2005-08-17 12:30:07 +00:00
##name Czech
##ownname Cesky
2006-05-16 14:03:42 +00:00
##isocode cs_CS
2005-08-17 12:30:07 +00:00
##plural 6
##case news subs
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x0000
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NULL :
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Mimo okraj mapy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Moc bl<62> zko k okraji mapy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nedostatek penez - je potreba {CURRENCY}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Je potreba ploch<63> zeme
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0008_WAITING :{BLACK}Ceka tu: {WHITE}{STRING}
2005-07-19 21:28:15 +00:00
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (na ceste z
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {GOLD}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_000E :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_000F_PASSENGERS :cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_000F_PASSENGERS.news :cestuj<75> c<EFBFBD> ch
STR_000F_PASSENGERS.subs :Cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_0010_COAL :uhl<68>
STR_0010_COAL.subs :Uhl<68>
STR_0011_MAIL :po<70> ta
STR_0011_MAIL.news :po<70> ty
STR_0011_MAIL.subs :Po<50> ta
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0012_OIL :ropa
STR_0012_OIL.news :ropy
STR_0012_OIL.subs :Ropa
STR_0013_LIVESTOCK :dobytek
STR_0013_LIVESTOCK.news :dobytka
STR_0013_LIVESTOCK.subs :Dobytek
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0014_GOODS :zbo<62> <6F>
STR_0014_GOODS.subs :Zbo<62> <6F>
STR_0015_GRAIN :zrn<72>
STR_0015_GRAIN.subs :Zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0016_WOOD :drevo
STR_0016_WOOD.news :dreva
STR_0016_WOOD.subs :Drevo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0017_IRON_ORE :<3A> elezn<7A> ruda
STR_0017_IRON_ORE.news :<3A> elezn<7A> rudy
STR_0017_IRON_ORE.subs :<3A> elezn<7A> ruda
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0018_STEEL :ocel
STR_0018_STEEL.news :oceli
STR_0018_STEEL.subs :Ocel
STR_0019_VALUABLES :ceniny
STR_0019_VALUABLES.news :cenin
STR_0019_VALUABLES.subs :Ceniny
STR_001A_COPPER_ORE :medena ruda
STR_001A_COPPER_ORE.news :medene rudy
STR_001A_COPPER_ORE.subs :Medena ruda
STR_001B_MAIZE :kukurice
STR_001B_MAIZE.subs :Kukurice
STR_001C_FRUIT :ovoce
STR_001C_FRUIT.subs :Ovoce
STR_001D_DIAMONDS :diamanty
STR_001D_DIAMONDS.news :diamantu
STR_001D_DIAMONDS.subs :Diamanty
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_001E_FOOD :j<> dlo
STR_001E_FOOD.news :j<> dlo
STR_001E_FOOD.subs :J<> dlo
STR_001F_PAPER :pap<61> r
STR_001F_PAPER.news :pap<61> ru
STR_001F_PAPER.subs :Pap<61> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0020_GOLD :zlato
STR_0020_GOLD.news :zlata
STR_0020_GOLD.subs :Zlato
STR_0021_WATER :voda
STR_0021_WATER.news :vody
STR_0021_WATER.subs :Voda
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0022_WHEAT :p<> enice
STR_0022_WHEAT.subs :P<> enice
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0023_RUBBER :kaucuk
STR_0023_RUBBER.news :kaucuku
STR_0023_RUBBER.subs :Kaucuk
STR_0024_SUGAR :cukr
STR_0024_SUGAR.news :cukru
STR_0024_SUGAR.subs :Cukr
STR_0025_TOYS :hracky
STR_0025_TOYS.news :hracek
STR_0025_TOYS.subs :Hracky
STR_0026_CANDY :bonbony
STR_0026_CANDY.news :bonbonu
STR_0026_CANDY.subs :Bonbony
STR_0027_COLA :cola
STR_0027_COLA.news :coly
STR_0027_COLA.subs :Cola
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0028_COTTON_CANDY :cukrov<6F> vata
STR_0028_COTTON_CANDY.news :cukrov<6F> vaty
STR_0028_COTTON_CANDY.subs :Cukrov<6F> vata
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0029_BUBBLES :bubliny
STR_0029_BUBBLES.news :bublin
STR_0029_BUBBLES.subs :Bubliny
STR_002A_TOFFEE :karamel
STR_002A_TOFFEE.news :karamelu
STR_002A_TOFFEE.subs :Karamel
STR_002B_BATTERIES :baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_002B_BATTERIES.news :bateri<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_002B_BATTERIES.subs :Baterie
STR_002C_PLASTIC :plast
STR_002C_PLASTIC.news :plastu
STR_002C_PLASTIC.subs :Plast
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_002D_FIZZY_DRINKS :limon<6F> da
STR_002D_FIZZY_DRINKS.news :limon<6F> d
STR_002D_FIZZY_DRINKS.subs :Limon<6F> da
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_002E :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_002F_PASSENGER :cestuj<75> c<EFBFBD> ch
STR_0030_COAL :uhl<68>
STR_0031_MAIL :po<70> ty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0032_OIL :ropy
STR_0033_LIVESTOCK :dobytka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0034_GOODS :zbo<62> <6F>
STR_0035_GRAIN :zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0036_WOOD :dreva
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0037_IRON_ORE :<3A> elezn<7A> rudy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0038_STEEL :oceli
STR_0039_VALUABLES :cenin
STR_003A_COPPER_ORE :medene rudy
STR_003B_MAIZE :kukurice
STR_003C_FRUIT :ovoce
STR_003D_DIAMOND :diamantu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_003E_FOOD :j<> dla
STR_003F_PAPER :pap<61> ru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0040_GOLD :zlata
STR_0041_WATER :vody
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0042_WHEAT :p<> enice
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0043_RUBBER :kaucuku
STR_0044_SUGAR :cukru
STR_0045_TOY :hracek
STR_0046_CANDY :bonbonu
STR_0047_COLA :coly
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0048_COTTON_CANDY :cukrov<6F> vaty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0049_BUBBLE :bublin
STR_004A_TOFFEE :karamelu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_004B_BATTERY :bateri<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_004C_PLASTIC :plastu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_004D_FIZZY_DRINK :limon<6F> d
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_NOTHING :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} cestuj<75> c<EFBFBD> {P "" "" ch}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} uhl<68>
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} bal<61> k{P "" y u} po<70> ty
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} ropy
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} kus{P "" y u} dobytka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} krabic{P e e ""} zbo<62> <6F>
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} zrn<72>
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} dreva
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} <20> elezn<7A> rudy
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} oceli
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} bal<61> k{P "" y u} cenin
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} medene rudy
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} kukurice
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} ovoce
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} pyt{P el le lu} diamantu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} j<> dla
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} pap<61> ru
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} bal<61> k{P "" y u}
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} vody
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} kukurice
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} kaucuku
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} cukru
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} hrac{P ka ky ek}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} pyt{P el le lu} bonbonu
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} coly
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} cukrov<6F> vaty
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} bublin{P a y ""}
2006-03-31 17:02:00 +00:00
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} karamelu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} bateri{P e e <20> }
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} limon<6F> d{P a y ""}
2006-01-31 06:53:32 +00:00
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}CS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}UH
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}RP
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}DB
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ZB
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ZN
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}DR
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ZR
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}OC
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}CN
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}MD
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KU
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}OV
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}JD
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZL
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}VD
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CU
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}HR
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}BO
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KR
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}LI
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NIC
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}V<> E
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Mo<4D> nosti hry
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Zpr<70> va
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Zpr<70> va od {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tohle neumuzes udelat...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemuzes vycistit tuto oblast...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Puvodni copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, v<> echna pr<70> va vyhrazena
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 T<> m OpenTTD
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prekladatel(e) - Hadez, iSteve
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Konec
STR_00C8_YES :{BLACK}Ano
STR_00C9_NO :{BLACK}Ne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Opravdu chce<63> opustit tuto hru a odej<65> t do {STRING}?
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00D0_NOTHING :Nic
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodr<64>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlezelena
STR_00D3_PINK :Ruzova
STR_00D4_YELLOW :Zluta
STR_00D5_RED :Cervena
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Bledemodra
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00D7_GREEN :Zelen<65>
STR_00D8_DARK_GREEN :Tmavozelen<65>
STR_00D9_BLUE :Modr<64>
STR_00DA_CREAM :Kr<4B> mov<6F>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00DB_MAUVE :Lila
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00DC_PURPLE :Purpurov<6F>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00DD_ORANGE :Oranzova
STR_00DE_BROWN :Hneda
STR_00DF_GREY :Seda
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00E0_WHITE :B<> l<EFBFBD>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prilis mnoho vozidel ve hre
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Umisteni
STR_00E5_CONTOURS :Profil
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00E6_VEHICLES :Dopravn<76> prostredky
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00E7_INDUSTRIES :Prumysl
STR_00E8_ROUTES :Trate
STR_00E9_VEGETATION :Vegetace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00EA_OWNERS :Vlastn<74> ci
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Silnice
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznice
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiste/Pristavy
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Prumysl
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vozidla
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaky
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Silnicni vozidla
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letadla
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravn<76> cesty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uhelny dul
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrarna
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropn<70> rafinerie
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tisk<73> rna
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropn<70> vrt
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dul na <20> eleznou rudu
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ocel<65> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pap<61> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dul na zlato
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Tov<6F> rna na zpracov<6F> n<EFBFBD> potravin
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantov<6F> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dul na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocn<63> plant<6E> <74>
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucukova plant<6E> <74>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zdroj vody
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrov<6F> vaty
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tov<6F> rna na sladkosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colov<6F> studny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tov<6F> rna na hracky
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastov<6F> font<6E> ny
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Stacirna limon<6F> d
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Gener<65> tor bublin
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelolom
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukern<72> dul
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}N<> dra<72> <61>
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakl<6B> dac<61> rampa
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusov<6F> zast<73> vka
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Leti<74> te/Heliport
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristavy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hrbolat<61> zem
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnat<61> zem
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hol<6F> zem
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Pole
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Stromy
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Kameny
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}<7D> <> dn<64> vlastn<74> k
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Tov<6F> rny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Poust
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sn<53> h
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Zpr<70> va
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_012D :{WHITE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zru<72> it
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_012F_OK :{BLACK}OK
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0130_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definov<6F> no prilis mnoho jmen
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Zvolen<65> jm<6A> no se u<> pou<6F> <75> v<EFBFBD>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0133_WINDOWS :Windows
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0134_UNIX :Unixu
2005-10-21 12:24:55 +00:00
STR_0135_OSX :OS X
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}... vlastneno {STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_013C_CARGO :{BLACK}N<> klad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informace
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacity
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkov<6F> n<> klad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkov<6F> kapacita tohoto vlaku:
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nov<6F> hra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahr<68> t hru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 hrac
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}V<> ce hracu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-04-20 22:24:39 +00:00
STR_64 :64
STR_128 :128
STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MAPSIZE :{BLACK}Velikost mapy:
2005-04-20 22:24:39 +00:00
STR_BY :{BLACK}*
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mo<4D> nosti hry
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Seznam mest
STR_0153_SUBSIDIES :Dotace
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperi<72> ln<6C> (m<> le)
STR_UNITS_METRIC :Metrick<63> (kilometry)
2006-04-17 17:59:42 +00:00
STR_UNITS_SI :SI (metry)
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mil/h
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tun{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tun{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m<>
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y u}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y u}
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m<>
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2006-05-28 17:19:34 +00:00
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10<31> lbf
2006-05-09 06:56:09 +00:00
STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y u}
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for menu starts
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf provozn<7A> ho zisku
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf prijmu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf doruceneho zbo<62> <6F>
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf historie v<> konu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf hodnoty spolecnosti
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Graf ceny plateb
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabulka spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Podrobn<62> hodnocen<65> v<> konu
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for menu ends
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}O OpenTTD
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_015C_SAVE_GAME :Ulo<6C> it hru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_015D_LOAD_GAME :Nacist hru
STR_015E_QUIT_GAME :Ukoncit hru
STR_015F_QUIT :Ukoncit program
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Opravdu chce<63> ukoncit tuto hru?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Konec hry
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vyber zpusob razeni (sestupne/vzestupne)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vyber, podle ceho se m<> tridit
2005-12-29 19:06:44 +00:00
STR_SORT_BY :{BLACK}Radit podle
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populace
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Prudukce
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Prepraveno
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Podle jm<6A> na
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :jm<6A> na
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Podle data
STR_SORT_BY_UNSORTED :(neradit)
STR_SORT_BY_NUMBER :cisla
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :hrub<75> ho zisku vloni
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :hrub<75> ho zisku letos
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_AGE :stari
STR_SORT_BY_RELIABILITY :spolehlivosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :celkov<6F> kapacity podle druhu n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_SORT_BY_FACILITY :druhu stanice
STR_SORT_BY_WAITING :mno<6E> stv<74> cekajiciho n<> kladu
STR_SORT_BY_RATING_MAX :hodnocen<65> prepravy
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neceka <20> <> dn<64> komodita jak<61> hokoli druhu
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Oznacit v<> echny druhy stanic
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Oznacit v<> echny druhy komodit (vcetne <20> <> dn<64> ho cekajiciho n<> kladu)
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for months starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0162_JAN :led
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0163_FEB :<3A> no
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0164_MAR :bre
STR_0165_APR :dub
STR_0166_MAY :kve
STR_0167_JUN :cer
STR_0168_JUL :cnc
STR_0169_AUG :srp
STR_016A_SEP :zar
STR_016B_OCT :rij
STR_016C_NOV :lis
STR_016D_DEC :pro
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for months ends
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Ulo<6C> it hru, opustit hru, ukoncit
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam stanic spolecnosti
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu a seznam mest
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit seznam mest
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Zobrazit financni informace o spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Zobrazit obecn<63> informace o spolecnosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Zobrazit grafy
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Zobrazit tabulku spolecnosti
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam vlaku spolecnosti
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam silnicnich vozidel spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam lod<6F> spolecnosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zobrazit seznam letadel spolecnosti
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit pohled
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Odd<64> lit pohled
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Stavet koleje
STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Stavet silnice
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Stavet doky
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Stavet leti<74> te
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Zasadit stromy, um<75> stit cedule, atd..
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informace o zemi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Mo<4D> nosti
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nelze zmenit interval oprav...
STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavrit okno
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titulek okna - tahej pro posun okna
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznacit toto okno, aby se nedalo zavrit kl<6B> vesou 'Zavrit v<> echna okna'
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Pro zmenu velikosti okna tady uchop a t<> hni
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliknut<75> m sem se presunete do soucasneho v<> choz<6F> ho ukl<6B> dac<61> ho adresare
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolice budov, atd.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Sn<53> <6E> it roh zeme
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zv<5A> <76> it roh zeme
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvn<76> k - posouv<75> v<> pisem nahoru nebo dolu
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvn<76> k - posouv<75> v<> pisem doleva nebo doprava
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape reli<6C> f krajiny
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape dopravn<76> prostredky
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape prumysl
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit na mape dopravn<76> cesty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape vegetaci
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit na mape vlastn<74> ky pudy
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zobrazovat na mape jm<6A> na mest
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (minul<75> rok: {CURRENCY})
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for service numbers starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_AGE :{COMMA} {P rok roky let} ({COMMA})
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} {P rok roky let} ({COMMA})
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for service numbers ends
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Silnicni vozidlo
STR_019D_AIRCRAFT :Letadlo
STR_019E_SHIP :Lod
STR_019F_TRAIN :Vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je star<61>
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star<61>
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi star<61> a potrebuje nahradit
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informace o uzem<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za vycisteni: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za vycisteni: {LTBLUE}{CURRENCY}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01A6_N_A :N/A
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastn<74> k: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}M<> stn<74> spr<70> va: {LTBLUE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01A9_NONE :Nic
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01AA_NAME :{BLACK}Jm<4A> no
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for days starts
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01AC_1ST :1.
STR_01AD_2ND :2.
STR_01AE_3RD :3.
STR_01AF_4TH :4.
STR_01B0_5TH :5.
STR_01B1_6TH :6.
STR_01B2_7TH :7.
STR_01B3_8TH :8.
STR_01B4_9TH :9.
STR_01B5_10TH :10.
STR_01B6_11TH :11.
STR_01B7_12TH :12.
STR_01B8_13TH :13.
STR_01B9_14TH :14.
STR_01BA_15TH :15.
STR_01BB_16TH :16.
STR_01BC_17TH :17.
STR_01BD_18TH :18.
STR_01BE_19TH :19.
STR_01BF_20TH :20.
STR_01C0_21ST :21.
STR_01C1_22ND :22.
STR_01C2_23RD :23.
STR_01C3_24TH :24.
STR_01C4_25TH :25.
STR_01C5_26TH :26.
STR_01C6_27TH :27.
STR_01C7_28TH :28.
STR_01C8_29TH :29.
STR_01C9_30TH :30.
STR_01CA_31ST :31.
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for days ends
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prijimane zbo<62> <6F> : {LTBLUE}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hudba
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Uk<55> zat zvukov<6F> /hudebn<62> okno
STR_01D5_ALL :{TINYFONT}V<> e
STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Star<61>
STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nov<6F>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Volba 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Volba 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost hudby
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost efektu
STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Skocit na predchozi skladbu ve vyberu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Skocit na dal<61> <6C> skladbu ve vyberu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit prehravani hudby
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zacit prehravat hudbu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahej posouv<75> tka pro nastaven<65> hlasitosti hudby a zvukov<6F> ch efektu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Skladba{SETX 88}N<> zev
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nahodne
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Volba programu hudby
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
2005-08-08 10:42:02 +00:00
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Index skladeb
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vymazat
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Ulo<6C> it
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Moment<6E> ln<6C> program skladeb
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Zvolit program 'v<> echny skladby'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'star<61> skladby'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'nov<6F> skladby'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Zvolit program 'Volba 1' (u<> ivatelsky nastaven<65> )
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Zvolit program 'Volba 2' (u<> ivatelsky nastaven<65> )
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vyma<6D> aktu<74> ln<6C> program (jen u Volby 1 a 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Ulo<6C> it nastaven<65> hudby
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Skladba se prida do zvolen<65> ho programu (Volba 1 nebo 2) klepnut<75> m na jej<65> n<> zev
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnout/vypnout n<> hodn<64> opakov<6F> n<EFBFBD> skladeb
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Uka<6B> skladbu ve vyberovem okne
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klepni na dotaci pro zobrazen<65> mesta/prumyslu
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Obt<62> <74> nost ({STRING})
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Posledn<64> zpr<70> va / clanek
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nastaven<65> zpr<70> v
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historie zpr<70> v
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Uk<55> zat posledn<64> zpr<70> vu / clanek, mo<6D> nosti zpr<70> v
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Mo<4D> nosti zpr<70> v
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typy zpr<70> v:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijezd prvn<76> ho vozidla do hracovy stanice
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijezd prvn<76> ho vozidla do konkurencni stanice
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Nehody / katastrofy
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informace o spolecnosti
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmeny v ekonomice
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Rady / informace o hracovych vozidlech
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nov<6F> dopravn<76> prostredek
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zmeny prijmu zbo<62> <6F>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Dotace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Obecn<63> informace
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastaven<65> v<> ech zpr<70> v (zapnuty/vypnuty/strucne)
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Prehrat zvuk pro strucne novinov<6F> zpr<70> vy
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}... prilis daleko od predchazejiciho c<> le
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Nejlep<65> <70> spolecnosti, kter<65> dos<6F> hly {NUM}{}({STRING} uroven)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabulka spolecnosti v roce {NUM}
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0213_BUSINESSMAN :Obchodn<64> k
STR_0214_ENTREPRENEUR :Mana<6E> er
STR_0215_INDUSTRIALIST :Tov<6F> rn<72> k
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0217_MAGNATE :Magn<67> t
STR_0218_MOGUL :Velemagn<67> t
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magn<67> t stolet<65>
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} z<> skal oznaceni '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} z<> skal oznaceni '{STRING}'!
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Vytvorit mapu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor mapy
STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generovat zemi
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}N<> hodn<64> zeme
STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Vyma<6D> zemi
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zvetsit oblast zeme pro sn<73> <6E> en<65> /zv<7A> <76> en<65>
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Zmen<65> it oblast zeme pro sn<73> <6E> en<65> /zv<7A> <76> en<65>
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generovat n<> hodnou zemi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Smazat krajinu
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Smazat krajinu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Urcite chce<63> smazat krajinu?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generov<6F> n<EFBFBD> krajiny
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generov<6F> n<EFBFBD> mest
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generov<6F> n<EFBFBD> prumyslu
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}V<> stavba silnic
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generovani mest
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nov<6F> mesto
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Vytvor nov<6F> mesto
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tady nemohu postavit mesto...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}... moc bl<62> zko k okraji mapy
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... moc bl<62> zko k jin<69> mu mestu
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nepou<6F> iteln<6C> m<> sto
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... prilis mnoho mest
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Nelze vybudovat v<> ce mest
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... na mape u<> nen<65> m<> sto.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvetsit velikost mesta
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}N<> hodn<64> mesto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Vybuduj mesto na nahodn<64> pozici
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generovani prumyslu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uheln<6C> dul
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektr<74> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropn<70> rafinerie
STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ropn<70> plo<6C> ina
STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tov<6F> rna
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ocel<65> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dul na <20> eleznou rudu
STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ropn<70> vrt
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pap<61> rna
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tov<6F> rna na zpracov<6F> n<EFBFBD> potravin
STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tisk<73> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Dul na zlato
STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocn<63> plant<6E> <74>
STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plant<6E> <74>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zdroj vody
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantov<6F> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Dul na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrov<6F> vaty
STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tov<6F> rna na sladkosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colov<6F> studny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tov<6F> rna na hracky
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastov<6F> font<6E> ny
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Stacirna limon<6F> d
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Gener<65> tor bublin
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelolom
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukern<72> dul
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uheln<6C> dul
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektr<74> rnu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit rafinerii
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit ropnou plo<6C> inu (lze vybudovat jen u okraju mapy)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tov<6F> rnu
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit ocel<65> rnu
STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zalo<6C> it farmu
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit dul na <20> eleznou rudu
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropn<70> vrty
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve mestech s populac<61> vetsi ne<6E> 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit pap<61> rnu
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit tov<6F> rnu na zpracov<6F> n<EFBFBD> potravin
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tisk<73> rnu
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlat<61> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat pouze ve mestech)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (m<> t<EFBFBD> stromy v pralese a produkuje drevo)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vysadit ovocnou plant<6E> <74>
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Vysadit kaucukovou plant<6E> <74>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Navrtat studnu
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (lze budovat pouze ve mestech)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantov<6F> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit dul na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrov<6F> vaty
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit tov<6F> rnu na sladkosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit farmu na baterie
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Vyvrtat colove studny
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit tov<6F> rnu na hracky
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit plastov<6F> font<6E> ny
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit stacirnu limon<6F> d
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit gener<65> tor bublin
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelolom
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukern<72> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nemuzes zde stavet {STRING} ...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... mus<75> <73> nejprve vystavet mesto
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... je povolena jen jedna na mesto
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Vysadit stromy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Um<55> stit popisek
STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}N<> hodn<64> stromy
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Um<55> stit stromy n<> hodne po krajine
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Um<55> stit kamenit<69> <20> zem<65> po mape
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Um<55> stit maj<61> k
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Um<55> stit vysilac
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvorit pou<6F> tn<74> oblast{}Stiskem CTRL ji odstran<61> <6E>
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvorit vodn<64> plochu.{}Sousedn<64> d<> lky se zaplav<61> tak<61> , pokud jsou na <20> rovni more
STR_0290_DELETE :{BLACK}Sma<6D>
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Smazat cel<65> toto mesto
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Ulo<6C> it mapu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0293_LOAD_SCENARIO :Otevrit mapu
STR_0294_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0295 :
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0296_QUIT :Ukoncit
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulo<6C> it mapu, otevrit mapu, opustit editor map, ukoncit...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Otevrit mapu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulo<6C> it mapu
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hr<48> t mapu
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Urcite chce<63> opustit toto mapu?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit editor
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... muze b<> t budov<6F> no jen ve mestech s populac<61> 1200 lid<69> a v<> ce
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovn<76> rok o rok zpet
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovn<76> rok o rok vpred
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... oba konce mostu mus<75> b<> t na zemi
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mal<61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Stredni
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Velk<6C>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Zvol velikost mesta:
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Velikost mesta:
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Uk<55> zat posledn<64> zpr<70> vu nebo clanek
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OFF :Vypnuto
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SUMMARY :Shrnut<75>
STR_FULL :Pln<6C>
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Seznam mest
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}N<> zvy dopravn<76> ch prostredku
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02BE_DEFAULT :Z<> kladn<64>
STR_02BF_CUSTOM :U<> ivatelsk<73>
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulo<6C> it vlastn<74> jm<6A> na
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu dopravn<76> ch prostredku
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulo<6C> it u<> ivatelsk<73> n<> zvy dopravn<76> ch prostredku na disk
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for menu starts
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Mo<4D> nosti hry
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Mo<4D> nosti hry
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastaven<65> obt<62> <74> nosti
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastaven<65> obt<62> <74> nosti
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Nastaven<65> patchu
STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Nastaven<65> patchu
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastaven<65> newgrf
STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Nastaven<65> newgrf
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_GAMEOPTMENU_0B :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazen<65> jmen mest
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazen<65> jmen mest
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazen<65> jmen stanic
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazen<65> jmen stanic
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazen<65> popisku
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazen<65> popisku
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazen<65> kontroln<6C> ch bodu
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Zobrazen<65> kontroln<6C> ch bodu
STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Pln<6C> animace
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pln<6C> animace
STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Pln<6C> detaily
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Pln<6C> detaily
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Pruhledne budovy
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Pruhledne budovy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Pruhledna jm<6A> na stanic
STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Pruhledna jm<6A> na stanic
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range ends here
############ range for menu starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informace o zemi
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02D6 :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSOLE_SETTING :Zobrazit / skr<6B> t konzoli
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Obrovsk<73> screenshot (Ctrl-G)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O 'OpenTTD'
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range ends here
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02DB_OFF :{BLACK}Vypnuto
STR_02DA_ON :{BLACK}Zapnuto
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Zobrazit nab<61> dky dotaci
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02DD_SUBSIDIES :Dotace
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Dal<61> <6C> pohled
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SIGN_LIST :Seznam popisku
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Seznam mest
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populace sveta: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pohled {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Nastavit jako pohled
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Nastavit soucasne zorn<72> pole jako pohled
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Prejit na pohled
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit pohled do zorn<72> ho pole
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Jednotky meny
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotek meny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Jednotky vzd<7A> lenosti
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-04-17 17:59:42 +00:00
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotek vzdalenosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Silnicni vozidla jezd<7A>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Vyber strany, na kter<65> jezd<7A> silnicni vozidla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vlevo
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Vpravo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Jm<4A> na mest
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vyber stylu jmen mest
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatick<63> ukl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Volba intervalu mezi automatick<63> m ukl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD> m hry
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02F7_OFF :Vypnuto
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Ka<4B> d<EFBFBD> 3 mesice
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Ka<4B> d<EFBFBD> ch 6 mesicu
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Ka<4B> d<EFBFBD> ch 12 mesicu
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Zalo<6C> it novou hru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahr<68> t hru
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit u<> ivatelsk<73> svet (scenario)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hrace
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pro 2-8 hracu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit mo<6D> nosti hry
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit nastaven<65> obt<62> <74> nosti
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Zalozit novou hru, pou<6F> <75> t u<> ivatelsk<73> scenario
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0304_QUIT :{BLACK}Ukoncit
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... muze b<> t budov<6F> no jen ve mestech
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Krajina m<> rn<72> ho p<> sma
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Subarktick<63> krajina
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Subtropick<63> krajina
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Zeme hracek
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Prumysl
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for menu starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_INDUSTRY_DIR :Seznam prumyslu
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Investovat do prumyslu
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range ends here
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investovat do prumyslu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_JUST_STRING :{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... muze b<> t budov<6F> no jen ve mestech
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... muze b<> t budov<6F> no jen v pralesech
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... muze b<> t budov<6F> no jen na pou<6F> t<EFBFBD> ch
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot uspesne ulo<6C> en jako '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot neulo<6C> en!
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Zakoupit zemi pro budouc<75> u<> iti
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}Automatick<63> ukl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD>
STR_SAVING_GAME :{RED}* * UKL<4B> D<EFBFBD> SE HRA * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD> jeste bezi,{}pockej pros<6F> m, ne<6E> dobehne!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Zvolit 'Ezy Street style music' program
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ start of townname region
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglick<63> (puvodni)
STR_TOWNNAME_FRENCH :Francouzsk<73>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemecka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglick<63> (dal<61> <6C> )
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinskoamerick<63>
STR_TOWNNAME_SILLY :Legracni (anglick<63> )
STR_TOWNNAME_SWEDISH :<3A> v<EFBFBD> dsk<73>
STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandsk<73>
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finsk<73>
STR_TOWNNAME_POLISH :Polsk<73>
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovensk<73>
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norsk<73>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Madarska
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Rakousk<73>
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunsk<73>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWNNAME_CZECH :Ceska
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TOWNNAME_SWISS :<3A> v<EFBFBD> carsk<73>
STR_TOWNNAME_DANISH :D<> nsk<73>
STR_TOWNNAME_TURKISH :Tureck<63>
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ end of townname region
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_GBP :Libry (<28> )
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_USD :Dolary ($)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_EUR :Eura (<28> )
STR_CURR_YEN :Japonsk<73> jeny (<28> )
STR_CURR_ATS :Rakousk<73> <20> ilinky (ATS)
STR_CURR_BEF :Belgick<63> franky (BEF)
STR_CURR_CHF :<3A> v<EFBFBD> carsk<73> franky (CHF)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_CZK :Ceske koruny (CZK)
STR_CURR_DEM :Nemecke marky (DEM)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_DKK :D<> nsk<73> koruny (DKK)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_ESP :Pesety (ESP)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_FIM :Finsk<73> marky (FIM)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURR_FRF :Franky (FRF)
STR_CURR_GRD :Recke drachmy (GRD)
STR_CURR_HUF :Madarske forinty (HUF)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_ISK :Islandsk<73> koruny (ISK)
STR_CURR_ITL :Italsk<73> liry (ITL)
STR_CURR_NLG :Holandsk<73> guldeny (NLG)
STR_CURR_NOK :Norsk<73> koruny (NOK)
STR_CURR_PLN :Polsk<73> zlot<6F> (PLN)
STR_CURR_ROL :Rumunsk<73> Lei (ROL)
STR_CURR_RUR :Rusk<73> rubly (RUR)
STR_CURR_SEK :<3A> v<EFBFBD> dsk<73> koruny (SEK)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURR_CUSTOM :Vlastn<74> ...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jazyk
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Zvolit jazyk u<> ivatelsk<73> ho rozhran<61>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Na celou obrazovku
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Kdy<64> chce<63> , aby OpenTTD bezel na cel<65> obrazovce, za<7A> krtni tuto volbu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rozli<6C> en<65> obrazovky
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Zvolit rozli<6C> en<65> obrazovky
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Form<72> t screenshotu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Zvolit form<72> t screenshotu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Ka<4B> d<EFBFBD> mesic
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Automatick<63> ulo<6C> en<65> selhalo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MONTH_JAN :Leden
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_MONTH_FEB :<3A> nor
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MONTH_MAR :Brezen
STR_MONTH_APR :Duben
STR_MONTH_MAY :Kveten
STR_MONTH_JUN :Cerven
STR_MONTH_JUL :Cervenec
STR_MONTH_AUG :Srpen
STR_MONTH_SEP :Zari
STR_MONTH_OCT :Rijen
STR_MONTH_NOV :Listopad
STR_MONTH_DEC :Prosinec
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Mirim do {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Mirim do {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez prikazu
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez prikazu, {VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PASSENGERS :cestuj<75> c<EFBFBD> ch
STR_BAGS :bal<61> ku
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TONS :tun
STR_LITERS :litru
STR_ITEMS :kusu
STR_CRATES :krabic
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_RES_OTHER :jin<69>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NOTHING :
2006-05-09 06:56:09 +00:00
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
2006-05-04 14:21:57 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemuzu sd<73> let seznam prikazu...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemohu kop<6F> rovat seznam prikazu...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec sd<73> len<65> ch prikazu - -
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} je ztracen.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Zisk vlaku {COMMA} za posledn<64> rok byl {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropsk<73> menova unie{}{}Euro se v t<> to zemi stalo jedinou menou pro ka<6B> dodenn<6E> obchodn<64> transakce!
2004-08-14 11:07:31 +00:00
2004-08-23 20:38:42 +00:00
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} m<> prilis m<> lo prikazu
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} nem<65> <20> adn<64> prikazy
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} m<> zdvojen<65> prikazy
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} m<> v prikazech neplatnou stanici
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} m<> prilis m<> lo prikazu
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} nem<65> <20> adn<64> prikazy
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} m<> zdvojen<65> prikazy
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} m<> v prikazech neplatnou stanici
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lod {COMMA} m<> prilis m<> lo prikazu
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lod {COMMA} nem<65> <20> adn<64> prikazy
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} m<> zdvojen<65> prikazy
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} m<> v prikazech neplatnou stanici
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Letadlo {COMMA} m<> prilis m<> lo prikazu
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Letadlo {COMMA} nem<65> <20> adn<64> prikazy
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Letadlo {COMMA} m<> zdvojen<65> prikazy
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Letadlo {COMMA} m<> v prikazech neplatnou stanici
2004-08-23 20:38:42 +00:00
# end of order system
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnoven<65> vlaku {COMMA} selhalo (financni limit)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnoven<65> silnicniho vozidla {COMMA} selhalo (financni limit)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnoven<65> lodi {COMMA} selhalo (financni limit)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnoven<65> letadla {COMMA} selhalo (financni limit)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vlak {COMMA} je po vymene moc dlouh<75>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Nastavit patche
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Nastavit patche
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Nastavit patche
2005-08-24 19:08:54 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_ON :zapnuto
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ukazovat rychlost vozidla ve stavov<6F> liste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Povolit v<> stavbu na svaz<61> ch kopcu a na pobrezich: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit u oblasti pokryt<79> realistictejsi velikost: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Povolit bour<75> n<EFBFBD> v<> ce mestskych silnic, mostu, tunelu, atp.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit stavbu dlouh<75> ch vlaku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnout realistick<63> zrychlov<6F> n<EFBFBD> vlaku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zak<61> zat vlakum a lod<6F> m otaceni o 90 stupnu: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vy<76> aduje NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spojovat stanice postaven<65> vedle sebe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Odjet, kdy<64> je plne nalo<6C> en jak<61> koli n<> klad pri 'nalo<6C> it': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Pou<6F> ij vylep<65> en<65> algoritmus nakl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD> : {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflace: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vozit zbo<62> <6F> do stanice jen kdy<64> je popt<70> vka: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Povolit stavbu velmi dlouh<75> ch mostu: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Povolit prikaz 'jed do depa': {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Povolit v<> stavbu prumyslu teziciho surov<6F> materi<72> l: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Povolit v<> ce stejn<6A> ho prumyslu kolem jednoho mesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Prumysl stejn<6A> ho druhu muze byt budov<6F> n pobl<62> <6C> sebe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Ukazovat dlouh<75> datum ve stavov<6F> liste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ukazovat semafory na strane, kde jezd<7A> silnicni vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ukazovat financni okno na konci ka<6B> d<EFBFBD> ho roku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Pou<6F> it<69> prikazu 'bez zastaven<65> ' jako v TTDPatchi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Silnicni vozidla stoj<6F> fronty (s kvantov<6F> m efektem): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Posouvat okno, kdy<64> je kurzor na okraji: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Povolit <20> platek m<> stn<74> sprave: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Nejednolit<69> stanice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nov<6F> glob<6F> ln<6C> algoritmus hled<65> n<EFBFBD> cesty (NPF, nahrad<61> NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Mal<61> letiste se budou moci st<73> le stavet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Vlak je pova<76> ov<6F> n za ztracen<65> , kdy<64> nedojede do: {ORANGE}{STRING} dn<64>
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Vlak je pova<76> ov<6F> n za ztracen<65> , kdy<64> nedojede do: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnoven<65> prikazu vozidla: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, krome zastaven<65> ch vozidel (v depu)
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u v<> ech vozidel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovat, pokud vlak prodelava: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozidlum se nikdy nezastav<61> v<> roba ('nezastaraj<61> '): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticky obnovit dopravn<76> prostredek, kdy<64> je star<61>
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesicu pred / po dosa<73> en<65> maxim<69> ln<6C> ho stari
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minim<69> ln<6C> castka pro automatick<63> obnoven<65> : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazen<65> chybov<6F> zpr<70> vy: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazovat populaci mesta v jeho popisku: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditeln<6C> stromy (spolecne s pruhlednymi budovami): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}V<> <56> ka snehove cary: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Nejvetsi rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysok<6F> nastaven<65> zpomal<61> hru
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}<7D> dr<64> ba helikopt<70> r na heliportech: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Otev<65> rat li<6C> tu na <20> pravy ter<65> nu s li<6C> tami na v<> stavbu trat<61> /silnic atd.: {ORANGE}{STRING}
2006-04-17 17:59:42 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Posouvat pohled opacnym smerem: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vlaku na hrace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximum silnicnich vozidel na hrace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximum letadel na hrace: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximum lod<6F> na hrace: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Zak<61> zat pocitaci vlaky: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zak<61> zat pocitaci silnicni vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zak<61> zat pocitaci letadla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zak<61> zat pocitaci lode: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Nov<6F> umela inteligence (AI) (alpha verze): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Povolit AIs v sitove hre (experiment<6E> ln<6C> ): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro vlaky: {ORANGE}{STRING} dn<64>
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro vlaky: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro silnicni vozidla: {ORANGE}{STRING} dn<64>
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro silnicni vozidla: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro letadla: {ORANGE}{STRING} dn<64>
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro letadla: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro lode: {ORANGE}{STRING} dn<64>
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Z<> kladn<64> servisn<73> interval pro lode: {ORANGE}vypnuto
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnout servisy, kdy<64> jsou vypnuty poruchy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Zapnout omezen<65> rychlosti vagonu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Barevn<76> noviny se objev<65> : {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Pocatecni datum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Ukoncit hru v roce: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Plynul<75> zmeny ekonomiky (v<> ce men<65> <6E> ch zmen)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit kupov<6F> n<EFBFBD> pod<6F> lu z ostatn<74> ch spolecnosti
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri ta<74> en<65> umistovat sign<67> ly ka<6B> d<EFBFBD> ch(<28> ): {ORANGE}{STRING} dilku(y)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Umisteni hlavn<76> li<6C> ty: {ORANGE}{STRING}
2005-09-03 12:28:39 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :vlevo
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostred
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Okno se prichyti k druh<75> mu, kdy<64> je bl<62> <6C> ne<6E> : {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Okno se prichyti k druh<75> mu, kdy<64> je bl<62> <6C> ne<6E> : {ORANGE}vypnuto
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Ovl<76> dan<61>
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}V<> stavba
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Dop. prostredky
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stanice
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Konkurenti
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :vypnuto
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit hodnotu nastaven<65>
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}V<> echny nebo nektere z<> kladn<64> intervaly servisu n<> <6E> e nesouhlas<61> s vybran<61> m nastaven<65> m! 5-90 % nebo 30-800 dn<64> jsou platn<74> hodnoty
2006-05-30 13:45:53 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}Pou<6F> <75> vat YAPF pro lode: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}Pou<6F> <75> vat YAPF pro silnicni vozidla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}Pou<6F> <75> vat YAPF ("opet dal<61> <6C> pathfinder") pro vlaky: {ORANGE}{STRING}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajina m<> rn<72> ho p<> sma
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarktick<63> krajina
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropick<63> kraina
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Zeme hracek
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CHEATS :{WHITE}Cheaty
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Za<5A> krt<72> vac<61> policka indikuj<75> , jestli jsi tento cheat u<> pou<6F> il.
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varov<6F> n<EFBFBD> ! Chyst<73> <74> se podv<64> st ostatn<74> hrace. Pamatuj si, <20> e tento podl<64> cin nebude nikdy zapomenut!
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Nav<61> <76> it pen<65> ze o {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Hr<48> t jako hrac: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magick<63> buldozer (odstran<61> prumysl a neodstraniteln<6C> predmety): {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunely se mohou krizit: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Povolit staveni v pauze: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Letadla nebudou na mal<61> ch leti<74> t<EFBFBD> ch (tak casto) havarovat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Zmenit podneb<65> : {ORANGE} {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmenit datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit zmenu produkce prumyslu: {ORANGE}{STRING}
2006-05-23 17:45:46 +00:00
STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Povolit elektrick<63> m lokomotiv<69> m vyjet na norm<72> ln<6C> koleje
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Mirim do {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Mirim do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_GO_TO_WAYPOINT :Jet pres {WAYPOINT}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Jet bez zast<73> vky pres {WAYPOINT}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontroln<6C> bod {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Kontroln<6C> bod {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontroln<6C> bod
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontroln<6C> bod
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ kontroln<6C> ho bodu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Zmenit jm<6A> no kontroln<6C> ho bodu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nemohu zmenit jm<6A> no kontroln<6C> ho bodu...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Zmenit koleje v kontroln<6C> bod
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nemohu zde vybudovat zeleznicni kontroln<6C> bod...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nemohu zde zru<72> it zeleznicni kontroln<6C> bod...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat koleje pou<6F> it<69> m re<72> imu Autokoleje
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nen<65> ani jedno mesto
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Opravdu chcete vytvorit nov<6F> n<> hodn<64> teren?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Hodne n<> hodn<64> ch mest
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha n<> hodn<64> mi mesty
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Hodne n<> hodn<64> ho prumyslu
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu n<> hodn<64> m prumyslem
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemuzu generovat prumysl...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otevrit n<> strojovou li<6C> tu na sn<73> <6E> en<65> / zv<7A> <76> en<65> ter<65> nu, v<> sadbu stromu, atd.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}<7D> pravy krajiny
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Srovnat ter<65> n
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Ruzne stromy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Um<55> stit nahodn<64> stromy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Zde nemohu postavit pruplav...
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Stavet pruplav
STR_LANDINFO_CANAL :Pruplav
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Zde nemohu postavit zdymadlo...
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Stavet zdymadlo
STR_LANDINFO_LOCK :Zdymadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... b<> jka je pou<6F> <75> v<EFBFBD> na!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Souradnice: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nemohu odstranit cast stanice...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Zde nemohu zmenit typ kolej<65> ...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Zmenit / vylep<65> it typ kolej<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Pot<6F> hni sem lokomotivu pro prodani celeho vlaku
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_DRAG_DROP :{BLACK}T<> hni a pust
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Stavet stanice pomoc<6F> tahan<61> my<6D> i
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Vyberte, kter<65> druh stanic se m<> zobrazit
2006-05-12 12:31:26 +00:00
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Vyberte typ stavene stanice
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Zrychlit beh hry
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historie zpr<70> v
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam predeslych zpr<70> v
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Vypnout v<> echny
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Zapnout v<> echny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit uheln<6C> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit ropnou plo<6C> inu
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it farmu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit medeny dul
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat ropn<70> vrt
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlat<61> dul
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantov<6F> dul
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit dul na <20> eleznou rudu
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it ovocnou plant<6E> <74>
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it kaucukovou plant<6E> <74>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vyvrtat studnu
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit cukrovou vatu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it farmu na baterie
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat kolovou studnu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it plastov<6F> font<6E> ny
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Vybudovat gener<65> tor bublin
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Vyhloubit karamelolom
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit cukrov<6F> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Prumysl
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA} % prepraveno)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA} %/{COMMA} % prepraveno)
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... prilis bl<62> zko k jin<69> mu prumyslu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prestavet vlak pro prevoz jin<69> ho typu n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Prestavet vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit typ n<> kladu na ktery vlak prestavet
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prestavet vlak na oznaceny typ n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nelze prestavet vlak...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaly servisu v procentech: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmenit produkci
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Predstavujeme ti novou umelou inteligenci (pracovn<76> ). Nen<65> jeste OK, tak<61> e s n<> jsou jeste probl<62> my. Kdykoli muzes, udelej screenshot a prispej s n<> m do f<> ra. At se ti l<> b<EFBFBD> !
TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Pozor: tato nov<6F> umela inteligence je jeste v alpha verzi (= nebyla moc testov<6F> na)! Zat<61> m um<75> pracovat jen se silnicnimi vozidly!
TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Varov<6F> n<EFBFBD> : tato funkce je st<73> le experiment<6E> ln<6C> . Pros<6F> m pos<6F> lejte jak<61> koli probl<62> my na truelight@openttd.org.
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ network gui strings
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multiplayer
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Jm<4A> no hrace:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Podle tohoto jm<6A> na te ostatn<74> hraci poznaj<61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Pripojeni:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Vyber si mezi hrou internetovou nebo v m<> stn<74> s<> ti
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Spustit server
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Spusti tvuj vlastni server
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}N<> zev
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}N<> zev hry
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jazyk, verze serveru, atd.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Hru vybere<72> kliknut<75> m do seznamu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Naj<61> t server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Hledat server v s<> ti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Pridat server
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Prida server do seznamu, ve kter<65> m se budou hledat bezici hry.
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Vlo<6C> IP adresu serveru
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-01-28 11:18:09 +00:00
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Hracu
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Hracu online / maximalne
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO O HRE
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
2006-01-28 11:18:09 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klientu: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Prostredi: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Velikost mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verze hry na serveru: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serveru: {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Pocatecni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Moment<6E> ln<6C> datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Chraneno heslem!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLN<4C>
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}NESOUHLAS<41> VERZE
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pridat se
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Zacit novou hru
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Jm<4A> no hry:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Jm<4A> no hry se zobraz<61> ostatn<74> m hracum v menu, kde si vyb<79> raj<61> sitovou hru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Svoji hru si muzes ochranit heslem, kdy<64> nechce<63> , aby se ti do ni hl<68> sili jin<69> lid<69>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vyber mapu:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ve kter<65> mape si chce<63> zahr<68> t?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maxim<69> ln<6C> pocet hracu:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Zvol maxim<69> ln<6C> pocet hracu. Muze se jich pripojit i mene.
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (ozn<7A> mit)
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-04-17 17:59:42 +00:00
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 hracu
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 hrac
STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 hraci
STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 hraci
STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 hraci
STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 hracu
STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 hracu
STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 hracu
STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 hracu
STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 hracu
STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 hracu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maxim<69> ln<6C> pocet spolecnosti:
2006-04-26 19:22:29 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Omezit serverem pocet spolecnosti
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maxim<69> ln<6C> pocet divaku:
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Omezit serverem pocet divaku
2006-01-28 11:18:09 +00:00
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk ve hre:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aby ostatn<74> hraci vedeli, jak<61> m jazykem se bude ve hre mluvit.
2006-01-28 11:18:09 +00:00
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Zacit hru
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Hru po s<> ti zacit s n<> hodnou mapou nebo se scenariem
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nahr<68> t hru
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokracovat ve drive ulo<6C> en<65> hre pro v<> ce hracu (ujisti se, <20> e se pripojujes na spr<70> vn<76> ho hrace)
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_LANG_ANY :Jak<61> koli
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglictina
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Nemcina
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francouz<75> tina
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Vstupn<70> m<> stnost do multiplayerov<6F> hry
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripravuji se na vstoupen<65> : {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Soucasny seznam v<> ech spolecnosti v t<> to hre. Bud muzes do jedn<64> vstoupit, nebo muzes zalo<6C> it novou.
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nov<6F> spolecnost
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Zalo<6C> it novou spolecnost
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Nav<61> t<EFBFBD> vit hru
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Pripojit se do hry jako div<69> k
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Vstoupit do spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomoz v<> st tuto spolecnost
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Obnovit info
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Znovu nacte informace o serveru
2004-12-04 22:29:18 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO O SPOLECNOSTI
2004-12-04 22:29:18 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Jm<4A> no spolecnosti: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Zalo<6C> eno: {WHITE}{NUM}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Hodnota spolecnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Stav na uctu: {WHITE}{CURRENCY64}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Lonsky hrub<75> zisk: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}V<> kon: {WHITE}{NUM}
2004-12-04 22:29:18 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozidla: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Hraci: {WHITE}{STRING}
2004-12-04 22:29:18 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Pripojovani...
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Pripojovani..
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Overovani..
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Cekani..
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Stahov<6F> n<EFBFBD> mapy..
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Zpracov<6F> v<EFBFBD> n<EFBFBD> dat..
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registov<6F> n<EFBFBD> ..
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Prijimani informac<61> o hre..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Prijimani informac<61> o spolecnosti..
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2006-05-30 13:32:19 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" i u} pred n<> mi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kB sta<74> eno
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit se
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Napi<70> castku, kterou chce<63> poskytnout
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chraneny. Napi<70> heslo
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spolecnost je chranena. Napi<70> heslo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Seznam hracu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Zadna sitova zarizeni nebyla nalezena (nebo je hra zkompilov<6F> na bez ENABLE_NETWORK)
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nenalezena <20> <> dn<64> sitova hra
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server neodpovedel na po<70> adavek
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sit - synchronizace hry selhala
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Sit - spojen<65> ztraceno
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nemohu nahr<68> t ulo<6C> enou hru ze serveru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemohu spustit server
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nemohu se pripojit
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} U spojen<65> c. {NUM} byl prekrocen cekaci limit
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Vznikla chyba v protokolu a na<6E> e spojen<65> je preruseno
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Revize hry tohoto klienta neodpov<6F> d<EFBFBD> revizi hry na serveru
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} <20> patn<74> heslo
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Server je pln<6C>
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jsi blokov<6F> n serverem
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Byl jsi vyhozen ze hry
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Pou<6F> <75> v<EFBFBD> n<EFBFBD> cheatu nen<65> na tomto serveru povoleno
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_LEFT :opustil hru
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ Leave those lines in this order!!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :v<> eobecn<63> (gener<65> ln<6C> ) chyba
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :chyba v synchronizaci
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nemohu nahr<68> t hru
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojen<65> ztraceno
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba v protokolu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nevyd<79> no povolen<65>
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :prisel neplatn<74> paket
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :<3A> patn<74> revize hry
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :jm<6A> no se u<> pou<6F> <75> v<EFBFBD>
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :<3A> patn<74> heslo
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :<3A> patn<74> id hrace v DoCommand
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhozen serverem
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :se pokou<6F> el podvadet
2006-04-17 17:59:42 +00:00
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :na serveru je plno
2004-12-04 22:29:18 +00:00
############ End of leave-in-this-order
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :vstoupil do hry
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti dal nejake pen<65> ze ({CURRENCY})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dal jsi {STRING} trochu penez ({CURRENCY})
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[T<> m] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[T<> m] pro {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobn<62> ] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Osobn<62> ] pro {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[V<> ichni] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si zmenil jm<6A> no na
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server ukoncil relaci
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server se restartuje...{}Pockejte pros<6F> m...
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_NETWORK_SERVER :Server
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(nikdo)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Vyhodit
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Darovat pen<65> ze
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Napsat v<> em
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Napsat spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Soukrom<6F> zpr<70> va
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslat
2004-12-14 20:21:52 +00:00
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ end network gui strings
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Rozmer X mapy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Rozmer Y mapy: {ORANGE}{STRING}
2005-02-01 09:36:07 +00:00
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x0800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY}
STR_0801_COST :{RED}Cena: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Prijem: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME :{GREEN}Prijem: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY}
STR_FEEDER :{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Odhadovan<61> cena: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Odhadovan<61> cena: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Odhadovan<61> prijem: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Odhadovan<61> prijem: {CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Zde nemohu zvednout zemi...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Zde nemohu sn<73> <6E> it zemi...
STR_080A_ROCKS :Kamen<65>
STR_080B_ROUGH_LAND :Hrbolat<61> zeme
STR_080C_BARE_LAND :Pr<50> zdn<64> zeme
STR_080D_GRASS :Travnat<61> zeme
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_080E_FIELDS :Pole
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zasnezena zeme
STR_0810_DESERT :Poust
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x1000
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Zeme sklonena nespr<70> vn<76> m smerem
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemo<6D> n<EFBFBD> kombinace kolej<65>
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}<7D> prava ter<65> nu by po<70> kodila tunel
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ji<4A> na <20> rovni more
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Prilis vysoko
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}<7D> <> dn<64> pou<6F> iteln<6C> koleje
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}... ji<6A> vystaveno
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve odstranit koleje
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}V<> stavba <20> eleznice
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}V<> stavba elektrifikovan<61> <20> eleznice
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}V<> stavba monorailu
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}V<> stavba maglevu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Zvolit zeleznicni most
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Zde nemohu postavit depo...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Zde nemohu postavit n<> dra<72> <61> ...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Zde nemohu postavit semafory...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Zde nemohu postavit koleje...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nemohu odsud odstranit koleje...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nemohu odsud odstranit semafory...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace vlakov<6F> ho depa
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :V<> stavba <20> eleznice
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :V<> stavba elektrifikovan<61> <20> eleznice
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :V<> stavba monorailu
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :V<> stavba maglevu
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Polo<6C> it koleje
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit zeleznicni depo (pro n<> kup a servis vlaku)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Postavit n<> dra<72> <61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Postavit semafory
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit zeleznicni most
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit zeleznicni tunel
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Prepnout re<72> im stavba/odstraneni pro koleje a semafory
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Vyber mostu - stiskni vybran<61> typ mostu pro v<> stavbu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Zvolit orientaci zeleznicniho depa
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Koleje
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zeleznicni depo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... <20> zem<65> vlastn<74> jin<69> spolecnost
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicni trat s norm<72> ln<6C> mi sign<67> ly
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicni trat s presign<67> ly
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicni trat s v<> stupn<70> mi sign<67> ly
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicni trat s kombinovan<61> mi sign<67> ly
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x1800
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve odstranit silnici
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}V<> stavba silnic
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Zvolit silnicni most
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Zde nemohu postavit silnici...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nemohu odsud odstranit silnici
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace gar<61> <72> e
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tady nejde postavit gar<61> <72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemohu postavit autobusovou stanici...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemohu postavit n<> kladovou rampu...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :V<> stavba silnic
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit silnici
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit gar<61> <72> (pro n<> kup a servis vozidel)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovou stanici
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Postavit n<> kladovou rampu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit silnicni most
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit silnicni tunel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Prepnout stavba / odstraneni silnice
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vyber orientace gar<61> <72> e
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1814_ROAD :Silnice
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Silnice s poulicnim osvetlenim
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Silnice s alej<65>
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Gar<61> <72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Zeleznicni prejezd
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x2000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Mesta
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budova mus<75> b<> t nejprve znicena
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populace: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domu: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN :Prejmenovat mesto
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nemohu prejmenovat mesto:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}M<> stn<74> spr<70> va mesta {TOWN} odm<64> t<EFBFBD> vydat povolen<65> .
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Jm<4A> na mest - stiskni na jm<6A> nu mesta pro pohled na mesto
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Um<55> stit pohled na mesto
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit jm<6A> no mesta
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestuj<75> c<EFBFBD> ch minul<75> mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Po<50> ta za minul<75> mesic: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Vysok<6F> kancelarsky blok
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Mal<61> bytovky
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2012_CHURCH :Kostel
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Velk<6C> kancelarsky blok
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2014_TOWN_HOUSES :Mestske domy
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_2015_HOTEL :Hotel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2016_STATUE :Socha
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2017_FOUNTAIN :Font<6E> na
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_2018_PARK :Park
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelare
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern<72> kancelarsky blok
STR_201C_WAREHOUSE :V<> robn<62> hala
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kancelarsky blok
STR_201E_STADIUM :Stadion
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_201F_OLD_HOUSES :Star<61> domy
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}M<> stn<74> spr<70> va
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Uk<55> zat informace o m<> stn<74> sprave
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}M<> stn<74> spr<70> va mesta {TOWN}
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnocen<65> spolecnosti:
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Nab<61> dnut<75> dotace pro slu<6C> bu:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING.subs} z {STRING} do {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Nic
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Ji<4A> priznane dotace:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING.subs} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Nab<61> dka dotace prepravy vypr<70> ela:{}{}Dotace dopravy {STRING.news} z {STRING} do {STRING} nebude d<> le nab<61> zena.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ukonceni dotovan<61> dopravy:{}{}Dotace pro {STRING} z {STATION} do {STATION} ji<6A> nebude d<> le poskytov<6F> na.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nab<61> dka dotace:{}{}Doprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude jeden rok dotov<6F> na m<> stn<74> spr<70> vou!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyn<79> <6E> et 150 % norm<72> ln<6C> ceny.
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyn<79> <6E> et dvojn<6A> sobek norm<72> ln<6C> ceny!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyn<79> <6E> et trojn<6A> sobek norm<72> ln<6C> ceny!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotace pridelena spolecnosti {COMPANY}.{}{}Doprava {STRING.news} z {STATION} do {STATION} bude po jeden rok vyn<79> <6E> et ctyrnasobek norm<72> ln<6C> ceny!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}M<> stn<74> spr<70> va mesta {TOWN} zakazuje stavbu dal<61> <6C> ho letiste v tomto meste.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2036_COTTAGES :Chatky
STR_2037_HOUSES :Domy
STR_2038_FLATS :Byty
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Vysok<6F> kancelarsky blok
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelare
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelare
STR_203C_THEATER :Divadlo
STR_203D_STADIUM :Stadion
STR_203E_OFFICES :Kancelare
STR_203F_HOUSES :Domy
STR_2040_CINEMA :Kino
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2041_SHOPPING_MALL :N<> kupn<70> stredisko
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2042_DO_IT :{BLACK}Udelej to
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Seznam v<> ech veci, kter<65> lze delat v tomto meste - oznac cinnost pro v<> ce detailu:
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Proved oznacenou cinnost z v<> <76> e uveden<65> ho seznamu.
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Mo<4D> n<EFBFBD> cinnosti:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mal<61> reklamn<6D> kampan
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stredni reklamn<6D> kampan
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velk<6C> reklamn<6D> kampan
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Dotovat rekonstrukci m<> stn<74> ch silnic
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Postavit sochu majitele spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Dotovat nov<6F> budovy
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koupit v<> hradn<64> pr<70> vo k preprave
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podplatit m<> stn<74> spr<70> vu
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Zah<61> jit malou reklamn<6D> kampan, kter<65> prilaka v<> ce cestuj<75> c<EFBFBD> ch a n<> kladu.{} Cena: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Zah<61> jit stredne velkou reklamn<6D> kampan, kter<65> prilaka v<> ce cestuj<75> c<EFBFBD> ch a n<> kladu.{} Cena: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Zah<61> jit velkou reklamn<6D> kampan, kter<65> prilaka v<> ce cestuj<75> c<EFBFBD> ch a n<> kladu.{} Cena: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Dotovat rekonstrukci m<> stn<74> poulicni site. Zpusobi probl<62> my v doprave po dobu 6 mesicu.{} Cena: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Postavit sochu vlastn<74> ka jako poctu tv<74> spolecnosti.{} Cena: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Dotovat stavbu nov<6F> ch obchodn<64> ch budov ve meste.{} Cena: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koupit v<> hradn<64> pr<70> va k preprave zbo<62> <6F> z tohoto mesta po dobu jednoho roku. M<> stn<74> spr<70> va dovol<6F> cestuj<75> c<EFBFBD> m a n<> kladu pou<6F> <75> vat pouze stanice tv<74> spolecnosti.{} Cena: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Podplatit m<> stn<74> spr<70> vu pro zv<7A> <76> en<65> hodnocen<65> spolecnosti. Riziko trestu v pripade pristizeni.{} Cena: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Dopravn<76> chaos v {TOWN}!{}{}Program prestavby ulic sponzorovan<61> {COMPANY} prinasi motoristum 6 mesicu utrpen<65> !
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (ve vystavbe)
STR_2059_IGLOO :Iglu
STR_205A_TEPEES :Teepee
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Dum Konvicka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_205C_PIGGY_BANK :Banka Pras<61> tko
2005-07-16 17:46:58 +00:00
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
2005-10-02 12:31:00 +00:00
STR_INDUSTRY_FORMAT :{1:STRING} {0:TOWN}
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_STATION :{STATION}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x2800
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_LANDSCAPING :<3A> pravy krajiny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2800_PLANT_TREES :Vysadit stromy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2801_PLACE_SIGN :Um<55> stit n<> pis
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2802_TREES :{WHITE}Stromy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... strom u<> tu je
STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nepou<6F> iteln<6C> m<> sto
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Zde nemuzes vysadit strom...
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... prilis mnoho popisku
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Zde nemuzes um<75> stit n<> pis...
STR_280A_SIGN :N<> pis
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Upravit text popisku
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemuzes zmenit jm<6A> no n<> pisu...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Zvol typ stromu na vysazen<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_280E_TREES :Stromy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_280F_RAINFOREST :Tropick<63> prales
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusy
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x3000
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Vyber n<> dra<72> <61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Vyber letiste
STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientace
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Pocet nastupist
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}D<> lka nastupiste
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis bl<62> zko jin<69> mu n<> dra<72> <61>
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spojuje v<> ce jak jedno existuj<75> c<EFBFBD> n<> dra<72> <61> nebo n<> kladovou rampu...
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho n<> dra<72> <61> nebo n<> kladov<6F> ch ramp v tomto meste
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis mnoho n<> dra<72> <61> nebo n<> kladov<6F> ch ramp
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prilis mnoho autobusov<6F> ch zast<73> vek
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prilis mnoho zast<73> vek n<> kladn<64> ch automobilu
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis bl<62> zko k jin<69> mu n<> dra<72> <61> nebo n<> kladov<6F> rampe
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve znicit stanici
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prilis bl<62> zko k jin<69> mu leti<74> ti
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve znicit letiste
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Prejmenovat stanici
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nemohu prejmenovat stanici...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3032_RATINGS :{BLACK}Hodnocen<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Prijima
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}M<> stn<74> hodnocen<65> dopravn<76> slu<6C> by:
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for rating starts
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3035_APPALLING :Priserne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3036_VERY_POOR :Velmi slab<61>
STR_3037_POOR :Slab<61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3038_MEDIOCRE :Prumerne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3039_GOOD :Dobr<62>
STR_303A_VERY_GOOD :Velmi dobr<62>
STR_303B_EXCELLENT :Vynikaj<61> c<EFBFBD>
STR_303C_OUTSTANDING :ڸasn<73>
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for rating ends
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} u<> d<> le neprijima {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} u<> d<> le neprijima {STRING} nebo {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nyn<79> prijima {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} nyn<79> prijima {STRING} a {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientace autobusov<6F> zast<73> vky.
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientace n<> kladov<6F> rampy.
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve znicit autobusovou zast<73> vku
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve znicit n<> kladovou rampu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} stanic{P e e ""}
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nic -
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... nepou<6F> iteln<6C> m<> sto
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prilis bl<62> zko k jin<69> mu doku
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Mus<75> <73> nejprve znicit dok
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Zvolit orientaci n<> dra<72> <61>
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Zvolit pocet nastupist pro n<> dra<72> <61>
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Zvolit d<> lku n<> dra<72> <61>
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci autobusov<6F> zast<73> vky
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Zvolit orientaci n<> kladov<6F> rampy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vycentrovat pohled na umisteni stanice
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Uk<55> zat hodnocen<65> spolecnosti
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit jm<6A> no stanice
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Uk<55> zat seznam prijimaneho n<> kladu
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Jm<4A> na stanic - pro nahl<68> dnut<75> na stanici klepni na jej<65> jm<6A> no
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Zvol velikost a typ letiste
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3059_SMALL :{BLACK}Mal<61>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_305A_LARGE :{BLACK}Mestske
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitn<74>
STR_305AB_LARGE :{BLACK}Mezin<69> rodn<64>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_305B_SIZE :{BLACK}Velikost
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
2005-09-10 09:35:18 +00:00
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_305E_RAILROAD_STATION :N<> dra<72> <61>
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hang<6E> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3060_AIRPORT :Letiste
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :N<> kladov<6F> rampa
STR_3062_BUS_STATION :Autobusov<6F> zast<73> vka
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3063_SHIP_DOCK :Dok
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Zv<5A> raznit oblast pokryt<79>
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nezvyraznovat oblast pokryt<79>
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Zvyrazneni oblasti pokryt<79>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3068_DOCK :{WHITE}Pristav
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3069_BUOY :B<> jka
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... b<> jka v ceste
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stanice je prilis rozlo<6C> it<69>
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... nejednolit<69> stanice nejsou povoleny
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Podr<64> en<65> m CTRL muzete oznacit v<> ce polo<6C> ek
2004-08-09 17:04:08 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_UNDEFINED :(nedefinovan<61> retezec)
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_STAT_CLASS_DFLT :Puvodni stanice
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontroln<6C> body
2006-04-24 20:11:42 +00:00
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x3800
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientace lodn<64> ho depa
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... mus<75> b<> t postaven na vode
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Zde nemuzes postavit lodn<64> depo...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Zvolit orientaci lodn<64> ho depa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_3804_WATER :Voda
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pobrezi nebo breh
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_3806_SHIP_DEPOT :Lodn<64> depo
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nemohu stavet na vode
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x4000
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Ulo<6C> it hru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Otevrit hru
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulo<6C> it
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4003_DELETE :{BLACK}Smazat
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB voln{P <20> <20> <20> ch}
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nemohu cist z jednotky
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulo<6C> en<65> hry selhalo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nemohu smazat soubor
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nemohu otevrit hru
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam jednotek, adresaru a ulo<6C> en<65> ch her
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Zvolene jm<6A> no ulo<6C> en<65> hry
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Smazat oznacenou ulo<6C> enou hru
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulo<6C> it aktu<74> ln<6C> hru se zvolen<65> m jm<6A> nem
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nov<6F> typ hry
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scenario (zelen<65> ), prednastavenou hru (modr<64> ), nebo novou n<> hodnou hru
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvorit novou n<> hodnou hru
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x4800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4802_COAL_MINE :Uheln<6C> dul
STR_4803_POWER_STATION :Elektr<74> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4804_SAWMILL :Pila
STR_4805_FOREST :Les
STR_4806_OIL_REFINERY :Rafinerie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4807_OIL_RIG :Ropn<70> plo<6C> ina
STR_4808_FACTORY :Tov<6F> rna
STR_4809_PRINTING_WORKS :Tisk<73> rna
STR_480A_STEEL_MILL :Ocel<65> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_480B_FARM :Farma
STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Medeny dul
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_480D_OIL_WELLS :Ropn<70> vrty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_480E_BANK :Banka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Tov<6F> rna na zpracov<6F> n<EFBFBD> j<> dla
STR_4810_PAPER_MILL :Pap<61> rna
STR_4811_GOLD_MINE :Zlat<61> dul
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4812_BANK :Banka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamantov<6F> dul
STR_4814_IRON_ORE_MINE :Dul na <20> eleznou rudu
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Ovocn<63> plant<6E> <74>
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaucukova plant<6E> <74>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4817_WATER_SUPPLY :Zdroj vody
STR_4818_WATER_TOWER :Vodojem
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4819_FACTORY :Tov<6F> rna
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_481A_FARM :Farma
STR_481B_LUMBER_MILL :Pila
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Les cukrov<6F> vaty
STR_481D_CANDY_FACTORY :Tov<6F> rna na sladkosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_481E_BATTERY_FARM :Farma na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_481F_COLA_WELLS :Colov<6F> studny
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4820_TOY_SHOP :Hrackarstvi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4821_TOY_FACTORY :Tov<6F> rna na hracky
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastov<6F> font<6E> ny
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Sodovk<76> rna
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Gener<65> tor bublin
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamelolom
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4826_SUGAR_MINE :Cukern<72> dul
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for requires starts
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Vy<56> aduje: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Vy<56> aduje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Vy<56> aduje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for requires ends
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkce minul<75> mesic:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA} % prepraveno)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Nastavit pohled na prumysl
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} se stav<61> pobl<62> <6C> mesta {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> {STRING} se vysazuje pobl<62> <6C> mesta {TOWN}!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tento druh prumyslu zde nemohu postavit...
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... lesy lze vysadit jen nad snehovou lini
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} ohla<6C> uje okam<61> it<69> uzavreni!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Z<> sobovac<61> probl<62> my zpusobily uzavreni {INDUSTRY}!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostatek stromu zpusobil uzavreni {INDUSTRY}!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} zvy<76> uje produkci!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> lo<6C> isko uhl<68> nalezen<65> v {INDUSTRY}!{}Zdvojn<6A> sob<6F> se produkce!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> z<> soby ropy nalezen<65> v {INDUSTRY}!{}Zdvojn<6A> sob<6F> se produkce!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Lep<65> <70> metody pestovani {INDUSTRY} zdvojn<6A> sob<6F> produkci!
2005-10-02 12:31:00 +00:00
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkce poklesla o 50 %.
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Zamoreni skudci v {INDUSTRY}!{}Produkce poklesla o 50 %.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... muze byt umisteno pouze pobl<62> <6C> okraju mapy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}Produkce {STRING.news} v {INDUSTRY} vzrostla o {COMMA} %!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produkce {STRING.news} v {INDUSTRY} poklesla o {COMMA} %!
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x5000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tunelu
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Silnicni vozidlo v tunelu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V ceste je jin<69> tunel
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druh<75> m konci tunelu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve znicit tunel
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve znicit most
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nelze zacit a skoncit na stejn<6A> m miste
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Pod mostem je nutn<74> rovn<76> zeme nebo voda
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Zacatek a konec mus<75> b<> t ve stejn<6A> v<> <76> ce
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}M<> sto nevhodn<64> pro vjezd do tunelu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Zaveseny, ocelov<6F>
STR_500F_GIRDER_STEEL :Tr<54> mov<6F> , ocelov<6F>
STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Konzolov<6F> , ocelov<6F>
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Zaveseny, betonov<6F>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5012_WOODEN :Dreveny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5013_CONCRETE :Betonov<6F>
STR_5014_TUBULAR_STEEL :Potrubn<62> , ocelov<6F>
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Potrubn<62> , kremikovy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit most...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit tunel...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Zeleznicni tunel
STR_5018_ROAD_TUNNEL :Silnicni tunel
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Ocelov<6F> zaveseny zeleznicni most
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Ocelov<6F> tr<74> mov<6F> zeleznicni most
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Ocelov<6F> konzolov<6F> zeleznicni most
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Zpevneny betonov<6F> zaveseny zeleznicni most
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Dreveny zeleznicni most
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonov<6F> zeleznicni most
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Ocelov<6F> zaveseny silnicni most
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Ocelov<6F> tr<74> mov<6F> silnicni most
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Ocelov<6F> konzolov<6F> silnicni most
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Zpevneny betonov<6F> zaveseny silnicni most
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Dreveny silnicni most
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonov<6F> silnicni most
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Potrubn<62> zeleznicni most
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Potrubn<62> silnicni most
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x5800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}V ceste je objekt
STR_5801_TRANSMITTER :Vysilac
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5802_LIGHTHOUSE :Maj<61> k
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Reditelstvi spolecnosti
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... v ceste je reditelstvi spolecnosti
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Puda vlastnena spolecnosti
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nelze zakoupit tento pozemek...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... ji<6A> ji vlastn<74> <6E> !
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_SV_EMPTY :
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_UNNAMED :Beze jm<6A> na
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME :Silnicni vozidlo {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Lod {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Letadlo {COMMA}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_SV_STNAME :{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} sever
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} jih
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} v<> chod
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} z<> pad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} stred
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} prestupni
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} zast<73> vka
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} <20> dol<6F>
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} v<> <76> ina
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} poles<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} jezero
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} centr<74> la
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} letiste
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} ropn<70> plo<6C> ina
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} doly
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} pristav
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} b<> jka 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} b<> jka 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} b<> jka 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} b<> jka 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} b<> jka 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} b<> jka 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} b<> jka 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} b<> jka 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} b<> jka 9
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} pripojne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} odstavn<76>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} odbocka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SV_STNAME_UPPER :horn<72> {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER :doln<6C> {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} heliport
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} les
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Obt<62> <74> nost
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Ulo<6C> it
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for difficulty levels starts
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6801_EASY :{BLACK}Lehk<68>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Stredni
STR_6803_HARD :{BLACK}Tezka
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6804_CUSTOM :{BLACK}U<> ivatelsk<73>
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maxim<69> ln<6C> pocet protivniku: {ORANGE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Cas startu protivniku: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Mno<6E> stv<74> mest: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Mno<6E> stv<74> prumyslu: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maxim<69> ln<6C> pocatecni dluh: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pocatecni <20> rokov<6F> sazba: {ORANGE}{COMMA}%
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Cena provozu vozidel: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Rychlost v<> stavby protivniku: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Inteligence protivniku: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Poruchy vozidel: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Cinitel dotaci: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Cena v<> stavby: {ORANGE}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Typ krajiny: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Kvantita jezer/mori: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Otaceni vlaku: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofy: {ORANGE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Postoj m<> stn<74> rady k (terennim) <20> prav<61> m kolem mesta: {ORANGE}{STRING}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
############ range for difficulty settings ends
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_26816_NONE :<3A> adn<64>
STR_6816_LOW :n<> zk<7A>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6817_NORMAL :stredni
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6818_HIGH :vysok<6F>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_6819 :{BLACK}<
STR_681A :{BLACK}>
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_681B_VERY_SLOW :velmi n<> zk<7A>
STR_681C_SLOW :n<> zk<7A>
STR_681D_MEDIUM :stredne vysok<6F>
STR_681E_FAST :vysok<6F>
STR_681F_VERY_FAST :velmi vysok<6F>
STR_VERY_LOW :velmi n<> zk<7A>
STR_6820_LOW :n<> zk<7A>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6821_MEDIUM :stredni
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6822_HIGH :vysok<6F>
STR_6823_NONE :<3A> <> dne
STR_6824_REDUCED :sn<73> <6E> en<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6825_NORMAL :bezne
STR_6826_X1_5 :1,5x
STR_6827_X2 :2x
STR_6828_X3 :3x
STR_6829_X4 :4x
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_682A_VERY_FLAT :velmi ploch<63>
STR_682B_FLAT :ploch<63>
STR_682C_HILLY :kopcovit<69>
STR_682D_MOUNTAINOUS :hornat<61>
STR_682E_STEADY :stabiln<6C>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_682F_FLUCTUATING :promenliva
STR_6830_IMMEDIATE :okamzite
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mesice po hraci
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mesicu po hraci
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mesicu po hraci
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :na konci trate a ve stanic<69> ch
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :pouze na konci trate
STR_6836_OFF :vypnuty
STR_6837_ON :zapnuty
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Zobraz tabulku nejlep<65> <70> ch vysledku
STR_6839_PERMISSIVE :nezaujat<61>
STR_683A_TOLERANT :tolerantn<74>
STR_683B_HOSTILE :zaujat<61>
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x7000
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_7000 :
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7002_PLAYER :(hrac {COMMA})
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nov<6F> oblicej
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Barva
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Barevn<76> sch<63> ma:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nov<6F> barevn<76> sch<63> ma
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Spolecnost
STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Prezident
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_700A_COMPANY_NAME :Jm<4A> no spolecnosti
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Jm<4A> no prezidenta
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nemohu zmenit jm<6A> no spolecnosti.
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nemohu zmenit jm<6A> no prezidenta.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finance {BLACK}{PLAYERNAME}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Prijmy / v<> daje
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}V<> stavba
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nov<6F> dopravn<76> prostredky
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz vlaku
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz silnicnich vozidel
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz letadel
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Provoz lodi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}<7D> dr<64> ba
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Prijmy vlaku
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Prijmy silnicnich vozidel
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Prijmy letadel
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Prijmy lod<6F>
STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}<7D> roky z pujcek
STR_701D_OTHER :{GOLD}Dal<61> <6C>
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7020_TOTAL :{WHITE}Celkem:
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf prijmu
2005-07-31 16:15:37 +00:00
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_7024 :{COMMA}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf provozn<7A> ho zisku
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Stav na uctu
STR_7027_LOAN :{WHITE}Pujcka
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Max. pujcka: {BLACK}{CURRENCY64}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7029_BORROW :{BLACK}Pujcit {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_702A_REPAY :{BLACK}Vr<56> tit {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... maxim<69> ln<6C> dovolen<65> v<> <76> e pujcky je {CURRENCY}.
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nemohu pujcit v<> ce penez...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... <20> <> dn<64> dluh ke splacen<65>
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_702E_REQUIRED :{WHITE}... je potreba {CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nemohu zaplatit dluh.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nemuzes darovat pen<65> ze pujcene z banky...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Zvol nov<6F> oblicej prezidenta
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zvol nov<6F> nater vozidel spolecnosti
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit jm<6A> no prezidenta
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit jm<6A> no spolecnosti
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Stiskni vybran<61> barevn<76> sch<63> ma
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Pujcit si v<> ce
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit cast dluhu
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Prezident)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Zalo<6C> eno: {WHITE}{NUM}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vozidla:
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" y u}
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} silnicni{P "" "" ch} vozid{P lo la el}
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} letad{P lo la el}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lod{P "" e <20> }
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7042_NONE :{WHITE}Nic
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Volba tvare
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7044_MALE :{BLACK}Mu<4D> sk<73>
STR_7045_FEMALE :{BLACK}<7D> ensk<73>
STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nov<6F> oblicej
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zru<72> it volbu nov<6F> ho obliceje
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit vyber obliceje
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Zvolit mu<6D> sk<73> obliceje
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Zvolit <20> ensk<73> obliceje
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Vytvorit n<> hodnou novou tvar
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Uk<55> zat legendu ke grafum
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda ke grafum spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klepni zde pro prepnuti zobrazen<65> spolecnosti na grafu
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Doruceno jednotek zbo<62> <6F>
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Hodnocen<65> spolecnosti (nejvy<76> <79> <EFBFBD> hodnocen<65> =1000)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Hodnota spolecnosti
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Tabulka poradi spolecnosti
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravn<76> spolecnost m<> probl<62> my!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bude prod<6F> na nebo vyhl<68> s<EFBFBD> bankrot, pokud se brzy nezv<7A> <76> <EFBFBD> v<> konnost!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Prezident)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Slouceni dopravn<76> ch spolecnosti!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} byla prod<6F> na {COMPANY} za {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Hled<65> me spolecnost, kter<65> prevezme na<6E> i spolecnost.{}{}Chcete zakoupit {COMPANY} za {CURRENCY}?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} byla zavrena veriteli a pod<6F> ly byly prod<6F> ny!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> spolecnost zalo<6C> ena!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} zacina stavet pobl<62> <6C> {TOWN}!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nemohu koupit spolecnost...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Ceny za prepravu n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Doba prepravy ve dnech
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Platba za doruceni 10 jednotek (nebo 10 000 litru) n<> kladu do vzd<7A> lenosti 20 ctverecku
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Zobrazit / skr<6B> t graf pro urcit<69> druh n<> kladu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7066_ENGINEER :Strojvudce
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Mana<6E> er dopravy
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordin<69> tor dopravy
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Vedouc<75> trasy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_706A_DIRECTOR :Reditel
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :V<> konn<6E> reditel
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_706C_CHAIRMAN :Predseda
STR_706D_PRESIDENT :Prezident
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_706E_TYCOON :Magn<67> t
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Reditelstvi
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Vybudovat reditelstvi spolecnosti / uk<75> zat reditelstvi spolecnosti
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}S<> dlo spolecnosti muzes vystavit jinde za 1 % jej<65> hodnoty
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nemohu postavit reditelstvi spolecnosti
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Reditelstvi
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Presidlit
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Heslo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Heslo - zabrante neautorizovan<61> m uzivatelum v pripojeni se k va<76> <61> spolecnosti.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavte heslo spolecnosti.
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Celosvetovy hospodarsky <20> padek!{}{}Financni experti se kvuli prudk<64> mu poklesu ekonomiky ob<6F> vaj<61> nejhor<6F> <72> ho!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Konec hospodarskeho <20> padku!{}{}Pos<6F> len<65> trhu zv<7A> <76> ilo u prumyslu duveru!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Prepnout velk<6C> /mal<61> okno
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota spolecnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Koupit 25% pod<6F> l ve spolecnosti
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Prodat 25% pod<6F> l ve spolecnosti
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Koupit 25% pod<6F> l v t<> to spolecnosti
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Prodat 25% pod<6F> l v t<> to spolecnosti
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nemohu koupit 25% pod<6F> l v t<> to spolecnosti...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nemohu prodat 25% pod<6F> l v t<> to spolecnosti...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastneno {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastneno {COMPANY}{} {COMMA}% vlastneno {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} byla prevzata {COMPANY}!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tato spolecnost zat<61> m neobchoduje s akciemi...
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x8000
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (parn<72> )
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (dieselov<6F> )
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut (dieselov<6F> )
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut (dieselov<6F> )
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (parn<72> )
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (parn<72> )
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (parn<72> )
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (parn<72> )
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (dieselov<6F> )
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (dieselov<6F> )
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (dieselov<6F> )
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (dieselov<6F> )
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (dieselov<6F> )
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (dieselov<6F> )
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (dieselov<6F> )
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (dieselov<6F> )
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (dieselov<6F> )
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (dieselov<6F> )
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (dieselov<6F> )
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (dieselov<6F> )
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (elektrick<63> )
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (elektrick<63> )
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (elektrick<63> )
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (elektrick<63> )
STR_801B_PASSENGER_CAR :Osobn<62> vagon pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_801C_MAIL_VAN :Po<50> tovn<76> vagon
STR_801D_COAL_CAR :Vagon na uhl<68>
STR_801E_OIL_TANKER :Cisternov<6F> vagon na ropu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8020_GOODS_VAN :Vagon na zbo<62> <6F>
STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na <20> eleznou rudu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
STR_8025_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8026_FOOD_VAN :Vagon na j<> dlo
STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon na pap<61> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8029_WATER_TANKER :Cisternov<6F> vagon na vodu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8030_COLA_TANKER :Cisternov<6F> vagon na colu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8031_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
STR_8032_TOY_VAN :Vagon na hracky
STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limon<6F> dy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (elektrick<63> )
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (elektrick<63> )
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8039_PASSENGER_CAR :Osobn<62> vagon pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_803A_MAIL_VAN :Po<50> tovn<76> vagon
STR_803B_COAL_CAR :Vagon na uhl<68>
STR_803C_OIL_TANKER :Cisternov<6F> vagon na ropu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_803E_GOODS_VAN :Vagon na zbo<62> <6F>
STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na <20> eleznou rudu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
STR_8043_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8044_FOOD_VAN :Vagon na j<> dlo
STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon na pap<61> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8047_WATER_TANKER :Cisternov<6F> vagon na vodu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_804E_COLA_TANKER :Cisternov<6F> vagon na colu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_804F_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
STR_8050_TOY_VAN :Vagon na hracky
STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limon<6F> dy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (elektrick<63> )
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (elektrick<63> )
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (elektrick<63> )
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (elektrick<63> )
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8059_PASSENGER_CAR :Osobn<62> vagon pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_805A_MAIL_VAN :Po<50> tovn<76> vagon
STR_805B_COAL_CAR :Vagon na uhl<68>
STR_805C_OIL_TANKER :Cisternov<6F> vagon na ropu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pro dobytek
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_805E_GOODS_VAN :Vagon na zbo<62> <6F>
STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon na zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na <20> eleznou rudu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
STR_8063_ARMORED_VAN :Vagon na ceniny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8064_FOOD_VAN :Vagon na j<> dlo
STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon na pap<61> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medenou rudu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8067_WATER_TANKER :Cisternov<6F> vagon na vodu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovoce
STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukr
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovou vatu
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_806E_COLA_TANKER :Cisternov<6F> vagon na colu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_806F_CANDY_VAN :Vagon na bonbony
STR_8070_TOY_VAN :Vagon na hracky
STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na limon<6F> dy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon na plast
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Bus
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh vuz na uhl<68>
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl vuz na uhl<68>
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW vuz na uhl<68>
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS po<70> tovn<76> vuz
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard po<70> tovn<76> vuz
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry po<70> tovn<76> vuz
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover po<70> tovn<76> vuz
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught po<70> tovn<76> vuz
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow po<70> tovn<76> vuz
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe cisterna na ropu
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster cisterna na ropu
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry cisterna na ropu
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott vuz na dobytek
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl vuz na dobytek
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster vuz na dobytek
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh vuz na zbo<62> <6F>
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead vuz na zbo<62> <6F>
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss vuz na zbo<62> <6F>
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford vuz na zrn<72>
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas vuz na zrn<72>
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss vuz na zrn<72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe vuz na drevo
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster vuz na drevo
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland vuz na drevo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS vuz na <20> eleznou rudu
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl vuz na <20> eleznou rudu
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy vuz na <20> eleznou rudu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh vuz na ocel
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl vuz na ocel
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling vuz na ocel
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh obrneny vuz
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl obrneny vuz
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster obrneny vuz
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster vuz na j<> dlo
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry vuz na j<> dlo
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy vuz na j<> dlo
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl vuz na pap<61> r
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh vuz na pap<61> r
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS vuz na pap<61> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vuz na medenou rudu
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vuz na medenou rudu
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vuz na medenou rudu
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl cisterna na vodu
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh cisterna na vodu
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS cisterna na vodu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh vuz na ovoce
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl vuz na ovoce
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling vuz na ovoce
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh vuz na kaucuk
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl vuz na kaucuk
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT vuz na kaucuk
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover vuz na cukr
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught vuz na cukr
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow vuz na cukr
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover cisterna na kolu
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught cisterna na kolu
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow cisterna na kolu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover vuz na cukrovou vatu
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught vuz na cukrovou vatu
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow vuz na cukrovou vatu
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover vuz na karamel
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught vuz na karamel
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow vuz na karamel
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover vuz na hracky
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught vuz na hracky
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow vuz na hracky
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover vuz na bonbony
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught vuz na bonbony
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow vuz na bonbony
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover vuz na baterie
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught vuz na baterie
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow vuz na baterie
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover vuz na limon<6F> dy
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught vuz na limon<6F> dy
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow vuz na limon<6F> dy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover vuz na plast
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught vuz na plast
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow vuz na plast
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover vuz na bubliny
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught vuz na bubliny
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow vuz na bubliny
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS ropn<70> tanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. ropn<70> tanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS trajekt pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP trajekt pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 vzn<7A> <6E> edlo
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug trajekt pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake trajekt pro cestuj<75> c<EFBFBD>
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate n<> kladn<64> lod
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell n<> kladn<64> lod
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover n<> kladn<64> lod
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut n<> kladn<64> lod
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Vrtuln<6C> k Tricairo
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Vrtuln<6C> k Guru X2
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Vrtuln<6C> k Powernaut
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Zpr<70> va od v<> robce dopravn<76> ch prostredku
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Prave jsme vyvinuli nov<6F> dopravn<76> prostredek - {STRING}. Mel byste z<> jem o rocni v<> hradn<64> pr<70> vo na pou<6F> <75> v<EFBFBD> n<EFBFBD> tohoto prostredku, aby by otestov<6F> n pred uveden<65> m na trh?
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotiva
STR_8103_ROAD_VEHICLE :silnicni vozidlo
STR_8104_AIRCRAFT :letadlo
STR_8105_SHIP :lod
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotiva pro monorail
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lokomotiva pro maglev
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x8800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Zeleznicni depo {TOWN}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75> ...{}Prvn<76> vlak dorazil do {STATION}!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaily)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}V ceste je vlak
2005-07-15 18:30:13 +00:00
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8806_GO_TO :Jet do {STATION}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Jet do {STATION} (prelozit a nalo<6C> it jin<69> n<> klad)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Jet do {STATION} (vylo<6C> it)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Jet do {STATION} (prelozit a nenakl<6B> dat)
STR_880A_GO_TO_LOAD :Jet do {STATION} (nalo<6C> it)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Jet do {STATION} (prelozit a plne nalo<6C> it jin<69> n<> klad)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Jet bez zastaven<65> do {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Jet bez zastaven<65> do {STATION} (prelozit a nalo<6C> it jin<69> n<> klad)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Jet bez zastaven<65> do {STATION} (vylo<6C> it)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Jet bez zastaven<65> do {STATION} (prelozit a nenakl<6B> dat)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Jet bez zastaven<65> do {STATION} (nalo<6C> it)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Jet bez zastaven<65> do {STATION} (prelozit a plne nalo<6C> it jin<69> n<> klad)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Jet do zeleznicniho depa v {TOWN}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :<3A> dr<64> ba v zeleznicnim depu {TOWN}
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Jet bez zastaven<65> do zeleznicniho depa {TOWN}
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :<3A> dr<64> ba bez zastaven<65> v zeleznicnim depu {TOWN}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do zeleznicniho depa {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do zeleznichiho depa {TOWN}, {VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_INVALID_ORDER :{RED} (neplatn<74> prikaz)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_UNKNOWN_DESTINATION :nezn<7A> m<EFBFBD> c<> l
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Pr<50> zdn<64>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} ceka v depu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nov<6F> vozidla
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8816 :{BLACK}-
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Prilis dlouh<75> vlak
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaky lze menit, jen kdy<64> stoj<6F> uvnitr depa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} vlak{P "" y u}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nov<6F> lokomotivy a vagony
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nov<6F> elektrick<63> lokomotivy a vagony
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nov<6F> lokomotivy a vagony pro monorail
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nov<6F> lokomotivy a vagony pro maglev
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Koupit vuz
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonovat vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie silnicniho vozidla. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie silnicniho vozidla. Klepni na toto tlacitko a pak na vozidlo v nebo vne depa. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Klonovat vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie vlaku se v<> emi vagony. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie vlaku se v<> emi vagony. Klepni na toto tlacitko a pak na vlak v nebo vne depa. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8820_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskocit
STR_8824_DELETE :{BLACK}Smazat
STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Nonstop
STR_8826_GO_TO :{BLACK}Jet do
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Nalo<6C> it
STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Vylo<6C> it
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Konec prikazu - -
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SERVICE :{BLACK}<7D> dr<64> ba
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu koupit vagon nebo lokomotivu...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Nakl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD> / vykl<6B> d<EFBFBD> n<EFBFBD>
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak mus<75> st<73> t v depu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat vlak do depa...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nedostatek prostoru na prikazy
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prilis mnoho prikazu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nemohu pridat nov<6F> prikaz
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nemohu tento prikaz smazat...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemohu tento prikaz zmenit...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemohu presunout vozidlo...
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadn<64> stroj v<> dy doprov<6F> z<EFBFBD> svuj protejsek vepredu
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat vagon nebo lokomotivu...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemohu naj<61> t cestu do m<> stn<74> ho depa...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit vlak...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny n<> }{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisu: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nov<6F> vlaky (vy<76> aduje zeleznicni depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, presun vagon pro pridani ci odebr<62> n<EFBFBD> z vlaku
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nov<6F> vagon/lokomotivu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Presun sem vagon pro prodej
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Nastav pohled na vlakov<6F> depo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam vlaku - stiskni na vlaku pro informace
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Kup oznaceny vagon/lokomotivu
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ vlaku
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Momentalni akce vlaku - stiskni pro zastaveni/rozjeti vlaku
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vlaku
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Nastav pohled na vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50> li vlak do depa
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Donut vlak prokracovat bez cekani na povoleni od semaforu
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Otocit vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Uk<55> zat detaily vlaku
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Prodlou<6F> it interval servisu
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Zkr<6B> tit interval servisu
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Uk<55> zat detaily prepravovaneho zbo<62> <6F>
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Uk<55> zat detaily jednotliv<69> ch vagonu
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Uk<55> zat kapacity jednotliv<69> ch vagonu
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Uk<55> zat celkovou kapacitu vlaku, rozdelenou dle n<> kladu
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Seznam prikazu - stiskni prikaz pro oznaceni. Kliknut<75> m na prikaz se stisknut<75> m CTRL se nastav<61> pohled na stanici
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Preskocit prikaz a jit na dal<61> <6C>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Smazat oznaceny prikaz
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Prov<6F> st oznaceny prikaz bez zastaven<65>
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlo<6C> it nov<6F> prikaz pred oznaceny prikaz nebo na konec seznamu
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz provadet do pln<6C> ho nalo<6C> en<65>
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz vylo<6C> <6F> vozidlo
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoc tento c<> l, pokud nen<65> potreba pravideln<6C> <20> dr<64> ba
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Dal<61> <6C> {STRING} je k dispozici!
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Hmotnost: {WEIGHT_S}{}Rychlost: {VELOCITY} V<> kon: {POWER}{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Porucha
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Hmotnost: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}V<> kon: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minul<75> rok: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64> ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_8861_STOPPED :{RED}Zastaveno
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemohu vlak nechat projet semafory v nebezpeci...
STR_8863_CRASHED :{RED}Nehoda!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pojmenovat vlak
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nelze pojmenovat vlak...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pojmenovat vlak
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Zeleznicni nestesti!{}Pri sr<73> <72> ce {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69> } prisl{P el li lo} o <20> ivot v plamenech.
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nelze obr<62> tit vlak...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ zeleznicniho vozidla
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prejmenovat typ zeleznicniho vozidla...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U oznaceneho prikazu vozidlo mus<75> vylo<6C> it n<> klad
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prekladka
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Neslucitelne druhy kolej<65>
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x9000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Silnicni vozidlo v ceste
2005-08-24 19:08:54 +00:00
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} silnicni{P "" "" ch} vozid{P lo la el}
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Gar<61> <72> e pro silnicni vozidla {TOWN}
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nov<6F> silnicni vozidla
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nov<6F> silnicni vozidla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Koupit silnicni vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu koupit nov<6F> silnicni vozidlo...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minul<75> rok): {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64> ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... mus<75> b<> t zastaven v gar<61> <72> i
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silnicni vozidlo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silnicni vozidlo...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Silnicni vozidlo {COMMA} ceka v gar<61> <72> i
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Mirim do gar<61> <72> e {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Mirim do gar<61> <72> e {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silnicni vozidlo do gar<61> <72> e...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61> t m<> stn<74> gar<61> <72>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silnicni vozidla - stiskni vozidlo pro informace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nov<6F> silnicni vozidla (vy<76> aduje gar<61> <72> e)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Moment<6E> ln<6C> cinnost silnicniho vozidla - stiskni pro zastaveni/rozjeti vozidla
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Uka<6B> prikazy vozidla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Po<50> li vozidlo do gar<61> <72> e
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Otoc vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Uka<6B> detaily silnicniho vozidla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Vozidla - stiskni vozidlo pro informace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Koupit nov<6F> silnicni vozidlo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Presun sem silnicni vozidlo k prodeji
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Nastav pohled na gar<61> <72>
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Seznam silnicnich vozidel - klepni na vozidlo pro informace
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Koupit oznacene vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> silnicni vozidlo je k dispozici!
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne{}Kapacita: {STRING}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Prejmenovat silnicni vozidlo
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat silnicni vozidlo...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Prejmenovat silnicni vozidlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75> ...{}Prvn<76> autobus prijel do {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75> ...{}Prvn<76> n<> kladn<64> vozidlo prijelo do {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravn<76> nehoda!{}Ridic zahynul v plamenech pri sr<73> <72> ce s vlakem
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravn<76> nehoda!{}{COMMA} {P clovek lid<69> lid<69> } zahynul{P "" i o} v plamenech pri sr<73> <72> ce s vlakem
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nelze otocit vozidlo...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nelze otacet vozidla slo<6C> en<65> z v<> ce stroju
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9034_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ silnicniho vozidla
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ silnicniho vozidla
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nelze prejmenovat typ silnicniho vozidla...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Jet do gar<61> <72> e {TOWN}
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :<3A> dr<64> ba v gar<61> <72> i {TOWN}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0x9800
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Konstrukce pristavu
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstrukce pristavu
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit pristav...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Lodn<64> depo {TOWN}
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nov<6F> lode
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lod{P "" e <20> }
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nov<6F> lode
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Koupit lod
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonovat lod
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie lode. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie lode. Klepni na toto tlacitko a pak na lod v nebo vne lodn<64> ho depa. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Lod mus<75> b<> t zastavena v depu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nelze prodat lod...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nelze koupit lod...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Lod v ceste
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minul<75> rok: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64> ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nelze rozjet/zastavit lod...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nelze poslat lod do depa...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu naj<61> t m<> stn<74> depo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Jedu do depa {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} ceka v depu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit pristavn<76> molo
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodn<64> depo (na n<> kup a servis lod<6F> )
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - informace z<> sk<73> <6B> klepnut<75> m na jm<6A> no lodi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Koupit novou lod
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se d<> lod prodat (pretahnutim)
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lodn<64> depo
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - informace z<> sk<73> <6B> klepnut<75> m na jm<6A> no lodi
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nov<6F> lode (vy<76> aduje lodn<64> depo)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lod<6F> - informace z<> sk<73> <6B> klepnut<75> m na jm<6A> no lodi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit oznacenou lod
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Cinnost lodi - na rozjet<65> nebo zastaven<65> lodi klepni sem
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55> zat prikazy lodi
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lod
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do doku
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Uk<55> zat detaily lodi
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> lod je k dispozici!
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {STRING}{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Prejmenovat lod
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Prejemnovat lod
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nelze prejmenovat lod...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75> ...{}Prvn<76> lod pristala v {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Um<55> stit b<> jku, kterou lze pou<6F> <75> t jako navigacni bod
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Zde nelze um<75> stit b<> jku...
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9836_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ lodi
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ lodi
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nelze prejmenovat typ lodi...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Prestavet pro prevazeni jin<69> ho druhu n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavet)
STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prestavet
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit druh n<> kladu, kter<65> bude lod prevazet
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prestavet pro prevoz oznaceneho n<> kladu
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit druh n<> kladu:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nov<6F> kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nelze prestavet lod...
STR_9842_REFITTABLE :(lze prestavet)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Zajet do lodn<64> ho depa {TOWN}
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :<3A> dr<64> ba v lodn<64> m depu {TOWN}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0xA000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Letiste
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Zde nelze postavit letiste...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Leti<74> tn<74> hang<6E> r
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nov<6F> letadla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonovat letadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Vytvori se kopie letadla. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Vytvori se kopie letadla. Klepni na toto tlacitko a pak na letadlo v nebo vne hang<6E> ru. Se stisknut<75> m Ctrl se budou sd<73> let prikazy.
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nov<6F> letadlo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit letadlo
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el}
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stari: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} rocne
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Prijem tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (minul<75> rok: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolehlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Poruch od posledn<64> ho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Koupeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nelze poslat letadlo do hang<6E> ru...
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Jedu do hang<6E> ru {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Jedu do hang<6E> ru {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Letadlo {COMMA} ceka v hang<6E> ru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v ceste
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letadlo let<65>
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letadlo musi b<> t zastaveno v hang<6E> ru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prodat letadlo...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiste
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letiste
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Koupit nov<6F> letadlo (je potreba letiste)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit nov<6F> letadlo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Presun sem letadlo k prodeji
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Nastavit pohled na hang<6E> r
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Seznam letadel - klepni na letadlo pro informace
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit oznacene letadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Cinnost letadla - stiskni pro rozjet<65> /zastaven<65> letadla
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Uk<55> zat prikazy letadla
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Nastavit pohled na letadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat letadlo do hang<6E> ru
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Uk<55> zat detaily letadla
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov<6F> letadlo je k dispozici!
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestuj<75> c<EFBFBD> {P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20> k <20> ky iku} po<70> ty{}Cena provozu: {CURRENCY} rocne
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Prejmenovat letadlo
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prejmenovat letadlo
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Prejmenovat letadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatel<65> oslavuj<75> ...{}Prvn<76> letadlo pristalo v {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}P<> d letadla!{}{COMMA} {P clovek lid<69> lid<69> } zahynul{P "" i o} v plamenech v {STATION}.
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Leteck<63> hav<61> rie!{}Kvuli vycerpani paliva {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69> } zemrel{P "" i o} v ohniv<69> m pekle!
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A037_RENAME :{BLACK}Prejmenovat
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Prejmenovat typ letadla
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Prejmenovat typ letadla
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nelze prejmenovat typ letadla...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavet letadlo pro prevoz jin<69> ho typu n<> kladu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavet)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prestavet letadlo
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit typ n<> kladu pro letadlo
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavet letadlo pro prevoz oznaceneho typu n<> kladu
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit typ n<> kladu pro prevoz:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nov<6F> kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prestavby: {GOLD}{CURRENCY}
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze prestavet letadlo...
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Poslat do hang<6E> ru {STATION}
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :<3A> dr<64> ba v hang<6E> ru {STATION}
2004-08-09 17:04:08 +00:00
##id 0xB000
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin se zritil do {STATION}!
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Silnicni vozidlo bylo zniceno pri sr<73> <72> ce s UFO!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}V<> buch ropn<70> rafinerie u {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Za podezrelych okolnost<73> byla znicena tov<6F> rna u {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}UFO pristalo pobl<62> <6C> {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Pokles ter<65> nu u uheln<6C> ho dolu {TOWN} zpusobil velk<6C> <20> kody!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Z<> plavy!{}Po stra<72> liv<69> ch z<> plav<61> ch je odhadem {COMMA} {P clovek lid<69> lid<69> } pohresovan{P "" i ych} nebo mrtv{P <20> <20> <20> ch}!
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tvuj pokus o <20> platek byl
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}odhalen m<> stn<74> m vysetrovatelem.
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Postaveno: {LTBLUE}{DATE_LONG}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Podrobn<62> hodnocen<65> v<> konu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobne
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
2005-07-15 14:53:44 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
2004-08-23 20:38:42 +00:00
############ Those following lines need to be in this order!!
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidla:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. hrub<75> zisk:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. prijem:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. prijem:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Prepraveno:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Druhu n<> kladu:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Hotovost:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Dluh:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Celkem:
2004-08-23 20:38:42 +00:00
############ End of order list
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Pocet dopravn<76> ch prostredku, tzn. silnicnich vozidel, vlaku, lod<6F> a letadel
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Pocet soucasti stanic. Ka<4B> d<EFBFBD> soucast stanice (napr. n<> dra<72> <61> , autobusov<6F> zast<73> vka, letiste) se zapocitava, i kdy<64> patri jedin<69> stanici
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Minim<69> ln<6C> hrub<75> zisk (= s provoz. n<> klady) vozidla s nejni<6E> <69> <EFBFBD> m prijmem (star<61> <72> ho 2 let)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Cisty zisk (= bez provoz. nakladu) v nejslab<61> <62> m mesici za posledn<64> ch 12 ctvrtleti
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Cisty zisk v mesici s nejvetsim prijmem za posledn<64> ch 12 ctvrtleti
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Pocet dorucenych jednotek n<> kladu za posledn<64> rok (4Q)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Pocet dorucenych druhu n<> kladu za posledn<64> 3 mesice (1Q)
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Soucasna hotovost spolecnosti
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}M<> spolecnost velk<6C> dluh?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Celkov<6F> pocet bodu z 1000 mo<6D> n<EFBFBD> ch
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastaven<65> nov<6F> ch grafick<63> ch souboru
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit zmeny
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametry
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Tady je seznam v<> ech nainstalovan<61> ch grafick<63> ch setu. Nastaven<65> zmenis kliknut<75> m na set.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Zadne soubory s novou grafikou nejsou nainstalov<6F> ny! Pro instrukce, jak nainstalovat nov<6F> grafick<63> soubory, se pod<6F> vej do manu<6E> lu.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jm<4A> no souboru:
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastn<74> mena
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = <20> {COMMA}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Oddelovac:
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Predpona:
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Pripona:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Prechod k Euru: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Prechod k Euru: {ORANGE}nikdy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}N<> hled: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametry vlastn<74> meny
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
2006-05-13 16:38:45 +00:00
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} vlak{P "" y u}
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} silnicni{P "" a ch} vozid{P lo la el}
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} letad{P lo la el}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} lod{P "" e <20> }
2005-08-17 12:30:07 +00:00
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zobrazit v<> echny vlaky, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<> zdn<64> m radu
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit v<> echna silnicni vozidla, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<> zdn<64> m radu
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit v<> echna letadla, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<> zdn<64> m radu
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit v<> echny lode, kter<65> maj<61> tuto stanici v j<> zdn<64> m radu
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymenovani vozidel
2005-09-03 12:28:39 +00:00
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymenovani {STRING}
2005-08-21 15:20:13 +00:00
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zapnout vymenovani
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Vypnout vymenovani
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}(nevymenuje se)
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nen<65> oznaceno <20> <> dn<64> vozidlo
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ nov<6F> lokomotivy, kterou chce<63> pou<6F> <75> t m<> sto vybran<61> v lev<65> m seznamu
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Zmackni toto tlacitko, kdy<64> nechce<63> vymenovat typ lokomotivy vybran<61> v lev<65> m seznamu
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Zmackni toto tlacitko, kdy<64> chce<63> vymenovat typ lokomotivy vybran<61> v lev<65> m seznamu lokomotivou vybranou v prav<61> m seznamu
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolej<65> , pro kter<65> chce<63> vyb<79> rat lokomotivy na vymenu
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v lev<65> m seznamu vymenuje
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tato mo<6D> nost hry ti umoznuje vybrat typ lokomotivy, kter<65> nech<63> vymenit za jin<69> . To se bude automaticky provadet, kdy<64> lokomotiva zajede do depa.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odeb<65> r<EFBFBD> n<EFBFBD> vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
2006-05-21 13:18:06 +00:00
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatick<63> ho vylep<65> ov<6F> n<EFBFBD> vlaku muze udr<64> ovat stejnou d<> lku vlaku odstranovanim vagonu (od zacatku vlaku), pokud by zmena ma<6D> iny vlak prodlou<6F> ila.
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovani: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENT<4E> LN<4C> VLASTNOST {}Prepne mezi okny na vymenu lokomotiv a vagonu.{}Vagon se vymeni, jen kdy<64> je nov<6F> vagon schopen vozit stejnou komoditu, jako ten star<61> . Toto se overuje pro ka<6B> d<EFBFBD> vagon.
2006-01-30 22:36:35 +00:00
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Stroj nelze postavit
2005-04-03 20:44:14 +00:00
2006-04-18 21:17:54 +00:00
STR_ENGINES :lokomotivy
STR_WAGONS :vagony
2006-04-17 17:59:42 +00:00
2005-04-03 20:44:14 +00:00
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisku - {COMMA} popis{P ek ky ku}
2005-01-23 22:39:34 +00:00
2005-01-06 18:49:51 +00:00
############ Lists rail types
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_RAIL_VEHICLES :Zeleznicni lokomotivy
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrick<63> lokomotivy
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotivy pro monorail
STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotivy pro maglev
2005-01-06 18:49:51 +00:00
############ End of list of rail types
2005-07-14 15:10:20 +00:00
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
2005-06-06 05:29:06 +00:00
2006-03-31 17:40:31 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} V<> kon: {GOLD}{POWER}
2005-09-30 09:58:59 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Provozn<7A> cena: {GOLD}{CURRENCY} rocne
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{STRING} {STRING}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Vyvinuto: {GOLD}{NUM}{BLACK} <20> ivotnost: {GOLD}{COMMA} {P rok roky let}
2005-09-03 12:28:39 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spolehlivost: {GOLD}{COMMA} %
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
2006-03-31 17:40:31 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
2005-08-17 12:30:07 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
2006-05-13 16:31:02 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestuj<75> c<EFBFBD> {P "" "" ch}, {COMMA} bal{P <20> k <20> ky iku} po<70> ty
2006-03-31 17:40:31 +00:00
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanene vagony: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{WEIGHT_S}