(svn r8121) WebTranslator2 update to 2007-01-14 19:39:35

american   - 4 fixed by WhiteRabbit (4)
bulgarian  - 4 fixed by groupsky (4)
catalan    - 4 fixed by arnaullv (4)
croatian   - 379 fixed, 32 changed by Ydobon (411)
czech      - 4 fixed by joeprusa (4)
danish     - 4 fixed, 24 changed by ThomasA (20), MiR (8)
dutch      - 4 fixed by habell (1), Zr40 (3)
esperanto  - 4 fixed by LaPingvino (4)
estonian   - 4 fixed, 2 changed by kristjans (6)
finnish    - 7 fixed by pallokala (7)
german     - 4 fixed by Neonox (3), chu (1)
hungarian  - 4 fixed by miham (4)
japanese   - 14 fixed by ickoonite (14)
lithuanian - 4 fixed, 3 changed by Domas (7)
norwegian_nynorsk - 4 fixed, 119 changed by khaavik (123)
romanian   - 4 fixed by kneekoo (4)
slovak     - 4 fixed by lengyel (4)
spanish    - 4 fixed, 2 changed by eusebio (6)
swedish    - 4 fixed by ChrillDeVille (4)
pull/155/head
miham 18 years ago
parent b4dbfe5e59
commit 5d2c8444a8

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Cannot a
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matching file not found
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Disabled
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matching file not found (compatible GRF loaded)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Custom currency
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Exchange rate: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2917,6 +2917,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не м
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Не е намерен отговарящ файл
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Изключен
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Парична единица
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Обменен курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No es po
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}No s'ha trobat cap arxiu coincident
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha trobat un arxiu coincident (els GRF compatibles s'han carregat)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalitzada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Canvi de moneda: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -24,90 +24,146 @@ STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :cestující
STR_000F_PASSENGERS.big :Cestující
STR_000F_PASSENGERS.gen :cestujících
STR_000F_PASSENGERS.news :cestujících
STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestující
STR_0010_COAL :uhlí
STR_0010_COAL.big :Uhlí
STR_0010_COAL.subs :Uhlí
STR_0011_MAIL :pošta
STR_0011_MAIL.big :Pošta
STR_0011_MAIL.gen :pošty
STR_0011_MAIL.news :pošty
STR_0011_MAIL.subs :Pošta
STR_0012_OIL :ropa
STR_0012_OIL.big :Ropa
STR_0012_OIL.gen :ropy
STR_0012_OIL.news :ropy
STR_0012_OIL.subs :Ropa
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.big :Dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.gen :dobytka
STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka
STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek
STR_0014_GOODS :zboží
STR_0014_GOODS.big :Zboží
STR_0014_GOODS.subs :Zboží
STR_0015_GRAIN :zrní
STR_0015_GRAIN.big :Zrní
STR_0015_GRAIN.subs :Zrní
STR_0016_WOOD :dřevo
STR_0016_WOOD.big :Dřevo
STR_0016_WOOD.gen :dřeva
STR_0016_WOOD.news :dreva
STR_0016_WOOD.subs :Drevo
STR_0017_IRON_ORE :železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.big :Železná ruda
STR_0017_IRON_ORE.gen :železné rudy
STR_0017_IRON_ORE.news :železné rudy
STR_0017_IRON_ORE.subs :Železná ruda
STR_0018_STEEL :ocel
STR_0018_STEEL.big :Ocel
STR_0018_STEEL.gen :oceli
STR_0018_STEEL.news :oceli
STR_0018_STEEL.subs :Ocel
STR_0019_VALUABLES :ceniny
STR_0019_VALUABLES.big :Ceniny
STR_0019_VALUABLES.gen :cenin
STR_0019_VALUABLES.news :cenin
STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny
STR_001A_COPPER_ORE :měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.big :Měděná ruda
STR_001A_COPPER_ORE.gen :měděné rudy
STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy
STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda
STR_001B_MAIZE :kukuřice
STR_001B_MAIZE.big :Kukuřice
STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice
STR_001C_FRUIT :ovoce
STR_001C_FRUIT.big :Ovoce
STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
STR_001D_DIAMONDS.big :Diamanty
STR_001D_DIAMONDS.gen :diamantů
STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu
STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty
STR_001E_FOOD :jídlo
STR_001E_FOOD.big :Jídlo
STR_001E_FOOD.gen :jídlo
STR_001E_FOOD.news :jídlo
STR_001E_FOOD.subs :Jídlo
STR_001F_PAPER :papír
STR_001F_PAPER.big :Papír
STR_001F_PAPER.gen :papíru
STR_001F_PAPER.news :papíru
STR_001F_PAPER.subs :Papír
STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.big :Zlato
STR_0020_GOLD.gen :zlata
STR_0020_GOLD.news :zlata
STR_0020_GOLD.subs :Zlato
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.big :Voda
STR_0021_WATER.gen :vody
STR_0021_WATER.news :vody
STR_0021_WATER.subs :Voda
STR_0022_WHEAT :pšenice
STR_0022_WHEAT.big :Pšenice
STR_0022_WHEAT.subs :Pšenice
STR_0023_RUBBER :kaučuk
STR_0023_RUBBER.big :Kaučuk
STR_0023_RUBBER.gen :kaučuku
STR_0023_RUBBER.news :kaucuku
STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk
STR_0024_SUGAR :cukr
STR_0024_SUGAR.big :Cukr
STR_0024_SUGAR.gen :cukru
STR_0024_SUGAR.news :cukru
STR_0024_SUGAR.subs :Cukr
STR_0025_TOYS :hračky
STR_0025_TOYS.big :Hračky
STR_0025_TOYS.gen :hraček
STR_0025_TOYS.news :hracek
STR_0025_TOYS.subs :Hracky
STR_0026_CANDY :bonbony
STR_0026_CANDY.big :Bonbony
STR_0026_CANDY.gen :bonbonů
STR_0026_CANDY.news :bonbonu
STR_0026_CANDY.subs :Bonbony
STR_0027_COLA :kola
STR_0027_COLA.big :Kola
STR_0027_COLA.gen :koly
STR_0027_COLA.news :coly
STR_0027_COLA.subs :Cola
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.big :Cukrová vata
STR_0028_COTTON_CANDY.gen :cukrové vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrové vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrová vata
STR_0029_BUBBLES :bubliny
STR_0029_BUBBLES.big :Bubliny
STR_0029_BUBBLES.gen :bublin
STR_0029_BUBBLES.news :bublin
STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny
STR_002A_TOFFEE :karamel
STR_002A_TOFFEE.big :Karamel
STR_002A_TOFFEE.gen :karamelu
STR_002A_TOFFEE.news :karamelu
STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel
STR_002B_BATTERIES :baterie
STR_002B_BATTERIES.big :Baterie
STR_002B_BATTERIES.gen :baterií
STR_002B_BATTERIES.news :baterií
STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie
STR_002C_PLASTIC :plast
STR_002C_PLASTIC.big :Plast
STR_002C_PLASTIC.gen :plastu
STR_002C_PLASTIC.news :plastu
STR_002C_PLASTIC.subs :Plast
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.big :Limonáda
STR_002D_FIZZY_DRINKS.gen :limonád
STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limonád
STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limonáda
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :cestujících
STR_0030_COAL :uhlí
@ -2973,6 +3029,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nelze p
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nenalezen odpovídající soubor
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Vypnuto
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpovídající soubor nenalezen (načten kompatibilní GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF načteny místo chybějících
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící soubory GRF byly vyřazeny
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastní měna
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz měny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -294,7 +294,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flere spillere
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil
STR_64 :64
STR_128 :128
@ -309,7 +309,7 @@ STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilinds
STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
STR_0153_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler
STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard
STR_UNITS_METRIC :Metersystem
@ -359,7 +359,7 @@ STR_015C_SAVE_GAME :Gem spil
STR_015D_LOAD_GAME :Hent spil
STR_015E_QUIT_GAME :Forlad spillet
STR_015F_QUIT :Afslut
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil forlade dette spil ?
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlade dette spil ?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Forlad spillet
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vælg sorteringsorden (faldende/stigende)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vælg sorteringskriterie
@ -589,7 +589,7 @@ STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonom
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rådgivning / information om spillerens køretøjer
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køretøjer
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Ændring i accepteret last
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Statsstøttede aftaler
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Tilskudsordninger
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generel information
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Sæt alle beskedtyper til: Fra / Kortfattet / Fuld
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Afspil lyd for refererede nyheder
@ -793,8 +793,8 @@ STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Om 'OpenTTD'
STR_02DB_OFF :{BLACK}Fra
STR_02DA_ON :{BLACK}Til
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis statsstøttede aftaler
STR_02DD_SUBSIDIES :Statsstøttede aftaler
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Vis tilskudsordninger
STR_02DD_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Flere lokalitetsvinduer
STR_SIGN_LIST :Liste over skilte
@ -832,7 +832,7 @@ STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg flerspiller spil med 2-8 spillere
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vælg netværksspil med 2-8 spillere
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilindstillinger
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis sværhedsgrad-indstillinger
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
@ -1097,7 +1097,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Deaktiv
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Deaktiver skibe for computeren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Slå den nye kunstige intelligents til (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i multiplayer (experimentiel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Tillad AI i netværksspil (experimentiel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}{STRING} dage/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service interval for tog: {ORANGE}slået fra
@ -1372,8 +1372,8 @@ STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Tilskuer
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Se et spil som tilskuer
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Tilslut dig selskab
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hjælp med at bestyrre dette selskab
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk serveren
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk server info
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Genopfrisk server
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Genopfrisk serverens info
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}SELSKABSINFO
@ -1620,21 +1620,21 @@ STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis info
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} lokal myndighed
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transportselskabsbedømmelse:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Statsstøttede aftaler
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Statsstøttede aftaler i licitation:
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Tilskudsordninger
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Tilskudsordninger i licitation:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STRING} til {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (inden {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Ingen
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Statsstøttede aftaler der allerede er vundet:
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Tilskudsordninger der allerede er vundet:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, indtil {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af statsstøttet aftale tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} er ikke længere i licitation.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Statsstøttet aftale tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Licitation af tilskudsordning udløbet:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke længere udløse tilskud.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tilbagetrukket:{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} modtager ikke længere tilskud.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning i licitation:{}{}Første {STRING} fragt fra {STRING} til {STRING} vil udløse et års tilskud fra de lokale myndigheder!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give 50% mere i de næste 12 måneder!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give dobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give tredobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tilskudsordning tildelt {COMPANY}!{}{}{STRING} fragt fra {STATION} til {STATION} vil give firedobbelt udbytte i de næste 12 måneder!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} de lokale myndigheder tillader ikke, at der bliver bygget en lufthavn mere i byen
STR_2036_COTTAGES :Hytter
STR_2037_HOUSES :Huse
@ -2062,7 +2062,7 @@ STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nyt farv
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Selskabs navn
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Direktørnavn
STR_700A_COMPANY_NAME :Selskabs navn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens Navn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Direktørens navn
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Kan ikke ændre selskabets navn...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Kan ikke ændre direktørens navn...
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanser {BLACK}{PLAYERNAME}
@ -2152,7 +2152,7 @@ STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFON
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Skift grafen for denne lasttype til/fra
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :Ingeniør
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrrer
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Trafikbestyrer
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Trafikkoordinator
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Routesuperviser
STR_706A_DIRECTOR :Direktør
@ -2604,7 +2604,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Pris: {C
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Gået i stykker
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Styrke: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. trækkraft: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Vægt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maks. hast.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maks. t.k.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Afkast i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålidelighed {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}nedbrud siden sidste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet
@ -2762,7 +2762,7 @@ STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Ombyg sk
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den lasttype der skal sejles med:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pris for ombyggelse: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Kan ikke ombygge skib...
STR_9842_REFITTABLE :(ombygning mulig)
STR_9842_REFITTABLE :(kan ombygges)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Sejl til {TOWN} skibsdok
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service i {TOWN} skibsdok
@ -2915,7 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikke
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Tilsvarende fil blev ikke fundet
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktiveret
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvarende fil ikke fundet (kompatibel GRF indlæst)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Brugerdefineret møntfod
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan best
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Bestand niet gevonden
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uitgeschakeld
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bijbehorend bestand niet gevonden (compatibel GRF geladen)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ontbrekende GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}GRF bestand(en) om dit spel te kunnen laden ontbreken
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Aangepaste valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wisselkoers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ne povas
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ne trovis apartenan dosieron
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Malaktiva
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne troviĝis apartena dosiero (ŝarĝis taŭgan GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Alia monunuo
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Interŝanĝa valoro: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2212,9 +2212,9 @@ STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERN
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Asutatud: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Sõidukeid:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} rong{P "" i}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veoki {P "" s}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} veok {P "" it}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lennuk
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" s}
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} laev{P "" a}
STR_7042_NONE :{WHITE}Mitte ühtegi
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Näo valik
STR_7044_MALE :{BLACK}Mees
@ -3015,6 +3015,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei saa f
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sobivat faili ei leitud
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Väljas
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat faili ei leitud (ühilduv GRF fail on laaditud)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -394,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Rahtikapasiteet
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Minkäänlaista lastia ei ole odottamassa
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Valitse kaikki laitteet
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Valitse kaikki lastityypit (myös odottava lasti)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Näytä lista mahdollisista moottorimalleista tälle kulkuneuvolle.
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Muokkaa listaa
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Ohjaa kaikkia listan ajoneuvoja
STR_REPLACE_VEHICLES :Korvaa liikennevälineitä
@ -1083,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Näytä
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ei yhtään
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Oma yritys
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Kaikki yritykset
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Suosi ryhmäkeskustelua <ENTER> {ORANGE}{STRING} kanssa
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Junia/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Ajoneuvoja/pelaaja: {ORANGE}{STRING}
@ -1307,6 +1309,7 @@ STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Salasan
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}PALVELIN KIINNI
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}PALVELIN TÄYNNÄ
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIO EI TÄSMÄÄ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF YHTEENSOPIMATTOMUUS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Liity peliin
@ -2912,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Ei voi l
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Sopivaa tiedostoa ei löydy
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ei käytössä
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa tiedostoa ei löytynyt (korvaava GRF ladattu)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi.
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Oma valuutta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vaihtokurssi: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kann die
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Zugehörige Datei nicht gefunden
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Ausgeschaltet
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passende Datei nicht gefunden (kompatible GRF geladen)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert.
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Eigene Währung
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -3018,6 +3018,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nem lehe
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}File nem található
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Kikapcsolva
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosan megegyező fájlt nem találtam (kompatibilis GRF-fel helyettesítve)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Saját pénznem
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Értékarány: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -394,6 +394,7 @@ STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}到着待ちの貨物がありません
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての駅を選択
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}すべての貨物種類を選択include no waiting cargo
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}この車両種類のデザインのリストを表示します
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信
STR_REPLACE_VEHICLES :車両を交換
@ -1083,6 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}会社
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :なし
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :プレヤーの会社
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :すべての会社
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}<ENTER>でのチームチャットを優先:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}一人の列車数上限:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人の道路車両数上限:{ORANGE}{STRING}
@ -1219,6 +1221,7 @@ STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車
STR_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップ
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建設します
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}ゲームを早送り
@ -2097,6 +2100,7 @@ STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}より
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...残額がありません
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY}が必要
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}借入金が返済できません...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}借入した資金が送金できません...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長の新しい顔を選択します
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します
@ -2136,6 +2140,7 @@ STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(社長)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}交通会社の合併!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が{COMPANY}に売却、価格:{CURRENCY}
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}経済の現状によって当社を他の交通会社へご売却いたします。{}{}{COMPANY}を{CURRENCY}で買収しますか?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}破産!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が閉鎖、債権者が資産を販売!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}新しい交通会社が開業!
@ -2612,6 +2617,7 @@ STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称が変更できません...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に貨物の降ろすことを含みます
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}運搬
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY}
@ -2841,6 +2847,8 @@ STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}炭鉱の地盤沈下によって{TOWN}が壊れた!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}洪水!{}浸水後に{COMMA}人が死亡
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}買収未遂が
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}地方の腐敗防止監視機関に露見されました
STR_BUILD_DATE :{BLACK}購入年:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}パフォーマンス評価の詳細
@ -2863,10 +2871,12 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}合計
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}駅数:駅のすべての部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}最小収益のある年齢2年以上の車両の損益を表示します
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}一年間に運送した貨物単位を表示します
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}直前の四半期に運送した貨物種類数を表示します
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}この会社の残高を表示します
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}この会社が借入している残額を表示します
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}最大ポイントから合計ポイント
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF設定
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF設定
@ -2901,7 +2911,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファ
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}一致しているファイルが見つかりません
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}切
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}一致しているファイルが見つかりません(代替 GRF を使用中)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ゲームを開くには次の GRF ファイルが必要
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}カスタム通貨
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}為替レート:{ORANGE}{CURRENCY} £ {COMMA}

@ -1702,7 +1702,7 @@ STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Sutriko susisiekimas {TOWN} keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}: Sutriko susisiekimas keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma)
@ -2514,7 +2514,7 @@ STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vienbegis lokom
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis lokomotyvas
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukinių depas
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas traukinys atvažiavo į {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje
@ -2534,7 +2534,7 @@ STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Vykti be sustoj
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Vykti be sustojimo i {STATION} (Perkrauti ir palaukti pilno pakrovimo)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti i {TOWN} Traukinio Depa
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas {TOWN} traukiniu depe
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti nestojant i {TOWN} traukiniu depa
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Važiuoti nestojant į {TOWN} traukinių depą
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas nestojant {TOWN} traukiniu depe
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Kursas i {TOWN} depa
@ -2949,6 +2949,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Negalima
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Atitinkamas failas nerastas
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Uždrausta
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitinkamas failas nerastas (panaudotas suderinamas grafikos failas)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -17,8 +17,8 @@ STR_0008_WAITING :{BLACK}Ventar:
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (på veg frå
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Godtat: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Godtar: {GOLD}
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Godtek: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Godtek: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Passasjerar
STR_0010_COAL :Kol
@ -31,7 +31,7 @@ STR_0016_WOOD :Tømmer
STR_0017_IRON_ORE :Jernmalm
STR_0018_STEEL :Stål
STR_0019_VALUABLES :Verdisaker
STR_001A_COPPER_ORE :Kobbermalm
STR_001A_COPPER_ORE :Koparmalm
STR_001B_MAIZE :Mais
STR_001C_FRUIT :Frukt
STR_001D_DIAMONDS :Diamantar
@ -152,12 +152,12 @@ STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALL
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kart - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinstillinger
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spelinstillingar
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Melding
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding frå {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Åtvaring
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikkje gjere dette...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydda dette området...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkje rydde dette området...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD-teamet
@ -168,7 +168,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Avslutt
STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO :{BLACK}Nei
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutta og gå attende til {STRING}?
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte og gå attende til {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
@ -181,8 +181,8 @@ STR_00D3_PINK :Rosa
STR_00D4_YELLOW :Gul
STR_00D5_RED :Raud
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Lyseblå
STR_00D7_GREEN :Grønn
STR_00D8_DARK_GREEN :Mørkegrønn
STR_00D7_GREEN :Grøn
STR_00D8_DARK_GREEN :Mørkegrøn
STR_00D9_BLUE :Blå
STR_00DA_CREAM :Kremgul
STR_00DB_MAUVE :Fiolett
@ -191,20 +191,20 @@ STR_00DD_ORANGE :Oransje
STR_00DE_BROWN :Brun
STR_00DF_GREY :Grå
STR_00E0_WHITE :Kvit
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange kjøretøy i spelt
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}For mange køyretøy i spelet
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Sted
STR_00E5_CONTOURS :Konturer
STR_00E6_VEHICLES :Kjøretøy
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Stad
STR_00E5_CONTOURS :Konturar
STR_00E6_VEHICLES :Køyretøy
STR_00E7_INDUSTRIES :Industriar
STR_00E8_ROUTES :Ruter
STR_00E9_VEGETATION :Vegetasjon
STR_00EA_OWNERS :Eigarar
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Vegar
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Jernbaner
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjoner/Flyplassar/Havner
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygninger/Industribygg
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasjonar/Flyplassar/Hamner
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Bygningar/Industribygg
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m
@ -212,18 +212,18 @@ STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFON
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Tog
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Kjøretøy
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Køyretøy
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruve
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gård
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gard
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkjeri
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønn
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jerngruve
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk
@ -235,13 +235,13 @@ STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFON
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopargruve
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnkilde
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatntårn
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vasskjelde
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vasstårn
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigard
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønnar
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikebutikk
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikefabrikk
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener
@ -257,9 +257,9 @@ STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFON
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Utmark
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gras
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Bart land
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Jorder
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Jorde
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Tre
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Steiner
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Steinar
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Vatn
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Ingen eigar
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Byar
@ -271,8 +271,8 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjedd
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er alt i i bruk
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjeve
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er allereie i i bruk
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@ -282,7 +282,7 @@ STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eigd av {STRING}
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...ått av {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Last
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet
@ -305,12 +305,12 @@ STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartstorleik:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinstillinger
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar
STR_0150_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdskart
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier
STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiar
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
@ -406,18 +406,18 @@ STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Send til hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING :Send til vedlikehald
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
STR_0163_FEB :Feb
STR_0164_MAR :Mar
STR_0165_APR :Apr
STR_0166_MAY :Mai
STR_0167_JUN :Jun
STR_0168_JUL :Jul
STR_0169_AUG :Aug
STR_016A_SEP :Sep
STR_016B_OCT :Okt
STR_016C_NOV :Nov
STR_016D_DEC :Des
STR_0162_JAN :jan
STR_0163_FEB :feb
STR_0164_MAR :mar
STR_0165_APR :apr
STR_0166_MAY :mai
STR_0167_JUN :jun
STR_0168_JUL :jul
STR_0169_AUG :aug
STR_016A_SEP :sep
STR_016B_OCT :okt
STR_016C_NOV :nov
STR_016D_DEC :des
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
@ -429,38 +429,38 @@ STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis list
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vis kart
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis kart og byoversikt
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vis byoversikt
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis firmaets økonomiske data
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vis dei økonomiske data til firmaet
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vis firmaets generelle data
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vis grafar
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vis firmarangeringstabell
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over toga til firmaet
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over firmaets biler
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over bilane til firmaet
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over skipa til firmaet
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vis liste over flya til firmaet
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom inn
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Zoom ut
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bygg jernbanespor
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg veg
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaiar
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vegar
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplassar
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant tre, skilt, o.l.
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant tre, plasser skilt o.l.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Instillingar
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan ikkje endre serviceintervall...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Lukk vindauge
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Vindaugstittel - dra her for å flytte vindauget
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Tittel på vindauget - dra for å flytte vindauget
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Beskytt dette vindauget mot 'Lukk alle vindauge'-knappen
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikk og dra for å endra storleiken på på vndauget
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klikk her for å komma til standardmappa for lagring og lasting
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Riv bygningar o.l.
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk et hjørne av et landstykke
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev et hjørne av et landstykke
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scroller listen opp/ned
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Senk eit hjørne av eit landstykke
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Hev eit hjørne av eit landstykke
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - blar lista opp/ned
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rullefelt - ruller listen til venstre/høgre
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landkonturer på kartet
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis kjøretøy på kartet
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Vis landkonturar på kartet
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vis køyretøy på kartet
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis industri på kartet
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kartet
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetasjon på kartet
@ -473,7 +473,7 @@ STR_AGE :{COMMA} år ({C
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Kjøyretøy
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Køyretøy
STR_019D_AIRCRAFT :Fly
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Tog
@ -481,14 +481,14 @@ STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING}
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} er veldig gamal og må byttast ut snøggast råd
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om felt
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerna: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerna: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigar: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokal myndighet: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Lokale styresmaktar: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Ingen
STR_01AA_NAME :{BLACK}Namn
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}v
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
STR_01AC_1ST :1.
@ -526,7 +526,7 @@ STR_01CA_31ST :31.
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Godtatte varer: {LTBLUE}
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Godtekne varer: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz-jukeboks
@ -545,7 +545,7 @@ STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Spel fø
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Spel neste spor
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Stopp musikken
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Start musikken
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endra volum på musikk og lydeffektar
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Dra for å endre volum på musikk og lydeffektar
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
@ -563,38 +563,38 @@ STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldande program for musikkspor
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vel alle spor
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'old style music'-program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'new style music'-program
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'gamle slagerar'-program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'nye godbetar'-program
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vel 'Eigendefinert 1'-program
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vel 'Eigendefinert 2'-program
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldande program (Gjelder bare Eigendefinert 1 og 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Lagre musikkvalg
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikk på musikkspor for å legge til gjeldande program (Gjeld berre eigendefinert 1 og 2)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Slett gjeldande program (gjeld berre Eigendefinert 1 og 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Lagre musikkval
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikk på musikkspor for å leggje til gjeldande program (gjeld berre Eigendefinert 1 og 2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klikk på eit musikkspor for å fjerne det frå gjeldande program (Gjeld berre eigendefinert 1 og 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Skru tilfeldig program av/på
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis musikkspormeny
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentere biletet rundt industri/by
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Trykk for å sentrere biletet rundt industri/by
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Vanskegrad ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Siste melding/nyhende
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinstillinger
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Meldingsinstillingar
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Tidligare meldingar
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/hende, vis meldingsinstillinger
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinstillinger
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vis siste melding/nyhende, vis meldingsinstillingar
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Meldingsinstillingar
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Meldingstypar:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på spelars stasjon
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Ankommst av første kjøretøy på motstanders stasjon
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofer
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første køyretøy kjem fram på stasjonen til spelaren
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Første køyretøy kjem fram på stasjonen til motstandaren
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ulykker/katastrofar
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Firmainformasjon
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringer
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd/informasjon om spelars kjøretøy
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye kjøretøy
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringer i godtatte varer
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidier
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Økonomiske endringar
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Råd/informasjon om køyretøya til spelaren
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nye køyretøy
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Endringar i godtekne varer
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidiar
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Generell informasjon
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Innstilling for alle meldingstyper (på/av/sammendrag)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spel av lyd for samandrag av nyhende
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt i frå førre destinasjon
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...for langt borte frå førre destinasjon
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste firma som nådde {NUM}{}({STRING} Nivå)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Firmarangering i {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
@ -604,28 +604,28 @@ STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrialist
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Magnat
STR_0218_MOGUL :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Århundrets finansfyrste
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Hundreårets finansfyrste
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår '{STRING}'-status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} frå {COMPANY} oppnår '{STRING}'-status!
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} oppnår status som '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} frå {COMPANY} oppnår status som '{STRING}'!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Lag scenario
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigerer
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenarioredigering
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Landgenerering
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Tilfeldig landforming
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Attendestill land
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk storleik av landareal å heve/senke
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink storleiken på landareal å heve/senke
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Nullstill land
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Øk storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink storleiken på landarealet som skal hevast/senkast
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Attendestill landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Attendestill landskap
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Nullstill landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Nullstill landskap
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høgdekart
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høgdekart
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikkert på du vil attendestilla landskapet?
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikker på at du vil nullstille landskapet?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrigenerering
@ -633,45 +633,45 @@ STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegbyggi
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bygenerering
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Ny by
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Grunnlegg ein ny by
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikkje grunnlegga by her...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten av kartet
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært en anna by
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er ikke høveleg
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikkje grunnleggje by her...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten kartet
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært ein annan by
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er ikkje høveleg
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byar
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan ikkje bygge byar
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...det er ikkje meir plass på kartet
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Auk bystorleik
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Skipa by eit tilfeldig sted
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruve
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk
STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplatform
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplattform
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk
STR_0248_FARM :{BLACK}Gard
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønner
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønnar
STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkjeri
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnreservoar
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatntårn
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vassreservoar
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vasstårn
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopargruve
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønner
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigard
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønnar
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leiketøysbutikk
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leiketøysfabrikk
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikkfontener
@ -684,28 +684,28 @@ STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kra
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplatform (kan kun byggast nær kanten av kartet)
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplattform (kan berre byggjast nær kanten på kartet)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gard
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun byggast i byar med fleire enn 1200 innbyggarar)
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar med fleire enn 1200 innbyggjarar)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkjeri
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun byggast i byar)
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vatnreservoar
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vatntårn (kan kun byggast i byar)
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vassreservoar
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vasstårn (kan berre byggjast i byar)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kopargruve
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigård
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigard
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leiketøysbutikk
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leiketøysfabrikk
@ -714,37 +714,37 @@ STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg min
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrudd
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje bygge {STRING} her...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må bygge ein by først
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun ein er tillatt per by
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje {STRING} her...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må byggje ein by først
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...berre éin er tillatt per by
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant tre
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant tre tilfeldig
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant tilfeldige tre
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plasser tre tilfeldig i landskapet
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser steinete felt i landskapet
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosendar
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og hold inne CTRL for å fjerne den
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørkenområde.{}Trykk og held inne CTRL for å fjerne det
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definer vatnområde.{}Det vil oversvømma landa rundt dersom det er på høgd med sjøen.
STR_0290_DELETE :{BLACK}Slett
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett byen heil
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagra scenario
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Slett byen heilt
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Lagre scenario
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Last inn scenario
STR_0294_QUIT_EDITOR :Avslutt redigeringsprogram
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Avslutt
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagra scenario, last inn scenario, forlate redigeringsprogrammet, avslutte
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre scenario, last inn scenario, forlat redigeringsprogrammet, avslutt
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Last inn scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagra scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagre scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spel scenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet ?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggast i byar med meir en 1200 innbyggarar
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endane på brua måvera på land
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...endane på brua må vere på land
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Liten
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Middels
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stor
@ -758,17 +758,17 @@ STR_SUMMARY :Sammendrag
STR_FULL :Fullt
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på kjøretøy
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på køyretøy
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på kjøretøy
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på køyretøy
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn på kjøretøy
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillinger
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Spelinstillingar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurer patcher
STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillinger for ny grafikk
@ -2916,7 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan ikkj
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Ingen passande filer funnet
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Deaktivert
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Kunne ikkje finne ein passande fil (lasta inn ein kompatibel GRF-fil)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire manglande GRF-filar har vorte deaktiverte
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manglar ein eller fleire GRF-filar for å kunne laste inn spelet
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vanlig valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Valutakurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nu pot a
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Nici un fisier potrivit
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Dezactivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am gasit niciun fisier corespunzator (am incarcat un GRF compatibil)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda proprie
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -2979,6 +2979,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Nie je m
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Príslušný súbor nenájdený
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Nedostupný
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslušný súbor nenájdený (použitý kompatibilný GRF)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastná mena
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -1080,7 +1080,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Une la caja de paisaje a la barra de rail/carretera...: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}El scroll de ratón mueve la vista en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra información de medidas cuando usamos herramientras construcción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Muestra medidas con las herramientras construcción: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Ver estaciones de la empresa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Ninguno
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Propia empresa
@ -2916,6 +2916,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}No se pu
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Fichero no encontrado
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Desactivado
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichero no encontrado (GRF compatible cargado)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda personalizada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Tasa de cambio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@ -3050,7 +3055,7 @@ STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotació
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nivel del mar:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidad:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Altura línea nieve:
STR_DATE :{BLACK}Fecha:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}No. de ciudades:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}No. de industrias:

@ -2915,6 +2915,11 @@ STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan inte
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Matchande fil hittades ej
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Avstängd
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchande fil saknas (kompatibel GRF laddad)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Egen valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}

@ -8,7 +8,7 @@
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Izvan rubova karte
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Preblizu rubu karte
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nedovoljno gotovine - potrebno {CURRENCY}
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nedovoljno gotovine - potrebno je {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
@ -104,7 +104,34 @@ STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} šeće
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} mliječne karamele
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastike
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PU
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UG
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DŽ
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ŽT
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DV
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FE
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ČL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}CU
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KK
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VO
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}HN
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}AU
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VO
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}ŽT
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GM
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}ŠĆ
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}IG
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SL
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}ŠV
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BL
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NI
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SVE
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
@ -112,11 +139,12 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Karta -
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Opcije za igru
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Poruka
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Poruka od {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne mogu to učiniti....
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Oprez!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}To nije moguće napraviti....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije moguće očistiti ovo područje....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 tim OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevoditelj(i) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
@ -124,7 +152,7 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Prekid
STR_00C8_YES :{BLACK}Da
STR_00C9_NO :{BLACK}Ne
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru i vratiti se {STRING}?
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru i vratiti se na {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
@ -153,14 +181,14 @@ STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Lokacija
STR_00E5_CONTOURS :Obrisi
STR_00E6_VEHICLES :Vozila
STR_00E7_INDUSTRIES :Gospodarstva
STR_00E7_INDUSTRIES :Industrije
STR_00E8_ROUTES :Trase
STR_00E9_VEGETATION :Vegetacija
STR_00EA_OWNERS :Vlasnici
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceste
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Željeznice
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zrakoplovne luke/Pristaništa
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Gospodarstva
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Zračne luke/Pristaništa
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Građevine/Industrije
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozila
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
@ -219,7 +247,7 @@ STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFON
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlasnika
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Gradovi
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Gospodarstva
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrije
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pustinja
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Snijeg
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Poruka
@ -245,7 +273,7 @@ STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Nosivost
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Ukupni teret
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Nosivost: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Ukupna teretna nosivost ovoga vlaka:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Ukupna nosivost ovoga vlaka:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
@ -296,7 +324,7 @@ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lb
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf operativne zarade
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf dobiti od poslovanja
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prihoda
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf isporučenog tereta
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf povijesti učinka
@ -306,12 +334,12 @@ STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tablica lige tv
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detaljna ocjena učinka
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD-u
STR_015C_SAVE_GAME :Spremi igru
STR_015D_LOAD_GAME :Učitaj igru
STR_015E_QUIT_GAME :Napusti igru
STR_015F_QUIT :Izlaz
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jesi li siguran da želiš napustiti ovu igru?
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite napustiti ovu igru?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Napusti igru
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izaberi način sortiranja (silazno/uzlazno)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izaberi kriterij za sortiranje
@ -346,6 +374,8 @@ STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Nijedna
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izaberi sva sredstva
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izaberi sve vrste tereta (uključujući i teret koji ne čeka)
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Pogledaj popis dostupnih dizajna motora za ovu vrstu vozila.
STR_REPLACE_VEHICLES :Zamjeni vozila
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Pošalji u hangar
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Sij
@ -386,21 +416,23 @@ STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Izgradi
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Izgradi pristanište za brodove
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Izgradi zračnu luku
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Posadi drveće, postavi znakove itd.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podatci o zemlji
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Podaci o zemlji
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Postavke
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Promijeni servisni interval...
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nije moguće promijeniti servisni interval...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zatvori prozor
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov prozora - povuci ovo za micanje prozora
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Označi ovaj prozor kao nezatvoriv kad se rabi tipka 'Zatvori sve prozore'
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pritisni i povuci za promjenu veličine prozora
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Pritisni ovdje za prelazak u trenutnu pretpostavljenu mapu za snimanje/učitavanje
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Uništi građevine itd. na kvadratu zemlje
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Snizi vrh kvadrata zemlje
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Povisi vrh kvadrata zemlje
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Pomična traka - lista gore/dolje
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži obrise zemlje na karti
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vozila na karti
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži gospodarstva na karti
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Prikaži industrije na karti
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Prikaži prijevozne trase na karti
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vegetaciju na karti
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Prikaži vlasnike zemlje na karti
@ -417,7 +449,7 @@ STR_019F_TRAIN :Vlak
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje star
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podatci o zemlji
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :NIJE DOSTUPNO
@ -476,27 +508,27 @@ STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Lagan
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Proizvoljno 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Proizvoljno 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća glazbe
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća efekata
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnoća zvukova
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Prethodna traka
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sljedeća traka
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zaustavi glazbu
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Pokreni glazbu
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povuci pomičnike za namještanje glasnoće glazbe i zvukova
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povuci klizače za namještanje glasnoće glazbe i zvukova
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Traka{SETX 88}Naslov
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Slučajnim redosljedom
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Miješaj
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glazbenog programa
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Popis traka
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Prazno
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktivni glazbeni program
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odaberi program 'sve trake'
@ -507,18 +539,102 @@ STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Odaberi
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Obriši aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Spremi glazbene postavke
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na glazbenu traku za dodavanje u aktivni program (samo Proizvoljno 1 ili Proizvoljno 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Promjeni slučajni redosljed uklučeno/isključeno
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ukluči/isključi miješanje programa
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Prikaži prozor za izbor glazbenih traka
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Težina ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Poslijednja poruka/vijest
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Postavke poruka
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mogućnosti poruka
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Vrste poruka:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu igrača
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Dolazak prvog vozila u stanicu suparnika
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nesreće / katastrofe
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Podaci vezani za tvrtku
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Promjene u gospodarstvu
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Savjet / inforemacija o vozilima igrača
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vozila
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Promjene u prihvaćanju tereta
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Opće informacije
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...predaleko od prethodnog odredišta
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najbolje tvrtke koje su dosigle razinu {NUM}{}({STRING})
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN :Poduzetnik
STR_0213_BUSINESSMAN :Privrednik
STR_0214_ENTREPRENEUR :Poduzetnik
STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrijalist
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE :Velikaš
STR_0218_MOGUL :Bogataš
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tajkun stoljeća
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postigao je '{STRING}' status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz {COMPANY} postigao je '{STRING}' status!
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} postigao je status '{STRING}' !
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} iz {COMPANY} postigao je status '{STRING}' !
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Izrada scenarija
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Uređivanje scenarija
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Stvaranje zemljišta
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Ne možeš izgraditi nije jedan grad
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nasimično zemljište
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Poništi zemljište
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Povećaj područje koje će biti povišeno/sniženo
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Smanji podrčje koje će biti povišeno/sniženo
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Napravi nasumično zemljište
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Poništi krajolik
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Poništi krajolik
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Yeste li sigurni da želite poništiti krajolik?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Stvaranje krajolika
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Stvaranje gradova
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Stvaranje industrija
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja ceste
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Stvaranje gradova
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Novi grad
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Izgradi novi grad
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće graditi...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...preblizu rubu karte
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...preblizu drugog grada
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...neprikladno mjesto
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...previše gradova
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nije moguće graditi gradove
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...nema više mjesta na karti
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj stanovništvo grada
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranoj poziciji
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana
STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinerija nafte
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna platforma
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tvornica
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličana
STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik željeza
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftna polja
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Tvornica papira
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tvornica hrane
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskara
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pilana
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža voća
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža gume
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor vode
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodotoranj
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik dijamanata
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Prodavaonica igračaka
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele
@ -540,28 +656,46 @@ STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu voća
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu gume
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Iskopaj izvor vode
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore cole
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne možeš graditi {STRING} ovdje...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moraš prvo izgraditi grad
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen samo jedan po gradu
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Posadi drveće
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Stavi znak
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nasumično odabrano drveće
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Nasumce posadi stabla po krajoliku
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Stavi kamena područja na krajolik
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Postavi svjetionik
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Postavi odašiljač
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Odredi pustinjsko područje.{}Pritisni i drži CTRL za uklanjanje
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Odredi vodeno područje.{}Poplaviti će okolno područje ako je na razini mora
STR_0290_DELETE :{BLACK}Obriši
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Obriši ovaj grad u cjelosti
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Spremi scenarij
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Učitaj secenarij
STR_0294_QUIT_EDITOR :Završi s uređivanjem
STR_0295 :
STR_0296_QUIT :Završi
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Snimi scenarij, učitaj scenarij, napusti uređivanje scenarija, završi
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenarij
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spremi scenarij
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti obaj scenarij?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...oba kraja mosta moraju biti na zemlji
@ -571,14 +705,14 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izaberi veličinu grada
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Veličina grada:
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili novinski izvještaj
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži posljednu poruku ili vijest
STR_OFF :Isključeno
STR_SUMMARY :Sažetak
STR_FULL :Puno
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Inicijalno
STR_02BE_DEFAULT :Pretpostavljeno
STR_02BF_CUSTOM :Prilagođeno
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi prilagođena imena
@ -587,7 +721,12 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Opcije igre
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težine
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfiguriraj zakrpe
STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazana imena stanica
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikazani znakovi
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Prozirne građevine
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Prozirni znakovi stanica
############ range ends here
############ range for menu starts
@ -772,30 +911,71 @@ STR_NOTHING :
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ne možeš dijeliti listu naredbi...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ne možeš kopirati listu naredbi...
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće dijeliti rednu listu...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati rednu listu...
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} se izgubio.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Prošlogodišnja zarada vlaka {COMMA} bila je {CURRENCY}
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u svom rasporedu
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE} Vlak {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ima praznu naredbu
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima udvostučenu naredbu
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima praznu naredbu
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima udvostručenu naredbu
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Cestovno vozilo {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Brod {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Brod {COMMA} ima praznu naredbu
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Brod{COMMA} ima udvostručene naredbe
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Brod {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima premalo naredbi u rasporedu
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima praznu naredbu
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima duplikate naredbi
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima pogrešnu stanicu u svojim naredbama
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima udvostručene naredbe
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Zrakoplov {COMMA} ima nevažeću stanicu u voznom redu
# end of order system
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspjela automatska zamjena zrakoplova {COMMA} (novčano ograničenje)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfiguriraj zakrpe
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Dopusti rušenje više gradskih cesta, mostova itd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omogući sastavljanje vrlo dugačkih vlakova: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realno ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requires NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke stanice koje se izgrade jedna kraj druge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Dopusti izgradnju vrlo dugačkih mostova: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Dopusti izgadnju industrija koje proizvode sirovine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Dopusti više sličnih industrija po gradu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Moguće je graditi spojene industrije iste vrste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Uvjek omogući male zračne luke: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo kada je {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalnog godišta
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimum novca potrebnih za automatsko obnavljanje: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glatko
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Grubo
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Vrlo grubo
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nijedan
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Izvorno
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Unaprijeđeno
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Obrnuto smjeru kazaljke na satu
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :U smjeru kazaljke na satu
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimalna raširenost stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Visoka vrijednost usporuje igru
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Vlastita tvrtka
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Sve tvrtke
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalan broj cestovnih vozila po igraču: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maksimalan broj zrakoplova po igraču: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximalan broj brodova po igraču: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Isključi vlakove za računalo: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Isključi cestovna vozila za računalo: {ORANGE}{STRING}
@ -806,8 +986,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Omoguć
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Omogući AI u modu s više igrača (eksperimentalno): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Vijesti u boji pojavljuju se: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Početna godina: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Završna godina: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Dopusti kupovanje udjela drugih tvrtki
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Lijevo
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Sučelje
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Izgradnja
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vozila
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stanice
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomija
@ -832,22 +1020,42 @@ STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Promije
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Promijeni datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Omogući izmjeni produkcijskih vrijednosti: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ide prema {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ide prema {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Čvorište
STR_WAYPOINT :{WHITE}Čvorište
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Odaberi vrstu čvorišta
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Promjeni ime čvorišta
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ne možeš promijeniti ime smjerokaza...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Promijeni tračnicu u čvorište
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ne možeš izgraditi željeznički smjerokaz ovdje...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ne možeš ukloniti željeznički smjerokaz odavdje...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Izgradi željezničku tračnicu koristeći Autorail modus
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim gradovima
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Nmogo nasumične industrije
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumce smještenim industrijama
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Ne možeš generirati gospodarstva...
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvori alatnu traku za snižavanje/povećavanje, sadnju drveća, itd.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Uređivanje krajolika
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Ravnanje površine
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Raznovrsno drveće
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Stavi drveće nasumičnog tipa
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ovdje ne možeš graditi kanale...
@ -862,7 +1070,10 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ne možeš ukloniti dio stanice...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ne možeš pretvoriti vrstu tračnica ovdje...
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Povucite lokomotivu na ovo mjesto da bi prodaoli cijeli vlak
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Povuci i spusti
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Odaberite vrstu stanice koju želite vidjeti
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Premotaj igru naprijed
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Povijest poruka
@ -984,25 +1195,90 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks tvr
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ograniči poslužitelj na određeni broj tvrtki
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks promatrača:
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Započni igru
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Započni novu igru u mreži na nasumičnoj mapi ili iz scenarija
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Nastavi snimljenu igru za više igrača (pazite da se spajojite pod svojim imenom)
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY :
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engleski
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Njemački
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuski
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova tvrtka
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Otvori novu tvrtku
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Gledaj igru
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pridruži se tvrtki
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomogni upravljati ovom tvrtkom
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Ime tvrtke: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Preuzimanje dužnosti: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Trenutno stanje: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Prošlogodišnji prihod: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozila: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Igrači: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Spajanje...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Spajanje u toku..
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Provjera ovlaštenja..
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Čekanje..
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Preuzimanje karte..
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Obrada podataka..
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Prijavljivanje..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Dohvaćanje podataka o igri..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Dohvaćanje podataka o tvrtki..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odspoji
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Unesite količinu novca koju želite dati
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Poslužitelj je zaštićen. Upišite zaporku
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tvrtka je zaštićena. Unesite zaporku
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Popis klijenata
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Niti jedna mrežna igra nije pronađena
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Poslužitelj nije odgovorio na zahtjev
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Neuspješno usklađivanje mrežne igre
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Izgubljena veza sa mrežnom igrom
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemoguće je učitati snimljenu igru
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemoguće je pokrenuti poslužitelja
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nije se moguće spojiti
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Poslužitelj je pun
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Zabranjen vam je pristup ovom poslužitelju
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Izbačeni ste iz igre
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Na ovom poslužitelju nije dopušteno varanje
STR_NETWORK_ERR_LEFT :je napustio igru
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :veza je izgubljena
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ime se već koristi
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :pogrešna zaporka
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :izbačen{G "" a o) od strane poslužitelja
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :je pokuša{G o la lo} varati
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :poslužitelj je pun
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :se pridruži{G o la lo} igri
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :je da{G o la lo} novac Vašoj tvrtki ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dali ste {STRING} novac ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim]:
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] Za {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privatno] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privatno] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatno] Za {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Svima] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Svima] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :je promjeni {G o la lo} ime u
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Poslužitelj je zatvorio sesiju
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Poslužitelj se ponovno pokreće...{}Molimo pričekajte...
@ -1015,16 +1291,23 @@ STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izbaci
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Daj novac
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Razgovaraj sa svima
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Razgovaraj s tvrtkom
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatna poruka
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Pošalji
############ end network gui strings
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Veličina karte X: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Veličina karte Y: {ORANGE}{STRING}
##### PNG-MAP-Loader
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Nemoguće je učitati krajolik iz PNG-a...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...datoteka nije pronađena.
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...nešto je otišlo u krivom smjeru. Oprostite. (vjerojatno je pokvarena datoteka)
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Ne mogu učitati krajolik iz BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...ne mogu pretvoriti tip slike.
@ -1034,6 +1317,8 @@ STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}
STR_0801_COST :{RED}Trošak: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prihod: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Prihod: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prebaci: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Prebaci: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Predviđeni trošak: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Predviđeni prihod: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Ne možeš povisiti zemlju ovdje...
@ -1058,6 +1343,8 @@ STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moraš u
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Željeznička konstrukcija
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Jednotračna konstrukcija
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev konstrukcija
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Odaberi željeznički most
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Na ovom mjestu nije moguće izgraditi željezničku stanicu...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Ne možeš postaviti znakove ovdje...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš graditi tračnice ovdje...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ne možeš ukloniti tračnice odavdje...
@ -1069,6 +1356,9 @@ STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Izgradnja Monor
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Izgradnja MagLeva
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Izgradi željezničke tračnice
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište vlakova (za gradnju i servisiranje vlakova)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izgradi željezničku stanicu
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Izgradi željezničke signale
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Izgradi željeznički most
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi željeznički tunel
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Odaberi smjer željezničkog spremišta
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Željezničke tračnice
@ -1102,6 +1392,7 @@ STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Izgradi
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izaberi smjer spremišta cestovnih vozila
STR_1814_ROAD :Cesta
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta sa semaforima
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta s tri trake
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Spremište cestovnih vozila
##id 0x2000
@ -1196,6 +1487,7 @@ STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Uređivanje krajolika
STR_2800_PLANT_TREES :Posadi drveće
STR_2801_PLACE_SIGN :Postavi znak
STR_2802_TREES :{WHITE}Drveće
@ -1251,6 +1543,7 @@ STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Smjer au
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Smjer kamionskog terminala
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Moraš uništiti autobusnu stanicu prvo
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Moraš uništiti kamionski terminal prvo
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P a e a}
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Ništa -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...mjesto neprikladno
@ -1282,6 +1575,9 @@ STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stani
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neuniformne stanice zabranjene
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Drži CTRL kako bi izabrao više od jednog itema
STR_UNDEFINED :(neodređen znakovni niz)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Pretpostavljena stanica
STR_STAT_CLASS_WAYP :Čvorišta
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Smjer brodskog spremišta
@ -1299,6 +1595,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Učitaj
STR_4002_SAVE :{BLACK}Spremi
STR_4003_DELETE :{BLACK}Obriši
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} free
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ne mogu pročitati disk
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spremanje igre nije uspjelo
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Ne mogu obrisati datoteku
@ -1377,6 +1674,8 @@ STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} proizvodnja pala za 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Najezda kukaca uzrokovala havariju kod {INDUSTRY}!{}Proizvodnja pala za 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može se postaviti samo blizu rubova karte
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} povećana je {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} prozivodnja u {INDUSTRY} smanjena je {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu
@ -1607,7 +1906,10 @@ STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplati
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Direktor)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Na poziciji od: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vozila:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" a ova}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} cestovn{P o a ih} vozil{P o a a}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} zrakoplov
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} brod{P "" a ova}
STR_7042_NONE :{WHITE}Ništa
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Odabir lica
STR_7044_MALE :{BLACK}Muško
@ -1660,6 +1962,7 @@ STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Zaporka
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Zaštiti svoju tvrku od neovlaštenog korištenje pomoću zaporke.
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svjetska recesija!{}{}Financijski stručnjaci očekuju najgore zbog ekonomske krize!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija završena!{}{}Obrat u trgovanu daje samopouzdanje gospodarstvu jer ekonomija jača!
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Vrijednost tvrtke: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u tvrtci
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodaj 25% udio u tvrtci
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kupi 25% udjela u ovoj tvrtci
@ -1671,24 +1974,100 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} je preuzeta od strane tvrtke {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Ova tvrka još nije dovoljno stara da bi trgovala udjelima...
STR_LIVERY_STEAM :Parna lokomotva
STR_LIVERY_DIESEL :Dieselska lokomotiva
STR_LIVERY_ELECTRIC :Električna lokomotiva
STR_LIVERY_MONORAIL :Jednotračna lokomotiva
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglevska lokomotiva
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Teretni vagon
STR_LIVERY_BUS :Autobus
STR_LIVERY_TRUCK :Kamion
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Trajekt
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Teretni brod
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Mali zrakoplov
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Veliko zrakoplov
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Para)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Para)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Para)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Para)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Para)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Električni)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Električni)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Električni)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Putnički prijevoz
STR_801C_MAIL_VAN :Poštanski kombi
STR_801D_COAL_CAR :Kamion za ugljen
STR_801E_OIL_TANKER :Naftna cisterna
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kamion za stoku
STR_8020_GOODS_VAN :Kamion za robu
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Tegljač žita
STR_8022_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza
STR_8024_STEEL_TRUCK :Kamion za čelik
STR_8025_ARMORED_VAN :Oklopljeni kombi
STR_8026_FOOD_VAN :Kombi za hranu
STR_8027_PAPER_TRUCK :Kamion za papir
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Tegljač bakra
STR_8029_WATER_TANKER :Cisterna za vodu
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Kamion za voće
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kamion za gumu
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Kamion za šećer
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Tegljač šećerne vune
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Tegljač mliječne karamele
STR_802F_BUBBLE_VAN :Kombi za balone
STR_8030_COLA_TANKER :Cisterna kole
STR_8031_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše
STR_8032_TOY_VAN :Kombi za igračke
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Električni)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Električni)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Putnički prijevoz
STR_803A_MAIL_VAN :Poštanski kombi
STR_803B_COAL_CAR :Kamion za ugljen
STR_803C_OIL_TANKER :Naftni tanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kamion za stoku
STR_803E_GOODS_VAN :Kamion za robu
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Tegljač žita
STR_8040_WOOD_TRUCK :Kamion za drvo
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Tegljač željeza
STR_8042_STEEL_TRUCK :Kamion za željezo
STR_8043_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo
STR_8044_FOOD_VAN :Kamion za hranu
STR_804F_CANDY_VAN :Kombi za slatkiše
STR_8050_TOY_VAN :Kombi za igračke
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Kamion za baterije
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Kamion za plastiku
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Električni)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Električni)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Električni)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Električni)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_805A_MAIL_VAN :Poštanski kombi
STR_8063_ARMORED_VAN :Oklopno vozilo
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
@ -2042,6 +2421,7 @@ SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Onemogućeno
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Proizvoljna valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Devizni tečaj: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Razdjelnik:

Loading…
Cancel
Save