa on vales suunas kaldu
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Teostamatu rööbasteede kooslus
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kaevandamine kahjustaks tunnelit
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Juba jõutud meretasemeni
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Liiga kõrge
2008-12-19 18:43:42 +00:00
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... juba tasane
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Sobiv rongitee puudub
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...juba ehitatud
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Rööbastee tuleb eelnevalt lammutada
2008-03-12 08:47:44 +00:00
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Läbipääsmatu või ühesuunaline maantee
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Rööbasteede ehitamine
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifitseeritud rööbasteede ehitamine
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Monorelsi ehitamine
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Magnethõljuktee ehitamine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vali raudteesild
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Siia ei saa raudteejaama ehitada...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Siia ei saa signaale rajada...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siia ei saa rööbasteed ehitada...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siit ei saa rööbasteed lammutada...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Siit ei saa signaale lammutada...
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo suund
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Rööbastee ehitamine
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifitseeritud rööbasteede ehitamine
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorelsi ehitamine
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magnethõljuktee ehitamine
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita rööbasteed
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita rongidepoo (rongide ehitamiseks ja hoolduseks)
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Ehita raudteejaam
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Ehita rööbastee signaale
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita raudteesild
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita rongitunnel
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Lülitu rööbastee ja signaalide ehitamise ja lammutamise vahel
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Silla valik - klõpsa sobivale sillale, et seda ehitada
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Depoole suuna valimine
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Rööbastee
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Rongidepoo
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Läbisõidusignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Hoiatussignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Väljasõidusignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Mitmiksignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Läbisõidu- ja hoiatussignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Läbisõidu- ja väljasõidusignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Läbisõidu- ja mitmiksignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Tavaliste ja täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Tavaliste ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Hoiatus- ja väljasõidusignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Hoiatus- ja mitmiksignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Hoiatus- ja täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Hoiatus- ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Väljasõidu- ja mitmiksignaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Väljasõidu- ja täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Väljasõidu- ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Mitmik- ja täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Mitmik- ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Täiustatud ja ühesuunaliste täiustatud signaalidega rööbastee osa
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Raudteejaama peab eelnevalt lammutama
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x1800
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Enne on vaja sõidutee lammutada
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Teede ehitamine
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Sõiduteede ehitamine
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Trammiteede ehitamine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vali sillatüüp
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ühesuunalised teed ei saa teedesõlmi omada
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Siia ei saa sõiduteed ehitada...
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Trammiteed ei ole võimalik siia rajada...
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Siinset sõiduteed ei saa lammutada...
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Siinset trammiteed ei saa lammutada...
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo suund
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trammidepoo suund
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Trammidepood ei saa siia rajada
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Siia ei saa laadimisplatsi ehitada...
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Siia ei saa reisitrammijaama rajada...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Siia ei saa kaubatrammijaama rajada...
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Maanteede ehitamine
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Trammiteede ehitamine
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Ehita sõidutee blokk
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Ehita autotee osa kasutades Autoroad režiimi
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Ehita trammitee blokk
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Ehita trammitee osa kasutades Autotram režiimi
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Depoo ehitamine (veovahendite ehitamiseks ja hooldamiseks)
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ehita trammidepoo (veeremi ehitamiseks ja hoolduseks)
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Ehita bussijaam
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ehita veokite laadimisplats
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita reisitrammijaam
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita kaubatrammijaam
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita sild
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Ehita trammisild
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita tunnel
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Ehita trammitunnel
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Lülita ühesuunalised teed sisse/välja
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Lülitu maanteede ehitamise ja lammutamise vahel
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Lülitu trammitee ehitamise ja lammutamise vahel
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vali depoole suund
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vali trammidepoo suund
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_1814_ROAD :Sõidutee
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Valgustatud sõidutee
2007-09-08 20:37:37 +00:00
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Puiestee
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depoo
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Raudteeületuskoht
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_TRAMWAY :Trammitee
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Siinset bussijaama ei saa lammutada...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Siinset laadimisplatsi ei saa lammutada...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Siinset reisitrammijaama ei saa lammutada...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Siinset kaubatrammijaama ei saa lammutada...
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x2000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Linnad
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
2007-12-13 08:53:09 +00:00
STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Hoone tuleb enne lammutada
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Linn)
2007-12-26 16:38:34 +00:00
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Rahvaarv: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ehitisi: {ORANGE}{COMMA}
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_2007_RENAME_TOWN :Linna nime vahetamine
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Linna nime ei saa vahetada...
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus keeldub seda lubamast
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Linnanimed - vajuta linnanimele, et viia vaade linnale
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate viimine linnale
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Linnanime muutmine
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Reisijaid eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Enim: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posti eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Enim: {ORANGE}{COMMA}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Kõrge büroohoone
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Büroohoone
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Väike kortermaja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2012_CHURCH :Kirik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Suur büroohoone
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_2014_TOWN_HOUSES :Linna majad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2015_HOTEL :Hotell
STR_2016_STATUE :Kuju
STR_2017_FOUNTAIN :Purskkaev
STR_2018_PARK :Park
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Büroohoone
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Poed ja bürood
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moodne büroohoone
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_201C_WAREHOUSE :Ladu
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Büroohoone
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_201E_STADIUM :Staadion
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_201F_OLD_HOUSES :Vanad majad
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Omavalitsus
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Näita teavet kohaliku omavalitsuse kohta
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kohalik omavalitsus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ettevõtete hinnangud:
2007-07-19 17:27:49 +00:00
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Toetused
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Pakutavad toetused teenusepakkumise eest:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (kuni {DATE_SHORT})
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_202A_NONE :{ORANGE}Mitte ühtegi
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Juba toetatavad veoteenused:
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, kuni {DATE_SHORT})
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse pakkumine lõppes: {}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Toetuse maksmise aeg sai läbi:{}{}{STRING}kohast {STATION} kohta {STATION} eest ei maksta enam edaspidi toetust.
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Veoteenusele pakutakse toetust:{}{}{STRING.g}veo eest linnast {STRING} linna {STRING}. Esimesele teenusepakkujale makstakse aasta läbi toetusi!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal 50% rohkem!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kahekordselt!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal kolmekordselt!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Teenusetoetust makstakse ettevõttele {COMPANY}!{}{}{STRING} kohast {STATION} kohta {STATION} teenuse eest makstakse järgmisel aastal neljakordselt!
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Linna {TOWN} kohalik omavalitsus keeldub uut lennujaama lubamast
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_2036_COTTAGES :Suvilad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2037_HOUSES :Majad
STR_2038_FLATS :Korterid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Kõrge büroohoone
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Poed ja bürood
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Poed ja bürood
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_203C_THEATER :Teater
STR_203D_STADIUM :Staadion
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_203E_OFFICES :Bürood
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_203F_HOUSES :Majad
STR_2040_CINEMA :Kino
STR_2041_SHOPPING_MALL :Ostukeskus
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Soorita toiming
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Nimekiri asjadest, mida saab siin linnas teha - klõpsa esemel, et saada rohkem andmeid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Soorita ülalpool valitud toiming
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Pakutavad toimingud:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Väike reklaamikampaania
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Keskmine reklaamikampaania
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Suur reklaamikampaania
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Rahasta kohalikke teehoiutöid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Ehita ettevõtte omaniku kuju
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Rahasta uute hoonete ehitust
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Osta monopoolsed veoõigused
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Paku kohalikule omavalitsusele altkäemaksu
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pisikese kohaliku reklaamikampaania korraldamine meelitab rohkem reisijaid ja kaupu sinu veoteenuseid kasutama.{} Hind: {CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Keskmise reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Suure reklaamikampaania korraldamine, et meelitada rohkem reisijaid ja kaupu sinu teenuste juurede.{} Hind: {CURRENCY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Teehoiutööde rahastamine. Põhjustab linnatänavatel tõsiseid liiklusprobleeme kuni 6 kuuks.{} Hind: {CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Oma ettevõtte auks kuju ehitamine.{} Hind: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uute ärihoonete ehitamise rahastamine selles linnas.{} Hind: {CURRENCY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Üheks aastaks monopoolsete veoõiguste ostmine selles linnas. Linna omavalitsus lubab reisijate ja kauba veoks kasutada ainult sinu jaamasid.{} Hind: {CURRENCY}
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Linna omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY}
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Liikluskaos linnas {TOWN}!{}{}Ettevõtte {STRING} poolt rahastatud teedeehitus tekitab 6 kuu jooksul maanteedel liiklushäireid!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ehitusel)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2059_IGLOO :Iglu
STR_205A_TEPEES :Tipid
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teekannu maja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_205C_PIGGY_BANK :Krossu pank
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_STATION :{STATION}
2005-07-16 17:46:58 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x2800
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_LANDSCAPING :Maapinna kujundamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2800_PLANT_TREES :Puude istutamine
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_2801_PLACE_SIGN :Sildi paigaldamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2802_TREES :{WHITE}Puud
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...siin on juba puu olemas
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Siia ei saa puud istutada...
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_2806 :{WHITE}{SIGN}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...liiga palju silte
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Siia ei saa silti paigaldada...
STR_280A_SIGN :Silt
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Sildi muutmine
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Silti ei saa muuta...
2008-09-09 17:40:23 +00:00
STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Silti ei saa kustutada...
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Istutatava puu liigi valimine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_280E_TREES :Puud
STR_280F_RAINFOREST :Vihmamets
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktused
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x3000
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Raudteejaama valik
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lennuvälja valik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientatsioon
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Radade arv
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Perrooni pikkus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Teisele raudteejaamale liiga lähedal
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Mitme olemasoleva jaama ühendamine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Selles linnas on juba liiga palju jaamasid
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liiga palju jaamu
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Liiga palju bussipeatusi
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Liiga palju laadimisplatvorme
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Mõnele teisele jaamale liiga lähedal
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Raudteejaam tuleb enne lammutada
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Liiga lähedal teisele lennuväljale
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Lennuväli tuleb enne lammutada
2005-08-17 12:30:07 +00:00
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Jaama nime vahetamine
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Jaama nime ei saa vahetada...
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Hinnangud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Kohaliku veoteenuse hinnang:
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for rating starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3035_APPALLING :Kohutav
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3036_VERY_POOR :Väga halb
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_3037_POOR :Kehv
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3038_MEDIOCRE :Keskpärane
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3039_GOOD :Hea
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_303A_VERY_GOOD :Väga hea
STR_303B_EXCELLENT :Suurepärane
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_303C_OUTSTANDING :Eesrindlik
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for rating ends
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veost {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veoseid {STRING}, ega {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veost {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veoseid {STRING} ja {STRING}
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bussijaama suund
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Laadimisplatsi suund
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Reisitrammi suund
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Kaubatrammi suund
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Bussijaam tuleb enne lammutada
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Laadimisplats tuleb enne lammutada
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Reisitrammijaam tuleb enne lammutada
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kaubatrammijaam tuleb enne lammutada
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} jaam{P "" a}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Puudub -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Liiga lähedal teisele dokile
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Dokk tuleb enne lammutada
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Raudteejaamale suuna valimine
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vali raudteejaama perroonide arv
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vali raudteejaama pikkus
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vali bussijaamale suund
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vali laadimisplatsile suund
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vali reisitrammijaama suund
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vali kaubatrammijaama suund
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vaate viimine jaama juurde
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Näita jaamahinnangut
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Muuda jaama nime
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Näita vastuvõetavate veoste nimistut
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jaamanimed - vajuta nimel, et vaadet jaamale keskendada
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vali lennuvälja suurus ja tüüp
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_305E_RAILROAD_STATION :Raudteejaam
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Angaar
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_3060_AIRPORT :Lennuväli
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Laadimisplats
STR_3062_BUS_STATION :Bussijaam
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3063_SHIP_DOCK :Laevadokk
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna näitamine
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3068_DOCK :{WHITE}Dokk
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3069_BUOY :Poi
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...poi on ees
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...jaam on liiga laiaks venitatud
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...korrapäratud jaamad keelatud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Enam kui ühe eseme valimiseks hoia all CTRL klahvi
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_UNDEFINED :(määratlemata väljend)
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_STAT_CLASS_DFLT :Vaikimisi valitud jaam
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_STAT_CLASS_WAYP :Meldepunktid
2006-05-13 16:38:45 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x3800
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laevaremonditehase suund
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...peab ehitama vette
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Laevaremonditehast ei saa siia ehitada...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Laevaremonditehase suuna valimine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3804_WATER :Vesi
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kallas
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_3806_SHIP_DEPOT :Laevaremonditehas
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_AQUEDUCT :Veejuhe
2006-10-21 17:36:29 +00:00
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...vette ei saa ehitada
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanal tuleb enne lammutada
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x4000
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Salvesta mäng
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Laadi mäng
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4002_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_4003_DELETE :{BLACK}Kustuta
2009-01-03 01:01:12 +00:00
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
2009-01-16 12:59:47 +00:00
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} vaba
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ei suuda kettalt lugeda
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Mängu salvestamine nurjus{}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Faili ei saa kustutada
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Mängu laadimine nurjus{}{STRING}
2007-06-25 04:41:10 +00:00
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Süsteemi viga: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Katkine salvestus - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Salvestus on tehtud uuemas versioonis
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Fail pole loetav
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Faili ei saanud kirjutada
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Nimekiri ketastest, kataloogidest ja salvestatud mängudest
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Mängu salvestuse nimi
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta valitud salvestus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita suvaline kaart
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta salvestatavale mängule nimi
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x4800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} on ees
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4802_COAL_MINE :kivisöekaevandus
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4803_POWER_STATION :elektrijaam
STR_4804_SAWMILL :saeveski
STR_4805_FOREST :mets
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4806_OIL_REFINERY :naftatöötlustehas
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4807_OIL_RIG :naftaplatvorm
STR_4808_FACTORY :vabrik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4809_PRINTING_WORKS :trükikoda
STR_480A_STEEL_MILL :terasetööstus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_480B_FARM :talu
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vasemaagikaevandus
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_480D_OIL_WELLS :naftapuurauk
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_480E_BANK :pank
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :toiduainetetööstus
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4810_PAPER_MILL :paberivabrik
STR_4811_GOLD_MINE :kullakaevandus
STR_4812_BANK :pank
STR_4813_DIAMOND_MINE :teemantikaevandus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_4814_IRON_ORE_MINE :rauamaagikaevandus
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :puuviljaistandus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kummipuuistandus
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4817_WATER_SUPPLY :veepumbad
STR_4818_WATER_TOWER :veetorn
STR_4819_FACTORY :vabrik
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_481A_FARM :talu
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_481B_LUMBER_MILL :saeveski
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :suhkruvatimets
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_481D_CANDY_FACTORY :kommivabrik
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_481E_BATTERY_FARM :patareitalu
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_481F_COLA_WELLS :koolapumbad
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4820_TOY_SHOP :mänguasjapood
STR_4821_TOY_FACTORY :mänguasjatehas
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :plastmassiallikas
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :kihisevate jookide tehas
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :mulligeneraator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :iirisekaevandus
STR_4826_SUGAR_MINE :suhkrukaevandus
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for requires starts
2008-03-28 02:47:54 +00:00
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vajab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ range for requires ends
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-07-14 17:32:50 +00:00
############ range for produces starts
2007-07-09 16:32:52 +00:00
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Käitlust ootav kaup:
2008-03-28 02:47:54 +00:00
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Toodab: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Toodab: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
2007-07-14 17:32:50 +00:00
############ range for produces ends
2007-07-09 16:32:52 +00:00
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Eelmise kuu valmistoodang:
2008-03-28 02:47:54 +00:00
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on linna {TOWN} lähedal ehitamisel!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on istutatud linna {TOWN} lähedale!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_482F_COST :{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Seda tüüpi tööstust ei saa siia ehitada...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...metsa saab istutada ainult lumepiirist kõrgemale
2007-11-12 18:32:04 +00:00
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} juhtkond teatab sulgemisest!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} teatab sulgemisest varustusprobleemide tõttu!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Lähiümbruse puude puudumine põhjustab {STRING} sulgemise!
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} toodang kasvas!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} lähedal avati uus kivisöe kiht!{}Toodang kahekordistub!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} lähedal avastati uusi naftareserve!{}Toodang kahekordistub!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} võttis kasutusele uued põllutöövahendid! Toodang kahekordistub!
2005-09-06 15:58:27 +00:00
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} toodang langes 50%
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Putukate rünnak - {INDUSTRY}!{}Toodang langes 50%
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...saab ainult ehitada kaardi serva
2007-01-06 14:29:07 +00:00
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x5000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Sild tuleb enne lammutada
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei saa alata ja lõppeda samas kohas
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillaotsad pole samal kõrgusel
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on maastiku suhtes liiga madal
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Algus ja lõpp peavad samal joonel olema
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Koht ei sobi tunneli sissekäiguks
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Rippsild, terasest
STR_500F_GIRDER_STEEL :Raamistikuga, terasest
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Ulgtugi, terasest
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Rippsild, betoonist
STR_5012_WOODEN :Puidust
STR_5013_CONCRETE :Betoonist
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Torujas, terasest
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Torujas, silikoonist
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Siia ei saa silda ehitada...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Siia ei saa tunnelit ehitada...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Raudteetunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Maanteetunnel
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Terasest raudteerippsild
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Terasest võrestikuga raudteesild
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Terasest ulgtoestikuga raudteesild
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Raudbetoonist raudteerippsild
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Puitraudteesild
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betoonraudteesild
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Terasest raudteerippsild
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Terasraamistikuga sõiduteesild
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Terasest ulgtoestikuga sõiduteesild
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Raudbetoonist sõidutee rippsild
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Puidust sõiduteesild
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betoonist sõiduteesild
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Torujas raudteesild
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Torujas sõiduteesild
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x5800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Mingi objekt on ees
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_5801_TRANSMITTER :Retranslaator
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5802_LIGHTHOUSE :Tuletorn
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Ettevõtte peakorter
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...ettevõtte peakorter on ees
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Ettevõtte maa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Seda maad ei saa osta...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...see on juba sinu oma!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x6000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_EMPTY :
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SV_UNNAMED :Nimetu
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_SV_TRAIN_NAME :Rong {COMMA}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_SV_ROADVEH_NAME :Mootorsõiduk {COMMA}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_SV_SHIP_NAME :Laev {COMMA}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Õhusõiduk {COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME :{STRING}
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_SV_STNAME_NORTH :Põhja {STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH : Lõuna {STRING}
STR_SV_STNAME_EAST : Ida {STRING}
STR_SV_STNAME_WEST : Lääne {STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} keskus
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} ümberlaadimispaik
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} peatus
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} org
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} kõrgendikud
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} metsad
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} järveäärne
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} vahetus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} lennuväli
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} naftaväli
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} kaevandused
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} dokid
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} poi #1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} poi #2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} poi #3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} poi #4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} poi #5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} poi #6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} poi #7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} poi #8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} poi #9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} juurdeehitis
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} hargnemine
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} filiaal
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SV_STNAME_UPPER :Ülemine {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_LOWER :Alumine {STRING}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Kopteriväljak
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} mets
2007-06-26 16:50:00 +00:00
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Jaam #{NUM}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-02-03 20:11:10 +00:00
############ end of savegame specific region!
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x6800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Raskusaste
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Salvesta
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for difficulty levels starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6801_EASY :{BLACK}Kerge
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Keskmine
STR_6803_HARD :{BLACK}Raske
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Iseseadistatud
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Suurim konkurentide arv: {ORANGE}{COMMA}
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Linnade sagedus: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Tööstuste arv: {ORANGE}{STRING}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Suurim alustuslaen: {ORANGE}{CURRENCY}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Intress alguses: {ORANGE}{COMMA}%
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Sõidukite käituskulud: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konkurentide ehitustempo: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Sõidukite rikkiminemine: {ORANGE}{STRING}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Toetuse suurus: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Ehitamise hind: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Maastiku tüüp: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Merede/järvede kogus: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Majandus: {ORANGE}{STRING}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Rongide ümberpööramine: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastroofid: {ORANGE}{STRING}
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Linnanõukogu suhtumine maastikukujundusse: {ORANGE}{STRING}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ range for difficulty settings ends
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_NONE :Pole
2007-05-15 17:41:50 +00:00
STR_NUM_VERY_LOW :Väga madal
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6816_LOW :Madal
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_6817_NORMAL :Harilik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6818_HIGH :Kõrge
2006-11-18 21:39:03 +00:00
STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_681B_VERY_SLOW :Väga aeglane
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_681C_SLOW :Aeglane
STR_681D_MEDIUM :Keskmine
STR_681E_FAST :Kiire
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_681F_VERY_FAST :Väga kiire
STR_VERY_LOW :Väga madal
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6820_LOW :Madal
STR_6821_MEDIUM :Keskmine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6822_HIGH :Kõrge
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6823_NONE :Puudub
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6824_REDUCED :Vähendatud
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_6825_NORMAL :Harilik
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_6826_X1_5 :1,5x
STR_6827_X2 :2x
STR_6828_X3 :3x
STR_6829_X4 :4x
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_682A_VERY_FLAT :Väga tasane
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_682B_FLAT :Tasane
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_682C_HILLY :Künklik
STR_682D_MOUNTAINOUS :Mägine
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_682E_STEADY :Rahulik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_682F_FLUCTUATING :Kõikuva nõudlusega
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6830_IMMEDIATE :Koheselt
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 kuud pärast mängijat
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 kuud pärast mängijat
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 kuud pärast mängijat
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Raudtee lõpus ja jaamades
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Ainult raudtee lõpus
STR_6836_OFF :Väljas
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6837_ON :Sees
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Näita mängijate edetabelit
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_PERMISSIVE :Soodustav
STR_TOLERANT :Tolerantne
STR_HOSTILE :Vaenulik
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x7000
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANYNUM}
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_7002_COMPANY :(Ettevõte {COMMA})
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu
2009-02-09 03:07:03 +00:00
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Värvivalik
STR_7006_COLOUR_SCHEME :{GOLD}Värvivalik:
STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME :{WHITE}Uus värvivalik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Ettevõtte nimi
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Presidendi nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_700A_COMPANY_NAME :Ettevõtte nimi
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Presidendi nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Ei saa ettevõtte nime muuta...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Ei saa presidendi nime muuta...
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} rahavoogude aruanne {BLACK}{COMPANYNUM}
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Kulud/tulud
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Ehituskulud
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Uus veerem
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Rongide käituskulud
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Mootorsõidukite käituskulud
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Õhusõidukite käituskulud
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Laevade käituskulud
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Infrastruktuuri korrashoid
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Rongide tulud
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Mootorsõidukite tulud
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Õhusõidukite tulud
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Laevade tulud
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Laenuintress
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_701D_OTHER :{GOLD}Kõik muu
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Kokku:
2007-07-19 17:27:49 +00:00
STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Tulugraafik
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_7024 :{COMMA}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontojääk
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7027_LOAN :{WHITE}Laen
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Suurim laen: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY}
2007-06-25 20:32:05 +00:00
STR_7029_BORROW :{BLACK}Laena {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Maksa tagasi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...suurim lubatud laen on {CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Rohkem raha ei saa laenata...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...pole laenu, mida tagasi maksta
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...vajad {CURRENCY}
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Ei saa laenu tagasi maksta...
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Ei saa anda raha, mis on laenatud pangast.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vali presidendile uus nägu
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuda ettevõtte veovahendite värvi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuda presidendi nägu
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuda ettevõtte nime
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Laena raha
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
2008-09-30 21:18:28 +00:00
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
2005-09-06 15:33:30 +00:00
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM}
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Sõidukeid:
2006-10-23 08:29:16 +00:00
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i}
2007-01-14 18:41:48 +00:00
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veok {P "" it}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lennuk
2007-01-14 18:41:48 +00:00
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" a}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7042_NONE :{WHITE}Mitte ühtegi
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Näo valik
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7044_MALE :{BLACK}Mees
STR_7045_FEMALE :{BLACK}Naine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Tühista uue näo valimine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uue näo valimine
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vali mehe nägu
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vali naise nägu
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Tekita uus suvaline nägu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_704C_KEY :{BLACK}Selgitus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Näita selgitust graafikute juures
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Ettevõttegraafiku selgitus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klõpsa, et ettevõtte graafikut sisse ja välja lülitada
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Veetud veoste kogus
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ettevõtte tegevushinnang (suurim hinnang saab olla 1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Firmaväärtus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Ettevõtete edetabel
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõttel on probleeme!
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõte {STRING} müüakse maha ja kuulutatakse pankrot, kui tulemused peatselt ei parane!
2008-09-30 21:18:28 +00:00
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(President)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõtete ühinemine!
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} müüdi ettevõttele {STRING} {CURRENCY} eest!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Otsime ettevõtet, kes võtaks meie firma üle.{}{}Kas soovite osta ettevõtte {COMPANY} {CURRENCY} eest?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Pankrot!
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} suleti asutajate poolt ja kõik varad müüakse maha!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Loodi uus ettevõte!
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ettevõte {STRING} alustas linna {TOWN} lähedal ehitustöid!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Ettevõtet ei saa osta...
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Veoste hinnagraafik
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Päevi teel
2006-12-31 11:42:56 +00:00
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Makstav summa 10 ühiku (või 10'000 liitri) veo eest iga 20 ruudu kohta
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Lülita veoste graafik sisse/välja
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Insener
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Liiklusmänedžer
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transpordi koordineerija
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Marsruudi inspektor
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_706A_DIRECTOR :Direktor
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Tegevjuht
STR_706C_CHAIRMAN :Esimees
STR_706D_PRESIDENT :President
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_706E_TYCOON :Magnaat
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Ehita peakorter
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ehita ettevõtte peakorter või vii vaade peakorterile
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Ehita ettevõtte peakorter mujale 1% firmaväärtuse tasu eest
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Ettevõtte peakorterit ei saa ehitada...
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Vaata peakorterit
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Liiguta peakorterit
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Salasõna
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Ettevõtte kaitsmine salasõnaga, et võõrad ei saaks ilma loata ühineda.
2007-12-02 14:48:26 +00:00
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Vali ettevõttele salasõna
2007-12-13 08:53:09 +00:00
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Sisestatud salasõna ei salvestata
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Määra ettevõtte uus salasõna
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Ettevõtte salasõna
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Vaikimisi määratud ettevõtte salasõna
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Kasuta selle ettevõtte salasõna uute ettevõtete vaikimisi määratud salasõnana
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Majanduslik tagasilöök!{}{}Finantseksperdid ennustavad suurt majanduslangust!
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Madalseis on läbi!{}{}Kõrgenenud äritegevusega kaasnev tugevnev majandus julgustab tööstuseid!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Lülita aken suureks/väikseks
2007-06-21 17:38:59 +00:00
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Firmaväärtus: {WHITE}{CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% osta...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% müüa...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes)
2008-07-23 14:58:43 +00:00
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} võeti üle ettevõtte {STRING} poolt!
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_PROTECTED :{WHITE}See ettevõtte pole veel piisavalt vana, et aktsiaid vahetada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_LIVERY_DEFAULT :Firmavärv
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_LIVERY_STEAM :Aurumootorvedur
STR_LIVERY_DIESEL :Diiselmootorvedur
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektrimootorvedur
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_LIVERY_MONORAIL :Monorelssvedur
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_LIVERY_MAGLEV :Magnethõljukvedur
2006-10-15 13:28:20 +00:00
STR_LIVERY_DMU :DMU
STR_LIVERY_EMU :EMU
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Reisivagun (auru)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Reisivagun (diisel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Reisivagun (elektri)
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Reisivagun (monorelss)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Reisivagun (magnethõljukrong)
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Kaubavagun
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_LIVERY_BUS :Buss
STR_LIVERY_TRUCK :Veoauto
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Reisipraam
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kaubalaev
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Väikelennuk
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Suurlennuk
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Reisitramm
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kaubatramm
2006-09-27 20:39:24 +00:00
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Näita üldiseid värvistikke
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Näita rongide värvistikke
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Näita mootorsõidukite värvistikke
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Näita laevavärvistikke
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita lennukivärvistikke
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Vali põhivärv värvistikule
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vali teine värv valitud värvistikule
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vali muudetav värvivalik - või mitu CTRL+klõps abil. Klõpsa kastil, et muuta värvivaliku kasutust.
2006-09-26 19:07:28 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x8000
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (auruvedur)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (diisel)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphuti tšuhh-tšuhh
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernauti tšuhh-tšuhh
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymoveri tšuhh-tšuhh
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut diisel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut diisel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (auruvedur)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (auruvedur)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (auruvedur)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (auruvedur)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (diisel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (diisel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (diisel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (diisel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (diisel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (diisel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (diisel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (diisel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (diisel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (diisel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (diisel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (diisel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (elektrivedur)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (elektrivedur)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (elektrivedur)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (elektrivedur)
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisivagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_801C_MAIL_VAN :Postivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_801D_COAL_CAR :Kivisöevagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_801E_OIL_TANKER :Naftatanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8020_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8022_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8024_STEEL_TRUCK :Terasevagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8025_ARMORED_VAN :Soomusvagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_8026_FOOD_VAN :Toiduvagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8027_PAPER_TRUCK :Paberivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
STR_8029_WATER_TANKER :Veetanker
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_8030_COLA_TANKER :Koolavagun
STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (elektri)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (elektri)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisivagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_803A_MAIL_VAN :Postivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_803B_COAL_CAR :Kivisöevagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_803C_OIL_TANKER :Naftatanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_803E_GOODS_VAN :Kaubavagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8040_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8042_STEEL_TRUCK :Terasevagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8043_ARMORED_VAN :Soomusvagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8044_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
STR_8047_WATER_TANKER :Veetanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_804E_COLA_TANKER :Koolatanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_804F_CANDY_VAN :Maiustustevagun
STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjavagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (elektri)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (elektri)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (elektri)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (elektri)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisivagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_805A_MAIL_VAN :Postivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_805B_COAL_CAR :Kivisöevagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_805C_OIL_TANKER :Naftatanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_805E_GOODS_VAN :Kaubavagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8060_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8062_STEEL_TRUCK :Terasevagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8063_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8064_FOOD_VAN :Toiduvagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_8065_PAPER_TRUCK :Paberivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8067_WATER_TANKER :Veetanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
2006-05-25 20:58:23 +00:00
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_806E_COLA_TANKER :Koolatanker
STR_806F_CANDY_VAN :Maiustustevagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjavagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Kuninglik MPS buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard buss
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster buss
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII superbuss
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI buss
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII buss
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII buss
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh kivisöeveok
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl kivisöeveok
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW kivisöeveok
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS postiauto
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard postiauto
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry postiauto
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover postiauto
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught postiauto
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow postiauto
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftaveok
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftaveok
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftaveok
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott loomaveok
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl loomaveok
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster loomaveok
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh kaubaveok
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead kaubaveok
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss kaubaveok
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford viljaveok
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas viljaveok
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss viljaveok
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe palgiveok
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster palgiveok
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland palgiveok
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS rauamaagiveok
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl rauamaagiveok
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy rauamaagiveok
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh teraseveok
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl teraseveok
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling teraseveok
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh soomusauto
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl soomusauto
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster soomusauto
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster toiduveok
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry toiduveok
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy toiduveok
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl paberiveok
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh paberiveok
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS paberiveok
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vasemaagiveok
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vasemaagiveok
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vasemaagiveok
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl veeveok
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh veeveok
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS veeveok
2007-05-03 20:31:25 +00:00
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh puuviljaveok
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl puuviljaveok
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling puuviljaveok
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kummiveok
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kummiveok
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kummiveok
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover suhkruveok
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught suhkruveok
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow suhkruveok
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover koolaveok
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught koolaveok
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow koolaveok
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover suhkruvativeok
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught suhkruvativeok
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow suhkruvativeok
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover iiriseveok
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught iiriseveok
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow iiriseveok
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover mänguasjaveok
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught mänguasjaveok
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow mänguasjaveok
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover maiustusteveok
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught maiustusteveok
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow maiustusteveok
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover patareiveok
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught patareiveok
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow patareiveok
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover limonaadiveok
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught limonaadiveok
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow limonaadiveok
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastikuveok
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastikuveok
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastikuveok
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover mulliveok
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught mulliveok
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow mulliveok
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftatanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftatanker
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS reisipraam
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP reisipraam
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 hõljuklaev
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug reisipraam
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake reisipraam
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate kaubalaev
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell kaubalaev
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover kaubalaev
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut kaubalaev
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-süstik
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario helikopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut helikopter
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Teade veovahendite tootjalt
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Me töötasime välja uue {STRING}{P "" i}. Kas te oleksite huvitatud selle ainuõiguslikust katsetamisest järgneva aasta jooksul, et me saaksime jälgida kuidas see toimib?
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :raudteevedur
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_8103_ROAD_VEHICLE :mootorsõiduk
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8104_AIRCRAFT :lennuk
STR_8105_SHIP :laev
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorelssvedur
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnethõljukvedur
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x8800
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Linna {TOWN} rongidepoo
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}{STATION} jaama saabus esimene rong!
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees
2008-07-14 20:36:21 +00:00
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Peatusteta
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_GO_TO :Mine
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Mine peatumata
STR_ORDER_GO_VIA :Mine läbi
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Mine peatumata läbi
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Laadi kõik kaubad täis
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laadi, kui saadaval
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Laadi kõiki kaupu täis
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Laadi ühte kaupa täis
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Mitte laadida
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Laadi kõik maha
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Kui võetakse vastu, laadi maha
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Laadi kõik maha
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Laadi ümber
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Mitte maha laadida
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Laaditakse täis)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Ühte kaupa laaditakse täis)
STR_ORDER_NO_LOAD :(Ei laadita)
STR_ORDER_UNLOAD :(Laaditakse tühjaks ja laadung võetakse peale)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Laaditakse tühjaks ja oodatakse täislaadungit)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Laaditakse tühjaks ja oodatakse suvalist täislaadungit)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Laaditakse tühjaks ja jäetakse tühjaks)
STR_ORDER_TRANSFER :(Laaditakse ümber ja laadung võetakse peale)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Laaditakse ümber ja oodatakse täislaadungit)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Laaditakse ümber ja oodatakse suvalist täislaadungit)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Laaditakse ümber ja jäetakse tühjaks)
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Maha ei laadita ja laadung võetakse peale)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Maha ei laadita ja oodatakse täislaadungit)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Maha ei laadita ja oodatakse suvalist täislaadungit)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Valitud sihtpunktis peatumise protseduuri muutmine
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Valitud sihtpunktis pealelaadimise protseduuri muutmine
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Valitud sihtpunktis mahalaadimise protseduuri muutmine
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Täpsustatud käskluse lisamine
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Mine lähimasse depoosse
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Mine lähimasse angaari
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :lähim
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :lähim angaar
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_ORDER_SERVICE_AT :Hooldus
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Hooldus ilma peatumata
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :rongidepoos
STR_ORDER_ROAD_DEPOT :sõidukidepoos
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :laevaremonditehases
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} angaar
2008-12-19 18:43:42 +00:00
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Alati mine
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Hoolda, kui vaja
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_CONDITIONAL :Tinglik sihtpunkti vahetamine
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduki andmed, millel sihtpunkti vahetamine põhineb
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Kuidas sõiduki andmeid antud väärtusega võrreldakse
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Väärtus, millega sõiduki andmeid võrreldakse
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Sisesta väärtus, millega võrrelda
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Koorem prontsentides
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Tippkiirus
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Sõiduki vanus (aastates)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Vajab hooldust
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Alati
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :on võrdne
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :pole võrdne
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :on vähem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :on võrdne või vähem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :on rohkem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :on võrdne või rohkem, kui
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :on tõene
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :on väär
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Mine sihtpunkti {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM :Mine sihtpunkti {COMMA}, kui {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Mine sihtpunkti{COMMA}, kui {STRING} {STRING}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Sõitu pole
2008-07-14 20:36:21 +00:00
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Sõitmine (sõiduplaanita)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Sõida {STRING}
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :ja oota {STRING}
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ja sõida {STRING} jaoks
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} päev{P "" a}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tiks{P "" u}
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse, {VELOCITY}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} raudteedepoos
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} raudteedepoos, {VELOCITY}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ebasobiv järjekord)
2005-12-18 17:04:02 +00:00
2008-09-19 20:23:41 +00:00
STR_UNKNOWN_STATION :tundmatu jaam
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tühi
2007-03-29 17:59:24 +00:00
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION}
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} jaamast {STATION} (x{NUM})
2007-01-06 14:29:07 +00:00
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uus rong
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_8816 :{BLACK}-
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Rong on liiga pikk
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Ainult depoos peatunud ronge saab muuta
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} rong{P "" i}
2006-12-06 19:04:27 +00:00
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Uued rööbassõidukid
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus elektriraudteeveerem
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Uus monorelssveerem
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Uus magnethõljukveerem
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Rööbassõidukid
2006-12-06 19:04:27 +00:00
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita veovahend
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloonimine
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}See paljundab mootorsõidukit. CTRL-klõps jagab sihtpunkte
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}See paljundab mootorsõidukit. Klõpsa seda nuppu, ning seejärel mootorsõidukil depoos või sellest väljas. CTRL-klõps jagab sihtpunkte
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klooni rong
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8823_SKIP :{BLACK}Jäta vahele
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8824_DELETE :{BLACK}Kustuta
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine
2006-10-11 17:25:36 +00:00
STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
2006-10-11 17:25:36 +00:00
STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_STOP_ORDER :(Peatu)
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Sõiduplaan
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõiduplaani
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Korraldused
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Lülita korralduste vaatesse
2007-07-18 17:37:34 +00:00
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (käsud)
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Sihtpunktide lõpp - -
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SERVICE :{BLACK}Hooldus
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa ehitada...
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Veose ümberlaadimine
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_LEAVING :{LTBLUE}Lahkub
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Rong peab olema depoos peatatud
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Rongi ei saa depoosse saata...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Pole ruumi käskudeks
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Liiga palju käske
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ei saa lisada uut käsku...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ei saa kustutada seda käsku...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ei saa muuta seda käsku...
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Seda sihtpunkti ei saa ümber asetada...
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Praegust järjestust ei ole võimalik vahele jätta...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Valitud järjestust ei ole võimalik vahele jätta...
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Transpordivahendit ei saa liigutada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tagumine vedur järgneb alati eesmisele
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Rööbassõidukit ei saa müüa...
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Ei leia teed kohalikku depoosse
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ei saa peatada/startida rongi...
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA} päeva{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - vajuta rongile info jaoks
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - et andmeid saada, vajuta rongile; liiguta vagunit, et seda rongile lisada või sellelt eemaldada
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Osta uus rongi veok
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri rongi veok siia et müüa
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Keskenda põhivaade rongidepoo kohale
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Nimekiri raudteesõidukitest - andmete saamiseks klõpsa raudteesõidukile
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Ehita valitud raudteesõiduk
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Vaheta raudteesõiduki tüübinime
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi sihtpunkte
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Saada rong depoosse
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Sunni rongi signaale eirama
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Pööra rong ümber
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Näita rongi täpsustusi
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Suurenda hooldusvahemiku
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Vähenda hooldusvahemiku
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Näita täpsustusi viidud kauba kohta
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Näita täpsutusi rongivagunite kohta
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Näita iga rongivaguni kandevõimet
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Näita kogu rongi mahtu, jagatud kauba tüübi järgi
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Sihtpunktide nimekiri. Valimiseks klõpsa sihtpunktil. CTRL + klikk keskendab vaateakna jaama peale.
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Jäta praegune järjestus vahele ja alusta järgmisega. CTRL + klõps jätab vahele kuni valitud järjestuseni
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Kustuta valitud käsk
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Lisa uus käsk nimekirja lõppu, või enne valitud käsku
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Sõiduplaan - esiletõstmiseks klõpsa sihtpunktil
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda, kaua esile tõstetud sihtpunkti peale aega peaks kuluma
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista esile tõstetud sihtpunkti ajaperiood
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Tühista hilinemisloendur, et sõiduk ei jääks hiljaks
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Jäta see käsk vahele, kui hooldust ei vajata
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tühimass: {WEIGHT_S}{}Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO}
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Rikkis
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Mass: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Võimsus: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Veojõud: {LTBLUE}{FORCE}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8861_STOPPED :{RED}Peatatud
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Rongi ei saa ohu korral sundida signaale eirama...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8863_CRASHED :{RED}Kokkupõrge!
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Anna rongile nimi
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa nimetada rongi...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rongi nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta rongivaguni tüübinime
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudteesõiduki tüübinime ei saa vahetada...
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
2008-09-05 15:13:30 +00:00
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuda meldepunkti nime
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Peatub
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Peatub, {VELOCITY}
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Ühildamatud rööbasteetüübid
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Vool puudub
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Selle raja ahel puudub, rong ei saa sõitu alustada
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Ootamas vaba rada
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-03-21 18:58:03 +00:00
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} saadaval!
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uus {STRING} saadaval! - {ENGINE}
2007-03-21 18:58:03 +00:00
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Hävinenud sõidukit ei saa müüa...
2007-12-31 18:56:39 +00:00
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Hävitatud sõidukit pole võimalik ümber seadistada...
2007-10-30 18:56:06 +00:00
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõidukile ei saa sõiduplaani anda...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Sellel sõidukil pole ühtegi peatust.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda aega
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :See sõiduk peab ajast kinni
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :See sõiduk on {STRING} hiljaks jäämas
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :See sõiduk on {STRING} varajane
2007-07-07 16:43:00 +00:00
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Selle sõiduplaani täitmine võtab {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Selle sõiduplaani täitmine võtab vähemalt {STRING} (kõik ei ole planeeritud)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Täida ise
2007-06-21 06:09:50 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x9000
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Mootorsõiduk takistab teed
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Linna {TOWN} mootorsõidukidepoo
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ostmine
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Uued mootorsõidukid
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita veovahend
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõidukit ei saa ehitada...
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab garaaþis olema
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit müüa...
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa veokit peatada, ega startida...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaþi
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN} garaaþi, {VELOCITY}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} depoos
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} depoos, {VELOCITY}
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa veokit garaaži saata
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži üles
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veokid - info saamiseks vajuta veokile
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transpordivahendi praegune tegevus - selle peatamiseks või startimiseks klõpsa siia
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näita veovahendi sihtpunkte
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskenda vaade veovahendile
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Saada sõiduk garaaži. CTRL+klõps, et ainult teenindada.
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Sunni veovahendit ümber pöörama
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Näita mootorsõiduki täpsustusi
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Veovahendid - andmete saamiseks klõpsa veovahendile
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Ehita uus mootorsõiduk
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Et müüa, tiri sõiduk siia
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Vii vaade garaaþi asukohale
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Mootorsõiduki valimisnimekiri - andmete saamiseks klõpsa sõidukile
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud mootorsõiduk
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {CURRENCY}{}Tippkiirus: {VELOCITY}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas{}Kandevõime: {CARGO}
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} sõiduk{P "" id}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
2005-12-18 17:04:02 +00:00
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta mootorsõiduk ümber
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada...
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nimeta mootorsõidukit
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene buss!
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{} esimene veok saabus {STATION} jaama!
2008-01-27 17:34:08 +00:00
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene reisitramm saabus trammijaama {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Kodanikud tähistavad . . .{}Esimene kaubatramm saabus trammijaama {STATION}!
2006-12-31 17:56:59 +00:00
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Rongikokkupõrge!{}Juht suri peale õnnetust tules
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} inimest suri õnnetuses
2007-01-04 18:30:28 +00:00
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Transpordivahendit ei saa ümber pöörata...
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Mitmest osast koosnevaid veovahendeid ei saa ümber pöörata
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Vaheta mootorsõiduki tüübinime
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Mootorsõiduki tüübinime ei saa vahetada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Seadista mootorsõidukit kandmaks teist tüüpi veost
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Muuda mootorsõiduki seadistust
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista mootorsõidukit kandma valitud veotüüpi
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Mootorsõiduki seadistust ei saa ümber muuta
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali maanteesõiduki veetav kaubaliik
2006-06-19 17:40:27 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0x9800
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Veeteede ehitus
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Veeteede ehitus
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Veeteed
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Dokki ei saa siia ehitada...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Laevaremonditehas
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Uus laev
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} laev{P "" a}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Uued laevad
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Ehita laev
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klooni laev
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}See ehitab koopia laevast. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia laevast. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel laevale laevaremonditehase sees või väljas. Sihtpunkte jagab CTRL-klikk.
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laev peab olema sadamas peatatud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva müüa
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ehitada...
2005-12-18 17:04:02 +00:00
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laev on ees
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY})
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/käivitada laeva...
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa laeva angaari saata...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku laevaangaari
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} laevaremonditehasesse.
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} laevaremonditehasesse, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases.
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {TOWN} laevaremonditehases, {VELOCITY}
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Ehita laevadokk
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita laevaremonditehas (laevade ehitamiseks ja hoolduseks)
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Ehita uus laev
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Müügiks tiri laev siia
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia, et peatada/käivitada laeva
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita laeva sihtpunkte
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii vaade laeva asukohale
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada laev angaari. CTRL+klikk ainult teenindab.
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näita laeva täpsustusi
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {CARGO}{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna laevale nimi
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anna laevale nimi
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber nimetada...
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene laev!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Raja teemärgisena kasutatav poi
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Poid ei saa siia asetada...
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Ehita veejuhe
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Siia ei saa veejuhet ehitada...
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_9836_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Laeva tüübinime vahetamine
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laeva tüübinime vahetamine
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laeva tüübinime ei saa vahetada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Seadista laev ümber teise kaubatüübi jaoks
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista laev ümber
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida laev hakkab kandma
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kaubatüübi jaoks
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kaubatüüp, mida vedada:
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber seadistada...
STR_9842_REFITTABLE :(ümberseadistatav)
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0xA000
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Lennuväljad
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Siia ei saa lennuvälja rajada...
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Lennujaama angaar
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uus lennuk
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klooni lennuk
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}See paljundab õhusõidukit. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}See paljundab õhusõidukit. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel lennukile angaari sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Uus lennuk
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita lennuk
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Selle aasta kasum: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Tehnoseisund: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rikkeid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
2007-06-25 17:02:37 +00:00
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Ehitusaasta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa lennukit angaari saata...
2006-09-06 22:58:07 +00:00
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Suundub {STATION} Angaari
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus linna {STATION} angaaris, {VELOCITY}
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit peatada/käivitada...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {LTBLUE}{CARGO}
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lennuk peab olema peatatud angaari sees
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit müüa...
2008-01-30 18:43:59 +00:00
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Ehita lennuväli
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita uus lennuk
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Müümiseks tiri lennuk siia
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Vii vaade angaarile
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lennuki valikute nimekiri - info saamiseks vajuta lennukile
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita valitud lennuk
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Praegune lennuki tegevus - vajuta siia et käivitada või peatada lennukit
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näita lennuki sihtpunke
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vii peavaade lennukile
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Saada lennuk angaari
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näita lennuki täpsustusi
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {CURRENCY} Tippkiirus: {VELOCITY}{}Kandevõime: {COMMA} reisijat, {COMMA} kotti kirju{}Käituskulud: {CURRENCY}/aastas
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anna lennukile nimi
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukile nime anda
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nimeta lennuk ümber
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} terminali saabus esimene lennuk!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}{COMMA} surid tules {STATION}s
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules!
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_A037_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida lennuk hakkab kandma
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk ümber, et kanda valitud kaubatüüpi
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit ümber seadistada...
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2007-06-21 06:09:50 +00:00
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan)
2005-01-09 01:11:01 +00:00
##id 0xB000
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Tsepeliini õnnetus {STATION}s!
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Mootorsõiduk plahvatas kokkupõrkes 'UFO-ga'!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Naftapuhastusjaama plahvatus {TOWN} lähedal!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Tehas purunes teadmata põhjustel {TOWN} lähedal!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' maandus {TOWN} lähedal!
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Söekaevanduse vajumine jättis endast linna {TOWN} lähedal purustused!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Üleujutused!{}Vähemalt {COMMA} kadunut arvatakse surnuks peale olulist üleujutust!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Sinu altkäemaksu proov on
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}kohalike uurijate poolt avastatud
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Ehitatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2008-08-01 00:31:20 +00:00
STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Jaama liik: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Jaama rühm: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Täpsustatud tulemushinnang
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Täpsustatud
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
2009-02-12 15:17:10 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ Those following lines need to be in this order!!
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Sõidukeid:
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Jaamu:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähim kasum:
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähim tulu:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Suurim tulu:
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Kohale toimetatud:
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kaupu:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kokku:
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ End of order list
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Veeremit kokku; sisaldab sõidutee-, rööbastee- ja õhusõidukeid, ning laevu
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Jaamaosade arv. Iga osa jaamast (nt. raudteejaam, bussipeatus, lennujaam) loetakse eraldi, isegi kui need on ühendatud üheks jaamaks
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Kõige väiksema tuluga sõiduki kasum (kõikidest vähemalt 2 aastastest veovahenditest)
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Väikseim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul
2006-10-21 17:36:29 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suurim kuukasum viimase 12 kvartali jooksul
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Viimasel neljal kvartalil kohale toimetatud kaubaühikute koguarv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Viimasel kvartalil kohale toimetatud kaubaliikide koguarv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Rahakogus sellel firmal pangas
2007-06-11 17:45:32 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Selle ettevõtte kogulaen
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest
2006-01-30 22:36:35 +00:00
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF seadistused
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted
2007-10-07 17:59:46 +00:00
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda muudatused
2008-09-05 15:13:30 +00:00
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
2006-12-04 16:14:10 +00:00
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
2008-09-05 15:13:30 +00:00
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
2006-12-04 16:14:10 +00:00
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled tegemas muudatusi töötavasse mängu; see võib OpenTTD kokku jooksutada.{}Kas sa oled täielikult veendunud selles?
2006-12-06 19:04:27 +00:00
2007-03-21 18:58:03 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Hoiatus: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Viga: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Saatuslik viga: {SILVER}{STRING}
2008-08-20 19:33:06 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} ei tööta TTDPatch versiooniga OpenTTD väitel.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} on {STRING} TTD versiooni jaoks.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} on mõeldud kasutamiseks {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}vigane parameeter {STRING} jaoks: parameeter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} peab olema laetud enne {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} peab olema laetud pärast{STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} nõuab OpenTTD versiooni {STRING} või uuemat.
2007-03-21 18:58:03 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fail, mis tehti tõlkimiseks,
2007-11-16 07:21:44 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Liiga palju NewGRF-e on laaditud.
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Laadides {STRING} staatilise NewGRF-na koos {STRING} võib põhjustada sünkrooni katkemist.
2008-09-05 15:13:30 +00:00
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Ootamatu sprait.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Tundmatu Action 0 omadus.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Vale tunnuse kasutamise proov.
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Laadi valitud eelseadistused
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta eelseadistus
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Salvesta praegune loend eelseadistusena
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sisesta eelseadistuse nimi
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Kustuta eelseadistus
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Kustuta aktiivne eelseadistus
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Lisa nimekirja NewGRF fail
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eemalda
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Eemalda nimekirjast valitud NewGRF fail
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Liiguta Üles
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas üles
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Liiguta Alla
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Liiguta valitud NewGRF fail nimekirjas alla
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Nimekiri installeerimata NewGRF failidest. Parameetrite muutmiseks klõpsa failil.
2006-12-06 19:04:27 +00:00
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameetrid: {SILVER}{STRING}
2006-12-19 06:14:29 +00:00
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Sisesta NewGRF parameetrid
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Andmed puuduvad
2006-12-06 19:04:27 +00:00
2006-12-19 06:14:29 +00:00
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Olemasolevad NewGRF failid
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Lisa valikule
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Lisa valitud NewGRF fail enda seadistusse
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Skanni failid uuesti
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Uuenda saadaval olevate NewGRF failide nimekirja
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa faili lisada: korduv GRF ID
2006-12-06 19:04:27 +00:00
2006-12-27 13:24:36 +00:00
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
2006-12-19 06:14:29 +00:00
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas
2007-01-14 18:41:48 +00:00
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada?
2006-01-30 22:36:35 +00:00
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '{STRING}' käitumine põhjustab tõenäoliselt sünkrooni katkemisi ja/või mängu kokkujooksmiseid.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Depoost väljas asudes muudab sõiduki '{1:ENGINE}' pikkust.
2008-08-01 00:31:20 +00:00
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ettevõtte '{1:COMPANY}' rongil '{0:VEHICLE}' on ebasobiv pikkus. See on tõenäoliselt põhjustatud problemaatilistest NewGRF-dest. Mäng võib kokku joosta või
2008-07-24 22:59:29 +00:00
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Mäng salvestati trammide toetuseta versioonis. Kõik trammid eemaldati.
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Isiklik valuuta
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Vahemärk:
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Eesliide:
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Lõpuliide:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}{NUM}
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}Mitte kunagi
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eelvaade: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Muuda personaalse valuuta parameetreid
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Rong{P "" i}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} mootorsõiduk{P "" it}
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lennuk{P "" it}
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Laev{P "" a}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Näita kõiki ronge, mille sõidugraafik sisaldab seda rongijaama
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Näita kõiki mootorsõidukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda jaama
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita kõiki lennukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda lennujaama
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Näita kõiki laevu, mille sõidugraafik sisaldab seda sadamat
2006-01-30 22:36:35 +00:00
2007-08-17 15:55:19 +00:00
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} sõiduki vahel jagatud sõidugraafik
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidugraafikuga mootorsõidukeid
2006-08-29 20:35:07 +00:00
2006-10-08 19:43:35 +00:00
### depot strings
2006-12-30 18:21:33 +00:00
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Sa oled müümas kõiki depoos asuvaid masinaid. Kas sa oled kindel?
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Vale depootüüp
2006-12-30 18:21:33 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Müü kõik rongid jaamast
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Müü kõik autod garaažist
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Müü kõik laevad sadamast
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Müü kõik lennukid angaarist
2006-10-08 19:43:35 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest rongidest selles jaamas nende käskude järgi
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Hangi kõikidest autodest nimekiri, kus praegune depoo on üks sihtpunktidest
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest laevadest selles sadamas nende käskude järgi
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Võta nimekiri kõikidest lennukitest suvalistest angaaridest selles lennujaamas nende käskude järgi
2006-10-08 19:43:35 +00:00
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Asenda kõik rongid jaamas ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Asenda kõik depoos olevad mootorsõidukid ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Asenda kõik laevad depoos ise
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Asenda kõik lennumasinad angaaris ise
2006-10-08 19:43:35 +00:00
2006-10-10 06:19:46 +00:00
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Rong{P "" id}
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Auto{P "" d}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Laev{P "" ad}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lennumasin
2006-09-26 19:07:28 +00:00
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Asenda {STRING}
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Alusta veovahendite asendamist
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lõpeta veovahendite asendamine
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Ei asenda praegu
2007-01-05 18:28:49 +00:00
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Ühtegi veovahendit pole valitud
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vali asendatav veduritüüp
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vali uus vedur, millega sa soovid vasakult valitud vedurit asendada.
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta lõpetamaks vasakult valitud veduri asendust
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta vasakul asuva veduri asendamiseks paremal valitud veduriga
2007-06-09 08:31:41 +00:00
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rööbasteetüüp mille vedureid sa soovid asendada
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis veduriga soovitakse vasakult valitud vedurit asendada, kui üldse
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} TESTIMISEL! {}Vaheta aken mootori ja vaguni asendamise aknate vahel.{}Vaguni vahetus tehakse ainult siis kui uus vagun suudetakse muuta kandmaks sama tüüpi kaupa kui vana vagun. See valitakse igale vagunile kui tegelik vahetus käib
2007-04-02 19:38:24 +00:00
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Sõiduk pole saadaval
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Laev pole saadaval
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Lennuk pole saadaval
2006-05-13 16:38:45 +00:00
2006-10-21 17:36:29 +00:00
STR_ENGINES :Vedurid
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_WAGONS :Vaguneid
2005-01-09 01:11:01 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki ronge jaamas
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki masinaid garaažis
2007-01-02 07:56:57 +00:00
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klõpsa, et peatada kõik sadamas olevad laevad.
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki lennukeid angaaris
2006-09-27 20:39:24 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klõpsa kõikide depoos asuvate rongide käivitamiseks
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Klõpsa, et käivitada kõik depoos olevad mootorsõidukid
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klõpsa kõikide angaaris asuvate laevade käivitamiseks
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Klõpsa kõikide angaaris asuvate lennukite käivitamiseks
2006-10-08 19:43:35 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Klõpsa, et kõik nimekirjas olevad masinad peatada
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad käivitada kõiki masinaid nimekirjas
2006-10-08 19:43:35 +00:00
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i}
2005-01-23 22:39:34 +00:00
2006-10-10 06:19:46 +00:00
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ Lists rail types
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_RAIL_VEHICLES :Raudteesõidukid
2006-10-21 17:36:29 +00:00
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrirongid
2008-01-29 13:13:19 +00:00
STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorelssveerem
STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnethõljukveerem
2005-01-09 01:11:01 +00:00
############ End of list of rail types
2005-09-10 09:52:33 +00:00
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
2005-06-06 05:29:06 +00:00
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Tühimass: {GOLD}{WEIGHT_S}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Käituskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aastas
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{CARGO} {STRING}
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Parim tehnoseisund: {GOLD}{COMMA}%
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Mass: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Hind: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Tippkiirus: {GOLD}{VELOCITY}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kandevõime: {GOLD}{COMMA} reisijat, {COMMA} kotti kirju
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Mass: {GOLD}+{WEIGHT_S}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatüübid
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Kõik, välja arvatud {GOLD}
2006-12-28 18:45:24 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Suurim veojõud: {GOLD}{FORCE}
2006-07-01 14:59:55 +00:00
2008-01-29 13:13:19 +00:00
########### For showing numbers in widgets
STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
2006-08-29 20:35:07 +00:00
########### String for New Landscape Generator
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_GENERATE :{WHITE}Tekita
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_RANDOM :{BLACK}Suvaline
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Muuda maastiku loomisel kasutatavat suvalist seemet
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Maailma genereerimine
2007-09-22 18:53:32 +00:00
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Juhuarv:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klõpsa juhuarvu sisestamiseks
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta suvaline arv
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Maa generaator:
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Puude algoritm:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgustekaardi pööre:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna tüüp:
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Merepinna tase:
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Tasapinnalisus:
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Lumepiiri kõrgus:
2007-01-01 13:25:21 +00:00
STR_DATE :{BLACK}Algus:
2007-12-17 19:16:53 +00:00
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Linnade sagedus:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Tehaste sagedus:
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra üles
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Liiguta lumepiiri ühe ühiku võrra alla
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda lumepiiri kõrgust
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda algusaastat
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaala hoiatus
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Kaardi suuruse muutmine pole soovitatav. Jätka?
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Kõrgusekaardi nimi:
2006-10-10 12:18:46 +00:00
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Suurus: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Maailma genereerimine...
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Loobu
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Loobu Maailma Genereerimisest
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Kas sa tõesti tahad loobuda genereerimisest?
2006-10-08 19:43:35 +00:00
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% valmis
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Maailma genereerimine
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Puude genereerimine
2006-10-21 13:42:47 +00:00
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Liigutamatu tekitamine
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Mägise ja kivise maaala tegemine
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Mängu seadistamine
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Klotsisilmuse täitmine
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Mängu valmistamine
2006-09-26 19:07:28 +00:00
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}See tegevus muutis raskusastme erilise peale
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Tasane maa
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Genereeri tasane maapind
2006-09-27 20:39:24 +00:00
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Suvaline maa
2006-10-21 07:49:22 +00:00
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Alusta uut stsenaariumit
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Stsenaariumi tüüp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra alla
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Liiguta lameda maa kõrgus ühe võrra üles
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda maa kõrgust lamedal maal
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lameda maa kõrgus:
2006-08-29 20:35:07 +00:00
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Vii väikekaart praegusele asukohale
2007-12-13 08:53:09 +00:00
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
2006-08-29 20:35:07 +00:00
2006-07-01 14:59:55 +00:00
########### String for new airports
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Väike
2006-07-01 14:59:55 +00:00
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Linn
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropoli lennuväli
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Rahvusvaheline lennuväli
2006-07-27 14:07:51 +00:00
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Turisti
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Ülemaailmne lennuväli
STR_HELIPORT :{BLACK}Kopteriväljak
2007-01-03 06:50:31 +00:00
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopteridepoo
2006-07-01 14:59:55 +00:00
STR_HELISTATION :{BLACK}Helijaam
2007-06-10 06:31:51 +00:00
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Väikesed lennuväljad
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Suured lennuväljad
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Suured lennuväljad
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopteri lennuväljad
2006-10-15 13:28:20 +00:00
############ Tooltip measurment
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Pikkus: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}
2006-11-16 22:19:12 +00:00
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pikkus: {NUM}{}Kürguste erinevusj: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Pindala: {NUM} x {NUM}{}Kõrguste erinevus: {NUM} m
2006-10-15 13:28:20 +00:00
2007-03-21 18:58:03 +00:00
############ Date formatting
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
2006-07-01 14:59:55 +00:00
########
2007-03-21 18:58:03 +00:00
2007-06-12 18:10:14 +00:00
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY}
2007-04-15 06:12:13 +00:00
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...see tee on omatud linna poolt
2007-04-16 16:56:04 +00:00
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...tee on vales suunas
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Läbipaistvusvalikud
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Vaheta jaamamärkide läbipaistvust
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Vaheta puude läbipaistvust
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Vaheta majade läbipaistvust
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Vaheta tööstusehitiste läbipaistvust
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Vaheta läbipaistvust hoonetel nagu jaamad, depood, vahepunktid ja elektriliinid. CTRL+klõps lukustab.
2007-04-16 16:56:04 +00:00
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Vaheta sildade läbipaistvust
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Vaheta läbipaistvust rajatistel, nagu: majakad, antennid ja võimalik, et tulevikus ka silmailu
2008-02-23 11:42:41 +00:00
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Õhuliinide läbipaistvuse vahetamine. CTRL-klahvi toel klõpsamine lukustab.
2007-06-23 18:35:37 +00:00
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Vaheta laadimisnäidikute läbipaistvust
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Muuda esemed nähtamatuks, mitte läbipaistvaks
2007-06-23 18:35:37 +00:00
2007-06-25 04:41:10 +00:00
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
2007-06-07 12:37:27 +00:00
##### Mass Order
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Rühm {COMMA}
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Kõik raudteeveerem
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_GROUP_ALL_ROADS :Kõik mootorsõidukid
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Kõik laevad
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Kõik lennukid
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Rühmitamata rongid
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Rühmitamata sõidukid
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Rühmitamata laevad
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Rühmitamata õhusõidukid
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Kõik jagatud sõidukid
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Eemalda kõik sõidukid
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Rong{P "" id}
2007-06-08 05:51:57 +00:00
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Mootorsõiduk{P "" id}
2007-06-07 12:37:27 +00:00
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda rühma ei saa eemaldada...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Rühma nime ei saa vahetada...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Ei saa kõiki sõidukeid sellest rühmast eemaldada...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Antud sõidukit ei saa sellesse rühma lisada...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Jagatud sõidukeid ei saa rühma lisada...
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Rühm - Klõpsa rühmal, et kõiki seal olevaid sõidukeid järjestada
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Klõpsa rühma loomiseks
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Eemalda valitud rühm
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Valitud rühma nime vahetamine
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Klõpsa, et seda rühma üldise automaatse asenduse eest kaitsta
2007-06-07 12:37:27 +00:00
2007-06-27 18:59:42 +00:00
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
2007-06-25 09:15:59 +00:00
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
2008-11-28 18:47:49 +00:00
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
2007-06-27 18:59:42 +00:00
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
2007-06-25 09:15:59 +00:00
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
2007-06-25 04:41:10 +00:00
2007-07-07 16:43:00 +00:00
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nime ei tohi korduda
2007-07-06 18:03:09 +00:00
#### Improved sign GUI
2007-07-07 16:43:00 +00:00
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mine järgmise märgi juurde
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Mine eelmise märgi juurde
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta sildile nimi
2007-07-06 18:03:09 +00:00
2007-06-07 12:37:27 +00:00
########
2007-07-14 17:32:50 +00:00
STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Rahasta
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Uuri
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ehita
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vali siit nimistust sobiv tööstus
2007-10-30 18:56:06 +00:00
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Täpsem
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Täpsem näovalik
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Lihtne
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Lihtne näo valik.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Lae
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Lae lemmik nägu
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Sinu lemmiknägu on OpenTTD seadistusfailist laaditud.
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Mängja nägu no.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Vaata või säti näonumbrit
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Vaata või säti näonumbrit
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Uus näonumbri kood on sätitud.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ei saanud näonumbrit sättida - peab olema number 0 ja 4,494,967,295 vahel!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Salvesta lemmiknägu
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}See nägu salvestatakse sinu lemmikuna OpenTTD seadete faili.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eurooplane
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vali euroopa näod
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Aafriklane
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Vali aafrika näod
STR_FACE_YES :Jah
STR_FACE_NO :Ei
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Vuntsid või kõrvarõngad on lubatud
2007-12-26 16:38:34 +00:00
STR_FACE_HAIR :Soeng:
2007-10-30 18:56:06 +00:00
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Vaheta juukseid
STR_FACE_EYEBROWS :Kulmud:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Vaheta kulmusid
STR_FACE_EYECOLOUR :Silmavärv:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Vaheta silmavärvi:
STR_FACE_GLASSES :Prillid:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Prillid on lubatud
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Vaheta prille
STR_FACE_NOSE :Nina:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Vaheta nina
STR_FACE_LIPS :Huuled:
STR_FACE_MOUSTACHE :Vuntsid:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Vaheta huuli või vuntse
STR_FACE_CHIN :Lõug:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Vaheta lõuga
STR_FACE_JACKET :Pintsak:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Vaheta pintsakut
STR_FACE_COLLAR :Krae:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Vaheta kraed
STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast
########
2007-12-13 08:53:09 +00:00
############ signal GUI
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Signaali valik
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Siin ei saa signaale teisendada...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (semafor){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (semafor){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast.
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (semafor){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Mitmiksignaal (semafor){}Mitmiksignaal toimib nii sissesõidu-, kui ka väljasõidusignaalina. See võimaldab ehitada laialiulatuvaid hoiatussignaalide harusid.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Täiustatud signaal (semafor){}Kui rong saab ohutuks peatumiseks piisavalt vahemaad varuda, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Täiustatud signaalidest saab tagant mööduda.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Ühesuunaline täiustatud signaal (semafor){}Kui rong saab ohutuks peatumiseks piisavalt vahemaad varuda, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Ühesuunalistest täiustatud signaalidest ei saa tagant mööduda.
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (elektriline){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (elektriline){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast.
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (elektriline){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Mitmiksignaal (elektriline){}Mitmiksignaal toimib nii sisse-, kui ka väljasõidusignaalina. See võimaldab ehitada laialiulatuvaid sissesõidusignaalide harusid.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Täiustatud signaal (elektriline){}Kui rong saab ohutuks peatumiseks piisavalt vahemaad varuda, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Täiustatud signaalidest saab tagant mööduda.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Ühesuunaline täiustatud signaal (elektriline){}Kui rong saab ohutuks peatumiseks piisavalt vahemaad varuda, siis täiustatud signaalidega saab signaalivahedesse siseneda korraga mitu rongi. Ühesuunalistest täiustatud signaalidest ei saa tagant mööduda.
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Signaalide teisendamine{}Kui see on valitud, siis olemasoleval signaalil klõpsates teisendatakse see määratud signaalitüübiks ja -variandiks. Samal ajal CTRL klahvi all hoides lülitutakse olemasoleva variandi vahel.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Signaalide paigaldustihedus
2008-08-21 08:46:25 +00:00
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Kahanda signaalide paigaldustihedust
2008-08-10 09:55:26 +00:00
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Suurenda signaalide paigaldustihedust
2007-12-13 08:53:09 +00:00
########
(svn r12861) -Update: WebTranslator2 update to 2008-04-24 10:49:17
brazilian_portuguese - 74 fixed, 2 changed by fukumori (38), tucalipe (38)
bulgarian - 59 fixed by thetitan (59)
catalan - 75 fixed by arnaullv (75)
czech - 70 fixed, 42 changed by Hadez (112)
danish - 46 fixed by MiR (46)
dutch - 75 fixed by habell (75)
estonian - 91 fixed, 33 changed by kristjans (124)
french - 74 fixed, 2 changed by glx (76)
italian - 76 fixed, 9 changed by lorenzodv (85)
latvian - 24 fixed, 39 changed by stripe4 (63)
russian - 86 fixed by Smoky555 (86)
slovak - 3 fixed by lengyel (3)
slovenian - 75 fixed by Necrolyte (75)
spanish - 91 fixed, 2 changed by eusebio (93)
swedish - 72 fixed by ChrillDeVille (72)
traditional_chinese - 82 fixed, 4 changed by xbddc (86)
ukrainian - 76 fixed, 36 changed by mad (112)
2008-04-24 08:53:04 +00:00
############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
########
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
############ town controlled noise level
2009-02-08 12:25:13 +00:00
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Luba linnades lennujaaamade mürapiirangud: {ORANGE}{STRING}
2008-07-24 22:59:29 +00:00
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Mürapiirang linnas: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} suurim: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE :{BLACK}Tekitatud müra: {GOLD}{COMMA}
(svn r13384) -Update: WebTranslator2 update to 2008-06-05 08:15:43
brazilian_portuguese - 9 fixed, 6 changed by tucalipe (15)
catalan - 9 fixed by arnaullv (9)
croatian - 13 fixed by knovak (13)
czech - 33 fixed by Hadez (33)
danish - 47 fixed by ThomasA (47)
dutch - 9 fixed by habell (9)
estonian - 42 fixed, 5 changed by kristjans (47)
finnish - 5 fixed, 1 changed by kerba (6)
french - 9 fixed, 2 changed by glx (8), belugas (3)
icelandic - 75 fixed by scrooge (75)
italian - 9 fixed, 12 changed by lorenzodv (21)
korean - 76 fixed, 15 changed by leejaeuk5 (91)
portuguese - 7 fixed by izhirahider (7)
romanian - 97 fixed, 302 changed by CrystyB (399)
russian - 12 fixed by Smoky555 (12)
spanish - 12 fixed by eusebio (12)
swedish - 13 fixed by ChrillDeVille (6), daishan (7)
turkish - 39 fixed, 1 changed by jnmbk (40)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
2008-06-05 06:17:04 +00:00
########