(svn r11361) -Update: WebTranslator2 update to 2007-10-30 19:53:53

afrikaans  - 211 fixed, 22 changed by TrueTenacity (233)
brazilian_portuguese - 2 fixed by fukumori (2)
bulgarian  - 3 fixed by thetitan (3)
catalan    - 3 fixed, 1 changed by arnaullv (4)
croatian   - 49 fixed by knovak (49)
czech      - 51 fixed by Hadez (51)
danish     - 55 fixed by ThomasA (55)
dutch      - 2 fixed by habell (2)
estonian   - 52 fixed by t2t2 (7), kristjans (45)
french     - 2 fixed by Skiper (2)
german     - 56 fixed by moewe2 (56)
italian    - 3 fixed, 1 changed by lorenzodv (4)
japanese   - 56 fixed by ickoonite (56)
latvian    - 38 fixed by Gustavo (38)
norwegian_nynorsk - 56 fixed by pollux (56)
romanian   - 55 fixed, 3 changed by CrystyB (16), kneekoo (42)
russian    - 3 fixed by Smoky555 (3)
slovak     - 2 fixed, 4 changed by lengyel (6)
slovenian  - 3 fixed by Necrolyte (3)
spanish    - 4 fixed by eusebio (4)
traditional_chinese - 55 fixed by xbddc (55)
ukrainian  - 3 fixed, 10 changed by fevral13 (3), mad (10)
pull/155/head
miham 17 years ago
parent 435bc80e71
commit 3c0356de17

@ -1669,6 +1669,7 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossí
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construir rodovias
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construção de Bonde
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir trecho rodoviário
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construir estradas usando o modo Autoestrada
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir linha de bonde
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir garagem (para construção e manutenção de automóveis)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de bonde (para construção e manutenção de bondes)
@ -3077,6 +3078,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} é pro
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :parâmetro inválido para {STRING}: parâmetro {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} deve ser carregado antes de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve ser carregado depois de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} requer versão {STRING} ou maior do OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :o arquivo GRF foi designado para tradução
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adicionar

@ -1189,6 +1189,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Много бъ
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}1 в {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Съразмерност на градове който ще пораснат двойно по-бързо: {ORANGE}Нито един
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Множител за големината на града: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Премахни абсурдни пътни-елементи по пътниат строеж
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Интерфейс
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене
@ -1665,7 +1666,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Това
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Пътно строителство
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Конструкциа на трамвайна линиа
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Строене на път
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Построи отсечка от шосе използвайки Афто-шосе методът
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Построи секциа от трамвайна линиа
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Построи отсечка от железопътна линиа използвайки Афто-линиа методът
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Строене на гараж (за строене и сервиз на МПС-та)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построи трамвайно депо (за стройтелни и сервизни коли)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Строене на автогара

@ -1667,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}No puc c
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construcció de Carreteres
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcció de Tramvies
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construeix una secció de carretera
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construeix secció de carretera utilitzant el mode Autocarretera
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construeix una secció de via de tramvia
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construeix secció de tramvia utilitzant el mode Autotramvia
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construeix una cotxera (per construir i mantenir vehicles)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construeix cotxeres de tramvies (per construir i revisar tramvies)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Constueix una parada d'autobús
@ -3073,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} està
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Paràmetre invàlid per {STRING}: paràmetre {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} ha de ser carregat abans de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} ha de ser carregat després de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} necessita OpenTTD versió {STRING} o més modern.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :l'arxiu GRF dissenyat està pendent de traduir
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Afegeix
@ -3430,7 +3433,7 @@ STR_FACE_CHIN :Barbeta:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Canvia la barbeta
STR_FACE_JACKET :Jaqueta:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Canvia la jaqueta
STR_FACE_COLLAR :Collaret:
STR_FACE_COLLAR :Coll:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Canvia el collaret
STR_FACE_TIE :Corbata:
STR_FACE_EARRING :Arracades:

@ -862,6 +862,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financiraj novu
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financiraj novu industriju
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
@ -1668,7 +1669,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nije mog
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Izgradnja ceste
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Izgradnja tramvaja
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Izgradi dio ceste
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Izgradi cestu koristeći Autoroad način gradnje
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Izgradi tramvajski dio
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Izgradi tramvajsku prugu koristeći Autotram način gradnje
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradi spremište cestovnih vozila (za izgradnju i servisiranje vozila)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izgradi spremište tramvajskih vozila (za izgradnju i servisiranje vozila)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Izgradi autobusnu stanicu
@ -3074,6 +3077,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} je nap
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Nevažeći parametar za {STRING}: parametar {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} se mora učitati prije {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} se mora učitati nakon {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} zahtijeva OpenTTD verziju {STRING} ili bolju.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF datoteka je dizajnirana za prijevod
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj
@ -3389,3 +3393,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Financir
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Izgradi
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Izaberi prikladnu industriju s ovog popisa
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Napredno
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Napredan odabir lica.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Jednostavno
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Jednostavan odabir lica.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Učitaj
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Učitaj omiljeno lice
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvoje omiljeno lice je učitano iz OpenTTD konfiguracijske datoteke.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Broj igračevog lica
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Pogledaj i/ili postavi broj igračevog lica
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Pogledaj i/ili postavi broj igračevog lica
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Novi kod za broj igračevog lica je postavljen.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ne mogu postaviti broj igračevog lica - mora biti numerička vrijednost između 0 i 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spremi
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Izaberi omiljeno lice
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Ovo lice bit će spremljeno kao tvoje omiljeno u OpenTTD konfiguracijsku datoteku.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europljanin
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Izaberi europska lica
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikanac
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Izaberi afrička lica
STR_FACE_YES :Da
STR_FACE_NO :Ne
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Uključi brkove ili naušnicu
STR_FACE_HAIR :Kosa:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Promijeni kosu
STR_FACE_EYEBROWS :Obrve:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Promijeni obrve
STR_FACE_EYECOLOUR :Boja očiju:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Promijeni boju očiju
STR_FACE_GLASSES :Naočale:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Omogući naočale
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Promijeni naočale
STR_FACE_NOSE :Nos:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Promijeni nos
STR_FACE_LIPS :Usne:
STR_FACE_MOUSTACHE :Brkovi:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Promijeni usne ili brkove
STR_FACE_CHIN :Brada:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Promijeni bradu
STR_FACE_JACKET :Jakna
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Promijeni jaknu
STR_FACE_COLLAR :Kragna:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Promijeni kragnu
STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Naušnica:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Promijeni kravatu ili naušnicu
########

@ -918,6 +918,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Investovat do p
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investovat do průmyslu
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... může být budováno jen v pralesech
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... může být budováno jen na pouštích
@ -1724,7 +1725,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Není mo
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Výstavba silnic
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Výstavba tramvajové tratě
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit silnici
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Postavit úsek silnice pomocí módu Autoroad
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Položit kus kolejí pro tramvaje
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Postavit úsek tramvajové tratě pomocí módu Autoroad
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garáž (pro nákup a servis vozidel)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vystavět tramvajové depo (na kupování a servis tramvají)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovou stanici
@ -2078,6 +2081,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu v
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve zničit tunel
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve zničit most
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nelze začít a skončit na stejném místě
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Nájezdy na most nejsou ve stejné výšce
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most je pro terén moc nízký
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Začátek a konec musí být ve stejné výšce
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Místo nevhodné pro vjezd do tunelu
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -3134,6 +3139,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} je nav
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Neplatný parametr pro {STRING}: parametr {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} musí být nahráván před {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} musí být nahráván po {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} potřebuje verzi OpenTTD {STRING} nebo vyšší.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF soubor, který se měl přeložit
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Přidat
@ -3449,3 +3455,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Financov
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Hledat
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Postavit
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vyber si vhodnou továrnu ze seznamu
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Podrobně
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Pokročilý výběr tváře.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Jednodušše
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Základní výběr tváře.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Nahrát
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Nahrát oblíbený obličej
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tvůj oblíbený obličej se nahrál z konfiguračního souboru.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Číslo tváře
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Zobrazit a/nebo nastavit číslo tváře
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Zobrazit a/nebo nastavit číslo tváře
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nové číslo obličeje bylo nastaveno.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nešlo nastavit číslo tváře - musí jít o číslo mezi 0 a 4 294 967 295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Uložit
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Uložit oblíbený obličej
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Tato tvář bude uložena jako tvá oblíbená do konfiguračního souboru.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europoidní
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vybrat europoidní tváře
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Africká
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Vybrat africké tváře
STR_FACE_YES :Ano
STR_FACE_NO :Ne
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Povolit knír nebo náušnici
STR_FACE_HAIR :Vlasy:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Změnit vlasy
STR_FACE_EYEBROWS :Obočí:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Změnit obočí
STR_FACE_EYECOLOUR :Barva očí:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Změnit barvu očí
STR_FACE_GLASSES :Brýle:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Povolit brýle
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Změnit brýle
STR_FACE_NOSE :Nos:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Změnit nos
STR_FACE_LIPS :Rty:
STR_FACE_MOUSTACHE :Knír:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Změnit rty nebo knír
STR_FACE_CHIN :Brada:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Změnit bradu
STR_FACE_JACKET :Sako:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Změnit sako
STR_FACE_COLLAR :Límec:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Změnit límec
STR_FACE_TIE :Kravata:
STR_FACE_EARRING :Náušnice:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Změnit kravatu nebo náušnice
########

@ -860,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiér ny i
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiér ny industri
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
@ -1047,6 +1048,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatc
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kødannelse af køretøjer (med kvanteeffekt): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Pannorer vindue når musen er ved kanten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillad bestikkelse af de lokale myndigheder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Tillad køb af eksklusive transportrettigheder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Tillad at sende penge til andre firmaer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke uniforme stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global ruteplanlægger (NPF, tilsidesætter NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vægtfaktor for fragt for at simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1190,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Meget hurtig
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Andel af byer der vil vokse dobbelt så hurtigt: {ORANGE}1 af {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Andel af byer der vil vokse dobbelt så hurtigt: {ORANGE}Ingen
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Startværdi for bystørrelsesfaktor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Fjern absurde vejelementer under opførelse af vej
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Brugerflade
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruktion
@ -1663,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikke
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vejkonstruktion
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Sporvejskonstruktion
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Byg en sektion vej
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Byg vejsektion ved hjælp af 'Auto-vej'
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Byg sporvejssektion
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Byg sporvejssektion ved hjælp af 'Auto-sporvej'
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg værksted (til bygning og servicering af vejkøretøjer)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Byg sporvognsremise (til konstruktion og service af vogne)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Byg rutebilstation
@ -2017,6 +2023,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er u
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive tunnelen ned først
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Det er nødvendigt at rive broen ned først
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme position
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brohoveder er ikke i samme niveau
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Broen er for lav til terrænet
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start- og slutposition skal være på linje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Dette sted er ikke brugbart til starten af en tunnel
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2777,6 +2785,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING} er nu tilgængelig! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke sælge ødelagt køretøj...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke lave køreplan for transportmiddel...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Transportmidler kan kun vente ved stationer.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette transportmiddel stopper ikke ved denne station.
@ -3065,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} er des
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} skal indlæses før {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} skal indlæses efter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} kræver OpenTTD version {STRING} eller højere.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF filen, som den er lavet til at oversætte,
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Tilføj
@ -3380,3 +3391,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansi
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Efterforsk
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Byg
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vælg passende industri fra denne liste
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avanceret
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Avanceret valg af ansigt.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simpel
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Simpelt valg af ansigt.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Hent
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Hent favoritansigt
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Dit favoritansigt er hentet fra OpenTTD-konfigurationsfilen.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spiller ansigtsnr.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Vis og/eller indstil spillers ansigtsnummer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Vis og/eller indstil spillers ansigtsnummer
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ny ansigtsnummer-kode er indstillet.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kunne ikke indstille spillers ansigtsnummer - skal være et nummer mellem 0 og 4.294.967.295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Gem
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Gem favoritansigt
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dette ansigt bliver gemt som din favorit i OpenTTD konfigurationsfilen.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europæisk
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vælg europæiske ansigter
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikansk
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Vælg afrikanske ansigter
STR_FACE_YES :Ja
STR_FACE_NO :Nej
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Slå overskæg eller ørering til
STR_FACE_HAIR :Hår:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Ændre hår
STR_FACE_EYEBROWS :Øjenbryn:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Ændre øjenbryn
STR_FACE_EYECOLOUR :Øjenfarve:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Ændre øjenfarve
STR_FACE_GLASSES :Briller:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Slå briller til
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Ændre briller
STR_FACE_NOSE :Næse:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Ændre næse
STR_FACE_LIPS :Læber:
STR_FACE_MOUSTACHE :Overskæg:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Ændre læber eller overskæg
STR_FACE_CHIN :Hage:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Ændre hage
STR_FACE_JACKET :Jakke:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Ændre jakke
STR_FACE_COLLAR :Krave:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Ændre krave
STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Ørering:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Ændre slips eller ørering
########

@ -1667,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan geen
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Wegenbouw
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Tramrails constructie
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bouw weg
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Bouw weg met de Autoweg-methode
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bouw tramrails onderdeel
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Bouw tramrails met de Autotram-methode
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bouw wegvoertuigdepot (om voertuigen te bouwen en te repareren)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bouw tram voertuig depot (voor de bouw en onderhoud)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bouw bushalte

@ -960,6 +960,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Rahasta uue tö
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Rahasta uue tööstuse ehitamist
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
@ -1766,7 +1767,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Siia ei
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Tee-ehitus
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Trammitee ehitamine
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Ehita sõidutee blokk
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Ehita autotee osa kasutades Autoroad režiimi
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Ehita trammitee blokk
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Ehita trammitee osa kasutades Autotram režiimi
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Depoo ehitamine (veovahendite ehitamiseks ja hooldamiseks)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ehita trammidepoo (veeremi ehitamiseks ja hoolduseks)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Ehita bussijaam
@ -2120,6 +2123,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa t
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Enne tuleb tunnel hävitada
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Enne tuleb sild hävitada
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Ei saa alata ja lõppeda samas kohas
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Sillaotsad pole samal kõrgusel
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Sild on maastiku suhtes liiga madal
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Algus ja lõpp peavad samal joonel olema
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Koht ei sobi tunneli sissekäiguks
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2880,6 +2885,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uus {STRING} saadaval! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Hävinenud sõidukit ei saa müüa...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõidukile ei saa sõiduplaani anda...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Sellel sõidukil pole ühtegi peatust.
@ -3168,6 +3175,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} on mõ
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :vigane parameeter {STRING} jaoks: parameeter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} peab olema laetud enne {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} peab olema laetud pärast{STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} nõuab OpenTTD versiooni {STRING} või uuemat.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fail, mis tehti tõlkimiseks,
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Lisa
@ -3483,3 +3491,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Rahasta
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Uuri
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ehita
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vali siit nimistust sobiv tööstus
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Täpsem
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Täpsem näovalik
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Lihtne
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Lihtne näo valik.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Lae
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Lae lemmik nägu
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Sinu lemmik nägu on laetud OpenTTD konfiguratsiooni failist.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Mängja nägu no.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Vaata või säti näonumbrit
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Vaata või säti näonumbrit
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Uus näonumbri kood on sätitud.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Ei saanud näonumbrit sättida - peab olema number 0 ja 4,494,967,295 vahel!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Salvesta lemmiknägu
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}See nägu salvestatakse sinu lemmikuna OpenTTD seadete faili.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eurooplane
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Vali euroopa näod
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Aafriklane
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Vali aafrika näod
STR_FACE_YES :Jah
STR_FACE_NO :Ei
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Vuntsid või kõrvarõngad on lubatud
STR_FACE_HAIR :Juuksed:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Vaheta juukseid
STR_FACE_EYEBROWS :Kulmud:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Vaheta kulmusid
STR_FACE_EYECOLOUR :Silmavärv:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Vaheta silmavärvi:
STR_FACE_GLASSES :Prillid:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Prillid on lubatud
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Vaheta prille
STR_FACE_NOSE :Nina:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Vaheta nina
STR_FACE_LIPS :Huuled:
STR_FACE_MOUSTACHE :Vuntsid:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Vaheta huuli või vuntse
STR_FACE_CHIN :Lõug:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Vaheta lõuga
STR_FACE_JACKET :Pintsak:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Vaheta pintsakut
STR_FACE_COLLAR :Krae:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Vaheta kraed
STR_FACE_TIE :Lips:
STR_FACE_EARRING :Kõrvarõngas:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Vaheta kraed või kõrvarõngast
########

@ -1668,7 +1668,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossib
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construction routière
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construction de tramway
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construire une section de route
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construire une route avec le mode Auto-route
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construire une section de tramway
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construire une section de tramway avec le mode Auto-tram
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construire un dépôt routier (pour construire et entretenir les véhicules routiers)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construire un dépôt de tramway (pour la construction et l'entretien des véhicules)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construire un arrêt d'autobus

@ -861,6 +861,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Neue Industrie
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Neue Industrie finanzieren
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden
@ -1021,6 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Aus
STR_CONFIG_PATCHES_ON :An
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Zeige Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Erlaube das Bauen an Hängen und Küsten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Erlaube Landschaftsbau unter Gebäuden, Schienen, usw. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Aktiviere realistische Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Erlaube die Entfernung von Industrien, weiteren Straßen usw.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Zügen: {ORANGE}{STRING}
@ -1047,6 +1049,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatc
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Fahrzeugwarteschlange (mit Überlagerung): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Spielfeld scrollen, wenn die Maus am Bildrand anstößt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Erlaube den Erwerb exklusiver Transportrechte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Erlaube es, anderen Firemn Geld zu schenken: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ungleichmäßige Bahnhöfe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Neue globale Wegfindung für alle Fahrzeuge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Frachtgewicht erhöhen um schwere Züge zu simulieren: {ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1191,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :sehr schnell
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Anteil der Städte die doppelt so schnell wachsen: {ORANGE}jede {STRING}.
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Anteil der Städte die doppelt so schnell wachsen: {ORANGE}keine
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Startmultiplikator der Stadtgröße: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Entferne absurde Straßenteile während des Straßenbaus
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Oberfläche
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruktion
@ -1663,7 +1668,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Güterve
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Straßenbau
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Straßenbahnbau
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Straße bauen
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Werkzeug zum automatischen Bauen von Straßen
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Straßenbahnabschnitt bauen
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Werkzeug zum automatischen Bauen von Schienen
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Straßenbahndepot bauen (zum Erstellen und Warten von Straßenbahnen)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Busbahnhof bauen
@ -2017,6 +2024,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kan
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Die Brücke muss erst abgerissen werden
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Anfang und Ende können nicht im selben Feld liegen
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brückenköpfe nicht auf einer Höhe
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Die Brücke ist zu niedrig für diese Umgebung
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Anfang und Ende müssen auf einer Ebene liegen
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Platz ist nicht für einen Tunnel geeignet
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2777,6 +2786,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Neue{G r "" s} {STRING} jetzt erhältlich! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kann dieses Schrottfahrzeug nicht mehr verkaufen ...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kein Fahrplan für das Fahrzeug...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Fahrzeuge halten nur an Stationen.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Das Fahrzeug hält nicht an dieser Station.
@ -3065,6 +3076,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} ist f
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Falscher Parameter für {STRING}: Parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} muss vor {STRING} geladen werden.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} muss nach {STRING} geladen werden.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} Benötigt OpenTTD-Version {STRING} oder höher.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :der GRF-Datei, die es übersetzen soll,
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Hinzufügen
@ -3380,3 +3392,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finanzie
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospektieren
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bauen
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Gewünschte Industrie aus der Liste auswählen
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Detailliert
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Umfangreichere Wahl des Gesichts
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Einfach
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Einfache Wahl des Gesichts
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laden
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Lade bevorzugtes Gesicht
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Dein bevorzugtes Gesicht wurde aus der OpenTTD-Konfigurationsdatei geladen.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Nummer des Gesichts
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Betrachte / Setze Nummer des Gesichts
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Neue Nummer wurde für das Gesicht registriert.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Konnte keine Nummer für das Gesicht registrieren, sie muss zwischen 0 und 4.294.967.295 liegen!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Speichern
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Speichere bevorzugtes Gesicht
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Dieses Gesicht wird als bevorzugtes Gesicht in der OpenTTD-Konfigurationsdatei gespiechert.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europäisch
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Auswahl europäischer Gesichter
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikanisch
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Auswahl afrikanischer Gesichter
STR_FACE_YES :Ja
STR_FACE_NO :Nein
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Erlaube Schnauzbart oder Ohrring
STR_FACE_HAIR :Frisur:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Frisur
STR_FACE_EYEBROWS :Augenbrauen:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Augenbrauen ändern
STR_FACE_EYECOLOUR :Augenfarbe:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Augenfarbe ändern
STR_FACE_GLASSES :Brille:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Brille aufsetzen
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Brille ändern
STR_FACE_NOSE :Nase:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Nase ändern
STR_FACE_LIPS :Lippen:
STR_FACE_MOUSTACHE :Schnauzbart:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Lippen oder Schnauzbart ändern
STR_FACE_CHIN :Kinn:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Kinn ändern
STR_FACE_JACKET :Jackett:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Jackett ändern
STR_FACE_COLLAR :Kragen:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Kragen ändern
STR_FACE_TIE :Krawatte:
STR_FACE_EARRING :Ohrring:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Krawatte oder Ohrring ändern
########

@ -1252,7 +1252,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Trasform
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile costruire qui un waypoint ferroviario...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui...
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruisci binario usando la modalità automatica
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario
@ -1669,7 +1669,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Impossib
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Costruzione strade
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Costruzione tranvie
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Costruisce una sezione di strada
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Costruisce sezioni di strada usando la modalità automatica
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Costruisce una sezione di tranvia
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Costruisce sezioni di tranvia usando la modalità automatica
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito automezzi (per costruire e manutenere i veicoli)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Costruisce un deposito tranviario (per costruire e manutenere i veicoli)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Costruisce una stazione degli autobus
@ -3077,6 +3079,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} deve e
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve essere caricato dopo {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :il file GRF che era progettato per tradurre
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Troppi file NewGRF caricati.
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aggiungi
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Aggiunge un file NewGRF all'elenco

@ -860,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建設を出資
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます
@ -1020,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ON :入
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}建物、道路、鉄道などの下に地形変更を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受入れる地域を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
@ -1046,6 +1048,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatc
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}独占的運送権の購入を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}他社への送金を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダーNPF{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の設定:{ORANGE}{STRING}
@ -1186,6 +1190,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :特に早い
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}{STRING}の1
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}市に展開する町の割合:{ORANGE}なし
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}初期の市町村のサイズの乗数:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}道路建設時に変な部分を破壊
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}インターフェース
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建設
@ -1662,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}貨物
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建設
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :路面電車線の建設
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建設します
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}自動道路建設モードを用いて道路を建設
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}路面電車線を建設します
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}自動路面電車線建設モードを用いて路面電車線を建設
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建設、整備のための)車庫を建設します
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(路面電車の購入や修理のため)路面電車庫を建設します
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建設します
@ -2016,6 +2023,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こ
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}先に橋を破壊しなければなりません
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}開始点と終了点が同じ位置に建設できません
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}橋端は同じ高さではありません
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}橋は低すぎて、地形に対応していません
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建設できません
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}この土地はトンネルの入り口に不適当です
STR_500D :{GOLD}{STRING}、{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2776,6 +2785,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING}が新登場!ー{ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}破壊した車両が売却できません...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}この車両に時刻表が設定できません...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}車両が駅/バス停のみで停車できます。
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}この車両はこの駅/バス停で停車しません。
@ -3064,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING}を使
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{STRING}のパラメータが不正:パラメータ {STRING}{NUM}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING}を読み込む前、{0:STRING}を読み込まなければなりません。
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING}は{STRING}の読み込み後のみに読み込めます。
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} は OpenTTD バージョン {STRING} もしくはそれ以降のバージョンが必要です。
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :訳しにデザインされたGRFファイル
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}追加
@ -3379,3 +3391,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}出資
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}調査
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}建設
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}適当な産業を選択します
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}詳しい
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}顔を詳しく選択します。
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}簡単
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}顔を簡単に選択します。
STR_FACE_LOAD :{BLACK}開く
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}お好みの顔を開きます。
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}お好みの顔は OpenTTD の設定ファイルから読み込みました。
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}プレヤーの顔番号
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}プレヤーの顔番号を表示/変更
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}プレヤーの顔番号を表示/変更
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}新しい顔番号が設定されました。
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}顔記号が設定できませんでした - 0 と 4,294,967,295 の間の数値ではありません。
STR_FACE_SAVE :{BLACK}保存
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}お好みの顔を保存します。
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}この顔はお好みの顔として OpenTTD の設定ファイルに保存します。
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}白人
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}白人の顔を選択します
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}黒人
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}黒人の顔を選択します
STR_FACE_YES :はい
STR_FACE_NO :いいえ
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}口ひげもしくはイヤリングを表示
STR_FACE_HAIR :髪の毛:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}髪の毛を変更
STR_FACE_EYEBROWS :まゆ:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}まゆを変更
STR_FACE_EYECOLOUR :目の色:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}目の色を変更
STR_FACE_GLASSES :眼鏡:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}眼鏡をかける
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}眼鏡を変更
STR_FACE_NOSE :鼻:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}鼻を変更:
STR_FACE_LIPS :口唇:
STR_FACE_MOUSTACHE :口ひげ:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}口唇/口ひげを変更
STR_FACE_CHIN :顎:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}顎を変更
STR_FACE_JACKET :ジャケット:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}ジャケットを変更:
STR_FACE_COLLAR :襟:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}襟を変更:
STR_FACE_TIE :ネクタイ:
STR_FACE_EARRING :イヤリング:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}ネクタイ/イヤリングを変更
########

@ -861,6 +861,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansier ny in
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansier ny industri
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde
@ -1021,6 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Av
STR_CONFIG_PATCHES_ON :På
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Vis farten til køyretøyet på statuslinja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Tillat bygging på skråningar og i vasskanten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Gje høve til å endre lanskap under bruer, spor o.s.b.(autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Meir realistisk storleik på oppfangingsområde: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Tillat riving av industri, mer vei, osb.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Tillat bygging av veldig lange tog: {ORANGE}{STRING}
@ -1047,6 +1049,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatc
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Køyretøykøar (med kvantumseffektar): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på biletet dersom pila er nær ytterkantane på skjermen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat smørjing av bystyret: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Gje høve til å kjøpe eksklusive transportretter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Gje høve til å sende penger til andre firma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikkje-einsarta stasjonar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Ny global rutesøking (NGR, overstyrer NTK): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Vektmultiplikator for frakt til å simulere tunge tog: {ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1191,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Særs rask
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}1 av {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsjon på byar som vil vekse dobbelt så fort: {ORANGE}Ingen
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor for multiplikasjon av bystorleik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Fjern absurde veg element under vegkonstruksjon
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Grensesnitt
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Konstruksjon
@ -1663,7 +1668,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan ikkj
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Bygg veg
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Trikkekonstruksjon
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bygg veg
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Bygg vegseksjon med automatisk vegmodus
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bygg trikkeseksjon
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Bygg trikkestasjon med automatisk trikkemodus
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg garasje (trengst for bygging og vedlikehald av køyretøy)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bygg trikkedepot ( for å bygge og vedlikeholde køyretøy)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bygg busstasjon
@ -2017,6 +2024,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkj
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Må rive tunnel først
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Må rive bru først
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikkje starte og slutte på same felt
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Bruhovud er ikkje på same nivå
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brua er for låg for terrenget
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slutt må vere på linje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Feltet er uhøveleg for tunnelinngang
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2777,6 +2786,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Ny {STRING}type er tilgjengeleg! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje selge øydelagd køyretøy
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkje lage rutetabell for køyretøyet
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Køyretøy kan berre venta på stasjonar
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Dette køyretøyet stoppar ikkje på denne stasjonen
@ -3065,6 +3076,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} er lag
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ugyldig parameter for {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} må være lasta før{STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} må være lasta etter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} Behøver OpenTTD versjon {STRING} eller betre.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF fila den var laga for å omsetje
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Legg til
@ -3380,3 +3392,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansie
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospekt
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bygg
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vel den rette industritypen frå lista
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avansert
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Avansert val av andlet
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Enkel
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Enkelt val av andlet
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Last
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Last favoritandlet
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Favorittandletet ditt har blitt lasta frå OpenTTD config fila
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Spelar andlet nummer.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Sjå og / eller set spelar andletsnummer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Sjå og eller set spelars andletsnummer
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Ny kode for andletsnummer er satt
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kunne ikke setja spelars andletsnummer - må vera mellom 0 og 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Lagre
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Lagre favoritandlete
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE} Dette andletet vil verte lagra som favoriten din i OpenTTD config fila
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europeisk
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Velg europeiske andlet
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikans
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Velg afrikanske andlet
STR_FACE_YES :Ja
STR_FACE_NO :Nei
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Bart eller øyrering
STR_FACE_HAIR :Hår:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK} Bytt hår
STR_FACE_EYEBROWS :Augebryn:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Bytt augebryn
STR_FACE_EYECOLOUR :Augefarge:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Bytt augefarge:
STR_FACE_GLASSES :Briller:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Bruk briller
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Bytt briller
STR_FACE_NOSE :Nase:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Bytt nase
STR_FACE_LIPS :Lepper:
STR_FACE_MOUSTACHE :Bart:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Bytt lepper eller bart
STR_FACE_CHIN :Hake:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Bytt hake
STR_FACE_JACKET :Jakke:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Bytt jakke
STR_FACE_COLLAR :Krage:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Bytt krage
STR_FACE_TIE :Slips:
STR_FACE_EARRING :Øyrering:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Bytt slips eller øyrering
########

@ -338,8 +338,8 @@ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galoane{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litri{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ livre-forţă
@ -860,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Obiectiv indust
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construieşte un nou obiectiv industrial
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în oraşe
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar în zonele de deşert
@ -902,7 +903,7 @@ STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalan
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Liră sterlină (£)
STR_CURR_USD :Dolar ($)
STR_CURR_USD :Dolar American ($)
STR_CURR_EUR :Euro (€)
STR_CURR_YEN :Yen japonez (¥)
STR_CURR_ATS :Şiling austriac (ATS)
@ -1047,6 +1048,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Utilize
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele formeazã o coadã (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mutã imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autoritãtilor locale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nou pathfinding global(NPF, dezactiveaza NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1190,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Foarte rapida
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicator initial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfatã
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Construcţie
@ -1663,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nu pot c
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construcţii rutiere
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcţie tramvai
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construieşte secţiune de şosea
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construieste sectiune de sosea folosind modul Auto-sosea
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construcieşte şină de tramvai
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construieste sectiune de sina de tramvai folosind modul Auto-tramvai
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieşte o autobază (pentru construire şi întreţinere de autovehicule)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieste depou tramvaie (pentru constructii si reparatii vehicule)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Plasează staţie de autobuz
@ -2017,6 +2023,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat tunelul
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat podul
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelaşi loc
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Capetele podului nu sunt la acelasi nivel
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Podul este prea jos pentru terenul corespunzator
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2777,6 +2785,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Un nou {STRING} este acum disponibil! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Vehiculul distrus nu poate fi vandut...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vehiculele pot astepta numai in statii.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Acest vehicul nu opreste in aceasta statie.
@ -3065,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} este c
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parametru invalid pentru {STRING}: parametrul {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} trebuie sa fie incarcat inaintea {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} trebuie sa fie incarcat dupa {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} necesita OpenTTD versiunea {STRING} sau mai noua.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :fisierul GRF conceput pentru traducere
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Adauga
@ -3380,3 +3391,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finantea
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospecteaza
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Construieste
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Alege industria potrivita din acesta lista
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Avansat
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Selectie avansata a fetei.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Simplu
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Selectie simplă a fetei.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Incarcare
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Incarca o fata preferata
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Fata dvs. preferata a fost incarcata din fisierul de configurare al OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Nr. fetei pentru jucator
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Vizualizeaza si/sau seteaza numarul fetei pentru jucator
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Vizualizeaza si/sau seteaza numărul fetei pentru jucator
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Noul cod numeric pentru fata a fost stabilit.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Nu am putut stabili numarul de fata al jucatorului - trebuie sa fie un numar intre 0 si 4.294.967.295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Salveaza
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Salveaza fata preferata
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Aceasta fata va fi salvata ca fata preferata în fisierul de configurare al OpenTTD.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}European
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Alege fete europene
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}African
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Alege fete africane
STR_FACE_YES :Da
STR_FACE_NO :Nu
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Permite mustata sau cercei
STR_FACE_HAIR :Par:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Schimba parul
STR_FACE_EYEBROWS :Sprancene:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Schimba sprancenele
STR_FACE_EYECOLOUR :Culoarea ochilor:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Schimba culoarea ochilor
STR_FACE_GLASSES :Ochelari:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Permite ochelari
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Schimba ochelari
STR_FACE_NOSE :Nas:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Schimba nasul
STR_FACE_LIPS :Buze:
STR_FACE_MOUSTACHE :Mustata:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Schimba buzele sau mustata
STR_FACE_CHIN :Barbie:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Schimba barbia
STR_FACE_JACKET :Jacheta
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Schimba jacheta
STR_FACE_COLLAR :Guler:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Schimba gulerul
STR_FACE_TIE :Cravata:
STR_FACE_EARRING :Cercei:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Schimba cravata sau cerceii
########

@ -1669,7 +1669,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не м
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство дорог
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Трамваи
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Проложить дорогу
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Строить автотрассу, используя авто-режим
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Проложить трамвайные пути
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Строить трамвайный путь, используя авто-режим
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Построить автобусную остановку
@ -3086,6 +3088,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} сде
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Неверный параметр {STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} должен быть загружен перед {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} должен быть загружен после {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :файл GRF, который им переводится.
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добавить

@ -1211,7 +1211,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Povolit nove AI (alpha verzia): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v multiplayeri (experimentalne): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitný servisný interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dní/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}vypnuty
@ -1599,11 +1599,11 @@ STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :poslal si {STRI
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privany] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Súkromne] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Vsetci] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Vsetci] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Všetkým] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Všetkým] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si zmenil meno na
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Server ukoncil relaciu
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Server sa restartuje ...{}Cakajte prosim ...
@ -1731,7 +1731,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nie je m
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Výstavba cesty
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Výstavba elektrickovej dráhy
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit cast cesty
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Stavat casti ciest použitím automatického módu
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Postavit cast elektrickovej dráhy
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Stavat casti elektrickovej trate použitím automatického módu
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garaz (na vyroby a opravy automobilov)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit elektrickové depo
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovu zastavku

@ -1709,7 +1709,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nemogoč
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Gradnja ceste
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Gradnja tramvaj proge
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Zgradi cestni odsek
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Gradnja cestnega odseka v avtomatskem načinu
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Zgradi odsek proge
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Gradnja tramvaj proge v avtomatskem načinu
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Zgradi garažo (za izdelavo in servis vozil)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Zgradi tramvaj garažo (za izdelavo in servisiranje vozil)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Zgradi avtobusno postajo
@ -3153,6 +3155,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} je izd
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Neveljavna nastavitev za {STRING}: nastavitev {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} je potrebno naložiti pred {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} je potrebno naložiti po {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} potrebuje OpenTTD različico {STRING} ali boljšo.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF datoteka je bila narejena za prevod
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Dodaj

@ -1668,7 +1668,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}No puede
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Construcción de carretera
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Construcción de tranvía
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construir sección de carretera
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Construir carretera usando el modo de Autocarretera
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Construir sección de tranvía
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Construir metro usando el modo de Autometro
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de carretera (para construir y despachar vehículos)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construir depósito de tranvías (para vehículos de contrucción y servicio)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Construir estación de autobús
@ -3074,7 +3076,9 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} está
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parámetro incorrecto para {STRING}: parametro {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} debe ser cargado antes de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} debe ser cargado después de {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} requiere OpenTTD versión {STRING} o superior.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :el fichero GRF ha sido diseñado para ser traducido
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Demasiados NewGRFs han sido cargados.
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Añadir
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Añadir un NewGRF a la lista

@ -860,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :投資成立工
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}投資成立工廠
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在城鎮裡
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區
@ -1047,6 +1048,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}與 TTD
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車輛排隊 (量子效應){ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}滑鼠在視窗邊緣時移動視窗:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}可以向地方政府行賄:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}允許購買運輸公司股份:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}允許資金流通給其他公司:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不規則形狀車站:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新路徑搜尋演算法 (NPF 將覆蓋 NTP){ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}貨物重量系數,以模擬較重列車:{ORANGE}{STRING}
@ -1187,6 +1190,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :非常快
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}雙倍速增長城市比例: {ORANGE}{STRING} 分之一
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}雙倍速增長城市比例: {ORANGE}沒有
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}市鎮規模初始倍率:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}在鋪設道路時移除不合理的路面
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}介面
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建築
@ -1663,7 +1667,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}不可
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :鋪設道路
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :鋪設電車軌
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}鋪設一段公路
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}鋪設道路區段時使用自動模式
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}興建電車站
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}鋪設輕軌區段時使用自動模式
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}設置車庫 (用來購置與維護公路車輛)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}興建電車維修廠 (供製造及維修用)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}設置公車站
@ -2017,6 +2023,8 @@ STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}必須先摧毀隧道
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}必須先摧毀橋樑
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}不能結束在開始地點
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}橋樑兩端不在同個海拔
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}橋樑太接近地面
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}開始與結束地點必須位在同一直線
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}隧道入口地點不適合
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
@ -2777,6 +2785,8 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} 問世了! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}損毀的運具不能出售...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}無法為運具加入時刻表...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}運具只能等待於站點。
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}此運具將不停靠此站點。
@ -3065,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} 必須
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER : {STRING} 的參數無效:{STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :載入前 {1:STRING} 必須先載入 {0:STRING}。
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} 必須在 {STRING} 之後載入。
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} 需要 {STRING} 或更新的 OpenTTD 版本。
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF 檔案翻譯後出現錯誤
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}新增
@ -3380,3 +3391,51 @@ STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}投資
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}探勘
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}從列表中選擇適合的工業
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}進階
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}進階地選擇新臉孔
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}簡易
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}簡易地選擇新臉孔
STR_FACE_LOAD :{BLACK}載入
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}載入喜愛的臉孔
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}您喜愛的臉孔已從 OpenTTD 設定檔中載入
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}玩家臉孔 No.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}檢視與(或)設定玩家臉孔編號
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}檢視與(或)設定玩家臉孔編號
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}新的臉孔編號已設定
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}無法設定臉孔編號 - 應該要介於 0 到 4,294,967,295 之間!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}儲存
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}儲存喜愛的臉孔
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}這將被當成您喜愛的臉孔存入 OpenTTD 設定檔
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}歐洲人
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}選擇歐洲人臉孔
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}非洲
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}選擇非洲人臉孔
STR_FACE_YES :確定
STR_FACE_NO :取消
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}增加鬍鬚或耳飾
STR_FACE_HAIR :髮型:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}改變髮型
STR_FACE_EYEBROWS :眉毛:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}改變眉毛
STR_FACE_EYECOLOUR :眼珠顏色:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}改變眼珠顏色
STR_FACE_GLASSES :眼鏡:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}增加眼鏡
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}改變眼鏡
STR_FACE_NOSE :鼻子:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}改變鼻子
STR_FACE_LIPS :嘴唇:
STR_FACE_MOUSTACHE :鬍鬚:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}改變嘴唇或鬍鬚
STR_FACE_CHIN :下巴:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}改變下巴
STR_FACE_JACKET :夾克:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}改變夾克
STR_FACE_COLLAR :衣領:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}改變衣領
STR_FACE_TIE :領帶:
STR_FACE_EARRING :耳飾:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}改變領帶或耳飾
########

@ -1793,7 +1793,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не м
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Будувати дороги
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Будівництво трамвайної колії
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Будувати дорогу
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Будувати дорогу в режимі Автобудування
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Будувати трамвайну колію
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Будувати трамвайну лінію в режимі Автобудування
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати автомобільне депо
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Будувати трамвайне депо (для будівництва та обслуговування трамваїв)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Будувати зупинку
@ -2602,24 +2604,24 @@ STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops'
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (електричка)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (електричка)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :Пасажирський катер
STR_8059_PASSENGER_CAR :пасажирський вагон
STR_805A_MAIL_VAN :поштовий вагон
STR_805B_COAL_CAR :вугільний фургон
STR_805C_OIL_TANKER :нафтовий танкер
STR_805B_COAL_CAR :вагон для вугілля
STR_805C_OIL_TANKER :нафтова цистерна
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :вагон для худоби
STR_805E_GOODS_VAN :вагон для товарів
STR_805E_GOODS_VAN :товарний вагон
STR_805F_GRAIN_HOPPER :вагон для зерна
STR_8060_WOOD_TRUCK :лісовіз
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :вагон для залізної руди
STR_8062_STEEL_TRUCK :вантажівка для сталі
STR_8063_ARMORED_VAN :броноване авто
STR_8064_FOOD_VAN :вантажівка для їжі
STR_8065_PAPER_TRUCK :вантажівка для паперу
STR_8062_STEEL_TRUCK :платформа для сталі
STR_8063_ARMORED_VAN :броньований вагон
STR_8064_FOOD_VAN :вагон для їжі
STR_8065_PAPER_TRUCK :платформа для паперу
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :вагон для мідної руди
STR_8067_WATER_TANKER :цистерна для води
STR_8068_FRUIT_TRUCK :фургон для фруктів
STR_8069_RUBBER_TRUCK :вантажівка для каучуку
STR_806A_SUGAR_TRUCK :вантажівка для цукру
STR_8069_RUBBER_TRUCK :платформа для каучуку
STR_806A_SUGAR_TRUCK :вагон для цукру
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :вагон для цукрової вати
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :вагон для ірису
STR_806D_BUBBLE_VAN :вагон для кульок
@ -3236,6 +3238,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} роз
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Помилковий параметр для {STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} має бути завантажений до {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} має бути завантажений після {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} потребує версію OpenTTD не нижче {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF-файл, для якого це призначалось перекласти
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Додати

@ -35,7 +35,7 @@ STR_001A_COPPER_ORE :Koper Erts
STR_001B_MAIZE :Mielies
STR_001C_FRUIT :Vrugte
STR_001D_DIAMONDS :Diamante
STR_001E_FOOD :Kos
STR_001E_FOOD :Voedsel
STR_001F_PAPER :Papier
STR_0020_GOLD :Goud
STR_0021_WATER :Water
@ -67,7 +67,7 @@ STR_003A_COPPER_ORE :Koper Erts
STR_003B_MAIZE :Mielies
STR_003C_FRUIT :Vrugte
STR_003D_DIAMOND :Diamant
STR_003E_FOOD :Kos
STR_003E_FOOD :Voedsel
STR_003F_PAPER :Papier
STR_0040_GOLD :Goud
STR_0041_WATER :Water
@ -159,13 +159,13 @@ STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Versigti
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan nie dit doen nie....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie die area reinig nie....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklik kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD bewerking {REV}
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 Die OpenTTD span
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Laat vaar
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Verlaat
STR_00C8_YES :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO :{BLACK}Nee
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Is jy seker u wil hierdie speletjie verlaat en keer terug na {STRING}?
@ -216,7 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roete
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kool Myn
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul
@ -271,7 +271,7 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Kanselleer
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name gestipuleer
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name bepaal
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekies naam alreeds in gebruik
STR_0133_WINDOWS :Windows
@ -330,7 +330,7 @@ STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ne}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
@ -371,7 +371,7 @@ STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteer
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populasie
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produksie
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipe
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Uitvervoer
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Uitgervoer
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Naam
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Naam
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
@ -379,7 +379,7 @@ STR_SORT_BY_NUMBER :Nommer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profyt verlede jaar
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profyt die jaar
STR_SORT_BY_AGE :Ouderdom
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Deeglikheid
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betroubaarheid
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totaale kapasitiet per vrag tipe
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimum spoed
STR_SORT_BY_MODEL :Model
@ -430,12 +430,12 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pouse speletjie
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spaar speletjie, verlaat speletjie, laat vaar
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spaar speletjie, verlaat speletjie, verlaat
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vertoon werfkaart
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon werfkaart, dorp gids
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad index
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasi<EFBFBD>e inligting
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad gids
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy finasies inligting
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vertoon generale maatskappy inligting
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vertoon grafieke
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vertoon maatskappy verbond tafel
@ -466,10 +466,10 @@ STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon daal kontoere op werfkaart
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon voertuie op werfkaart
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Vertoon nywerhede op werfkaart
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Vertoon vervoer roete op werfkaart
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Vertoon plantegroei op werfkaart
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuie op werfkaart
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Toon nywerhede op werfkaart
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Toon vervoer roete op werfkaart
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Toon plantegroei op werfkaart
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Toon daal eienaars op werfkaart
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tokkel dorp name on/off op werfkaart
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profyt die jaar: {CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
@ -592,6 +592,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig tot mededinger se stasie
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukke / rampe
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maatskappy informasie
STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Oop / sluiting van nywerhede
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomie veranderings
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Raad / informasie op speler se voertuie
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuwe voertuie
@ -805,7 +806,7 @@ STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Werfkaart van w
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra gesigswerf
STR_SIGN_LIST :Teken lys
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wereld populasie: {COMMA}
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Gesigswerf {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopie na gesigswerf
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopie die lokasie van die wereldwerf na die gesigswerf
@ -859,6 +860,7 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fonds nuwe nywe
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fonds nuwe nywerheid
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud areas gebou word
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn areas gebou word
@ -880,7 +882,7 @@ STR_0336_7 :{BLACK}7
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Oorspronkilik)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans
STR_TOWNNAME_GERMAN :Duits
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (addisioneel)
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (Addisioneel)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latyns-Amerikaans
STR_TOWNNAME_SILLY :Snaaks
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sweeds
@ -975,29 +977,39 @@ STR_CRATES :hokke
STR_RES_OTHER :ander
STR_NOTHING :
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Gedeel Opdrae - -
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trein {COMMA} is verloor.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Trein {COMMA} se profyt verlede jaar was {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europees Geldelik Samesmelting!{}{}Die Euro is ingevoer as die enigste koers vir daagliks transaksies in u land!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trein {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trein {COMMA} het dupliseer opdrae
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} het dupliseer opdrae
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Skip {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n leemte oprdag
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het dupliseer opdrae
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het te min opdrae in die opgawe
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}vliegtuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het duplikaat opdrae
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} hen 'n ongeldig stasie in sy opdrae
# end of order system
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op trien {COMMA} (geld perk)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op pad voertuig {COMMA} (geld perk)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op skip {COMMA} (geld perk)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernuwe misluk op vliegtuig {COMMA} (geld perk)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Trein {COMMA} is te lank na vervang
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigureer Laslappe
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigureer die laslappe
@ -1087,6 +1099,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Geen
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Eie maatskappy
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Alle maatskappye
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Verkies span klets met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funksie van rolwiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoem werfkaart
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Rol werfkaart
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Af
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Werfkaart rolwiel spoed: {ORANGE}{STRING}
@ -1101,6 +1116,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Af
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Eie maatskappy
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Alle maatskappye
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Gebruik laai aanwysers: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Af
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Eie maatskappy
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Alle maatskappye
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ontsper timetabling vir voertuie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Toon rooster in ticks liewer as dae: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {ORANGE}{STRING}
@ -1188,6 +1206,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Gebruik
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Gebruik YAPF vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Gebruik YAPF vir treine: {ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Magtig landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Onder-noordpool landskap
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Onder-tropies landskap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedland landskap
STR_CHEATS :{WHITE}Kullery
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Tikblokkies wys ann as jy die bedreig vroeë gebruik het
@ -1208,9 +1230,16 @@ STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op pad
STR_GO_TO_WAYPOINT :Gaan oor {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Gaan deurgaande oor {WAYPOINT}
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Wegpunt {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Wegpunt {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Wegpunt
STR_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Kies wegpunt tipe
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redigeer wegpunt naam
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan nie wegpunt naam verander nie...
@ -1224,6 +1253,7 @@ STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omslag die werfkaart met lukraak geplaas dorpe
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Omslag die werfkaart met wildweg geplaas nywerhede
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan nie nywerhede opwek nie...
@ -1233,6 +1263,8 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landargi
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Vlakte daal
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Boome van lukraak tipe
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plaas boome van lukraak tipe
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bou kanaale.
@ -1253,6 +1285,7 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Verdoel/
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Sleep & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bou 'n stasie gebruikend sleep & drop
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Kies 'n stasie klas om te vertoon
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Kies die stasie tipe om te bou
@ -1297,6 +1330,9 @@ STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}kan nie
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander produksie
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Welkom by die nuwe ai onder ontwikkeling. Indien u ontmoet probleme, neem 'n skermskyf en pos dit in die forum.
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Waarskuwing: die nuwe AI is nogsteeds alfa! Tans, slegs vragmotors en busse werk!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}waarskuwing: implementasie is steeds eksperimentele (gebruikend nuwe AI). asseblief rapporteer enige probleme na truelight@openttd.org.
############ network gui strings
@ -1367,6 +1403,7 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks aan
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van aanskouers
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Begin Speletjie
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak werfkaart, of draaiboek
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Speletjie
@ -1494,10 +1531,10 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY :het vir u maats
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :u het vir {STRING} geld ({CURRENCY}) gegee
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Span] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Span] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privaat] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privaat] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}:{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :het hy/sy naam verander na
@ -1564,6 +1601,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen ges
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...reeds gebou
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoorweg spoor verwyder
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Spoorweg Kostruksie
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifiseerde Spoorweg Konstruksie
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Eenspoor Konstruksie
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev Konstruksie
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Kies Spoor Brug
@ -1575,6 +1613,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan nie seine van hier verwyder nie...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trein Depot Orientasie
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifiseerde Spoorweg konstruksie
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Eenspoor konstruksie
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev konstruksie
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor
@ -1599,6 +1638,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en uitgang-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en kombo-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang- en kombo-seine
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie verwyder
@ -1608,9 +1648,13 @@ STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werk
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pad Konstruksie
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tremweg Konstruksie
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies Pad Brug
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... een rigting paaie kan nie aansluitings hê nie
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan nie pad hier bou nie...
STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan nie tremweg hier bou nie...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan nie pad van hier verwyder nie...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Pad Depot Ori<72>tering
STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Trem Depot Orientasie
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig depot hier bou nie...
STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie...
@ -1620,7 +1664,9 @@ STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pad konstruksie
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Tremweg konstruksie
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad afdeling
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Bou pad seksie gebruikend Outopad metode
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bou tremweg gedeelte
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Bou tremweg gebruikend die Outotrem metode
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou trem voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou bus stasie
@ -1647,6 +1693,10 @@ STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Dorpe
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
@ -1720,6 +1770,7 @@ STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaasli
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop eksklusief vervoer regte
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Omkoop die plaaslike raad
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n klein plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n medium plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n groot plaaslik advertering veldtog, om te lok meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste.{} Prys: {CURRENCY}
@ -1727,6 +1778,7 @@ STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jare eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal alleen laattoe passasiers en cargo om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Omkoop die plaaslike raad om jou gradering te verbeter, by die risiko van 'n ernstig straf indien gevang{} Kos: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {COMPANY} bring 6 maande van ellende na motoriste!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
@ -1737,7 +1789,9 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teepot-Huis
STR_205C_PIGGY_BANK :Varkie-Bank
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Landargitekteur
@ -1826,6 +1880,7 @@ STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Wys lys
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION :Spoorweg stasie
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Vliegtuig hangar
STR_3060_AIRPORT :Lughawe
@ -1840,7 +1895,11 @@ STR_3069_BUOY :Baken
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baken in die pad
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Stasie te ver van mekaar af
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ongelyk stasies is versper
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer
STR_UNDEFINED :(undefined string)
STR_STAT_CLASS_DFLT :Verstek stasie
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunte
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Skip Depot Orientasie
@ -1851,6 +1910,7 @@ STR_3804_WATER :Water
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Kus of oewer
STR_3806_SHIP_DEPOT :Skip depot
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan nie op water bou nie
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Moet eers kanaale afbreek
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Spaar Speletjie
@ -2006,9 +2066,20 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jy be
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Onbenaam
STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Pad Voertuig {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Skip {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Suid
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Oos
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Wes
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Sentraal
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Verplaas
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Oorplaas
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halte
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallei
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hoogtes
@ -2035,6 +2106,7 @@ STR_SV_STNAME_UPPER :Bo {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :Laer {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihawe
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Woud
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stasie #{NUM}
############ end of savegame specific region!
@ -2566,6 +2638,12 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Diens by {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Gaan deurgaande na {TOWN} Trein Depot
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Diens deurgaande by {TOWN} Trein Depot
STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (Nie gerooster nie)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bly vir {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} da{P g e}
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" e}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
@ -2608,6 +2686,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Aflaai
STR_REFIT :{BLACK}Herpas
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder
STR_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING})
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rooster
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Skakel na die rooster uitsig
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Opdrae - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@ -2628,6 +2708,7 @@ STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan nie
STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voertuig beweeg nie...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Die agterste motor sal altyd die voorste motor volg
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie
@ -2663,8 +2744,12 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om vir 'n volle laai te wag
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig te aflaai
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te verlig
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die bedrag van tyd die verlig opdrag moes vat
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Skoon die totaal van tyd vir die verlig opdrag
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig is op tyd
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Komplikasies
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
@ -2691,10 +2776,25 @@ STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onbestaaanbaar spoor tipes
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen Krag
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Die spoort kort catenary, dus kan die trien nie aanskakel nie
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} nou beskikbaar!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie vernietige voertuig verkoop nie...
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie rooster voertuig nie...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuie gan slegs by stasies wag.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Die voertuig stop nie by die stasie nie.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander Tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Die voertuig loop tans op tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Die voertuig loop tans {STRING} laat
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Die voertuig loop tans {STRING} vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :Die rooster sal {STRING} vat om te verklaar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Outovul
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Outomaties vul die rooster met die waardes van die eerste reis
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voertuig in die pad
@ -2761,6 +2861,7 @@ STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Diens by {TOWN}
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Herpas pad voertuig
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan nie pad voertuig herpas nie...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig te ontvoer
##id 0x9800
@ -2906,6 +3007,7 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtui
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Gaan na {STATION} Hangar
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Diens by {STATION} Hangar
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ramp by {STATION}!
@ -2951,22 +3053,30 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaale
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stellings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stellings
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan veranderings
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jy is besig om veranderings op n tans gebruikte speletjie te doen. Dit kan OpenTTD beskadig. {}Is jy heeltemal seker ?
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ongeldig parameter vir {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} moet voor {STRING} gelaai word.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} moet na {STRING} gelaai word.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} vereis OpenTTD uitgawe {STRING} of beter.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :die GRF lêer dit was ontwerp om te vertaal
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Voeg
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg 'n NewGRF na die lys
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwyder
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwyder die gekose NewGRF lêer van die lys
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Beweeg Op
@ -2978,11 +3088,19 @@ STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Paramete
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informasie beskikbaar
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beskikbaar NewGRF lêers
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Voeg na seleksie
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Herskandeer lêers
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan nie lêer voeg: duplikaat GRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Gestrem
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers
@ -2995,6 +3113,7 @@ STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Verwiss
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorskou: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}verander gebruiklike koers parameter
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
@ -3010,6 +3129,8 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Toon all
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Toon alle vliegtuie wat hierdie stasie op hul skedule het
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Toon alle skepe wat hierdie stasie op hul skedule het
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeel opdrae van {COMMA} Voertui{P g e}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuie wat die rooster deel
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}U staan op die punt om al die voertuie in die depot te verkoop. Is jy seker?
@ -3030,6 +3151,10 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Outoverv
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e}
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sk{P ip epe}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begin Voertuie Vervang
@ -3049,9 +3174,11 @@ STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang:
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTELE KENMERK {} Skakel tussen enjin en wa vervang vensters. {} Wa vervang sal alleen gedoen word indien die nuwe wa kan wees herpas binne-in dra dieselfde tipe van cargo as die ou een. Hierdie is gemerk vir elke wa wanneer die vervang plaasvind.
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skip is nie beskikbaar
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
STR_ENGINES :Enjine
STR_WAGONS :Waens
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te stop
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te stop
@ -3066,6 +3193,8 @@ STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om alle voertuie in die lys te stop
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te aanskakel
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s}
STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Opdrag herstel mislukking gestop {STRING} {COMMA}
@ -3078,30 +3207,48 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY}/jr
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herpasbaar na: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}Opwek
STR_RANDOM :{BLACK}Lukraake
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Verander die lukraak saad gebruik vir Terrein Generasie
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld generasie
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Lukraak Saad:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Daal genereerder:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Boom algoritme:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein tipe:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Seevlak:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Gladheid:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeu lyn hoogte:
STR_DATE :{BLACK}Date:
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. van dorpe
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Hoev. van nywerhede
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een op
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een af
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeu lyn hoogte
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begins jaar
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaal waaskuwing
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Om te verstel oorsprong werfkaart te is nie aanbeveel. Voortgaan met die generasie?
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION :{WHITE}Dorp uitleg waarskuwing
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Die dorp uitleg "geen meer paaie" is nie aanbeveel nie. Gaan aan met generasie?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart name:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Groote: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genereer wêreld...
@ -3110,6 +3257,9 @@ STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Verlaat
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy rerig die generasie verlaat?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% klaar
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wêreld generasie
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Boom generasie
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Onbeweegbaar generasie
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Stel speletjie op
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Hardloop teël-herhaling
@ -3126,8 +3276,10 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte daal:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Senter die kleinwerfkaart op die huidige posisie
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Dorp
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitaans lughawe
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasionaale lughawe
@ -3137,6 +3289,7 @@ STR_HELIPORT :{BLACK}Helihawe
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepot
STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasie
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Klein lughawe
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Groot Lughawe
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Naaf lughawe
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter lughawe
@ -3159,6 +3312,15 @@ STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra K
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...hierdie is 'n dorp besit pad
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...pad teenoor in die verkeerde rigting
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Deursigtigheid Opsies
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir stasie tekens
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boome
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir huise
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir nywerhede
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir brue
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir laai aanwysers
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
@ -3206,9 +3368,13 @@ STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
STR_PLAYER_NAME :{PLAYERNAME}
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naam moet unike wees
#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na volgende teken
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige teken
########
@ -3219,4 +3385,49 @@ STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Kies die paslike nywerheid van hierdie lys
############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Voorlopend
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Voorloopend gesig keuse.
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Eenvoudig
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Eenvoudig gesig keuse.
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laai
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Laai gunsteling gesig
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Speler gesig no.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Toon en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Toon en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is gestel.
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel - moet numeries wees tussen 0 en 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spaar
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Spaar gunsteling gesig
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word.
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europiese
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Kies europiese gesige
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikaanse
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Kies afrikaanse gesige
STR_FACE_YES :Ja
STR_FACE_NO :Nee
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Ontsper snor of oorbel
STR_FACE_HAIR :Hare:
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Verander hare
STR_FACE_EYEBROWS :Winkbroue:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Verander winkbroue
STR_FACE_EYECOLOUR :Oog kleur:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Verander oogkleur
STR_FACE_GLASSES :Brille:
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Ontsper brille
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Verander brille
STR_FACE_NOSE :Neus:
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Verander neus
STR_FACE_LIPS :Lippe:
STR_FACE_MOUSTACHE :Snor:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Verander lippe of snor
STR_FACE_CHIN :Ken:
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Verander ken
STR_FACE_JACKET :Jas:
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Verander jas
STR_FACE_COLLAR :Kraag:
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Verander kraag
STR_FACE_TIE :Das:
STR_FACE_EARRING :Oorbel:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Verander das of oorbel
########

@ -1021,6 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'c
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING}
@ -1076,6 +1077,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING}
@ -1298,12 +1301,12 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstād
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internets
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internets (reklamēt)
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. novērotāju sk.:
@ -1343,20 +1346,42 @@ STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas...
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera
STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto
############ End of leave-in-this-order
@ -1797,17 +1822,32 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Tranzi't
##id 0x9000
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO}
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Dodas uz {TOWN} ceļa mašīnu depo
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Ostas uzbūve
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Ostas uzbūve
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas)
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi
STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt
@ -1930,8 +1970,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-va
#### Improved sign GUI
########
############ Face formatting
########

Loading…
Cancel
Save