(svn r2194) [Translations] Updated to 2005-04-14 (12 strs / 5 langs)

replace/41b28d7194a279bdc17475d4fbe2ea6ec885a466
miham 19 years ago
parent 3a4c1ce351
commit 3b9931fcba

@ -555,8 +555,8 @@ STR_0202_SEND_MESSAGE :Envoyer message
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afficher le dernier message ou bulletin d'information, afficher les options des messages
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Options des messages
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Types de message:-
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule à une station du joueur
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Arrivée du premier véhicule à une station du compétiteur
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station du joueur
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}1er véhicule dans la station d'un competiteur
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidents / désastres
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Information corporative
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Changements économiques
@ -1166,8 +1166,8 @@ STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construi
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Avance rapide du jeu
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historique des Messages
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste des messages récents
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tout déscactiver
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tout activer
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Tous en sommaire
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Tous en complet
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt

@ -723,6 +723,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}A v
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Utolsó üzenet vagy újsághír megmutatása
STR_OFF :Ki
STR_SUMMARY :Kivonat
STR_FULL :Teljes
STR_02BA :{SILVER}- - {STRING} - -

@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demole't
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemina't zemes stu'ri
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stu'ri
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'rs - bi'da sarakstu augs'up/lejup
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'ri - skrolle' sarakstu pal kreisi un pa labi
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes kontu'ras uz kartes
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't transporta li'dzekl'us uz kartes
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't industrijas uz kartes
@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmain'as kravas pien'ems'ana'
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsi'dijas
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispa'ri'ga informa'cija
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...pa'ra'k ta'lu no ieprieks'e'ja' gala punkta
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Laba'ka's kompa'nijas, kas sasniegus'as{NUMU16}{}({STRING} Level)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Kompa'niju li'gu tabula {NUMU16}

@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Sprogdin
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Nuzeminti zemes lygi
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Paaukstinti zemes lygi
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Prasukimo juosta - prasuka sarasa aukstyn/zemyn
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Prasukimo juosta - prasuka sarasa i kaire/desine
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Rodyti zemes konturus zemelapyje
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti transporto priemones zemelapyje
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rodyti gamyklas zemelapyje

@ -422,6 +422,7 @@ STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolir
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Baixar um canto do terreno
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Levantar um canto do terreno
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de rolamento - rola a lista acima/abaixo
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Barra de deslize - desloca a lista para a esquerda/direita
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Mostrar contornos do terreno no mapa
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar veículos no mapa
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Mostrar indústrias no mapa
@ -564,6 +565,8 @@ STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Novos v
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Alterações de aceitação de carga
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsídios
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informações gerais
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Configuração para todos os tipos de mensagens (ligado/desligado/resumo)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Alerta sonoro para resumos de mensagens noticiosas
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...Muito distante do destino anterior
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Top de companhias que chegaram a {NUMU16}{}({STRING} Nivél)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabela de Liga de Companhias em {NUMU16}

Loading…
Cancel
Save