estonian - 2 fixed by kristjans (2)
italian - 1 changed by lorenzodv (1)
korean - 6 fixed by leejaeuk5 (6)
latvian - 53 fixed by amjaliks (53)
portuguese - 5 fixed, 9 changed by izhirahider (14)
russian - 2 fixed by Smoky555 (2)
slovak - 2 fixed by lengyel (2)
spanish - 2 fixed by eusebio (2)
swedish - 8 fixed by giddorah (8)
ukrainian - 2 fixed by fevral13 (2)
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Mostrar ferramentas de construção quando não estiverem disponíveis veículos adequeados: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Mostrar ferramentas de construção quando não existirem veículos adequeados: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Máximo de aeronaves por jogador: {ORANGE}{STRING}
@ -2329,7 +2331,7 @@ STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Eléctrico de P
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Eléctrico de Mercadorias
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Exibir esquema de cores geral
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos combóios
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos comboios
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos veículos de estrada
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Exibir esquemas de cores dos navios
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Exibir esquema de cores da aeronave
@ -2759,7 +2761,7 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}A ordem seleccionada forçará o veículo a largar a carga
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferir
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contador Atraso
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}A Parar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}A Parar, {VELOCITY}
@ -2780,6 +2782,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Este veículo e
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Este veículo está presentemente adiantado {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Este horário vai levar {STRING} a completar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Este horário vai levar pelo menos {STRING} a completar (nem tudo está programado)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Auto pr.
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Preencher o horário automaticamente com os valores da primeira viagem
##id 0x9000
@ -3121,12 +3124,12 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra t
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Está prestes a vender todos os veículos no depósito. Tem a certeza?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Tipo de depósito errado
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os combóios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender todos os comboios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vender todos os veículos no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Vender todos os navios no depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vender todos os aviões no hangar
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os combóios em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os comboios em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os veículos em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todos os navios em cujas ordens conste este depósito
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Obter uma lista de todas as aeronaves em cujas ordens conste um hangar deste aeroporto