(svn r3332) Fix r3317, a few things got messed up in the translator system

replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
tron 19 years ago
parent 9abf05dcef
commit 671c085206

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude da linha de neve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Tamanho máx. de estações: {ORANGE}{STRING} {RED}Valores altos tornam o jogo lento!
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenção automática de helicópteros em heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar ferramentas de terreno às ferramentas de ferrovia/rodovia/hidrovia/aeroportos: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Rolar a tela no sentido oposto ao movimento do mouse: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar ferramentas de terreno às ferramentas de ferrovia/rodovia/hidrovia/aeroportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Rolar a tela no sentido oposto ao movimento do mouse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desativ
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desativar barcos para o computador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Ativar nova IA (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir AI em modo multiplayer (experimental): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir AI em modo multiplayer (experimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}{STRING} dias
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para trens: {ORANGE}desativado
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desativar manutenção quando as avarias estão desativadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ativar limite de velocidade dos vagões: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Noticias coloridas aparecem em: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Arbres
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Alçada de la cota de neu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max extensió de estacions: {ORANGE}{STRING}{RED}Avís: Un valor alt enlenteix el joc
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manteniment dels helicopters als heliports automàticament: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Enllaça la barra d'eines del paisatge a les barres d'eines de víes/carreteres/aigua/aeroports {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}En desplaçar la pantalla amb el ratolí mou la vista en la direcció contrària: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Enllaça la barra d'eines del paisatge a les barres d'eines de víes/carreteres/aigua/aeroports {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}En desplaçar la pantalla amb el ratolí mou la vista en la direcció contrària: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max trens per jugador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max vehicles rodats per jugador: {ORANGE}{STRING}
@ -1021,7 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}{STRING} díes/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Interval de manteniment per defecte dels vaixells: {ORANGE}desactivat
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar manteniment quan les averíes s'estableixen a cap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activa limit de velocitat per al vagó: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activa limit de velocitat per al vagó: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Les noticies en color apareixen en: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data d'inici: {ORANGE}{STRING}

@ -1054,7 +1054,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nevidit
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Vý¨ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejvetsi rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoké nastavení zpomalí hru
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Údr¸ba helikoptér na heliportech: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otevírat li¨tu na úpravy terénu s li¨tami na výstavbu tratí/silnic atd.: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otevírat li¨tu na úpravy terénu s li¨tami na výstavbu tratí/silnic atd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vlaku na hrace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximum silnicnich vozidel na hrace: {ORANGE}{STRING}
@ -1077,7 +1077,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Z
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Základní servisní interval pro lode: {ORANGE}{STRING} dní
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Základní servisní interval pro lode: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnout servisy, kdy¸ jsou vypnuty poruchy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zapnout omezení rychlosti vagonu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zapnout omezení rychlosti vagonu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Barevné noviny se objeví: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Pocatecni datum: {ORANGE}{STRING}

@ -997,7 +997,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Usynlig
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snelinjehøjden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max station udbreddelse: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høj værdi gør spillet langsomt
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automatisk service på helikopterlandingspladser: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Link landskabs værktøjsbaren til skinne/vej/vand/lufthavn værktøjsbaren: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Link landskabs værktøjsbaren til skinne/vej/vand/lufthavn værktøjsbaren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antal lastbiler per spiller: {ORANGE}{STRING}
@ -1020,7 +1020,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}{STRING} dage/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard service interval for skibe: {ORANGE}slået fra
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Slå service fra, når nedbrud er sat til ingen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver hastigheds begrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver hastigheds begrænsning for vogne: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farvede nyheder dukker op i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Start dato: {ORANGE}{STRING}
@ -1028,7 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Afslut
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktiver rolig økonomi (flere små ændringer)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Tillad at købe aktier i andre selskaber
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ved trækning placer signal hvert: {ORANGE}{STRING} felt
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Tillad automatisk opsætning af pbs signaler: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Tillad automatisk opsætning af pbs signaler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Placering af værktøjslinie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Venstre
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Center

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Onzicht
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeuwhoogte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale stationsomvang: {ORANGE}{STRING} {RED}Pas op: Hoge waarde vertraagt spel
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopters automatisch repareren op helipads: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Open de landschap werkbalk tegelijk met de trein/weg/water/vliegveld werkbalk: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Als er gescrolld word met de muis, beweeg in tegengesteld richting: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Open de landschap werkbalk tegelijk met de trein/weg/water/vliegveld werkbalk: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Als er gescrolld word met de muis, beweeg in tegengesteld richting: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximaal aantal treinen per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximaal aantal wegvoertuigen per speler: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Vliegtu
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schepen voor de computer uitschakelen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Nieuwe AI inschakelen (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Sta AI's toe in multiplayer (experimenteel): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Sta AI's toe in multiplayer (experimenteel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij treinen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor treinen: {ORANGE}uit
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standaa
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standaard reparatie interval bij schepen: {ORANGE}{STRING} dagen
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standaard reparatie interval voor schepen: {ORANGE}uit
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Schakel onderhoud uit wanneer defecten uit staan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zet wagon snelheidslimieten aan: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zet wagon snelheidslimieten aan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Kleurenfoto's komen in: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Beginjaar: {ORANGE}{STRING}
@ -2408,7 +2408,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan nieu
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet verwijderen...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet aanpassen...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE} De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan treinonderdeel niet verkopen
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan geen route naar lokale depot vinden

@ -1017,7 +1017,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Oletush
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}{STRING} päivää
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Oletushuoltoväli laivoille: {ORANGE}pois päältä
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Huollot pois käytöstä, kun rikkoutumiset on pois: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ota käyttöön vaunujen nopeusrajoitukset: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ota käyttöön vaunujen nopeusrajoitukset: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värjätyt uutiset: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Aloitusvuosi: {ORANGE}{STRING}
@ -1025,7 +1025,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Lopetus
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Tasainen talous (enemmän pieniä muutoksia)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Osakkeiden ostaminen yhtiöistä
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Vedettäessä aseta opastimien väleiksi: {ORANGE}{STRING} ruutu(a)
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Salli kulkutieopastimien automaattinen sijoitus: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Salli kulkutieopastimien automaattinen sijoitus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Päätyökalupalkin sijainti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :vasen
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :keskellä

@ -998,8 +998,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Arbres
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitude d'enneigement: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Etendue max. des stations: {ORANGE}{STRING} {RED}Attention: Valeur élevée = jeu lent
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Entretenir automatiquement les hélicoptères à l'heliport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Relier la barre d'outils Paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Lors d'un défilement avec souris, déplacer la vue dans la direction opposée: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Relier la barre d'outils Paysage avec celle des rails/routes/eau et aéroport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Lors d'un défilement avec souris, déplacer la vue dans la direction opposée: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nombre de trains max. par joueur: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nombre de véhicules routiers max. par joueur: {ORANGE}{STRING}
@ -1012,7 +1012,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}D
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Désactiver les navires pour l'ordinateur: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activer la nouvelle IA (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permettre les IA en multi-joueurs (expérimental): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permettre les IA en multi-joueurs (expérimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Entretien des trains tous les: {ORANGE}{STRING} jours
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Entretien des trains tous les: {ORANGE}inactif
@ -1023,7 +1023,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Entreti
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Entretien des navires tous les: {ORANGE}{STRING} jours
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Entretien des navires tous les: {ORANGE}inactif
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Désactiver les réparations quand les pannes sont inactives: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Permettre vitesse limite des Wagons: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Permettre vitesse limite des Wagons: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Les journaux en couleur apparaissent en: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Date de départ: {ORANGE}{STRING}

@ -1018,12 +1018,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Termina
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Habilita-la economía "suave"(máis cambios, pero máis pequenos)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permiti-la compra de accións por outras compañías
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Cando se arrastre, colocar siniais cada: {ORANGE}{STRING} cadrado(s)
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Permiti-lo emprazamento automático de sinais pbs: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Permiti-lo emprazamento automático de sinais pbs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posición da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Dereita
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radio de captura da fiestra: {ORANGE}{STRING1} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radio de captura da fiestra: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radio de agarre da fiestra: {ORANGE}desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interface
@ -2729,7 +2729,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Coste: {
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Potencia: {GOLD}{COMMA}cv
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Velocidade: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Mantemento: {GOLD}{CURRENCY}/ano
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{STRING1} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Deseñado: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vida: {GOLD}{COMMA} anos
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Fiabilidade Max.: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Coste: {GOLD}{CURRENCY}

@ -998,7 +998,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Unsicht
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Höhe der Schneegrenze: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}Achtung: Große Werte verlangsamen das Spiel
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Landschaftsbau-Toolbar an Eisenbahn/Straßen/Hafen/Flughafen-Toolbar binden: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Landschaftsbau-Toolbar an Eisenbahn/Straßen/Hafen/Flughafen-Toolbar binden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Beim Verschieben mit der Maus die Ansicht in die Gegenrichtung verschieben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Züge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
@ -1012,7 +1012,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugzeu
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Schiffe für den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Aktiviere neue KI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Erlaube KI im Mehrspielermodus (experimentell): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Erlaube KI im Mehrspielermodus (experimentell): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Züge: {ORANGE}abgeschaltet
@ -1023,7 +1023,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vorgege
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall für Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiviere Waggon Höchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiviere Waggon Höchstgeschwindigkeit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}

@ -1084,7 +1084,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Alap sz
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Alapértelmezett szervízelés hajóknak: {ORANGE}{STRING} naponta
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Alap szervízelési idõ a hajókra: {ORANGE}kikapcsolva
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Ne legyen szervízelés ha lerobbanások sincsenek: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}A vagonok sebessége korlátozható: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}A vagonok sebessége korlátozható: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Színes újságcikkek megjelenése: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Játék induló dátuma: {ORANGE}{STRING}

@ -1017,7 +1017,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Bi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Hætta skoðunum þegar bilanir eru afvirktar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Leyfa hraðatakmarkanir vagna: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Leyfa hraðatakmarkanir vagna: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Alberi
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Dimensione limite delle nevi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Copertura max. stazione: {ORANGE}{STRING} {RED}Attenzione: Valori alti rallentano il gioco
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenzione elicotteri direttamente all'eliporto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti modellazione terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Apri strumenti modellazione terreno assieme a quelli di costruzione: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Scorri mappa nella direzione opposta a quella del mouse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treni per giocatore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max veicoli stradali per giocatore: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Disabil
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Disabilita navi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Abilita la nuova IA (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permetti AI in multiplayer (sperimentale): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permetti AI in multiplayer (sperimentale): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per i treni: {ORANGE}{STRING} giorni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per i treni: {ORANGE}disabilitato
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per le navi: {ORANGE}{STRING} giorni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervallo di servizio predefinito per le navi: {ORANGE}disabilitato
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Disabilità servicing quando i guasti sono "nessuno": {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Abilita limite velocità vagoni: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Abilita limite velocità vagoni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Notizie colorate pubblicate dal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data di inizio: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Usynlig
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Snøhøyde: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasjonspedning: {ORANGE}{STRING} {RED}Advarsel: Høy instilling gir treger spill
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Utfør service på helikopter automatisk på helikopterlandingsteder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koble landskap verktøylinjen til tog/vei/vann/flyplass verktøylinjene: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ved rulling med musen, flytt synsvinkelen i den motsatte retning: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Koble landskap verktøylinjen til tog/vei/vann/flyplass verktøylinjene: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ved rulling med musen, flytt synsvinkelen i den motsatte retning: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks antall tog per spiller: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks antall kjøretøy per spiller: {ORANGE}{STRING}
@ -1021,7 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standar
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard serviceintervall for båter: {ORANGE}{STRING} dager
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard serviceintervall for skip: {ORANGE}deaktivert
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deaktiver service når havarier er slått av: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver fartsgrenser for vogner: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktiver fartsgrenser for vogner: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farge i avisen kommer i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Start spillet i år: {ORANGE}{STRING}
@ -2406,7 +2406,6 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan ikke
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke slette denne ordren...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan ikke endre denne ordren...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke flytte kjøretøy...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}The rear engine will always follow its front counterpart
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge jernbanekjøretøy...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finne en togstall i nærheten

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Niewido
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Wysokosc granicy wiecznych sniegow: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks. wielkosc stacji: {ORANGE}{STRING} {RED}Uwaga: Duze wartosci spowalniaja gre
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Serwisuj helikoptery na lotniskach automatycznie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Przylacz pasek narzedzi do edycji krajobrazu do paska narzedzi srodkow transportu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Przewijaj obraz myszka w przeciwnym kierunku: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Przylacz pasek narzedzi do edycji krajobrazu do paska narzedzi srodkow transportu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Przewijaj obraz myszka w przeciwnym kierunku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. liczba pociagow na gracza: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. liczba samochodow na gracza: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Samolot
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Statki niedostepne dla komputera: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Dostepne nowe AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Pozwol na AI w grze wieloosobowej (testowe): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Pozwol na AI w grze wieloosobowej (testowe): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}{STRING} dni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla pociagow: {ORANGE}niedostepne
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Domysln
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}{STRING} dni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Domyslny okres miedzy serwis. dla statkow: {ORANGE}niedostepne
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Serwis niedostepny, jesli uszkodzenia pojazdow wylaczone: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Wlacz limity predkosci wagonow: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Wlacz limity predkosci wagonow: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Pojawianie sie kolorowych wiadomosci w: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data rozpoczecia gry: {ORANGE}{STRING}

@ -943,7 +943,7 @@ STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-r
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do veículo de estrada {COMMA} falhou (limite de dinheiro)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação do barco {COMMA} falhou (limite de dinheiro)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}A auto-renovação da aeronave {COMMA} falhou (limite de dinheiro)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE} Combóio {COMMA} ficou demasiado longo após substituição
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Combóio {COMMA} ficou demasiado longo após substituição
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurar Correcções
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurar as correcções
@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da linha de neve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Tamanho máx. de estações: {ORANGE}{STRING} {RED}Valores altos tornam o jogo lento!
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Manutenção automática de helicópteros em heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar barra de ferramentas de paisagem às barras de ferramentas de carris/estradas/vias aquáticas/aeroportos: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ao deslizar com o rato, mover a vista na direcção oposta: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Ligar barra de ferramentas de paisagem às barras de ferramentas de carris/estradas/vias aquáticas/aeroportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Ao deslizar com o rato, mover a vista na direcção oposta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de comboios por jogador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máximo de veículos de estrada por jogador: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Desacti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Desactivar barcos para o computador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Activar nova IA (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IA em modo multi-jogador (experimental): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Permitir IA em modo multi-jogador (experimental): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para comboios: {ORANGE}{STRING} dias
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para comboios: {ORANGE}desactivado
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}{STRING} dias
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de serviço predefinido para barcos: {ORANGE}desactivado
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar manutenção quando as avarias estão em nenhuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activar limites de velocidade para vagões: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activar limites de velocidade para vagões: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Noticias a cores aparecem em: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Data de início: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ascunde
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Mărimea maximă a statiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}(valorile mari încetinesc jocul!)
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Cand faci scroll cu mouse-ul muta ecranul in directia opusă: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Cand faci scroll cu mouse-ul muta ecranul in directia opusă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
@ -1021,7 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activează limite de viteză pt. vagoane: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activează limite de viteză pt. vagoane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Stirile în culori apar în anul: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Nevidit
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Uroven ciary snehu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. pokrytie stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaticke opravy vrtulnikov v heliporte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvarat listu na upravu terenu s listou na vystavbu zeleznic, ciest, atd.: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posuvani mapy mysou posuvaj do opacnym smerom: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otvarat listu na upravu terenu s listou na vystavbu zeleznic, ciest, atd.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pri posuvani mapy mysou posuvaj do opacnym smerom: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakazat
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat lode pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Povolit nove AI (alpha verzia): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v multiplayeri (experimentalne): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AI v multiplayeri (experimentalne): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dni
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Implici
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}{STRING} dni/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}vypnuty
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnut servisy, ak su vypnute poruchy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Obmedzenie rychlosti pre vagony: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Obmedzenie rychlosti pre vagony: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farebne novinky sa objavia v roku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Datum zaciatku hry: {ORANGE}{STRING}

@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura de la línea de nieve: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Expansión máxima de est.: {ORANGE}{STRING} {RED}Atención: Valores altos relantizan
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Mantener los helicópteros en helipuertos automáticamente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Enlaza la caja de herramientas de paisaje a la barra de rail/carretera/agua/aeropuerto: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Cuando se hace scroll con el ratón la vista se mueve en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Enlaza la caja de herramientas de paisaje a la barra de rail/carretera/agua/aeropuerto: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Cuando se hace scroll con el ratón la vista se mueve en dirección opuesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Máx vehículos de carretera por jugador: {ORANGE}{STRING}
@ -1021,7 +1021,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Interva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}{STRING} días
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalo de despacho por defecto para barcos: {ORANGE}no
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Desactivar servicio cuando las averías están desactivadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activar límites de velocidad en vagones: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Activar límites de velocidad en vagones: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Noticias en color aparecen en: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Fecha de inicio: {ORANGE}{STRING}

@ -975,7 +975,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatc
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Karayolu tasitlari kuyruga girsin (içiçe geçerek): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Fare sinirdayken pencere etkin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Belediye rüsveti izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Özel istasyonlar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Yeni evrensel yol bulma (NPF, NTP üzerinde): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Küçük havalimani her zaman etkin: {ORANGE}{STRING}
@ -997,8 +997,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}G
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Kar kalinligi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}istasyon genisleme siniri: {ORANGE}{STRING} {RED}Uyari: Yüksek degerler oyunu yavaslatir
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Helikopterler helipadlerde otomatik servise girsin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Arazi araç çubugunu diger araç çubuklarina bagla: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Fareyle kaydirma hareketini ters çevir: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Arazi araç çubugunu diger araç çubuklarina bagla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Fareyle kaydirma hareketini ters çevir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla tren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Her oyuncu için en fazla araba: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1011,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bilgisa
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Bilgisayar gemi kullanmasin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Yeni yapay zeka etkin (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Çok oyunculuda yapay zeka olsun (denemede): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Çok oyunculuda yapay zeka olsun (denemede): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Trenler için varsayilan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Trenler için varsayilan servis gecikmesi: {ORANGE}kapali
@ -1022,7 +1022,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}U
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Gemiler için varsayilan servis gecikmesi: {ORANGE}{STRING} gün/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Gemiler için varsayilan servis gecikmesi: {ORANGE}kapali
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Bozulmalar kapaliysa sevisler kapali olsun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Vagonlarin yavaslatmasi izinli: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Vagonlarin yavaslatmasi izinli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Renkli gazete su senede çiksin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Baslangiç tarihi: {ORANGE}{STRING}
@ -1030,7 +1030,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Bitis t
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Yüzeysel ekonomi (daha çok ve küçük çapta degisiklikler)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Diger sirketlerin hisseleri alinabilsin
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Sürüklerken her: {ORANGE}{STRING} karede bir sinyal koy
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}pbs sinyallerini otomatik yerlestir: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}pbs sinyallerini otomatik yerlestir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Ana araç çubugu pozisyonu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Sol
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Orta
@ -1160,8 +1160,8 @@ STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bonbon M
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Seker Madeni Kur
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING1}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING1}/{STRING1}){YELLOW} (%{COMMA}/%{COMMA} tasindi)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} (%{COMMA}/%{COMMA} tasindi)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...baska bir fabrikaya çok yakin
@ -1845,15 +1845,15 @@ STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Havali
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Kuyusu
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Madeni
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} iskelesi
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING1} Samandira 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING1} Samandira 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING1} Samandira 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING1} Samandira 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING1} Samandira 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING1} Samandira 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING1} Samandira 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING1} Samandira 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING1} Samandira 9
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Samandira 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Samandira 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Samandira 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Samandira 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Samandira 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Samandira 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Samandira 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Samandira 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Samandira 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Eklemesi
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Kenari
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Kolu
@ -2778,7 +2778,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Fiyat: {
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hiz: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Güç: {GOLD}{COMMA}bg
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Hiz: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Bakim: {GOLD}{CURRENCY}/sene
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {GOLD}{STRING1} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasite: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Yapim yili: {GOLD}{NUM}{BLACK} Ömür: {GOLD}{COMMA} sene
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Mak. Güvenilirlik: {GOLD}%{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Fiyat: {GOLD}{CURRENCY}

@ -14,7 +14,7 @@ STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Maa peab olema tasane
STR_0008_WAITING :{BLACK}Ootel: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING1}{YELLOW} (tulnud jaamast
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (tulnud jaamast
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}
@ -689,7 +689,6 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Linna s
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Näitab viimast teadet
STR_OFF :Off
STR_SUMMARY :Lühike
STR_FULL :Täielik
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
@ -997,8 +996,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}N
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Lumepiiri kõrgus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksmimaalne jaama ala: {ORANGE}{STRING} {RED}Hoiatus: Kõrged seaded aeglustavad mängu
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Kopteri jaamades helikopterite automaatne teenindus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Lingi maastiku riba raudtee/tee/vee/lennujaama tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Kui kerid hiirega liiguta vaade vastassuunda: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Lingi maastiku riba raudtee/tee/vee/lennujaama tööriistaribaga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Kui kerid hiirega liiguta vaade vastassuunda: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimaalne rongide arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maksimaalne maanteesõidukite arv mängija kohta: {ORANGE}{STRING}
@ -1011,7 +1010,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Arvuti
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Arvuti ei tohi laevasid kasutada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Lülita uus TI (AI) sisse (alfa): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Luba Arvutiti online mängus (TESTIL!): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Luba Arvutiti online mängus (TESTIL!): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall rongidele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik rongidel: {ORANGE}välja lülitatud
@ -1022,7 +1021,6 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimi
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Vaikimisi hooldusintervall laevadele: {ORANGE}{STRING} päeva
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Vaikimisi teenindusvahemik laevadele: {ORANGE}välja lülitatud
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Peata hooldus, kui purunemine on keelatud: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Enable wagon speed limits: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Värvilised uudised ilmuvad aastast {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Alustamise aeg: {ORANGE}{STRING}
@ -1030,7 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}M
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Luba sujuv majandus (väiksemad muutused)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Luba teiste ettevõtete aktsiate ostmine
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Venitades paigutatud signaaltulede tihedus: {ORANGE}{STRING} ühik(ut)
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Luba automaatset pbs signaalide panemist: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Luba automaatset pbs signaalide panemist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Tööriistariba asukoht: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Keskel
@ -2339,10 +2337,9 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglevi vedur
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Rongi depot
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab. . .{}Esimene rong saabus {STATION}i!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING1} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Rong on ees
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING1}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING1}
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Mine {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mine {STATION} (Vea ja võta laadung)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Mine {STATION} (Laadi maha)
@ -2447,9 +2444,9 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Sunni va
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Jäta see käsk vahele kui just pole vaja teenindust
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus {STRING} on nüüd olemas!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Kaal: {COMMA}t{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {COMMA}hj{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {STRING1}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Kaal: {COMMA}t{}Kiirus: {VELOCITY} Võimsus: {COMMA}hj{}Kulu: {CURRENCY}/aastas{}Mahutus: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Läks katki
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Kulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Kaal: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Energia: {LTBLUE}{COMMA}hj{BLACK} Maks. Kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY} (eelmisel aastal: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Töötamisusaldus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katki minekuid eelmisest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
@ -2480,12 +2477,12 @@ STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Uued maa
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Ehita sõidukeid
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa ehitada maanteesõidukit...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Hoolduskulu: {LTBLUE}{CURRENCY}/Aastas
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulu: {LTBLUE}{CURRENCY}/Aastas
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimaalne Kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminekuid viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahtuvus: {LTBLUE}{STRING1}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Mahtuvus: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...peab olema garaaþis
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa müüa maanteeveokit...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa peatada/startida maanteeveokit...
@ -2510,7 +2507,7 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Maantees
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Ehita valitud maanteesõidukile
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus maanteesõiduk on nüüd olemas!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY}{}Kiirus: {VELOCITY}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas{}Mahutuvus: {STRING1}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY}{}Kiirus: {VELOCITY}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aastas{}Mahutuvus: {STRING}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nimeta ümber maanteeveokit
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Ei saa nimetada ümber maanteeveokit..
@ -2545,12 +2542,12 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Ei saa e
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laev on ees
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Hoolduskulu: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulu: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuum kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katki minemisi viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitati: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{STRING1}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Mahutavus: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Ei saa peatada/startida laeva...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa saata laeva paadikuuri...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohaliku paadikuuri

@ -13,7 +13,7 @@ STR_0005 :{RED}{CURRENCY6
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei ja'bu't plakanai
STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaidam: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING1}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (cel'a' no
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pien'em: {WHITE}
@ -951,51 +951,51 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Konfigur
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne'
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja'
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Izbraukt no stacijas ja jebkura krava ir uzpildi'ta un "pilna krava" ir iesle'gta: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Atl'aut materea'lu raz'os'anas industrijas: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch savietojams nekave'jos'ais apstra'da'jums: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Izbraukt no stacijas ja jebkura krava ir uzpildi'ta un "pilna krava" ir iesle'gta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Atl'aut materea'lu raz'os'anas industrijas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch savietojams nekave'jos'ais apstra'da'jums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Jauna' globa'la' cel'u kars'rutiza'cija (NPF, aizsta'j NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Vilciens tiek zaude'ts ja nav progresa: {ORANGE}{STRING1} dienas
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Vilciens tiek zaude'ts ja nav progresa: {ORANGE}{STRING} dienas
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Vilciens tiek zaude'ts ja nav progresa: {ORANGE} atsle'gts
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Ne'
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visus vecos transporta li'dzekl'us
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING1}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neredzami koki (ar caurspi'di'ga'm celtne'm): {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING1}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING1} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neredzami koki (ar caurspi'di'ga'm celtne'm): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li

@ -20,7 +20,7 @@ STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Laukia:
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Laukia: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Keleiviu
STR_0010_COAL :Anglies
STR_0010_COAL :Anglis
STR_0011_MAIL :Pasto
STR_0012_OIL :Naftos
STR_0013_LIVESTOCK :Galviju
@ -718,7 +718,7 @@ STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti s
STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidijos
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Zemelapis
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildomas perziuros langas
STR_SIGN_LIST :Sign list
STR_SIGN_LIST :Zenklu sarasas
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestu sarasas
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Perziuros langas {COMMA}
@ -930,7 +930,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Naudoti
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infliacija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristatyti krovini stotelei tiktai tuomet, kai yra poreikis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti nurodyti uzduoti 'keliauti i depa': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti naudoti uzduoti 'Keliauti i depa': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leisti statyti zaliava gaminancius fabrikus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panasias pramones imones viename mieste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Leisti statyti to paties tipo fabrikus arti vienas kito: {ORANGE}{STRING}
@ -950,7 +950,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Traukin
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Traukinys laikomas pasimetusiu, jei neatnesa pelno: {ORANGE} Isjungta
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Perziureti tr. pr. uzduotis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :taip, bet isskyrus sustabdytas tr. priemones
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :taip, bet isskyrus sustabdytas tr. pr.
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visu tr. priemoniu
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Perspeti, jei traukinio pajamos neigiamos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Tr. priemones niekada nepasensta: {ORANGE}{STRING}
@ -1600,7 +1600,7 @@ STR_3068_DOCK :{WHITE}Prieplau
STR_3069_BUOY :Pluduras
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...pluduras pakeliui
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Malunsp. aikstele
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nestandartines stoteles nenaudojamos
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nestandartines stoteles atjungtos
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Laivu depo orientacija
@ -1634,32 +1634,32 @@ STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Atsitiktinai ge
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} kelyje
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :anglies kasykloje
STR_4803_POWER_STATION :elektrineje
STR_4804_SAWMILL :lentpjuveje
STR_4805_FOREST :miske
STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo imoneje
STR_4802_COAL_MINE :anglies kasykla
STR_4803_POWER_STATION :elektrine
STR_4804_SAWMILL :lentpjuve
STR_4805_FOREST :miskas
STR_4806_OIL_REFINERY :naftos perdirbimo imone
STR_4807_OIL_RIG :naftos platformoje
STR_4808_FACTORY :gamykloje
STR_4808_FACTORY :gamykla
STR_4809_PRINTING_WORKS :spaustuveje
STR_480A_STEEL_MILL :plieno liejykloje
STR_480A_STEEL_MILL :plieno liejykla
STR_480B_FARM :ferma
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rudos kasykloje
STR_480D_OIL_WELLS :naftos grezinyje
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :vario rudos kasykla
STR_480D_OIL_WELLS :naftos grezinys
STR_480E_BANK :banke
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :maisto perdirbimo imoneje
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :maisto perdirbimo imone
STR_4810_PAPER_MILL :popieriaus fabrike
STR_4811_GOLD_MINE :aukso kasykloje
STR_4812_BANK :banke
STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykloje
STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykloje
STR_4811_GOLD_MINE :aukso kasykla
STR_4812_BANK :bankas
STR_4813_DIAMOND_MINE :deimantu kasykla
STR_4814_IRON_ORE_MINE :gelezies rudos kasykla
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :vaisiu plantacijoje
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :kauciuko plantacijoje
STR_4817_WATER_SUPPLY :vandens saugykloje
STR_4818_WATER_TOWER :vandentiekio bokste
STR_4819_FACTORY :gamykloje
STR_481A_FARM :ferma
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miske
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas
STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike
STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje
STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje
@ -1669,13 +1669,13 @@ STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabri
STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Superka: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Superka: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Progukcija praeita menesi:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% isvezta)
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportuota)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti gamykla ekrano centre
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Statomas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Sodinamas naujas {STRING} netoli miesto: {TOWN}!
@ -1683,7 +1683,7 @@ STR_482F_COST :{BLACK}Kaina: {
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sio tipo pramones imones...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...miskas gali buti pasodintas tik zemiau sniego ribos
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie neatideliotina uzdaryma!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {TOWN} {STRING} paskelbti apie uzdaryma!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Tiekimo problemos vercia {INDUSTRY} paskelbti apie uzdaryma!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Medziu trukumas vercia {INDUSTRY} pasklebti apie neatideliotina uzdaryma!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti!
@ -1947,12 +1947,12 @@ STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Kompanij
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Kompaniju lentele
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo parduota {STRING} uz {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {STRING} uz {CURRENCY}?
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} buvo parduota {COMPANY} uz {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mes ieskome, kas galetu perimti musu kompanija.{}{}Ar jus noretumete pirkti {COMPANY} uz {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotas!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {STRING} ir parduoti visa turta!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Kreditoriu susirinkimas nusprende uzdaryti {COMPANY} ir parduoti visa turta!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Ikurta nauja transporto kompanija!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} pradeda statybas prie {TOWN}!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} pradeda statybas prie {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Neimanoma pirkti kompanijos...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Kroviniu pervezimo tarifai
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienu kelyje
@ -1964,7 +1964,6 @@ STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Eismo reguliuot
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Transporto koordinatorius
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Marsrutu priziuretojas
STR_706A_DIRECTOR :Direktorius
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Chief Executive
STR_706C_CHAIRMAN :Pirmininkas
STR_706D_PRESIDENT :Prezidentas
STR_706E_TYCOON :Magnatas
@ -1987,9 +1986,9 @@ STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pirkti 2
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Parduoti 25% sios kompanijos akciju
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Negalima nusipirkti 25% sios kompanijos akciju...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Negalima parduoti 25% sios kompanijos akciju...
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% priklauso {STRING})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA16}% priklauso {STRING}{} {COMMA16}% priklauso {STRING})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} buvo perimta {STRING}!
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% priklauso {COMPANY}{} {COMMA}% priklauso {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} buvo perimta {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Si kompanija dar pernelyg jauna, kad galetu pardavineti savo akcijas...
##id 0x8000
@ -2260,11 +2259,8 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis loko
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Citizens celebrate . . .{}First train arrives at {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train in the way
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Vaziuoja i {STATION}
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Remontas {TOWN} traukiniu depe
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Vaziuoti nestojant i {TOWN} traukiniu depa
@ -2278,15 +2274,12 @@ STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neteisin
STR_UNKNOWN_DESTINATION :nezinomas tikslas
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tuscias
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} is {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Traukinys {COMMA16} laukia depe
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Traukinys {COMMA} laukia depe
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Traukinys per ilgas
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Sukeisti traukinius galima tiktai sustabdytus depe
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} traukiniai
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}New Rail Vehicles
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}New Monorail Vehicles
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}New Maglev Vehicles
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} traukiniai
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti
STR_8820_RENAME :{BLACK}Pervardinti
STR_8823_SKIP :{BLACK}Praleisti
@ -2295,14 +2288,14 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nestoti
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Vaziuoti
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Pakrauti
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Iskrauti
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys)
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Uzduociu pabaiga- -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE :{BLACK}Remontas
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Gelezinkelio transporto priemones nupirkti negalima...
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatyta: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatyta: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{STRING}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Pasikrauna / Issikrauna
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Traukinys turi buti sustabdytas depe
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Traukinio pasiusti i depa negalima...
@ -2316,8 +2309,8 @@ STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Priemones negalima parduoti...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Neranda kelio iki artimiausio garazo
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Traukinio sustabdyti/paleisti negalima...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA16}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Isigyti nauju traukiniu (reikia traukiniu depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnes informacijos, tempk vagona, jei nori ji prikabinti/pasalinti nuo traukinio
@ -2326,12 +2319,10 @@ STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Parodyti traukiniu depa ekrano centre
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Transporto priemoniu pasirinkimo sarasas - paspausk ant priemones, kad gautum daugiau informacijos
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Isigyti pazymeta transporto priemone
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename train vehicle type
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine traukinio uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti.paleisti traukini
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Parodyti traukinio uzduotis
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Parodyti traukini ekrano centre
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Siusti traukini i depa
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Force train to proceed without waiting for signal to clear it
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Pakeisti traukinio vaziavimo krypti
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Rodyti detalia traukinio informacija
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Didinti intervala tarp remontu
@ -2340,7 +2331,6 @@ STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Rodyti d
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Rodyti detalia vagonu informacija
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Rodyti detalia vagonu talpos informacija
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Rodyti bendra traukinio talpos informacija pagal kroviniu tipa
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Orders list - click on an order to highlight it. CTRL + click scrolls to the station
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Praleisti esama uzduoti, vygdyti sekancia
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Istrinti pazymeta uzduoti
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Nestoti pazymetoje stoteleje
@ -2350,47 +2340,44 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {COMMA16}t{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {COMMA16}aj{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met{}Talpa: {STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {COMMA}t{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {COMMA}aj{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met{}Talpa: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK}Galia: {LTBLUE}{COMMA32}aj{BLACK} Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Galia: {LTBLUE}{COMMA}aj{BLACK} Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitu metu: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Can't make train pass signal at danger...
STR_8863_CRASHED :{RED}Avarija!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Traukinio vardas
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Negali pakeisti traukinio vardo...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Traukinio vardas
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Traukinio avarija!{}{COMMA16} zuvo liepsnose po katastrofos
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Traukinio avarija!{}{COMMA} zuvo liepsnose po katastrofos
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Traukinio vaziavimo krypties pakeisti negalima...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename train vehicle type
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't rename train vehicle type...
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stabdoma
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stabdomas, {VELOCITY}
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobilis kelyje
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Automobiliai
STR_9002 :{WHITE}{STRING}
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobiliai
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Automobiliu garazas
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Naujos tr. priemones
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nauji automobiliai
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Isigyti priemone
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio isigyti negalima...
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau)
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praejusiais metais: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...automobilis turi buti sustabdytas garaze
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio parduoti negalima...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio sustabdyti/paleisti negalima...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobilis {COMMA16} laukia garaze
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobilis {COMMA} laukia garaze
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Uzduotis: {TOWN} garazas
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Uzduotis: {TOWN} garazas, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti automobilio garazo...
@ -2417,44 +2404,39 @@ STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadint
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas autobusas atvyko i {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas traukinys atvyko i {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo liepsnose po susidurimo su traukiniu
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}{COMMA16} sudege liepsnose po susidurimo su traukiniu
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas sunkvezimis atvyko i {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}{COMMA} sudege po susidurimo su traukiniu
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti...
STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Rename road vehicle type
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Rename road vehicle type
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Can't rename road vehicle type...
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Pervardinti automobiliu tipa
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Pervardinti automobiliu tipa
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Negali pervardinti automobliu tipo...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Kursas: {TOWN} automobiliu garazas
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Remontas: {TOWN} garaze
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Dock construction
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Dock construction
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Can't build dock here...
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Laivu depas
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Naujas laivas
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Laivai
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}New Ships
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Build Ship
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Laivai
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Laivas turi buti sustabdytas garaze
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Laivo parduoti negalima...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Laivo isigyti negalima...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Laivas kelyje
STR_980F :{WHITE}{STRING}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau)
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Sustabdyti/paleisti laivo negalima...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nusiusti i laivu depa negalima...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negali rasti artimiausio laivu depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Kursas: {TOWN} laivu depas
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Kursas: {TOWN} laivu depas, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laivas laukia depe: {COMMA16}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laivas laukia depe: {COMMA}
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Statyti laivu doka
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti laivu depa (nauju laivu isigijimui, remontui)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos
@ -2472,7 +2454,6 @@ STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Nukreipt
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Rodyti laivo informacija
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas laivas!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Max. Speed: {VELOCITY}{}Capacity: {STRING}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Laivo vardas
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Laivo vardas
@ -2485,7 +2466,7 @@ STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Pakeisti
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Pakeisti laivo varda
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Laivo vardo pakeisti negalima...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Perorientuoti laivo pervezamo krovinio tipa
STR_983B_REFIT :{WHITE}{STRING} (Perorientuoti)
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Perorientuoti)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Perorientuoti laiva
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink krovinio tipa, kuri laivas tures 'sergeti'
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pakeisti pervezamo krovinio tipa
@ -2504,19 +2485,19 @@ STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Naujas l
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Naujas lektuvas
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Isigyti lektuva
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Lektuvai
STR_A00A :{WHITE}{STRING}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{STRING} (Uzduotys)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaliau)
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met.
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Kursas: {STATION} angaras
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Kursas: {STATION} angarasangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lektuvas {COMMA16} laukia angare
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lektuvas {COMMA} laukia angare
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Oro uostai
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima cia statyti oro uosto...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lektuvas dabar skrenda
@ -2526,7 +2507,6 @@ STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lektuvas
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima parduoti lektuvo...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr.
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Statyti opo uosta
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Statyti nauja lektuva (reikia oro uosto su angaru)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti nauja lektuva
@ -2541,21 +2521,21 @@ STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Siusti l
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Rodyti lektuvo informacija
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Atsirado naujas lektuvas!
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Maks. greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {COMMA16} keleiviu, {COMMA16} pasto maisail{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met.
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Maks. greitis: {VELOCITY}{}Talpa: {COMMA} keleiviu, {COMMA} pasto maisail{}Eksploatacijos islaidos: {CURRENCY}/met.
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardinti lektuva
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventokai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}{COMMA16} sudege liepsnose prie {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA16} nukrito ant zemes!
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}{COMMA} sudege liepsnose prie {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti lektuvo varda
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamu kroviniu tipa
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{STRING} (Keisti)
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Keisti)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Keisti krovinio tipa
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu
@ -2572,7 +2552,7 @@ STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT} Del neaiskiu aplinkybiu sunaikinta ferma salia {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ateiviai nusileido salia {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Anglies kasyklose salia {TOWN} sedantis gruntas sukele katastrofa - kasykla nenaudojama!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Potvynis!{}Automobilio {COMMA16} buvo pasigesta, kaip spejama, tai susije su potvyniu!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Potvynis!{}Automobilio {COMMA} buvo pasigesta, kaip spejama, tai susije su potvyniu!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tavo meginimas papirkti buvo
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}issaiskinta vietiniu pareigunu
@ -2581,9 +2561,9 @@ STR_BUILD_DATE :{BLACK}Pastatyt
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Issamus veiklos ivertinimas
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaliai
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{INT32}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{INT32}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stoteles:
@ -2609,18 +2589,17 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Viso tas
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf settings
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Pakeitimai isigalioja
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Instaliuotu NewGRF sarasas. Spustelk ant norimos eilutes, jei nori keisti jos nustatymus
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nera instaliuota NewGRF failu! Prasau skaityti vartotojo vadove apie tai, kaip instaliuoti naujus grafinus elementus (NewGRF)
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Pasirinkti valiuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Keitimo santykis: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Skyriklis:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Priesdelis:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Priesaga:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}{INT32}
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Pavadinimas:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pereiti prie Euro: {ORANGE}niekada
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Perziura: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Keisti pasirinktos valiutos nustatymus
@ -2630,10 +2609,10 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Traukiniai
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Automobiliai
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Lektuvai
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Laivai
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Traukiniai
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Automobiliai
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lektuvai
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Laivai
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Rodyti visus traukinius, kuriu uzduotuse yra itraukta si stotele
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Rodyti visus automobilius, kuriu uzduotyse yra pamineta si stotele
@ -2655,7 +2634,7 @@ STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA16} Zenklai
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zenklu sarasas - {COMMA} Zenklai
############ Lists rail types
@ -2665,5 +2644,5 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetiniai tra
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

@ -394,7 +394,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zapri ok
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Naslov okna - dragaj to, da premaknes okno
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznaci to okno za nezapirljivo z 'Zapri vsa okna' tipko
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klikni in dragaj to, da zmanjsas okno
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klikni tukaj za skok na mapo shrani/nalo¸i
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klikni tukaj za skok na mapo shrani/nalo¸i
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Podri zgradbe idr. na kvadratu zemlje
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizaj rob zemlje
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvisaj rob zemlje
@ -472,7 +472,7 @@ STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tovor sp
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jazz Jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvok/glasba
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Poka¸i okno za zvok/glasbo
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Poka¸i okno za zvok/glasbo
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Vsi
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Star stil
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novi stil
@ -482,8 +482,6 @@ STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Po me
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnost glasbe
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Glasnost zvokov
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Presko?i na prej¨nji komad v izboru
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Presko?i na naslednji komad v izboru
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Ustavi glasbo
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Predvajaj glasbo
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Povleci drsnike za nastavitev glasnosti glasbe in zvokov
@ -491,16 +489,15 @@ STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYF
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING1}"
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Komad{SETX 88}Title
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Naklju?no
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glasbenega programa
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING1}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING1}"
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Spisek komadov
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbri¨i
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbri¨i
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Shrani
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program glasbe
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izberi glasbeni program 'vsi komadi'
@ -508,15 +505,13 @@ STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi g
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'novi stil'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izberi glasbeni program 'po meri 1'
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izberi glasbeni program 'po meri 2'
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Zbri¨i trenuten glasbeni program (samo po meri 1 in 2)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Zbri¨i trenuten glasbeni program (samo po meri 1 in 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Shrani glasbene nastavitve
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na komad za ga dodati trenutni program (samo po meri 1 in 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Vklopi/izklopi naklju?ni program
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Poka¸i okno z izborom glasbe
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Poka¸i okno z izborom glasbe
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na servis za centrirat pogled na industrijo/mesto
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Te¸avnost ({STRING})
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Te¸avnost ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Zadnje sporo?ilo/novica
############ range for menu starts

Loading…
Cancel
Save