(svn r7738) WebTranslator2 update to 2007-01-02 08:56:21

danish     - 13 changed by ThomasA (13)
estonian   - 242 changed by kristjans (242)
german     - 1 changed by Neonox (1)
lithuanian - 1 fixed, 1 deleted, 399 changed by Domas (401)
This commit is contained in:
miham 2007-01-02 07:56:57 +00:00
parent e6c7d9f9e8
commit 035ad5287a
4 changed files with 661 additions and 663 deletions

View File

@ -464,7 +464,7 @@ STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vis indu
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vis transportruter på kortet
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vis vegetation på kortet
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Vis landejere på kortet
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tænd/sluk bynavne
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Vis/skjul bynavne på kort
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dette års overskud: {CURRENCY} (sidste år: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
@ -568,8 +568,8 @@ STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vælg 'C
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Select 'Custom 2' (brugerdefineret) programmet
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Ryd det valgte program (Gælder kun Custom1/Custom2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Gem opsætning for musik
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik på et musiknummer for at tilføje det til programlisten (Kun for Custom1/Custom2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klik på et musiknummer for at fjerne det fra programlisten (kun Custom1 eller Custom2)
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klik på et musiknummer for at tilføje det til programlisten (kun for Custom1/Custom2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klik på et musiknummer for at fjerne det fra programlisten (kun for Custom1/Custom2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tilfældig afspilning til/fra
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vis vinduet med musiknummervalg
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik på servicen for at centrere skærmen over industrien/byen
@ -977,7 +977,7 @@ STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sl
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tog {COMMA} er faret vild.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tog {COMMA}'s profit sidste år var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel it dit land!
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europæisk fællesvaluta!{}{}Euroen er introduceret som eneste betalingsmiddel i dit land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
@ -996,7 +996,7 @@ STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skib {CO
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Fly {COMMA} har for få ordre i sin flyveplan
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig ordre
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har dobbelt ordre
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig station i sin flyveplan
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Fly {COMMA} har en ugyldig lufthavn i sin flyveplan
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatisk fornyelse af tog mislykkedes {COMMA} (ikke penge nok)
@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg jern
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...der er ingen byer i dette scenarie
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på, at ud vil have lavet et tilfældigt landskab?
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på, at du vil lave et tilfældigt landskab?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Mange tilfældige industrier
@ -3063,10 +3063,10 @@ STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}At ænd
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Højdekortets navn:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Størrelse: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Generere verden...
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genererer verden...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Afbryd
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Afbryd Kort Genereringen
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vil du virkelig afbryde kort genereringen?
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Afbryd Kortgenereringen
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Vil du virkelig afbryde kortgenereringen?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% færdig
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Verdensgenerering
@ -3082,10 +3082,10 @@ STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generér
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Tilfældigt land
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Opret nyt scenarie
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarietype
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Flyt højden af flat land en ned
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Flyt højden af flat land en up
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ændre højden af flat land
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Højde af flat land:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Flyt højden af fladt land en ned
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Flyt højden af fladt land en op
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ændre højden af fladt land
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Højde af fladt land:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrer det lille kort ved den nuværende position

View File

@ -113,6 +113,7 @@ STR_0032_OIL.g :Nafta
STR_0032_OIL.genitiiv :Nafta
STR_0033_LIVESTOCK :Kariloom
STR_0033_LIVESTOCK.g :Kariloomade
STR_0033_LIVESTOCK.genitiiv :Kariloomade
STR_0034_GOODS :Kaubad
STR_0034_GOODS.g :Kaupade
STR_0034_GOODS.genitiiv :Kaupade
@ -368,7 +369,7 @@ STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Teade
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Loobu
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nime muutmine
STR_0130_RENAME :{BLACK}Muuda nime
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
@ -386,7 +387,7 @@ STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informat
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Mahutavused
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Laadungit kokku
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Rongi kogumahutavus:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
@ -415,7 +416,7 @@ STR_UNITS_METRIC :Meetriline
STR_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} miili tunnis
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km tunnis
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj
@ -1174,7 +1175,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastu-päevapid
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päevapidi
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Kõrguse level kui kõrgele lapik kaart läheb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimaalne jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: Kõrged seaded aeglustavad mängu
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksimaalne jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: kõrged seaded aeglustavad mängu
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Kopteri jaamades helikopterite automaatne teenindus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Lingi maastiku riba raudtee/tee/vee/lennujaama tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Kui kerid hiirega, liiguta vaade vastassuunda: {ORANGE}{STRING}
@ -1247,7 +1248,7 @@ STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Mänguasjamaa
STR_CHEATS :{WHITE}Petmine
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Märgistatud kastid näitavad et, kas sa oled varem seda pettust kasutanud
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellest häbist ei saa sa enam kunagi lahti.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Hoiatus! Sa kavatsed oma konkurente reeta. Pea meeles, et sellisest häbist ei saa sa enam kunagi lahti.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Suurenda raha hulka {CURRENCY64} võrra
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Mängi, kui mängija: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maagiline buldooser(eemaldamatute objektide eemaldamine): {ORANGE}{STRING}
@ -1365,7 +1366,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Teenind
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Tootlikuse muutmine
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Tervitused uuele TI'le(AI). Töö selle kallal veel käib. Peaksite eeldama, et esineb probleeme. Kui juhtud tegema kuvatõmmise, siis postita see ka foorumisse. Edu!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Hoiatus: uus TI(AI) on veel alfa staadiumis! Ainult maanteesõidukid töötavad!
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Hoiatus: uus tehisintelligents on veel katsetamisel! Hetkel töötavad ainult maanteesõidukid!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}TÄHELEPANU! Seda funksiooni veel teistitakse. Palun teata kõik probleemid sellega truelight@openttd.org.
############ network gui strings
@ -1629,7 +1630,7 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Siia ei
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siia ei saa raudteed ehitada...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Siit ei saa raudteed eemaldada...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Siit ei saa signaaltulesid eemaldada...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo orientatsioon
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo suuna
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Raudtee ehitus
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektriraudtee ehitus
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Monorelsi ehitus
@ -1642,7 +1643,7 @@ STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita ra
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita rongitunnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Rööbaste ja signaaltulede ehitamine/eemaldamine
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Silla valik - klõpsa sobivale sillale, et seda ehitada
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Depoo orientatsiooni valimine
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Depoole suuna valimine
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Raudtee
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Rongidepoo
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ala kuulub teisele ettevõttele
@ -1660,7 +1661,7 @@ STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Teede eh
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vali sillatüüp
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Siia ei saa maanteed ehitada...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Siit ei saa maanteed eemaldada...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo orientatsioon
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Depoo suund
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Siia ei saa depood ehitada...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Siia ei saa bussijaama ehitada...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Siia ei saa laadimisplatsi ehitada...
@ -1672,7 +1673,7 @@ STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ehita ve
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita sild
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita tunnel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Teeehituse ja -eemaldamise vahetamine
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vali depoo orientatsioon
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vali depoole suund
STR_1814_ROAD :Maantee
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Valgustatud maantee
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Kolmerajaline tee
@ -1840,8 +1841,8 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}Jaam {ST
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}Jaam {STATION} ei võta enam vastu veoseid {STRING}, ega {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veost {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}Jaam {STATION} võtab nüüd vastu veoseid {STRING} ja {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bussijaama orientatsioon
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Laadimisplatsi orientatsioon
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Bussijaama suund
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Laadimisplatsi suund
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Bussijaam tuleb enne hävitada
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Enne pead laadimisplatsi hävitama
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Jaam{P "" ad}
@ -1850,11 +1851,11 @@ STR_304A_NONE :{YELLOW}- Puudu
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ebasobiv koht
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Liiga lähedal teisele sadamale
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Enne pead sadama hävitama
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Raudteejaama orientatsiooni valimine
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Raudteejaamale suuna valimine
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Vali raudteejaama platvormide arv
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Vali raudteejaama pikkus
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vali bussijaama orientatsioon
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vali laadimisplatsi orientatsioon
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vali bussijaamale suund
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vali laadimisplatsile suund
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vaate viimine jaama juurde
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Näita jaama reitinguid
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Muuda jaama nime
@ -1887,7 +1888,7 @@ STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontrollpunktid
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Paadikuuri Orientatsioon
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...peab ehitama vette
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Siia ei saa laevaangaari ehitada...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Laevaangaari orientatsiooni valimine
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Laevaangaarile suuna valimine
STR_3804_WATER :Vesi
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kallas
STR_3806_SHIP_DEPOT :Laevaangaar
@ -1911,7 +1912,7 @@ STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vali uue mängu tüüp
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita juhuslik kaart
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Lae kõrgustekaart
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} on ees
@ -2037,43 +2038,43 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...see o
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Nimetu
STR_SV_TRAIN_NAME :Rong {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Maantee sõiduk {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Maanteesõiduk {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Laev {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Õhusõiduk {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Põhi
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Lõuna
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Ida
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Lääs
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Keskus
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transport
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Peatus
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Org
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Kõrgendikud
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Metsad
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Järveäärne
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Vahetus
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lennujaam
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftaväli
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kaevandus
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Sadam
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Poi 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Poi 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Poi 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Poi 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Poi 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Poi 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Poi 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Poi 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Poi 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Juurdeehitis
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Hargnemine
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Filiaal
STR_SV_STNAME_NORTH :Põhja {STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH : Lõuna {STRING}
STR_SV_STNAME_EAST : Ida {STRING}
STR_SV_STNAME_WEST : Lääne {STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} keskus
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} ülekanne
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} peatus
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} org
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} kõrgendikud
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} metsad
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} järveäärne
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} vahetus
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} lennujaam
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} naftaväli
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} kaevandused
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} sadam
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} poi #1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} poi #2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} poi #3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} poi #4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} poi #5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} poi #6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} poi #7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} poi #8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} poi #9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} juurdeehitis
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} hargnemine
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} filiaal
STR_SV_STNAME_UPPER :Ülemine {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Alumine {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helikopteri plats
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Mets
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopteri maandumisplats
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} mets
############ end of savegame specific region!
@ -2190,7 +2191,7 @@ STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Opereerimiskasumi graafik
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Kontojääk
STR_7027_LOAN :{WHITE}Laen
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimaalne laen: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Suurim võimalik laen: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}Laena {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY :{BLACK}Maksa tagasi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
@ -2276,8 +2277,8 @@ STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Osta 25%
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Osta 25% ettevõtte aktsiatest
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Müü 25% ettevõtte aktsiatest
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Ei saa 25% selle ettevõtte aktsiatest osta...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Ei saa 25% selle ettevõtte aktsiatest müüa...
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% osta...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Selle ettevõtte aktsiatest ei saa 25% müüa...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes)
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes{} {COMMA}% on ettevõtte {COMPANY} käes)
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} võeti üle ettevõtte {COMPANY} poolt!
@ -2313,52 +2314,52 @@ STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Vali tei
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Vali värviskeem mida muuta, või mitu tükki vajutades CTRL+Kõps. Vajuta kastil et valida värviskeemi kaustamise vahel.
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Auruvedur)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diisel)
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (auruvedur)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (diisel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphuti tšuhh-tšuhh
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernauti tšuhh-tšuhh
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Auruvedur)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Auruvedur)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Auruvedur)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Auruvedur)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diisel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diisel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diisel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diisel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diisel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diisel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diisel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diisel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diisel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diisel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diisel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diisel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektrivedur)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektrivedur)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektrivedur)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektrivedur)
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymoveri tšuhh-tšuhh
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut diisel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut diisel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (auruvedur)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (auruvedur)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (auruvedur)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (auruvedur)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (diisel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (diisel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (diisel)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (diisel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (diisel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (diisel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (diisel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (diisel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (diisel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (diisel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (diisel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (diisel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (elektrivedur)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (elektrivedur)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (elektrivedur)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (elektrivedur)
STR_801B_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_801C_MAIL_VAN :Postivagun
STR_801D_COAL_CAR :Söevagun
STR_801D_COAL_CAR :Kivisöevagun
STR_801E_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade veok
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
STR_8020_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8022_WOOD_TRUCK :Puiduveok
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8024_STEEL_TRUCK :Teraseveok
STR_8022_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8024_STEEL_TRUCK :Terasevagun
STR_8025_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8026_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8027_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8029_WATER_TANKER :Vee Tanker
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
STR_8029_WATER_TANKER :Veetanker
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
STR_802F_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_8030_COLA_TANKER :Koolavagun
@ -2366,167 +2367,167 @@ STR_8031_CANDY_VAN :Maiustuste vagu
STR_8032_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektri)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektri)
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (elektri)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (elektri)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_803A_MAIL_VAN :Postivagun
STR_803B_COAL_CAR :Kivisöe vagun
STR_803B_COAL_CAR :Kivisöevagun
STR_803C_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
STR_803E_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun
STR_8040_WOOD_TRUCK :Puidu vagun
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8042_STEEL_TRUCK :Terase vagun
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8040_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8042_STEEL_TRUCK :Terasevagun
STR_8043_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8044_FOOD_VAN :Toidu vagun
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberi vagun
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8047_WATER_TANKER :Vee Tanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummi vagun
STR_8044_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8045_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
STR_8047_WATER_TANKER :Veetanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
STR_804D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_804E_COLA_TANKER :Koolatanker
STR_804F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjade vagun
STR_804F_CANDY_VAN :Maiustustevagun
STR_8050_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektri)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektri)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektri)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektri)
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (elektri)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (elektri)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (elektri)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (elektri)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Reisivagun
STR_805A_MAIL_VAN :Postivagun
STR_805B_COAL_CAR :Kivisöe vagun
STR_805B_COAL_CAR :Kivisöevagun
STR_805C_OIL_TANKER :Naftatanker
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Kariloomade vagun
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Loomavagun
STR_805E_GOODS_VAN :Kaubavagun
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teravilja vagun
STR_8060_WOOD_TRUCK :Puidu vagun
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagi vagun
STR_8062_STEEL_TRUCK :Terase vagun
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Teraviljavagun
STR_8060_WOOD_TRUCK :Palgivagun
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Rauamaagivagun
STR_8062_STEEL_TRUCK :Terasevagun
STR_8063_ARMORED_VAN :Soomusvagun
STR_8064_FOOD_VAN :Toiduvagun
STR_8065_PAPER_TRUCK :Paberivagun
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagi vagun
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vasemaagivagun
STR_8067_WATER_TANKER :Veetanker
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuvilja vagun
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Puuviljavagun
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kummivagun
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Suhkruvagun
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvati vagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirise vagun
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Suhkruvativagun
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Iirisevagun
STR_806D_BUBBLE_VAN :Mullivagun
STR_806E_COLA_TANKER :Koola Tanker
STR_806F_CANDY_VAN :Maiustuste vagun
STR_806E_COLA_TANKER :Koolatanker
STR_806F_CANDY_VAN :Maiustustevagun
STR_8070_TOY_VAN :Mänguasjavagun
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareide vagun
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Patareivagun
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Kihisevate jookide vagun
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastiku vagun
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Kuninglik Buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Herefordi Leopardi Buss
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Buss
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbuss
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Buss
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Buss
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Buss
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Söe Veok
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Söe Veok
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Söe Veok
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Postiauto
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Postiauto
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Postiauto
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Postiauto
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Postiauto
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Postiauto
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastikuvagun
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Kuninglik MPS buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard buss
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster buss
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII superbuss
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI buss
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII buss
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII buss
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh kivisöeveok
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl kivisõeveok
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW kivisõeveok
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS postiauto
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard postiauto
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry postiauto
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover postiauto
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught postiauto
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow postiauto
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftaveok
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftaveok
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftaveok
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Karjaveoauto
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Karjaveoauto
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Karjaveoauto
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Kaubaveoauto
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Kaubaveoauto
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Kaubaveoauto
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Viljaveoauto
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Viljaveoauto
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Viljaveoauto
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Puiduveoauto
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Puiduveoauto
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Puiduveoauto
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Rauamaagiveoauto
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Rauamaagiveoauto
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Rauamaagiveoauto
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Teraseveoauto
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Teraseveoauto
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Teraseveoauto
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Soomusauto
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Soomusauto
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Soomusauto
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Toiduveoauto
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry Toiduveoauto
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Toiduveoauto
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Paberiveoauto
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Paberiveoauto
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Paberiveoauto
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Vasemaagiveoauto
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Vasemaagiveoauto
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Vasemaagiveoauto
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl Veeveoauto
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Veeveoauto
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS Veeveoauto
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Veeveoauto
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Puuviljaveoauto
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Puuviljaveoauto
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott loomaveok
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl loomaveok
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster loomaveok
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh kaubaveok
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead kaubaveok
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss kaubaveok
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford viljaveok
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas viljaveok
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss viljaveok
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe palgiveok
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster palgiveok
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland palgiveok
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS rauamaagiveok
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl rauamaagiveok
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy rauamaagiveok
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh teraseveok
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl teraseveok
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling teraseveok
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh soomusauto
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl soomusauto
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster soomusauto
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster toiduveok
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry toiduveok
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy toiduveok
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl paberiveok
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh paberiveok
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS paberiveok
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vasemaagiveok
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vasemaagiveok
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vasemaagiveok
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl veeveok
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh veeveok
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS veeveok
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh veeveok
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl puuviljaveok
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling puuviljaveok
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kummiveok
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kummiveok
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kummiveok
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suhkruveoauto
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suhkruveoauto
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suhkruveoauto
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Koolaveoauto
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Koolaveoauto
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Koolaveoauto
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Suhkruvativeoauto
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Suhkruvativeoauto
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Suhkruvativeoauto
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Iiriseveoauto
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Iiriseveoauto
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Iiriseveoauto
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Mänguasjaveoauto
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Mänguasjaveoauto
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Mänguasjaveoauto
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Maiustusteveoauto
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Maiustusteveoauto
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Maiustusteveoauto
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Patareiveoauto
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Patareiveoauto
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Patareiveoauto
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Limonaadiveoauto
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Limonaadiveoauto
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Limonaadiveoauto
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastikuveoauto
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastikuveoauto
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastikuveoauto
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Mulliveoauto
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Mulliveoauto
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Mulliveoauto
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover suhkruveok
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught suhkruveok
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow suhkruveok
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover koolaveok
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught koolaveok
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow koolaveok
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover suhkruvativeok
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught suhkruvativeok
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow suhkruvativeok
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover iiriseveok
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught iiriseveok
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow iiriseveok
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover mänguasjaveok
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught mänguasjaveok
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow mänguasjaveok
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover maiustusteveok
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught maiustusteveok
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow maiustusteveok
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover patareiveok
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught patareiveok
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow patareiveok
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover limonaadiveok
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught limonaadiveok
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow limonaadiveok
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastikuveok
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastikuveok
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastikuveok
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover mulliveok
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught mulliveok
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow mulliveok
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftatanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftatanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Praam
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Praam
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hõljuk
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Praam
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Praam
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Kaubalaev
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Kaubalaev
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Kaubalaev
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS reisipraam
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP reisipraam
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 hõljuklaev
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug reisipraam
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake reisipraam
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate kaubalaev
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell kaubalaev
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover kaubalaev
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Kaubalaev
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
@ -2580,7 +2581,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevi vedur
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Rongi Depoo
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION} jaama!
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}{STATION} jaama saabus esimene rong!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detailid)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
@ -2595,15 +2596,15 @@ STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Sõida läbi {S
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Sõida läbi {STATION} (Vea ja oota täislaadingut)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Sõida läbi {STATION} (Laadi maha)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Sõida läbi {STATION} (Vea ja jäta tühjaks)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Sõida läbi {STATION} (Lae)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Sõida läbi {STATION} (laadi)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Sõida läbi {STATION} (Vea ja oota täislaadingut)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mine {TOWN} Rongidepoosse
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mine linna {TOWN} rongidepoosse
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus linna {TOWN} rongidepoos
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Sõida läbi {TOWN} Rongidepoo
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus Läbisõidul läbi {TOWN} Rongidepoo
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Sõida läbi linna {TOWN} rongidepoo
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Hooldus Läbisõidul läbi linna {TOWN} rongidepoo
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {TOWN} Rongidepoosse, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub linna {TOWN} rongidepoosse, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Parandus{TOWN} Rongijaamas
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Parandus {TOWN} Rongijaamas, {VELOCITY}
@ -2633,13 +2634,13 @@ STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehit
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klooni rong
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia rongist koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nuppule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. CTRL-klikk jagab sihtpunkte
STR_8820_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber
STR_8820_RENAME :{BLACK}Muuda nime
STR_8823_SKIP :{BLACK}Jäta vahele
STR_8824_DELETE :{BLACK}Kustuta
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Peatuseta
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mine
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Täis laadung
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Lae maha
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Laadi täis
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Laadi maha
STR_REFIT :{BLACK}Taasseadista
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Vali, millist laadungit ümber seadistada selles järjestuses. Ümberseadistuse käsu eemaldamiseks hoia klõpsamise ajal all Control nuppu
STR_REFIT_ORDER :(Taasseadista {STRING})
@ -2651,8 +2652,8 @@ STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa e
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laen / Laen maha
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Rong peab olema depoos peatutud
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laadin / Laadin maha
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Rong peab olema depoos peatatud
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa saata rongi depoosse...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Pole ruumi käskudeks
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Liiga palju käske
@ -2675,7 +2676,7 @@ STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri ron
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Keskenda põhivaade rongidepoo kohale
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Rongivagunite nimekiri - vajuta sõidukile info jaoks
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Ehita valitud rongi sõiduk
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeta ümber rongisõiduki tüüp
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Muuda rongisõiduki tüübi nime
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune rongi tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada rong
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Näita rongi käske
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vaate viimine rongi asukohale
@ -2715,7 +2716,7 @@ STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Ei saa n
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Rongi nimi
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}RONGIKOKKUPÕRGE!{}{COMMA} surid tules peale kokkusõitmist
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ei saa rongi ümber pöörata.
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeta ümber rongisõiduki tüüp
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Muuda rongisõiduki tüübi nime
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ei saa nimetada ümber rongisõiduki tüüpi...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni valitud käsul visata maha laadung
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transpordi
@ -2730,7 +2731,7 @@ STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Selle raja ahel
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Maanteesõiduk on ees
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Maanteesõiduk{P "" s}
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Maanteesõiduki depoo
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Linna {TOWN} maanteesõidukite depoo
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Uued sõidukid
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Uued maanteesõidukid
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõidukeid
@ -2773,13 +2774,13 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Hind: {C
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta maanteeveok ümber
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa maanteveokit ümber nimetada...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nimeta maanteeveok ümber
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene buss saabus {STATION} jaama!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene maanteesõiduk saabus {STATION} jaama!
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene buss!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} jaama saabus esimene maanteesõiduk!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Rongikokkupõrge!{}Juht suri peale õnnetust tules
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Maanteesõiduki kokkupõrge rongiga!{}{COMMA} suri tules peale kokkupõrget rongiga
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Maanteesõidukit ei saa ringi pöörata...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Sa ei saa pöörata sõidukeid millel on mitu üksust
STR_9034_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber
STR_9034_RENAME :{BLACK}Muuda nime
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Nimeta maanteesõiduki tüüp ümber
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Nimeta maanteesõiduki tüüp ümber
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa nimetada ümber maanteesõiduki tüüpi...
@ -2787,9 +2788,9 @@ STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mine linna {TOW
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Hoolda {TOWN} Garaaþis
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Seadista maanteesõidukit kandma teist tüüpi laadungit
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Seadista maantee sõiduk ümber
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Muuda maanteesõiduki seadistust
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista maanteesõiduk kandma valitud laadungitüüpi
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Ei saa seadistada maantee sõidukit ümber
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Maanteesõiduki seadistust ei saa ümber muuta
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali, millist tüüpi laadungit sõiduk veab
##id 0x9800
@ -2832,7 +2833,7 @@ STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Müügik
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks vajuta laevale
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laev (vajad paadikuuri)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laeva valimisnimekiri - info saamiseks vajuta laevale
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks vajuta laevale
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia, et peatada/käivitada laeva
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita laeva sihtpunkte
@ -2846,10 +2847,10 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna lae
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anna laevale nimi
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümber nimetada...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene laev saabus {STATION} sadamasse!
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} sadamasse saabus esimene laev!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Aseta teemärgisena kasutatav poi
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Poid ei saa siia asetada...
STR_9836_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber
STR_9836_RENAME :{BLACK}Muuda nime
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Nimeta laeva tüüp ümber
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nimeta laeva tüüp ümber
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Ei saa laeva tüüpi ümber nimetada...
@ -2878,7 +2879,7 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita le
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lennuk
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Sihtpunktid)
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (sihtpunktid)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2920,11 +2921,11 @@ STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Hind: {C
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anna lennukile nimi
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukile nime anda
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nimeta lennuk ümber
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene lennuk saabub {STATION}i!
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}{STATION} lennujaama saabus esimene lennuk!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}{COMMA} surid tules {STATION}s
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber
STR_A037_RENAME :{BLACK}Muuda nime
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeta lennuki tüüp ümber
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeta lennuki tüüp ümber
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ei saa lennuki tüüpi ümber nimetada...
@ -3090,7 +3091,7 @@ STR_WAGONS :Vaguneid
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki ronge jaamas
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki masinaid garaažis
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki laevu sadamas
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Klõpsa, et peatada kõik sadamas olevad laevad.
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Vajuta, kui tahad seisata kõiki lennukeid angaaris
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Klõpsa kõikide depoos asuvate rongide käivitamiseks
@ -3120,14 +3121,14 @@ STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFON
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kaal: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoodluskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoolduskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Suurim töökindlus: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {GOLD}{COMMA} reisijat, {COMMA} kotti kirju
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Kaal: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Ümberseadistatav: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Kõik kaubatüübid

View File

@ -385,7 +385,7 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Wert
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart
STR_SORT_BY_WAITING :Menge der wartenden Fracht
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Frachtbewertung
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Loknummer
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :Baureihe
STR_ENGINE_SORT_COST :Kosten
STR_ENGINE_SORT_POWER :Leistung
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Einführungsdatum

File diff suppressed because it is too large Load Diff