You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
iceraven-browser/app/src/main/res/values-cs/strings.xml

2052 lines
161 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
3 years ago
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" xmlns:moz="http://mozac.org/tools">
4 years ago
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_5">Anonymní %s</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="app_name_private_4">%s (anonymní)</string>
3 years ago
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name="content_description_menu">Více možností</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_private_browsing_button">Povolí režim anonymního prohlížení</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name="content_description_disable_private_browsing_button">Zakáže režim anonymního prohlížení</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="search_hint">Zadejte hledání nebo adresu</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name="no_open_tabs_description">Tady se zobrazí vaše otevřené panely.</string>
4 years ago
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name="no_private_tabs_description">Tady se zobrazí vaše anonymní panely.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="open_tab_tray_single" tools:ignore="UnusedResources">Jeden otevřený panel. Klepnutím panely přepnete.</string>
4 years ago
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s otevřených panelů. Klepnutím přepnete panely.</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">Vybráno panelů: %1$d</string>
<!-- Label of button in create collection dialog for creating a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection">Přidat novou sbírku</string>
<!-- Label of editable text in create collection dialog for naming a new collection -->
<string name="tab_tray_add_new_collection_name">Název</string>
<!-- Label of button in save to collection dialog for selecting a current collection -->
<string name="tab_tray_select_collection">Vybrat sbírku</string>
4 years ago
<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_close_multiselect_content_description">Opustit režim výběru</string>
4 years ago
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Uložit vybrané panely do sbírky</string>
4 years ago
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_selected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Panel %1$s byl vybrán</string>
4 years ago
<!-- Content description when tab is unselected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab unselected -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_item_unselected_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Výběr panelu %1$s zrušen</string>
4 years ago
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_exit_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Režim výběru ukončen</string>
4 years ago
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_enter_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Vstoupili jste do režimu výběru panelů pro jejich uložení do sbírky</string>
4 years ago
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_multiselect_selected_content_description">Vybráno</string>
3 years ago
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
3 years ago
<string name="recent_bookmarks_title">Naposledy přidané</string>
3 years ago
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Naposledy uložené záložky</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all">Zobrazit vše</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
3 years ago
<string name="recently_saved_show_all_content_description_2">Zobrazit všechny uložené záložky</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn="97" name="recently_saved_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Tlačítko pro zobrazení všech uložených záložek</string>
3 years ago
4 years ago
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="about_content">Autorem aplikace %1$s je Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_title" tools:ignore="UnusedResources">Používáte anonymní prohlížení</string>
4 years ago
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s vymaže vaši historii vyhledávání a stránek navštívených v anonymním panelu po jeho zavření nebo ukončení aplikace. S touto funkcí nejste na internetu zcela neviditelní a např. poskytovatel připojení k internetu může stále zjistit, které stránky navštěvujete. Vaše aktivita na internetu ale zůstane utajena před dalšími uživateli tohoto zařízení.</string>
<string name="private_browsing_common_myths">
Časté omyly o fungování anonymního prohlížení
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="private_browsing_delete_session" tools:ignore="UnusedResources">Odstranit relaci</string>
4 years ago
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
4 years ago
<string name="cfr_message">Vytvořte si zástupce pro otevření anonymního panelu z domovské obrazovky.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name="cfr_pos_button_text">Přidat zkratku</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name="cfr_neg_button_text">Ne, děkuji</string>
4 years ago
<!-- Open in App "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the info message. 'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="open_in_app_cfr_info_message">Firefox můžete nastavit tak, aby automaticky otevíral odkazy v této aplikaci.</string>
<!-- Text for the positive action button -->
<string name="open_in_app_cfr_positive_button_text">Přejít do nastavení</string>
<!-- Text for the negative action button -->
<string name="open_in_app_cfr_negative_button_text">Zavřít</string>
<!-- Text for the info dialog when camera permissions have been denied but user tries to access a camera feature. -->
<string name="camera_permissions_needed_message">Pro tuto funkci je potřeba povolit přístup k fotoaparátu. Ten můžete povolit v nastavení oprávnění aplikací v systému Android.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Android Settings to grant permissions. -->
<string name="camera_permissions_needed_positive_button_text">Přejít do nastavení</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the dialog. -->
<string name="camera_permissions_needed_negative_button_text">Zavřít</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_message">Můžete si nastavit automatické zavírání panelů, které jste za poslední den, týden nebo měsíc neotevřeli.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_positive_button_text">Zobrazit možnosti</string>
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
4 years ago
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Ne, děkuji</string>
4 years ago
3 years ago
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
3 years ago
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Sem se přesunou panely, které jste déle než dva týdny nepoužili.</string>
3 years ago
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
3 years ago
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Vypnout v nastavení</string>
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Chcete automaticky zavírat měsíc staré neaktivní panely?</string>
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox může zavřít panely, které jste během posledního měsíce nepoužili.</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Nechci</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">Zapnout automatické zavírání</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button_2">Zapnout automatické zavírání</string>
3 years ago
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Nový panel</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Nový anonymní panel</string>
4 years ago
<!-- Heading for the Top Sites block -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Top stránky</string>
4 years ago
3 years ago
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">Návrat zpět</string>
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
<string name="recent_tabs_show_all">Zobrazit vše</string>
3 years ago
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
3 years ago
<string name="recent_tabs_show_all_content_description_2">Tlačítko pro zobrazení všech nedávných panelů</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
<string moz:removedIn="97" name="recent_tabs_show_all_content_description2" tools:ignore="UnusedResources">Zobrazit nedávné panely</string>
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
<string name="recent_tabs_search_term">Vaše vyhledávání „%1$s“</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string moz:removedIn="96" name="recent_tabs_search_term_count" tools:ignore="UnusedResources">Stránek: %1$s</string>
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
%d is a placeholder for the number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
<string name="recent_tabs_search_term_count_2">Stránek: %d</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- History Metadata -->
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
3 years ago
<string name="history_metadata_header_2">Nedávno navštívené</string>
3 years ago
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="history_metadata_header_3" tools:ignore="UnusedResources">Nedávno vyhledávané</string>
3 years ago
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
in the Recently visited section -->
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Odstranit</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
3 years ago
<string name="past_explorations_show_all_content_description_2">Zobrazit nedávnou historii prohlížení</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<string moz:removedIn="97" name="past_explorations_show_all_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Tlačítko pro zobrazení vaší nedávné historie prohlížení</string>
3 years ago
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="browser_tabs_button" tools:ignore="UnusedResources">Otevřít panely</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_back">Přejde na předchozí stránku</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name="browser_menu_forward">Přejde na následující stránku</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name="browser_menu_refresh">Obnoví načtenou stránku</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">Zastaví načítání stránky</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Přidat do záložek</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_edit_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Upravit záložku</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
4 years ago
<string name="browser_menu_add_ons">Doplňky</string>
3 years ago
<!-- Browser menu button that opens the addon extensions manager -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_extensions" tools:ignore="UnusedResources">Rozšíření</string>
4 years ago
<!-- Text displayed when there are no add-ons to be shown -->
<string name="no_add_ons">Žádné doplňky</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name="browser_menu_help">Nápověda</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name="browser_menu_whats_new">Co je nového</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name="browser_menu_settings">Nastavení</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
4 years ago
<string name="browser_menu_library">Knihovna</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name="browser_menu_desktop_site">Verze pro počítač</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Přidat na plochu</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Nainstalovat</string>
4 years ago
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
<string name="synced_tabs">Synchronizované panely</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name="resync_button_content_description">Synchronizovat znovu</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name="browser_menu_find_in_page">Najít na stránce</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_private_tab" tools:ignore="UnusedResources">Anonymní panel</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
4 years ago
<string name="browser_menu_save_to_collection_2">Uložit do sbírky</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name="browser_menu_share">Sdílet</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="menu_share_with" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet pomocí…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_open_in_fenix">Otevřít v aplikaci %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by">Zobrazeno pomocí aplikace %1$s</string>
5 years ago
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="browser_menu_powered_by2">Používá %1$s</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name="browser_menu_read">Zobrazení čtečky</string>
4 years ago
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name="browser_menu_read_close">Zavřít zobrazení čtečky</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name="browser_menu_open_app_link">Otevřít v aplikaci</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_read_appearance" tools:ignore="UnusedResources">Vzhled</string>
3 years ago
<!-- Browser menu button to show reader view appearance controls e.g. the used font type and size -->
<string name="browser_menu_customize_reader_view">Přizpůsobit zobrazení čtečky</string>
3 years ago
<!-- Browser menu label for adding a bookmark -->
<string name="browser_menu_add">Přidat</string>
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name="browser_menu_edit">Upravit</string>
3 years ago
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string name="browser_menu_customize_home">Přizpůsobit</string>
3 years ago
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name="browser_menu_customize_home_1">Přizpůsobit</string>
3 years ago
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
<string name="browser_toolbar_home">Domovská obrazovka</string>
4 years ago
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="unknown_scheme_error_message" tools:ignore="UnusedResources">Nelze se připojit. Schéma URL nebylo rozpoznáno.</string>
4 years ago
5 years ago
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name="a11y_selected_locale_content_description">Vybraný jazyk</string>
<!-- Content description for search icon -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="a11y_search_icon_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Hledat</string>
5 years ago
<!-- Text for default locale item -->
<string name="default_locale_text">Podle nastavení zařízení</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name="locale_search_hint">Hledat</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name="search_scan_button">Naskenovat</string>
4 years ago
<!-- Button in the search view that lets a user change their search engine -->
<string name="search_engine_button">Vyhledávač</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name="search_shortcuts_engine_settings">Nastavení vyhledávače</string>
4 years ago
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="search_engines_search_with" tools:ignore="UnusedResources">Vyhledat pomocí:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name="awesomebar_clipboard_title">Vložit odkaz ze schránky</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_allow_button">Povolit</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name="search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button">Nepovolit</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
3 years ago
<string name="search_suggestions_onboarding_title">Chcete našeptávat dotazy pro vyhledávač také v anonymním prohlížení?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix)-->
<string name="search_suggestions_onboarding_text">%s bude sdílet text zadávaný do adresního řádku s vaším výchozím vyhledávačem.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name="search_suggestions_onboarding_learn_more_link">Zjistit více</string>
3 years ago
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine-->
<string name="search_engine_suggestions_title">Hledat na %s</string>
<!-- Search engine suggestion description text -->
<string name="search_engine_suggestions_description">Vyhledat na webu přímo z adresního řádku</string>
3 years ago
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Co je ve Firefoxu nového</string>
3 years ago
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Jednoduše pokračujte, kde jste dříve skončili.</string>
3 years ago
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_2">Osobní domovská stránka Firefoxu</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Rychlý přístup k otevřeným panelům, vašim záložkám i historii.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Úhledně srovnané panely</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Vylepšené zobrazení nebo automatické zavírání vás zbaví nepořádku v panelech.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Nedávno vyhledávané</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Na domovské stránce najdete, co jste nedávno hledali.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Na své osobní domovské stránce Firefoxu vždy najdete, co jste dělali naposledy, ať už nedávno otevřené panely, záložky nebo výsledky vyhledávání.</string>
<!-- Search Widget -->
4 years ago
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
<string name="search_widget_content_description">Otevřít nový panel Firefoxu</string>
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name="search_widget_text_short">Vyhledávání</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name="search_widget_text_long">Vyhledat na webu</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name="search_widget_voice">Hlasové vyhledávání</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page-->
<string name="settings">Nastavení</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_basics" tools:ignore="UnusedResources">Obecné</string>
4 years ago
<!-- Preference category for general settings -->
<string name="preferences_category_general">Obecné</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name="preferences_category_about">O aplikaci</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name="preferences_default_search_engine">Výchozí vyhledávač</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name="preferences_search">Vyhledávání</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name="preferences_search_address_bar">Adresní řádek</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_help" tools:ignore="UnusedResources">Nápověda</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name="preferences_rate">Ohodnotit na Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_feedback" tools:ignore="UnusedResources">Poslat zpětnou vazbu</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name="preferences_about">O aplikaci %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">Vaše práva</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords" tools:ignore="UnusedResources">Přihlašovací údaje</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_credit_cards_addresses" tools:ignore="UnusedResources">Platební karty a adresy</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name="preferences_set_as_default_browser">Jako výchozí prohlížeč</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name="preferences_category_advanced">Rozšířené</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_category_privacy" tools:ignore="UnusedResources">Soukromí</string>
4 years ago
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name="preferences_category_privacy_security">Soukromí a zabezpečení</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
4 years ago
<string name="preferences_site_permissions">Oprávnění serverů</string>
4 years ago
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name="preferences_private_browsing_options">Anonymní prohlížení</string>
5 years ago
<!-- Preference for opening links in a private tab-->
<string name="preferences_open_links_in_a_private_tab">Otevírat odkazy v anonymních panelech</string>
4 years ago
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<string name="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Povolit pořizování snímků obrazovky v anonymním prohlížení</string>
4 years ago
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<string name="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Pokud toto povolíte, obsah panelů bude viditelný i v zobrazení otevřených aplikací</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
4 years ago
<string name="preferences_add_private_browsing_shortcut">Vytvořit zkratku pro anonymní prohlížení</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name="preferences_accessibility">Přístupnost</string>
4 years ago
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name="preferences_override_fxa_server">Vlastní server pro účet Firefoxu</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name="preferences_override_sync_tokenserver">Vlastní server pro synchronizaci</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name="toast_override_fxa_sync_server_done">Server pro účet Firefoxu nebo synchronizaci byl změněn. Pro aplikování změn se nyní aplikace ukončí…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name="preferences_category_account">Účet</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Přihlásit se</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name="preferences_toolbar">Nástrojová lišta</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name="preferences_theme">Vzhled</string>
4 years ago
<!-- Preference for customizing the home screen -->
3 years ago
<string name="preferences_home_2">Domovská stránka</string>
4 years ago
<!-- Preference for gestures based actions -->
<string name="preferences_gestures">Gesta</string>
4 years ago
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name="preferences_customize">Přizpůsobení</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name="preferences_sign_in_description">S účtem Firefoxu můžete synchronizovat záložky, historii i další svá data</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name="preferences_account_default_name">Účet Firefoxu</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name="preferences_account_sync_error">Pro spuštění synchronizace se znovu připojte</string>
<!-- Preference for language -->
<string name="preferences_language">Jazyk</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name="preferences_data_choices">Možnosti hlášení</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name="preferences_data_collection">Sběr dat</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_privacy_link" tools:ignore="UnusedResources">Zásady ochrany osobních údajů</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="developer_tools_category" tools:ignore="UnusedResources">Nástroje pro vývojáře</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name="preferences_remote_debugging">Vzdálené ladění pomocí USB</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to show search engines -->
<string name="preferences_show_search_engines">Zobrazovat vyhledávače</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
3 years ago
<string name="preferences_show_search_suggestions">Našeptávat dotazy pro vyhledávač</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name="preferences_show_voice_search">Zobrazit hlasové vyhledávání</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name="preferences_show_search_suggestions_in_private">Našeptávat také v anonymním prohlížení</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name="preferences_show_clipboard_suggestions">Našeptávat zkopírovaný text</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name="preferences_search_browsing_history">Našeptávat z historie prohlížení</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name="preferences_search_bookmarks">Našeptávat ze záložek</string>
4 years ago
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<string name="preferences_search_synced_tabs">Hledat v synchronizovaných panelech</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name="preferences_account_settings">Nastavení účtu</string>
4 years ago
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<string name="preferences_enable_autocomplete_urls">Automaticky doplňovat URL adresy</string>
5 years ago
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name="preferences_open_links_in_apps">Otevírat odkazy v aplikacích</string>
4 years ago
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<string name="preferences_external_download_manager">Externí správce stahování</string>
4 years ago
<!-- Preference for add_ons -->
<string name="preferences_addons">Doplňky</string>
4 years ago
<!-- Preference for notifications -->
<string name="preferences_notifications">Oznámení</string>
4 years ago
<!-- Add-on Preferences -->
<!-- Preference to customize the configured AMO (addons.mozilla.org) collection -->
<string name="preferences_customize_amo_collection">Vlastní sbírka doplňků</string>
<!-- Button caption to confirm the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_ok">OK</string>
<!-- Button caption to abort the add-on collection configuration -->
<string name="customize_addon_collection_cancel">Zrušit</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection name -->
<string name="customize_addon_collection_hint">Název sbírky</string>
<!-- Hint displayed on input field for custom collection user ID-->
<string name="customize_addon_collection_user_hint">Vlastník sbírky (ID uživatele)</string>
<!-- Toast shown after confirming the custom add-on collection configuration -->
<string name="toast_customize_addon_collection_done">Nastavení sbírky změněno. Pro aplikování změn se nyní aplikace ukončí…</string>
3 years ago
<!-- Customize Home -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in customize the home screen -->
<string name="customize_toggle_jump_back_in">Návrat zpět</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
3 years ago
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Naposledy přidané</string>
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
3 years ago
<string name="customize_toggle_recently_visited">Nedávno navštívené</string>
3 years ago
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="customize_toggle_recent_searches" tools:ignore="UnusedResources">Nedávno vyhledávané</string>
3 years ago
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
4 years ago
<!-- Add-on Installation from AMO-->
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is not supported -->
<string name="addon_not_supported_error">Doplněk není podporován</string>
4 years ago
<!-- Error displayed when user attempts to install an add-on from AMO (addons.mozilla.org) that is already installed -->
<string name="addon_already_installed">Doplněk je již nainstalován</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name="preferences_sync_now">Synchronizovat</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name="preferences_sync_category">Vyberte, co chcete synchronizovat</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name="preferences_sync_history">Historii</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name="preferences_sync_bookmarks">Záložky</string>
5 years ago
<!-- Preference for syncing logins -->
5 years ago
<string name="preferences_sync_logins">Přihlašovací údaje</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name="preferences_sync_tabs_2">Otevřené panely</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name="preferences_sign_out">Odhlásit</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name="preferences_sync_device_name">Název zařízení</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name="empty_device_name_error">Název zařízení nemůže být prázdný.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name="sync_syncing_in_progress">Probíhá synchronizace…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name="sync_failed_summary">Synchronizace selhala. Poslední úspěch: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_failed_never_synced_summary">Synchronizace selhala. Poslední úspěch: nikdy</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name="sync_last_synced_summary">Poslední synchronizace: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name="sync_never_synced_summary">Poslední synchronizace: nikdy</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
4 years ago
<string name="default_device_name_2">%1$s na %2$s %3$s</string>
3 years ago
<!-- Preference for syncing credit cards -->
<string name="preferences_sync_credit_cards">Platební karty</string>
<!-- Preference for syncing addresses -->
<string name="preferences_sync_address">Adresy</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_name">Přijaté panely</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="fxa_received_tab_channel_description">Oznámení o panelech přijatých z jiných zařízení s Firefoxem.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name="fxa_tab_received_notification_name">Přijatý panel</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="fxa_tabs_received_notification_name" tools:ignore="UnusedResources">Přijaté panely</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name="fxa_tab_received_from_notification_name">Panel z %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_settings" tools:ignore="UnusedResources">Ochrana proti sledování</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection" tools:ignore="UnusedResources">Ochrana proti sledování</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_description" tools:ignore="UnusedResources">Blokuje obsah a skripty, které vás na internetu sledují</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions">Výjimky</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_tracking_protection_exceptions_description" tools:ignore="UnusedResources">Ochrana proti sledování je pro tyto servery vypnutá</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Zapnout pro všechny servery</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name="exceptions_empty_message_description">Nastavením výjimky můžete vypnout ochranu proti sledování na vybraných stránkách.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name="exceptions_empty_message_learn_more_link">Zjistit více</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_telemetry" tools:ignore="UnusedResources">Telemetrie</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name="preference_usage_data">Údaje a používání a technická data</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name="preferences_usage_data_description">Zaznamenává data o výkonu, hardwaru, používání a přizpůsobení prohlížeče %1$s. Data o prohlížeči jsou sdílena s organizací Mozilla z důvodu jeho vylepšení.</string>
4 years ago
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data">Marketingová data</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_marketing_data_description" tools:ignore="UnusedResources">Sdílí data o funkcích, které v aplikaci %1$s používáte, se společností Leanplum, naším partnerem pro mobilní marketing.</string>
3 years ago
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<string name="preferences_marketing_data_description2">Sdílí základní údaje a používání a technické údaje se společností Adjust, naším partnerem pro marketing</string>
4 years ago
<!-- Title for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_2">Studie</string>
<!-- Summary for studies preferences -->
<string name="preference_experiments_summary_2">Povolí Mozille instalovat a spouštět studie.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments" tools:ignore="UnusedResources">Experimenty</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preference_experiments_summary" tools:ignore="UnusedResources">Umožňuje Mozille instalovat a sbírat dat o experimentálních funkcích</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_crash_reporter" tools:ignore="UnusedResources">Hlášení pádů</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_mozilla_location_service" tools:ignore="UnusedResources">Geolokační služba Mozilly</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_fenix_health_report" tools:ignore="UnusedResources">Hlášení o zdraví aplikace %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Zapnout synchronizaci</string>
<!-- Preference for pairing -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">Naskenovat párovací kód zobrazený ve Firefoxu na počítači</string>
<!-- Preference for account login -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sync_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Přihlásit se</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name="preferences_sync_sign_in_to_reconnect">Pro opětovné připojení se přihlaste</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name="preferences_sync_remove_account">Odebrat účet</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
4 years ago
<string name="pair_instructions_2"><![CDATA[Naskenujte QR kód zobrazený na <b>firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="pair_open_camera" tools:ignore="UnusedResources">Otevřít fotoaparát</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="pair_cancel" tools:ignore="UnusedResources">Zrušit</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name="preference_top_toolbar">Nahoře</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name="preference_bottom_toolbar">Dole</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name="preference_light_theme">Světlý</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name="preference_dark_theme">Tmavý</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name="preference_auto_battery_theme">Podle nastavení spořiče baterie</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name="preference_follow_device_theme">Podle nastavení zařízení</string>
4 years ago
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<string name="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Znovu načíst stránku potažením shora</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<string name="preference_gestures_dynamic_toolbar">Skrýt nástrojovou lištu při posouvání</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
4 years ago
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Přepínat panely posunutím nástrojové lišty do stran</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<string name="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Zobrazit panely vytažením nástrojové lišty nahoru</string>
4 years ago
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="library_sessions" tools:ignore="UnusedResources">Relace</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="library_screenshots" tools:ignore="UnusedResources">Snímky stránek</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name="library_downloads">Stahování</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name="library_bookmarks">Záložky</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_root">Záložky z počítače</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_menu">Nabídka záložek</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_toolbar">Lišta záložek</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name="library_desktop_bookmarks_unfiled">Ostatní záložky</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name="library_history">Historie</string>
3 years ago
<!-- Option in Library to open a new tab -->
<string name="library_new_tab">Nový panel</string>
<!-- Option in Library to find text in page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="library_find_in_page" tools:ignore="UnusedResources">Najít na stránce</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="library_reading_list" tools:ignore="UnusedResources">Seznam ke čtení</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="library_search" tools:ignore="UnusedResources">Hledat</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name="settings_title">Nastavení</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="content_description_history_menu" tools:ignore="UnusedResources">Položka nabídky historie</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name="content_description_close_button">Zavřít</string>
3 years ago
<!-- Text to show users they have one site in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_site">Jedna stránka</string>
<!-- Text to show users they have multiple sites in the history group section of the History fragment.
%d is a placeholder for the number of sites in the group. -->
<string name="history_search_group_sites">Stránek: %d</string>
4 years ago
<!-- Option in library for Recently Closed Tabs -->
<string name="library_recently_closed_tabs">Nedávno zavřené panely</string>
<!-- Option in library to open Recently Closed Tabs page -->
<string name="recently_closed_show_full_history">Zobrazit celou historii</string>
<!-- Text to show users they have multiple tabs saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tabs">Počet panelů: %d</string>
<!-- Text to show users they have one tab saved in the Recently Closed Tabs section of history.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="recently_closed_tab">Jeden panel</string>
<!-- Recently closed tabs screen message when there are no recently closed tabs -->
<string name="recently_closed_empty_message">Nemáte žádné nedávno zavřené panely</string>
4 years ago
<!-- Tab Management -->
<!-- Title of preference for tabs management -->
<string name="preferences_tabs">Panely</string>
<!-- Title of preference that allows a user to specify the tab view -->
<string name="preferences_tab_view">Zobrazení panelů</string>
<!-- Option for a list tab view -->
<string name="tab_view_list">Seznam</string>
<!-- Option for a grid tab view -->
<string name="tab_view_grid">Mřížka</string>
3 years ago
<!-- Option for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups">Seskupené panely vyhledávání</string>
<!-- Summary text for search term tab groups -->
<string name="tab_view_search_term_tab_groups_summary">Seskupí související stránky</string>
4 years ago
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
4 years ago
<string name="preferences_close_tabs">Zavírat panely</string>
4 years ago
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
<string name="close_tabs_manually">Ručně</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one day -->
<string name="close_tabs_after_one_day">Po jednom dni</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one week -->
<string name="close_tabs_after_one_week">Po týdnu</string>
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
<string name="close_tabs_after_one_month">Po měsíci</string>
3 years ago
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Automatické zavírání panelů</string>
3 years ago
<!-- Opening screen -->
3 years ago
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
<string name="preferences_opening_screen">Po otevření aplikace zobrazit</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_homepage">Domovskou stránku</string>
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
<string name="opening_screen_last_tab">Poslední panel</string>
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Po 4 hodinách nepoužívání domovskou stránku</string>
4 years ago
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
<string name="close_tabs_manually_summary">Zavírat ručně</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
<string name="close_tabs_after_one_day_summary">Zavírat po jednom dni</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one week-->
<string name="close_tabs_after_one_week_summary">Zavírat po týdnu</string>
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Zavírat po měsíci</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs -->
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
<string name="preferences_inactive_tabs">Přesun neaktivních panelů</string>
<!-- Title of inactive tabs preference -->
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Panely, které jste dva týdny neotevřeli, budou přesunuty do sekce pro neaktivní panely.</string>
3 years ago
<!-- Studies -->
<!-- Title of the remove studies button -->
<string name="studies_remove">Odstranit</string>
<!-- Title of the active section on the studies list -->
<string name="studies_active">Aktivní</string>
<!-- Description for studies, it indicates why Firefox use studies -->
<string name="studies_description">Firefox může čas od času instalovat a spouštět studie.</string>
<!-- Learn more link for studies, links to an article for more information about studies. -->
<string name="studies_learn_more">Zjistit více</string>
<!-- Dialog message shown after removing a study -->
<string name="studies_restart_app">Pro použití změn se aplikace ukončí</string>
<!-- Dialog button to confirm the removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling removing a study. -->
<string name="studies_restart_dialog_cancel">Zrušit</string>
<!-- Toast shown after turning on/off studies preferences -->
<string name="studies_toast_quit_application" tools:ignore="UnusedResources">Ukončování aplikace pro použití změn…</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name="tab_header_label">Otevřené panely</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tabs_header_private_title" tools:ignore="UnusedResources">Anonymní panely</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name="tabs_header_private_tabs_title">Anonymní panely</string>
3 years ago
<!-- Title for the list of tabs in the synced tabs -->
<string name="tabs_header_synced_tabs_title">Synchronizované panely</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_tab">Přidat panel</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name="add_private_tab">Přidat anonymní panel</string>
<!-- Text for the new tab button to indicate adding a new private tab in the tab -->
<string name="tab_drawer_fab_content">Anonymní</string>
3 years ago
<!-- Text for the new tab button to indicate syncing command on the synced tabs page -->
3 years ago
<string name="tab_drawer_fab_sync">Synchronizovat</string>
4 years ago
<!-- Text shown as the title of the open tab tray -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_title" tools:ignore="UnusedResources">Otevřené panely</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_item_save" tools:ignore="UnusedResources">Uložit do sbírky</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Vybrat</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">Sdílet všechny panely</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Nedávno zavřené panely</string>
3 years ago
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
3 years ago
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Nedávno zavřené</string>
3 years ago
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Nastavení účtu</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
<string name="tab_tray_menu_tab_settings">Nastavení panelů</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the menu for closing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_close">Zavřít všechny panely</string>
<!-- Shortcut action to open new tab -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_open_new_tab" tools:ignore="UnusedResources">Nový panel</string>
4 years ago
<!-- Shortcut action to open the home screen -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_home" tools:ignore="UnusedResources">Domů</string>
4 years ago
<!-- Shortcut action to toggle private mode -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_toggle" tools:ignore="UnusedResources">Přepnout režim panelů</string>
4 years ago
<!-- Text shown in the multiselect menu for bookmarking selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_bookmark">Přidat do záložek</string>
<!-- Text shown in the multiselect menu for closing selected tabs. -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_item_close">Zavřít</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect share button -->
<string name="tab_tray_multiselect_share_content_description">Sdílet vybrané panely</string>
<!-- Content description for tabs tray multiselect menu -->
<string name="tab_tray_multiselect_menu_content_description">Nabídka pro vybrané panely</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<string name="remove_tab_from_collection">Odstranit panel ze sbírky</string>
4 years ago
<!-- Text for button to enter multiselect mode in tabs tray -->
<string name="tabs_tray_select_tabs">Vybrat panely</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name="close_tab">Zavřít panel</string>
5 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name="close_tab_title">Zavřít panel %s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name="open_tabs_menu">Otevřít nabídku panelů</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_close_all_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Zavřít všechny panely</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tabs_menu_share_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet panely</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
4 years ago
<string name="tabs_menu_save_to_collection1">Uložit panely do sbírky</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu">Nabídka panelů</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_share" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet panel</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="current_session_delete" tools:ignore="UnusedResources">Odstranit</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="current_session_save" tools:ignore="UnusedResources">Uložit</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="current_session_share" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="current_session_image" tools:ignore="UnusedResources">Obrázek stávající relace</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">Uložit do sbírky</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name="collection_delete">Odstranit sbírku</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name="collection_rename">Přejmenovat sbírku</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name="collection_open_tabs">Otevřít panely</string>
4 years ago
<!-- Hint for adding name of a collection -->
<string name="collection_name_hint">Název sbírky</string>
4 years ago
<!-- Text for the menu button to rename a top site -->
<string name="rename_top_site">Přejmenovat</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name="remove_top_site">Odebrat</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- Text for the menu button to delete a top site from history -->
<string name="delete_from_history">Vymazat z historie</string>
4 years ago
<!-- Postfix for private WebApp titles, placeholder is replaced with app name -->
<string name="pwa_site_controls_title_private">%1$s (anonymní režim)</string>
4 years ago
<!-- Button in the current tab tray header in multiselect mode. Saved the selected tabs to a collection when pressed. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_save_to_collection" tools:ignore="UnusedResources">Uložit</string>
3 years ago
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
<string name="tab_tray_header_title_1">Další panely</string>
3 years ago
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name="history_delete_all">Vymazat historii</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_all_dialog" tools:ignore="UnusedResources">Opravdu chcete vymazat historii vašeho prohlížení?</string>
4 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple browsing history items has been deleted -->
<string name="history_delete_multiple_items_snackbar">Historie byla smazána</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<string name="history_delete_single_item_snackbar">Položka %1$s odstraněna</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="history_clear_dialog" tools:ignore="UnusedResources">Vymazat</string>
<!-- Context description text for the button to delete a single history item -->
<string name="history_delete_item">Smazat</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="history_multi_select_title">Vybráno položek: %1$d</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="history_delete_some" tools:ignore="UnusedResources">Položek ke smazání: %1$d</string>
4 years ago
<!-- Text for the header that groups the history for today -->
<string name="history_today">Dnes</string>
<!-- Text for the header that groups the history for yesterday -->
<string name="history_yesterday">Včera</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="history_24_hours" tools:ignore="UnusedResources">Posledních 24 hodin</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name="history_7_days">Posledních 7 dnů</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name="history_30_days">Posledních 30 dnů</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name="history_older">Starší</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name="history_empty_message">Zatím nemáte žádnou historii prohlížení</string>
4 years ago
<!-- Downloads -->
4 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Stažené soubory smazány</string>
4 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
<string name="download_delete_single_item_snackbar">Soubor %1$s odebrán</string>
4 years ago
<!-- Text shown when no download exists -->
4 years ago
<string name="download_empty_message_1">Žádné stažené soubory</string>
4 years ago
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of downloads selected -->
<string name="download_multi_select_title">Vybráno stahování: %1$d</string>
4 years ago
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="download_menu_open" tools:ignore="UnusedResources">Otevřít</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- Text for the button to remove a single download item -->
<string name="download_delete_item_1">Smazat</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="tab_crash_title_2">Promiňte, aplikace %1$s nemůže tuto stránku načíst.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_crash_description" tools:ignore="UnusedResources">Níže se můžete pokusit panel obnovit nebo ho zavřít.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_send_report">Poslat Mozille hlášení o pádu</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_close">Zavřít panel</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name="tab_crash_restore">Obnovit panel</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_menu" tools:ignore="UnusedResources">Možnosti relace</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="content_description_session_share" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet relaci</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Nabídka záložek</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">Upravit záložku</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_select_folder" tools:ignore="UnusedResources">Vybrat složku</string>
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Opravdu chcete smazat tuto složku?</string>
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s smaže vybrané položky.</string>
4 years ago
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_delete_folder_snackbar" tools:ignore="UnusedResources">Složka %1$s smazána</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name="bookmark_add_folder">Přidat složku</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name="bookmark_saved_snackbar">Záložka uložena</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name="edit_bookmark_snackbar_action">UPRAVIT</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name="bookmark_menu_edit_button">Upravit</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_select_button" tools:ignore="UnusedResources">Vybrat</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name="bookmark_menu_copy_button">Kopírovat</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name="bookmark_menu_share_button">Sdílet</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_new_tab_button">Otevřít v novém panelu</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name="bookmark_menu_open_in_private_tab_button">Otevřít v anonymním panelu</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name="bookmark_menu_delete_button">Odstranit</string>
4 years ago
<!--Bookmark overflow menu save button -->
<string name="bookmark_menu_save_button">Uložit</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name="bookmarks_multi_select_title">Vybráno záložek: %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_fragment_title">Upravit záložku</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name="edit_bookmark_folder_fragment_title">Upravit složku</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name="bookmark_sign_in_button">Pro zobrazení synchronizovaných záložek se prosím přihlaste</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name="bookmark_url_label">URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name="bookmark_folder_label">SLOŽKA</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name="bookmark_name_label">NÁZEV</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name="bookmark_add_folder_fragment_label">Přidat složku</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name="bookmark_select_folder_fragment_label">Vybrat složku</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name="bookmark_empty_title_error">Záložka musí mít název</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name="bookmark_invalid_url_error">Neplatná URL adresa</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name="bookmarks_empty_message">Nemáte žádné záložky</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name="bookmark_deletion_snackbar_message">Záložka odstraněna: %1$s</string>
4 years ago
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks not including folders-->
4 years ago
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2">Záložky smazány</string>
4 years ago
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders-->
<string name="bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3">Mazání vybraných složek</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name="bookmark_undo_deletion">ZPĚT</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="permissions_header" tools:ignore="UnusedResources">Oprávnění</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name="phone_feature_go_to_settings">Přejít do Nastavení</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name="quick_settings_sheet">Rychlá nastavení</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name="phone_feature_recommended">Doporučeno</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="quick_settings_sheet_manage_site_permissions" tools:ignore="UnusedResources">Spravovat oprávnění serveru</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions-->
<string name="clear_permissions">Vymazat oprávnění</string>
<!-- Button label for clearing a site permission-->
<string name="clear_permission">Vymazat oprávnění</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites-->
<string name="clear_permissions_on_all_sites">Vymazat oprávnění pro všechny servery</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name="preference_browser_feature_autoplay">Automatické přehrávání</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_camera">Fotoaparát</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_microphone">Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_location">Poloha</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_notification">Oznámení</string>
4 years ago
<!-- Preference for altering the persistent storage access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_persistent_storage">Trvalé úložiště</string>
3 years ago
<!-- Preference for altering the storage access setting for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_cross_origin_storage_access">Cross-site cookies</string>
4 years ago
<!-- Preference for altering the EME access for all websites -->
<string name="preference_phone_feature_media_key_system_access">Obsah chráněný pomocí DRM</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name="preference_option_phone_feature_ask_to_allow">Vždy se zeptat</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name="preference_option_phone_feature_blocked">Blokováno</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name="preference_option_phone_feature_allowed">Povoleno</string>
<!--Label that indicates a permission is by the Android OS-->
<string name="phone_feature_blocked_by_android">Blokováno Androidem</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name="preference_exceptions">Výjimky</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name="tracking_protection_on">Zapnuta</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name="tracking_protection_off">Vypnuta</string>
3 years ago
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
4 years ago
<string name="preference_option_autoplay_allowed2">Povolit zvuk i video</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_allowed">Povolit zvuk i video</string>
4 years ago
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi-Fi -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2">Blokovat automatické přehrávání zvuků i videí při připojení přes mobilní data</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi-Fi only' option -->
<string name="preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext">Na Wi-Fi připojení se zvuky i videa automaticky přehrávat budou</string>
3 years ago
<!-- Label for global setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
4 years ago
<string name="preference_option_autoplay_block_audio2">Blokovat automatické přehrávání zvuků</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_block_audio">Blokovat automatické přehrávání zvuků</string>
<!-- Label for global setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
4 years ago
<string name="preference_option_autoplay_blocked3">Blokovat automatické přehrávání zvuků i videí</string>
3 years ago
<!-- Label for site specific setting that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name="quick_setting_option_autoplay_blocked">Blokovat automatické přehrávání zvuků i videí</string>
5 years ago
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name="delete_browsing_data_quit_on">Zapnuto</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name="delete_browsing_data_quit_off">Vypnuto</string>
3 years ago
<!-- Summary of studies preference if it is set to on -->
<string name="studies_on">Zapnuto</string>
<!-- Summary of studies data on quit preference if it is set to off -->
<string name="studies_off">Vypnuto</string>
<!-- Collections -->
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name="collections_header">Sbírky</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name="collection_menu_button_content_description">Nabídka sbírek</string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
4 years ago
<string name="no_collections_description2">Uložte si důležité věci do sbírek.\nPodobná vyhledávání, stránky a panely si můžete seskupit a poté se k nim snadno vracet.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_tabs">Vyberte panely</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_collection">Vyberte sbírku</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_name_collection">Pojmenujte sbírku</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_add_new_collection">Přidat novou sbírku</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_select_all">Vybrat vše</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_deselect_all">Zrušit výběr</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name="create_collection_save_to_collection_empty">Vyberte panely pro uložení</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tabs_selected">Vybráno panelů: %d</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name="create_collection_save_to_collection_tab_selected">Vybrán jeden panel</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved">Panely uloženy</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when one or multiple tabs have been saved in a new collection -->
<string name="create_collection_tabs_saved_new_collection">Sbírka uložena</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name="create_collection_tab_saved">Panel uložen</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name="create_collection_close">Zavřít</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator-->
<string name="create_collection_save">Uložit</string>
4 years ago
<!-- Snackbar action to view the collection the user just created or updated -->
<string name="create_collection_view">Zobrazit</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections-->
<string name="create_collection_default_name">Sbírka č. %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="share_header" tools:ignore="UnusedResources">Poslat a sdílet</string>
<!-- Share screen header -->
<string name="share_header_2">Sdílet</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name="share_button_content_description">Sdílet</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another app -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="share_link_subheader" tools:ignore="UnusedResources">Sdílet odkaz</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name="share_device_subheader">Poslat do zařízení</string>
4 years ago
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name="share_link_all_apps_subheader">Všechny akce</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<string name="share_link_recent_apps_subheader">Naposledy použité</string>
3 years ago
<!-- An option from the three dot menu to into sync -->
<string name="sync_menu_sign_in">Přihlásit se k synchronizaci</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name="sync_sign_in">Přihlásit ke službě Sync</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name="sync_send_to_all">Poslat do všech zařízení</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name="sync_reconnect">Znovu se připojit k synchronizaci</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name="sync_offline">Offline</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name="sync_connect_device">Připojit další zařízení</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name="sync_connect_device_dialog">Pro poslání panelu se prosím přihlaste účtem Firefox na dalším zařízení.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name="sync_confirmation_button">Rozumím</string>
<!-- Share error message -->
<string name="share_error_snackbar">Do této aplikace nelze sdílet</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name="sync_add_new_device_title">Odeslat do zařízení</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name="sync_add_new_device_message">Žádná připojená zařízení</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name="sync_add_new_device_learn_button">Zjistit více o posílání panelů…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name="sync_add_new_device_connect_button">Připojit další zařízení…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">Relace anonymního prohlížení</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_delete_text" tools:ignore="UnusedResources">Odstranit anonymní panely</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name="notification_pbm_delete_text_2">Zavřít anonymní panely</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_open" tools:ignore="UnusedResources">Otevřít</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="notification_pbm_action_delete_and_open" tools:ignore="UnusedResources">Odstranit a otevřít</string>
5 years ago
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="notification_powered_by_channel_name" tools:ignore="UnusedResources">Používá</string>
3 years ago
<!-- Name of the marketing notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name="notification_marketing_channel_name">Marketingová sdělení</string>
<!-- Title shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_title">%1$s je rychlý a soukromý</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user to set fenix as default browser.
%1$s is a placeholder that will be replaced by the app name (Fenix). -->
<string name="notification_default_browser_text">Nastavit %1$s jako můj výchozí prohlížeč</string>
<!-- Snackbar -->
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name="snackbar_collection_deleted">Sbírka odstraněna</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name="snackbar_collection_renamed">Sbírka přejmenována</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tab_deleted" tools:ignore="UnusedResources">Panel zavřen</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">Panely zavřeny</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name="snackbar_tab_closed">Panel byl zavřen</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name="snackbar_tabs_closed">Panely byly zavřeny</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_tabs_closed" tools:ignore="UnusedResources">Panely byly zavřeny</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name="snackbar_message_bookmarks_saved">Záložky uloženy</string>
<!-- Text shown in snackbar action for viewing bookmarks -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_message_bookmarks_view" tools:ignore="UnusedResources">Zobrazit</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name="snackbar_added_to_top_sites">Přidáno do top stránek</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name="snackbar_private_tab_closed">Anonymní panel byl zavřen</string>
5 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name="snackbar_private_tabs_closed">Anonymní panely byly zavřeny</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_private_tabs_deleted" tools:ignore="UnusedResources">Anonymní panely smazány</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name="snackbar_deleted_undo">ZPĚT</string>
4 years ago
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="snackbar_top_site_removed" tools:ignore="UnusedResources">Stránka odebrána</string>
5 years ago
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_undo" tools:ignore="UnusedResources">Vrátit zpět</string>
5 years ago
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="a11y_dialog_deleted_confirm" tools:ignore="UnusedResources">Potvrdit</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name="qr_scanner_confirmation_dialog_message">Povolit aplikaci %1$s otevřít %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_positive">POVOLIT</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name="qr_scanner_dialog_negative">ZAKÁZAT</string>
3 years ago
<!-- QR code scanner prompt dialog error message shown when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid">Webová adresa není platná.</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option when there is an error -->
<string name="qr_scanner_dialog_invalid_ok">OK</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name="tab_collection_dialog_message">Opravdu chcete odstranit sbírku „%1$s“?</string>
4 years ago
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_message">Odstraněním tohoto panelu smažete celou sbírku. Novou sbírku si můžete kdykoliv znovu vytvořit.</string>
4 years ago
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<string name="delete_tab_and_collection_dialog_title">Smazat %1$s?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name="tab_collection_dialog_positive">Odstranit</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name="full_screen_notification">Spuštěn režim celé obrazovky</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name="url_copied">URL adresa zkopírována</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
4 years ago
<string name="accessibility_text_size_sample_text_1">Toto je ukázkový text. Je tady proto, abyste mohli vidět, jak bude text vypadat, když jej pomocí tohoto nastavení zvětšíte nebo zmenšíte.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_text_size_summary">Úprava velikosti textu na webových stránkách</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_font_size_title">Velikost písma</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
4 years ago
<string name="preference_accessibility_auto_size_2">Automatická velikost písma</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name="preference_accessibility_auto_size_summary">Zrušte tuto volbu, pokud nechcete, aby se velikost písma řídila nastavením systému Android.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data">Smazat soukromá data</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
4 years ago
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_title_2">Otevřené panely</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle">Počet panelů: %d</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title">Historie prohlížení a data stránek</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle">Počet adres: %d</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" tools:ignore="UnusedResources">Historie</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" tools:ignore="UnusedResources">Počet stránek: %d</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies">Cookies</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle">Dojde k odhlášení z většiny webových stránek</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files">Obrázky a soubory v mezipaměti</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle">Uvolní využitý prostor na zařízení</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
4 years ago
<string name="preferences_delete_browsing_data_site_permissions">Oprávnění serverů</string>
3 years ago
<!-- Title for the downloads item in Delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_downloads">Stažené soubory</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_button">Smazat soukromá data</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Mazat soukromá data při ukončení</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" tools:ignore="UnusedResources">Po výběru „Ukončit“ z hlavní nabídky aplikace dojde ke smazání soukromých dat</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Po výběru „Ukončit“ z hlavní nabídky aplikace dojde ke smazání soukromých dat</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name="delete_browsing_data_on_quit_action">Ukončit</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message">Opravdu chcete smazat všechna soukromá data?</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_message_3">%s smaže vybraná soukromá data.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_cancel">Zrušit</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name="delete_browsing_data_prompt_allow">Smazat</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Soukromá data smazána</string>
5 years ago
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name="deleting_browsing_data_in_progress">Mazání soukromých dat…</string>
4 years ago
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview je nyní Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly je aktualizován každou noc a obsahuje nové experimentální funkce. Může však být méně stabilní. Stáhněte si náš beta prohlížeč pro stabilnější zážitek.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_2">Získat Firefox Beta pro Android</string>
4 years ago
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed">Firefox Nightly se mění</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a nainstalujete si novou Nightly.
\n\nPro přesun svých záložek, přihlašovacích údajů a historie prohlížení si prosím založte účet Firefoxu.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Používejte novou Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed">Firefox Nightly se mění</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Tato aplikace už nebude nadále dostávat bezpečnostní aktualizace. Přestaňte ji prosím používat a stáhněte si novou Nightly.
\n\nPro přesun svých záložek, přihlašovacích údajů a historie prohlížení si prosím založte účet Firefoxu.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Stáhněte si novou Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Vítá vás %s</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_fxa_section_header" tools:ignore="UnusedResources">Už máte účet?</string>
3 years ago
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Synchronizace Firefoxu mezi zařízeními</string>
4 years ago
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
3 years ago
<string name="onboarding_manual_sign_in_description">Přeneste si své záložky, historii a hesla do Firefoxu i na toto zařízení.</string>
4 years ago
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3" tools:ignore="UnusedResources">V dalším prohlížeči Firefox na tomto zařízení už jste přihlášení jako %s. Chcete se přihlásit tímto účtem?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" tools:ignore="UnusedResources">Ano, přihlásit</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_signing_in" tools:ignore="UnusedResources">Přihlašování…</string>
3 years ago
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name="onboarding_firefox_account_sign_in_1">Přihlásit se</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_stay_signed_out" tools:ignore="UnusedResources">Nepřihlašovat</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<string name="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchronizace je zapnutá</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed" tools:ignore="UnusedResources">Přihlášení selhalo</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
3 years ago
<string name="onboarding_tracking_protection_header_3">Soukromí pro vás a napořád</string>
<!-- text for the tracking protection card description. 'Firefox' intentionally hardcoded here -->
<string name="onboarding_tracking_protection_description_3">Firefox automaticky zabrání společnostem v tajném sledování vašeho prohlížení webu.</string>
4 years ago
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
4 years ago
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_2">Standardní (výchozí)</string>
4 years ago
<!-- text for standard blocking option button description -->
3 years ago
<string name="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Vyvážené soukromí a výkon. Neovlivní správné načítání webových stránek.</string>
4 years ago
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="onboarding_tracking_protection_strict_button" tools:ignore="UnusedResources">Přísná (doporučeno)</string>
4 years ago
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_option">Přísná</string>
4 years ago
<!-- text for strict blocking option button description -->
3 years ago
<string name="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3">Blokuje více sledovacích prvků. Zrychlí i načítání stránek, ale může omezit jejich fungování.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_header_1">Vyberte si umístění nástrojové lišty</string>
4 years ago
<!-- text for the toolbar position card description -->
3 years ago
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Nastavte si umístění nástrojové lišty na obrazovce dole nebo nahoře, ať na ni dosáhnete.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name="onboarding_privacy_notice_header">Vaše soukromí</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
3 years ago
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
3 years ago
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">%s vám dává kontrolu nad tím, co sdílíte online a co sdílíte s námi.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name="onboarding_privacy_notice_read_button">Přečíst zásady ochrany osobních údajů</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name="onboarding_finish">Začít prohlížet</string>
<!-- Onboarding theme -->
4 years ago
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name="onboarding_theme_picker_header">Vyberte si vzhled</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
3 years ago
<string name="onboarding_theme_picker_description_2">Šetřete baterku i své oči povolením tmavého režimu.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_title">Automatický</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name="onboarding_theme_automatic_summary">Přizpůsobí se nastavení vašeho zařízení</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name="onboarding_theme_dark_title">Tmavý vzhled</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name="onboarding_theme_light_title">Světlý vzhled</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name="sync_sent_tabs_snackbar">Panely odeslány</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name="sync_sent_tab_snackbar">Panel odeslán</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar">Odeslání se nezdařilo</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name="sync_sent_tab_error_snackbar_action">ZNOVU</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name="sync_scan_code">Naskenovat kód</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
4 years ago
<string name="sign_in_instructions"><![CDATA[Otevřete Firefox na svém počítači a navštivte stránku <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
4 years ago
<string name="sign_in_ready_for_scan">Připraveno na skenování</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name="sign_in_with_camera">Přihlásit se pomocí fotoaparátu</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name="sign_in_with_email">Použít raději e-mail</string>
4 years ago
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<string name="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Ještě nemáte účet? <u>Vytvořte si ho</u> a synchronizujte svůj Firefox mezi zařízeními.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="sign_out_confirmation_message" tools:ignore="UnusedResources">Firefox ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.</string>
4 years ago
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="sign_out_confirmation_message_2">%s ukončí synchronizaci s vaším účtem, ale nesmaže z tohoto zařízení žádná vaše data.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_disconnect">Odpojit</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_cancel">Zrušit</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name="bookmark_cannot_edit_root">Výchozí složky nelze upravovat</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name="etp_settings">Nastavení ochrany</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection">Rozšířená ochrana proti sledování</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Nenechte se sledovat při prohlížení</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">%s vás chrání před nejběžnějšími sledovacími prvky, které sbírají informace o tom, co děláte na internetu.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Zjistit více</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_default_1">Standardní (výchozí)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
3 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_4">Vyvážené soukromí a výkon. Neovlivní správné načítání webových stránek.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Co blokuje běžné nastavení ochrany proti sledování</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict">Přísná</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
3 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_3">Blokuje více sledovacích prvků. Zrychlí i načítání stránek, ale může omezit jejich fungování.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Co blokuje přísné nastavení ochrany proti sledování</string>
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom">Vlastní</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
4 years ago
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_description_2">Vyberte sledovací prvky a skripty, které chcete blokovat.</string>
4 years ago
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button">Co blokuje vlastní nastavení ochrany proti sledování</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies">Cookies</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Sledovací cookies, např. sociálních sítí</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookies z dosud nenavštívených stránek</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Všechny cookies třetích stran (může omezit fungování některých stránek)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Všechny cookies (omezí fungování některých stránek)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">Sledující obsah</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1">Ve všech panelech</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">jen v anonymních panelech</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" tools:ignore="UnusedResources">Jen ve vlastních panelech</string>
4 years ago
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers">Těžbu kryptoměn</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters">Vytváření otisku prohlížeče</string>
3 years ago
<!-- Button label for navigating to the Enhanced Tracking Protection details -->
<string name="enhanced_tracking_protection_details">Podrobnosti</string>
<!-- Header for categories that are being being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_blocked">Blokováno</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name="enhanced_tracking_protection_allowed">Povoleno</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_title">Sledující prvky sociálních sítí</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_social_media_trackers_description">Omezuje možnosti sociálních sítí sledovat vaše aktivity napříč internetem.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_title">Sledovací cookies</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cookies_description">Blokuje cookies, které používají reklamní sítě a firmy ke sběru informací z mnoha serverů na internetu.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_title">Těžba kryptoměn</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_cryptominers_description">Zabraňuje skriptům přístup k vašemu zařízení pro účel těžby digitálních měn.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_title">Vytváření otisku prohlížeče</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_fingerprinters_description">Zastaví shromažďování dat o vašem zařízení, která mohou být využita k vaší identifikaci nebo vašemu sledování.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_title">Sledující obsah</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_tracking_content_description">Blokuje načítání reklam, videí a dalšího obsahu, který obsahuje sledující kód. To může ovlivnit fungování některých webových stránek.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name="etp_panel_on">Ochrana je na tomto serveru zapnuta</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name="etp_panel_off">Ochrana je na tomto serveru vypnuta</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name="enhanced_tracking_protection_exceptions">Rozšířená ochrana proti sledování je pro tyto servery vypnutá</string>
4 years ago
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name="etp_back_button_content_description">Návrat zpět</string>
<!-- About page Your rights link text -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="about_your_rights" tools:ignore="UnusedResources">Vaše práva</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="about_open_source_licenses" tools:ignore="UnusedResources">Open source knihovny, které používáme</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name="about_whats_new">Co je nového v aplikaci %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name="open_source_licenses_title">%s | OSS knihovny</string>
4 years ago
<!-- Category of trackers (redirect trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_title">Sledující přesměrování</string>
<!-- Description of redirect tracker cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name="etp_redirect_trackers_description">Maže cookies nastavené během přesměrování známými sledujícími servery.</string>
3 years ago
<!-- Description of the SmartBlock Enhanced Tracking Protection feature. The * symbol is intentionally hardcoded here,
as we use it on the UI to indicate which trackers have been partially unblocked. -->
<string name="preference_etp_smartblock_description">Některé níže označené sledovací prvky byly na této stránce částečně povoleny, protože jste s nimi interagovali *.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection SmartBlock -->
<string name="preference_etp_smartblock_learn_more">Zjistit více</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name="about_support">Podpora</string>
4 years ago
<!-- About page link text to list of past crashes (like about:crashes on desktop) -->
<string name="about_crashes">Pády</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name="about_privacy_notice">Zásady ochrany osobních údajů</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name="about_know_your_rights">Poznejte svá práva</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name="about_licensing_information">Informace o licenci</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name="about_other_open_source_libraries">Knihovny, které používáme</string>
4 years ago
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name="about_debug_menu_toast_progress">Počet klepnutí pro povolení ladicí nabídky: %1$d</string>
<string name="about_debug_menu_toast_done">Ladicí nabídka povolena</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_one_tab" tools:ignore="UnusedResources">1 panel</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="tab_counter_content_description_multi_tab" tools:ignore="UnusedResources">Počet panelů: %d</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_copy">Kopírovat</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&amp;' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go">Vložit a přejít</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name="browser_toolbar_long_press_popup_paste">Vložit</string>
5 years ago
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL adresa zkopírována do schránky</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_title">Přidat na plochu</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_cancel">Zrušit</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_add">Přidat</string>
4 years ago
<!-- Continue to website button text for the first-time Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_continue">Pokračovat na webovou stránku</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name="add_to_homescreen_text_placeholder">Název zkratky</string>
4 years ago
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
4 years ago
<string name="add_to_homescreen_description_2">Tuto stránku si můžete snadno přidat na domovskou obrazovku svého zařízení. Budete k ní mít okamžitý přístup a prohlížení bude rychlejší se zážitkem jako v aplikaci.</string>
4 years ago
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_logins_and_passwords">Přihlašovací údaje</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins">Ukládat přihlašovací údaje</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Před uložením se zeptat</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_save_logins_never_save">Neukládat</string>
3 years ago
<!-- Preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill2">Automatické vyplňování v aplikaci %1$s</string>
<!-- Description for the preference for autofilling saved logins in Firefox (in web content), %1$s will be replaced with the app name -->
<string name="preferences_passwords_autofill_description">Vyplňování a ukládání uživatelských jmen a hesel na webových stránkách v aplikaci %1$s.</string>
<!-- Preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill">Automatické vyplňování v jiných aplikacích</string>
<!-- Description for the preference for autofilling logins from Fenix in other apps (e.g. autofilling the Twitter app) -->
<string name="preferences_android_autofill_description">Vyplňování a ukládání uživatelských jmen a hesel v dalších aplikacích na vašem zařízení.</string>
3 years ago
<!-- Preference option for adding a login -->
<string name="preferences_logins_add_login">Přidat přihlašovací údaje</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name="preferences_passwords_sync_logins">Synchronizovat přihlašovací údaje</string>
3 years ago
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix, when not signed in-->
<string name="preferences_passwords_sync_logins_across_devices">Synchronizovat přihlašovací údaje mezi zařízeními</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_reconnect" tools:ignore="UnusedResources">Znovu připojit</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_sync_logins_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">Přihlásit se ke službě Sync</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins">Uložené přihlašovací údaje</string>
4 years ago
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Uložené nebo synchronizované údaje aplikace %s se zobrazí tady.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Zjistit více o službě Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions">Výjimky</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description_empty">Tady se zobrazí přihlašovací údaje, které se nebudou ukládat.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_description">Pro následující servery se nebudou přihlašovací údaje ukládat.</string>
4 years ago
<!-- Text on button to remove all saved login exceptions -->
<string name="preferences_passwords_exceptions_remove_all">Odebrat všechny výjimky</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_search">Hledat přihlašovací údaje</string>
<!-- Option to sort logins list A-Z, alphabetically -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" tools:ignore="UnusedResources">Abecedně</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_recently_used" tools:ignore="UnusedResources">Naposledy použité</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_site">Server</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_username">Uživatelské jméno</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_password">Heslo</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" tools:ignore="UnusedResources">Zadejte znovu svůj PIN</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" tools:ignore="UnusedResources">Odemknout pro zobrazení přihlašovacích údajů</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning" tools:ignore="UnusedResources">Toto připojení není zabezpečeno. Zadané přihlašovací údaje mohou být vyzrazeny.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_insecure_connection_warning_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Zjistit více</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save" tools:ignore="UnusedResources">Chcete uložit tyto přihlašovací údaje v aplikaci %s?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_confirmation" tools:ignore="UnusedResources">Uložit</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_doorhanger_save_dont_save" tools:ignore="UnusedResources">Neukládat</string>
5 years ago
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name="logins_password_copied">Heslo zkopírováno do schránky</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name="logins_username_copied">Uživatelské jméno zkopírováno do schránky</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="logins_site_copied" tools:ignore="UnusedResources">Server zkopírován do schránky</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<string name="saved_logins_copy_password">Kopírovat heslo</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<string name="saved_logins_clear_password">Vymazat heslo</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name="saved_login_copy_username">Kopírovat uživatelské jméno</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<string name="saved_login_clear_username">Vymazat uživatelské jméno</string>
3 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear the hostname field while creating a login -->
<string name="saved_login_clear_hostname">Vymazat adresu serveru</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="saved_login_copy_site" tools:ignore="UnusedResources">Kopírovat server</string>
4 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
<string name="saved_login_open_site">Otevřít v prohlížeči</string>
5 years ago
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name="saved_login_reveal_password">Zobrazit heslo</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name="saved_login_hide_password">Skrýt heslo</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message">Odemknout pro zobrazení přihlašovacích údajů</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_title">Zabezpečte své přihlašovací údaje a hesla</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_message">Nastavte si gesto, PIN nebo heslo zámku obrazovky, který ochrání vaše uložené přihlašovací údaje, pokud by se vaše zařízení dostalo do ruky někomu jinému.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_later">Později</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="logins_warning_dialog_set_up_now">Nastavit</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<string name="logins_biometric_prompt_message_pin">Odemkněte zařízení</string>
5 years ago
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom">Přiblížení na všech stránkách</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Povolit gesto pro přiblížení i na stránkách, které tomu zabraňují.</string>
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by name- (if selected, it will sort saved logins alphabetically) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_alphabetically">Názvu (A-Z)</string>
4 years ago
<!-- Saved logins sorting strategy menu item -by last used- (if selected, it will sort saved logins by last used) -->
<string name="saved_logins_sort_strategy_last_used">Naposledy použito</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Sort saved logins dropdown menu chevron icon -->
<string name="saved_logins_menu_dropdown_chevron_icon_content_description">Seřadit podle</string>
3 years ago
<!-- Credit Cards Autofill -->
<!-- Preference and title for managing the settings for credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards">Platební karty</string>
<!-- Preference for saving and autofilling credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards">Ukládat a automaticky vyplňovat karty</string>
<!-- Preference summary for saving and autofilling credit card data -->
<string name="preferences_credit_cards_save_and_autofill_cards_summary">Data jsou šifrována</string>
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is not signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards_across_devices">Synchronizovat karty napříč zařízeními</string>
3 years ago
<!-- Preference option for syncing credit cards across devices. This is displayed when the user is signed into sync -->
<string name="preferences_credit_cards_sync_cards">Synchronizovat platební karty</string>
3 years ago
<!-- Preference option for adding a credit card -->
<string name="preferences_credit_cards_add_credit_card">Přidat platební kartu</string>
3 years ago
<!-- Preference option for managing saved credit cards -->
<string name="preferences_credit_cards_manage_saved_cards">Správa uložených karet</string>
3 years ago
<!-- Title of the "Add card" screen -->
<string name="credit_cards_add_card">Přidat kartu</string>
3 years ago
<!-- Title of the "Edit card" screen -->
<string name="credit_cards_edit_card">Upravit kartu</string>
3 years ago
<!-- The header for the card number of a credit card -->
<string name="credit_cards_card_number">Číslo karty</string>
<!-- The header for the expiration date of a credit card -->
<string name="credit_cards_expiration_date">Datum platnosti</string>
3 years ago
<!-- The label for the expiration date month of a credit card to be used by a11y services-->
3 years ago
<string name="credit_cards_expiration_date_month">Datum platnosti (měsíc)</string>
3 years ago
<!-- The label for the expiration date year of a credit card to be used by a11y services-->
3 years ago
<string name="credit_cards_expiration_date_year">Datum platnosti (rok)</string>
3 years ago
<!-- The header for the name on the credit card -->
<string name="credit_cards_name_on_card">Jméno na kartě</string>
<!-- The header for the nickname for a credit card -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="credit_cards_card_nickname" tools:ignore="UnusedResources">Vaše označení karty</string>
3 years ago
<!-- The text for the "Delete card" menu item for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_delete_card">Odstranit kartu</string>
3 years ago
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
<string name="credit_cards_delete_card_button">Odstranit kartu</string>
<!-- The title for the "Save" menu item for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_menu_save">Uložit</string>
<!-- The text for the "Save" button for saving a credit card -->
<string name="credit_cards_save_button">Uložit</string>
<!-- The text for the "Cancel" button for cancelling adding or updating a credit card -->
<string name="credit_cards_cancel_button">Zrušit</string>
3 years ago
<!-- Title of the "Saved cards" screen -->
<string name="credit_cards_saved_cards">Uložené karty</string>
3 years ago
<!-- Error message for credit card number validation -->
<string name="credit_cards_number_validation_error_message">Zadejte prosím platné číslo platební karty</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Error message for credit card name on card validation -->
<string name="credit_cards_name_on_card_validation_error_message">Vyplňte prosím toto pole</string>
3 years ago
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their saved credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message">Odemknout pro zobrazení uložených karet</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_title">Zabezpečte své platební karty</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_message">Nastavte si gesto, PIN nebo heslo zámku obrazovky, který ochrání vaše uložené platební karty, pokud by se vaše zařízení dostalo do ruky někomu jinému.</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_set_up_now">Nastavit</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name="credit_cards_warning_dialog_later">Později</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their credit cards -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_message_pin">Odemkněte zařízení</string>
3 years ago
<!-- Message displayed in biometric prompt for authentication, before allowing users to use their stored credit card information -->
<string name="credit_cards_biometric_prompt_unlock_message">Odemkněte pro použití informací o platební kartě</string>
3 years ago
5 years ago
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_title">Přidat vyhledávač</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Upravit vyhledávač</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_button_content_description">Přidat</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name="search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description">Uložit</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name="search_engine_edit">Upravit</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name="search_engine_delete">Odebrat</string>
5 years ago
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
5 years ago
<string name="search_add_custom_engine_label_other">Vlastní</string>
5 years ago
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_name_hint">Název</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name="search_add_custom_engine_search_string_hint">Řetězec používaný pro vyhledávání</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
3 years ago
<string formatted="false" name="search_add_custom_engine_search_string_example">Dotaz nahraďte „%s“. Příklad: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
5 years ago
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_label" tools:ignore="UnusedResources">Zjistit více</string>
5 years ago
4 years ago
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name="search_add_custom_engine_form_description">Podrobnosti vlastního vyhledávače</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_learn_more_description" tools:ignore="UnusedResources">Odkaz s více podrobnostmi</string>
4 years ago
5 years ago
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_name">Zadejte název vyhledávače</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="search_add_custom_engine_error_existing_name" tools:ignore="UnusedResources">Vyhledávač s názvem „%s“ už existuje.</string>
5 years ago
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name="search_add_custom_engine_error_empty_search_string">Zadejte řetězec používaný pro vyhledávání</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name="search_add_custom_engine_error_missing_template">Zkontrolujte, zda vyhledávací řetězec odpovídá formátu příkladu</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_error_cannot_reach">Při spojování s „%s“ došlo k chybě</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_success_message">Vyhledávač %s vytvořen</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name="search_edit_custom_engine_success_message">Vyhledávač %s uložen</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name="search_delete_search_engine_success_message">Vyhledávač %s odebrán</string>
4 years ago
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_title">Vítá vás úplně nová aplikace %s</string>
4 years ago
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_description">Zcela přepracovaný prohlížeč už na vás čeká. Je rychlejší a přináší funkce, která vám usnadní práci i zábavu.\n\nPočkejte, než se prohlížeč %s aktualizuje</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name="migration_updating_app_button_text">Probíhá aktualizace aplikace %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<string name="migration_update_app_button">Spustit %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name="migration_icon_description">Přesun dat dokončen</string>
<!--Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.)-->
<string name="migration_text_passwords">Hesla</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_intro">Pro povolení:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_settings">1. Otevřete nastavení systému Android</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name="phone_feature_blocked_step_permissions"><![CDATA[2. Zvolte <b>Oprávnění</b>]]></string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name="phone_feature_blocked_step_feature"><![CDATA[3. Přepněte nastavení u <b>%1$s</b> na ZAP.]]></string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
3 years ago
<string name="quick_settings_sheet_secure_connection_2">Zabezpečené spojení</string>
4 years ago
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
3 years ago
<string name="quick_settings_sheet_insecure_connection_2">Spojení není zabezpečené</string>
3 years ago
<!-- Label to clear site data -->
<string name="clear_site_data">Vymazat cookies a uložená data</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all data for current site -->
<string name="confirm_clear_site_data"><![CDATA[Opravdu chcete pro server <b>%s</b> smazat všechny cookies a uložená data?]]></string>
4 years ago
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites-->
<string name="confirm_clear_permissions_on_all_sites">Opravdu chcete všem serverům odebrat všechna oprávnění?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site-->
<string name="confirm_clear_permissions_site">Opravdu chcete tomuto serveru odebrat všechna oprávnění?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site-->
<string name="confirm_clear_permission_site">Opravdu chcete tomuto serveru odebrat toto oprávnění?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name="no_site_exceptions">Žádné výjimky</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="pocket_top_articles" tools:ignore="UnusedResources">Top články</string>
4 years ago
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Opravdu chcete tuto záložku smazat?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Přidat do top stránek</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name="certificate_info_verified_by">Ověřil: %1$s</string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name="login_menu_delete_button">Odstranit</string>
4 years ago
<!-- Login overflow menu edit button -->
<string name="login_menu_edit_button">Upravit</string>
4 years ago
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name="login_deletion_confirmation">Opravdu chcete tyto přihlašovací údaje odstranit?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name="dialog_delete_positive">Odstranit</string>
4 years ago
<!-- The saved login options menu description. -->
<string name="login_options_menu">Možnosti přihlášení</string>
<!-- The editable text field for a login's web address. -->
<string name="saved_login_hostname_description">Textové pole pro webovou adresu pro přihlašovací údaje.</string>
<!-- The editable text field for a login's username. -->
<string name="saved_login_username_description">Textové pole pro uživatelské jméno z přihlašovacích údajů.</string>
<!-- The editable text field for a login's password. -->
<string name="saved_login_password_description">Textové pole pro heslo z přihlašovacích údajů.</string>
4 years ago
<!-- The button description to save changes to an edited login. -->
<string name="save_changes_to_login">Uložit změny přihlašovacích údajů.</string>
4 years ago
<!-- The button description to discard changes to an edited login. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="96" name="discard_changes" tools:ignore="UnusedResources">Zahodit změny</string>
4 years ago
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<string name="edit">Upravit</string>
3 years ago
<!-- The page title for adding new login. -->
<string name="add_login">Přidat nové přihlašovací údaje</string>
<!-- The error message in add/edit login view when password field is blank. -->
4 years ago
<string name="saved_login_password_required">Je vyžadováno heslo</string>
3 years ago
<!-- The error message in add login view when username field is blank. -->
<string name="saved_login_username_required">Uživatelské je povinné</string>
<!-- The error message in add login view when hostname field is blank. -->
<string name="saved_login_hostname_required" tools:ignore="UnusedResources">Adresa serveru je povinná</string>
4 years ago
<!-- Voice search button content description -->
<string name="voice_search_content_description">Hlasové vyhledávání</string>
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<string name="voice_search_explainer">Nyní mluvte</string>
4 years ago
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<string name="saved_login_duplicate">Přihlašovací údaje s tímto uživatelským jménem už existují</string>
3 years ago
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<string name="add_login_hostname_hint_text">https://www.example.com</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_3">Adresa serveru musí obsahovat „https://“ nebo „http://“</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<string name="add_login_hostname_invalid_text_2">Zadejte platnou adresu serveru</string>
<!-- Synced Tabs -->
4 years ago
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
4 years ago
<string name="synced_tabs_connect_another_device">Připojte další zařízení.</string>
4 years ago
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<string name="synced_tabs_reauth">Proveďte prosím znovu své ověření.</string>
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<string name="synced_tabs_enable_tab_syncing">Zapněte nejdříve synchronizaci panelů.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name="synced_tabs_no_tabs">Ve vašich zařízeních nejsou otevřené žádné panely.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name="synced_tabs_sign_in_message">Seznam panelů z ostatních zařízení.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<string name="synced_tabs_sign_in_button">Přihlásit se k synchronizaci</string>
4 years ago
<!-- The text displayed when a synced device has no tabs to show in the list of Synced Tabs. -->
<string name="synced_tabs_no_open_tabs">Žádné otevřené panely</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_title">Dosažen limit počtu top stránek</string>
4 years ago
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_content_2">Pro přidání další top stránky nejdříve nějakou odeberte. Stačí na ní podržet prst.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, rozumím</string>
3 years ago
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Nejnavštěvovanější top stránky</string>
4 years ago
4 years ago
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_title">Název</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name="top_site_name_hint">Název top stránky</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_ok">OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Zrušit</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_title">Neaktivní panely</string>
3 years ago
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">Zavřít všechny neaktivní panely</string>
3 years ago
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Panely zde budou k dispozici po dobu %s. Poté se automaticky zavřou.</string>
3 years ago
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 dnů</string>
3 years ago
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">jednoho týdne</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Chcete automaticky zavírat měsíc staré neaktivní panely?</string>
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Firefox může zavřít panely, které jste během posledního měsíce nepoužili.</string>
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">ZAPNOUT AUTOMATICKÉ ZAVÍRÁNÍ</string>
3 years ago
<!-- Text for the snackbar to confirm auto-close is enabled for inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_snackbar">Automatické zavírání povoleno</string>
3 years ago
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Pomozte nám se zlepšit</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Pomozte zlepšovat Firefox</string>
3 years ago
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_survey_content">Proč jste vypnuli funkci neaktivních panelů?</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_not_understand">Nerozumím, jak to funguje</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">Raději staré panely zavírám na vlastní pěst</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Doba před označením panelů jako neaktivních je moc dlouhá</string>
3 years ago
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">Dva týdny jsou moc dlouhá doba</string>
3 years ago
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
3 years ago
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Doba před označením panelů jako neaktivních je moc krátká</string>
3 years ago
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">Dva týdny jsou moc krátká doba</string>
3 years ago
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">Odeslat</string>
3 years ago
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
3 years ago
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description">Zavřít</string>
3 years ago
3 years ago
<!-- Default browser experiment -->
<string name="default_browser_experiment_card_text">Nastavte si automatické otevírání odkazů, e-mailů a zpráv ve Firefoxu.</string>
4 years ago
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<string name="remove_home_collection_placeholder_content_description">Odstranit</string>
4 years ago
<!-- Content description radio buttons with a link to more information -->
<string name="radio_preference_info_content_description">Pro více informací klepněte zde</string>
3 years ago
<!-- Content description for the action bar "up" button -->
<string name="action_bar_up_description">Přejít nahoru</string>
<!-- Content description for privacy content close button -->
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Zavřít</string>
3 years ago
<!-- Pocket recommended stories -->
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
3 years ago
<string name="pocket_stories_header_1">Podnětné články</string>
3 years ago
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
<string name="pocket_stories_categories_header">Články podle témat</string>
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Objevte více</string>
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
<string name="pocket_stories_feature_title">Službu poskytuje Pocket.</string>
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
<string name="pocket_stories_feature_caption">Součást rodiny Firefoxu. %s</string>
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Zjistit více</string>
3 years ago
</resources>