miham
02ad8f0445
(svn r4364) [Translator2] Fixed generation of langfiles, committing hungarian changes done by miham
2006-04-11 20:54:47 +00:00
tron
dec2db09ee
(svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the string
2006-04-07 08:37:39 +00:00
peter1138
949758e109
(svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.
...
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units".
2006-03-31 17:40:31 +00:00
peter1138
bd56042e1d
(svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings.
2006-03-31 17:02:00 +00:00
peter1138
d441a12eb4
(svn r4209) Remove unused strings
2006-03-31 16:37:49 +00:00
Darkvater
ba53ec750a
(svn r3977) - Change all STRING1's back to STRING in french.txt because these {STRINGn} are only applicable to english.txt. Fixup of r3973. Sorry
2006-03-19 09:01:40 +00:00
Darkvater
cbad79cbfe
(svn r3974) - Typo in r3973, missing }
2006-03-19 01:13:37 +00:00
belugas
d88f154408
(svn r3973) Update french translation, adding STRING1 where needed, as well as other omissions. Thanks to Darkvater for this opportunity
2006-03-19 00:58:23 +00:00
tron
822afdcecd
(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME
2006-01-31 06:53:32 +00:00
Darkvater
58f5dbd365
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
...
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
2006-01-30 22:36:35 +00:00
Darkvater
4e09974975
(svn r3472) - [PBS] Remove from trunk. Anyone interested can still find it in branch/pbs. This reverts revisions r3158, r3140, r3075, r2977, r2674, r2625, r2621, r2529, r2528, r2525, r2524, r2519, r2517, r2516, r2507, r2499. (in conjunction with Tron)
...
- The only change is that the nsignalsw.grf file is kept and that existing nightlies with PBS signals get those signals converted to combo-signals.
2006-01-29 18:57:26 +00:00
Darkvater
3924b84744
(svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish)
2006-01-28 11:18:09 +00:00
peter1138
26226f1d43
(svn r3406) - Update year in copyright text
2006-01-19 08:10:11 +00:00
tron
10c6d4c738
(svn r3355) Three minor improvements for french (by me using dict.leo.org, OKed by Belugas)
2005-12-29 19:09:05 +00:00
tron
6820aada04
(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu)
2005-12-29 19:06:44 +00:00
tron
246c126d25
(svn r3353) Simplify the automatic length adjustment algorithm for replacing trains: Use the length of the train before the replacement as reference length
2005-12-29 12:42:59 +00:00
tron
671c085206
(svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator system
2005-12-24 12:16:56 +00:00
miham
e66db9c6d4
(svn r3317) [Translations] Updated to 2005-12-18
2005-12-18 17:04:02 +00:00
miham
c7683a63ce
(svn r3221) [Translations] Updated to 2005-11-19
2005-11-19 11:07:42 +00:00
tron
272d63b062
(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the language files like it's already done for dollar and euro
2005-11-16 12:37:22 +00:00
miham
7e03f1cc3c
(svn r3117) [Translations] Updated french
2005-11-01 18:33:47 +00:00
tron
0163870006
(svn r3076) s/OSX/OS X/
...
and Unix is spelled "Unix", not "Linux"
2005-10-21 12:24:55 +00:00
miham
af5b74f0ed
(svn r3000) [Translations] Updating translations to 2005-09-30 {@457} (15 langs changed)
2005-09-30 09:58:59 +00:00
miham
03ad234d47
(svn r2983) [Translations] Updating translations to 2005-09-24 {@892} (11 langs changed)
2005-09-24 20:24:35 +00:00
tron
287684e953
(svn r2934) Remove the {STATIONFEATURES} tag from the tiny station label - there are no tiny transport marker sprites
2005-09-10 09:35:18 +00:00
miham
3dd2dab7e9
(svn r2910) [Translations] Updating translations to 2005-09-03 {@561} (8 langs changed)
2005-09-03 12:28:39 +00:00
miham
c1f4acd4a0
(svn r2878) [Translations] Updating translations to 2005-08-20 {@787} (2 langs changed)
2005-08-20 17:53:49 +00:00
miham
01f0af5189
(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed))
2005-08-17 12:30:07 +00:00
miham
67a1507b83
(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed)
2005-08-16 21:42:35 +00:00
miham
d057d8b366
(svn r2867) \[Translations\] Updating translations
2005-08-15 06:46:22 +00:00
miham
61e97e733d
(svn r2856) [Translations] Fixed languages containing STRING1 (except for english.txt)
2005-08-11 13:20:37 +00:00
miham
e16ae164af
(svn r2854) \[Translations\] Updating translations
2005-08-11 13:06:24 +00:00
tron
bed459d5d3
(svn r2846) Minor improvement of the french translation: use {P}, fix spelling of "brûlé", fully translate partly untranslated strings and remove gratuitous whitespace (i hope i got it right)
2005-08-08 21:42:27 +00:00
tron
af819c3822
(svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the alignment of the musick track display
2005-08-08 10:42:02 +00:00
tron
ec8f481311
(svn r2802) Fix language files (again)
2005-08-03 17:55:07 +00:00
miham
91d21d1a1a
(svn r2801) [Translators] Updated translations to 20050803 (2 lang(s))
2005-08-03 17:45:36 +00:00
tron
de298f9250
(svn r2787) Remove untranslated strings from several translations
2005-08-02 14:21:11 +00:00
miham
e0cf20441f
(svn r2784) [Translators] Updated translations to 20050802 (6 lang(s))
2005-08-02 08:53:09 +00:00
tron
91353c841f
(svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few strings more explicit
2005-08-01 13:01:14 +00:00
tron
4190e5581d
(svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window
2005-07-31 22:28:49 +00:00
tron
42ec43e4b2
(svn r2770) Remove untranslated/corrupt strings from some languages
2005-07-31 21:08:31 +00:00
tron
de45efa479
(svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string
2005-07-31 17:26:32 +00:00
tron
11a70c5e91
(svn r2766) Remove string and make use of the plural feature
2005-07-31 16:15:37 +00:00
miham
4761d92399
(svn r2761) [Translators] Updated translations to 20050730 (1 lang(s))
2005-07-30 17:45:29 +00:00
miham
09204dcf44
(svn r2711) [Translators] Updated translations to 20050725 (2 lang(s))
2005-07-25 17:45:57 +00:00
miham
3ecbbf3baf
(svn r2693) [Translators] Updated translations to 20050723 (1 lang(s))
2005-07-23 17:45:42 +00:00
miham
030c37160d
(svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653
2005-07-20 19:15:23 +00:00
miham
3720503e7c
(svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s))
2005-07-20 17:48:35 +00:00
miham
e3a75901c9
(svn r2637) [Translations] Updated to 2005-07-18
2005-07-19 16:34:46 +00:00
ludde
df08e10cfa
(svn r2620) Fix: [language] Fix broken french.txt and polish.txt
2005-07-17 18:48:05 +00:00
miham
71277a2283
(svn r2615) [trrnasltwsds] 45253rqwer2
2005-07-17 17:57:57 +00:00
ludde
1022bf7d93
(svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles.
2005-07-17 14:03:33 +00:00
miham
01f3b6b6fe
(svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s))
2005-07-16 17:46:58 +00:00
ludde
3486e7e9d5
(svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names instead of the old {TOWN} {STRING} way.
...
- The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT.
Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15 18:30:13 +00:00
miham
ade7446522
(svn r2578) translation fix
2005-07-15 17:58:31 +00:00
miham
a528102994
(svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s))
2005-07-15 17:45:54 +00:00
ludde
2fa79c9b4d
(svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as dependent on decode_parameters
...
- Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings.
- Use {1:TOWN} syntax to set the order.
- Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.
2005-07-15 14:53:44 +00:00
miham
90e2a41027
(svn r2567) [Translators] Updated translations to 20050714 (2 lang(s))
2005-07-14 17:45:02 +00:00
tron
b4f549f4ee
(svn r2566) Rename COMMA{8,16,32} to just COMMA, because it's the same anyway
2005-07-14 15:10:20 +00:00
miham
6ea60aba31
(svn r2549) [Translators] Updated translations to 20050712 (1 lang(s))
2005-07-12 17:45:09 +00:00
miham
db04a7cb35
(svn r2547) [Translators] Updated translations to 20050711 (3 lang(s))
2005-07-11 17:45:26 +00:00
miham
5286a014ec
(svn r2540) [Translators] Updated translations to 20050709 (12 lang(s))
2005-07-09 17:45:57 +00:00
miham
7b39e32c93
(svn r2520) [Translators] Updated translations to 20050705 (14 lang(s))
2005-07-05 17:45:50 +00:00
miham
a45b6278d1
(svn r2495) [Translators] Updated translations to 20050628 (1 lang(s))
2005-06-28 17:45:15 +00:00
miham
3448729ff3
(svn r2482) [Translators] Updated translations to 20050623 (1 lang(s))
2005-06-23 18:32:41 +00:00
miham
3192b4becd
(svn r2472) [Translations] Updated to 2005-06-22 (1 str / 1 lang + 1 string modified in english.txt lately)
2005-06-22 18:00:48 +00:00
miham
e5ccce418f
(svn r2466) [Translations] Updated to 2005-06-21 (37 strs / 2 langs)
2005-06-21 07:30:01 +00:00
miham
6358c91a5e
(svn r2442) [Translations] Updated to 2005-06-15 #2 . (27+X strs / all lang)
...
[Translations] 10 strings got added, 8 strings got changed in english.txt, lots of work ahead
2005-06-15 17:09:24 +00:00
miham
ac1af7848e
(svn r2426) [Translations] Updated to 2005-06-06 #2 . (133 strs / 12 langs)
2005-06-06 19:18:40 +00:00
miham
7992e105f9
(svn r2416) [Translations] Updated to 2005-06-06 (lots of strings has changed in english, therefore further changes ahead..)
2005-06-06 05:29:06 +00:00
miham
19e2b40a78
(svn r2406) [Translations] Updated to 2005-06-04 (42 strs / 11 langs)
2005-06-04 07:36:28 +00:00
miham
f48fdba12c
(svn r2335) [Translations] Updated to 2005-05-16 (36 strs / 17 langs, removed unused strings)
2005-05-16 18:19:04 +00:00
miham
13f07582b0
(svn r2236) [Translations] Updated to 2005-04-28 (21 strs / 3 langs)
2005-04-28 17:42:13 +00:00
miham
6ff8340619
(svn r2234) [Translations] Updated to 2005-04-26 (149 strs / 12 langs)
2005-04-26 17:56:52 +00:00
miham
51c56287f0
(svn r2212) [Translations] Updated to 2005-04-17 (139 strs / 3 langs)
2005-04-17 19:44:05 +00:00
miham
3c3507c822
(svn r2203) [Translations] Updated to 2005-04-15 (25 strs / 5 langs)
2005-04-15 13:50:08 +00:00
miham
d5bcf62e5c
(svn r2199) [Translations] Updated to 2005-04-14 (188 strs / 13 langs)
2005-04-14 21:34:15 +00:00
miham
3b9931fcba
(svn r2194) [Translations] Updated to 2005-04-14 (12 strs / 5 langs)
2005-04-14 09:58:04 +00:00
Darkvater
febae668fe
(svn r2192) - Add greater control to the 'message options' window. Now you can turn off the telegraphc ticker sound for summarized messages, or turn off news-messages altogether (you get a red blot to notify you though). The [<][>] set the settings in one way, while clicking on the option itself, cycles it. This commit also 'fixes' bugs [1166973], [1121484] and patch [1169930].
...
- I also changed an order of strings from On, Off to Off, On, so this can be used ingame with the WWT_4 widget type.
- Since the newssettings now take 2 bits per setting (off/summary/on) _news_display_opt is widened to 32 bits and the settings code changed slightly to accomodate for a maximum of 16 message-types.
2005-04-13 23:03:31 +00:00
miham
5a65140cb4
(svn r2172) [Translations] Translations from the last two days (37 strs/11 langs)
2005-04-09 06:19:08 +00:00
Darkvater
9c3813e213
(svn r2164) - Language: [ 1173684 ] fix some wrong french translations (glx)
2005-04-07 10:50:55 +00:00
miham
7f941818a8
(svn r2158) [Translations] Updated translations (72 strs/2 langs)
2005-04-06 20:20:31 +00:00
miham
4aa7cf8e9f
(svn r2151) [Translations] Updated translations (36 strs/2 langs)
2005-04-05 20:52:55 +00:00
miham
8153a56aa4
(svn r2150) [Translations] Updated translations (14 strs/10 langs)
2005-04-04 21:25:15 +00:00
miham
b2c7543204
(svn r2145) [Translations] Updated translations (174 strs/6 langs)
...
[Translations] Also switched to two spaces instead of tabs (Darkvater requested)
2005-04-03 20:44:14 +00:00
miham
ada6f0be8b
(svn r2116) [Translations] Updated translations
2005-04-01 20:03:48 +00:00
miham
e25dd2c2c3
(svn r1913) Weekly langfile update
2005-02-24 22:37:35 +00:00
miham
7678a937e4
(svn r1880) [Codechange] Added isocodes to langfiles and support code to strgen (Lauri Nurmi)
2005-02-17 07:49:31 +00:00
miham
cf5dd15213
(svn r1759) Daily/Weekly/Monthly langfile updates
2005-02-01 09:36:07 +00:00
miham
6912223444
(svn r1630) Langfile update
2005-01-23 22:39:34 +00:00
miham
4559279686
(svn r1555) Daily (err.. this time it's rather weekly, sorry!) langfile updates
2005-01-17 22:44:33 +00:00
darkvater
6e07bad728
(svn r1531) -Feature: [1039061] Swiss town-names (vulvulune)
2005-01-15 21:41:49 +00:00
darkvater
f9b5f704b1
(svn r1518) -Fix: server issue where some company names were wrong
...
-Fix: Highscore troubles; accessing members of deleted window
2005-01-15 01:52:23 +00:00
truelight
9853d4e0d4
(svn r1444) -Fix: fixed weight for double-head trains (and with that the acceleration)
...
(now maglev lvl4 can reach their top speed, and are faster than lvl3)
(Tnx to Darkvater :))
-Fix: Buy Vehicle GUI now shows HPs bigger than 32000 correctly
2005-01-09 14:45:19 +00:00
miham
13dda25334
(svn r1439) Daily langfile updates [except latvian for non-iso8859-1 chars] (semi-automatic)
...
The last patch (norwegian townnames was from Simen Graaten
2005-01-09 01:11:01 +00:00
miham
57aebadb15
(svn r1403) Daily langfile updates (semi-automatic) [505 missing strings]
2005-01-06 18:49:51 +00:00
darkvater
3ee8697bbf
(svn r1341) -Fix: fix WWT_FRAME drawing when there is no text there (STR_NULL)
...
-Copyright notice is now 2002-2005 for all languages
2005-01-03 17:55:25 +00:00
darkvater
ca1b3a80ae
(svn r1340) -Feature: scrolling credits list...finally! Hope nobody gets offended if I forgot them.
2005-01-03 16:45:42 +00:00
dominik
288c52b688
(svn r1335) Removed wrongly renamed STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH from all language files
2005-01-03 12:03:24 +00:00
darkvater
ae336f146d
(svn r1327) -Fix: made resource file version independent for windows
...
-Fix: language file inconsistencies...please update all other language files as well when you rename a string name and do nothing else.
2005-01-03 00:42:43 +00:00