_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
_SecKernBody="\nKernens log filer kan indeholde oplysninger som en angriber an bruge til at identificere og udnytte sårbarheder, inklusive data i RAM.\n\n Hvis 'systemd-journald's log funktioner ikke er allerede er deaktiveret, kan der oprettes en regel '/etc/sysctl.d/' som forhindrer adgang til disse logfiler for brugere uden 'root' rettigheder (f.x. via sudo).\n"
_SecMenuBody="\nHer er nogle justeringer du kan lave for at forbedre systemets sikkerhed og ydelse .\n\nVed at vælge en mulighed vises oplysninger om den."
_SecJournBody="\nsystemd-journald indsamler og opbevarer kernelog, systemlog, audit registreringer, og standard meddelelser og fejl ved services.\n\nSom standard, er den permanente journal's størrelse begrænset til 10% rodsystemets størrelse: en 500G root betyder en 50G begrænsning på data opbevaret in /var/log/journal. 50M skulle være nok. Logging kan også deaktiveres; Dette gør afhjælpning af systemproblemer endog meget bøvlet.\n\n"
_SecCoreBody="\nEt coredump er en registrering af computerens RAM når en proces bryder ned.\n\nBrugbart for udviklere, men ubrugeligt for almindelig bruger. Coredump vil bruge unødige system resourcer og kan også indeholde følsomme data som adgangskoder og krypteringsnøgler.\n\nSom standard danner systemd core dumps for alle processer i /var/lib/systemd/coredump. Denne standard ændres ved at oprette en konfigurations fil i /etc/systemd/coredump.conf.d/ mappen.\n\n"
_btrfsSVBody="Oprette btrfs partioner?\n\nEn fundamental partition skal oprettes og monteres. Yderligere partitioner oprettes efterfølgende på denne.\n\nHvis flere partitioner er unødvendige kan du fortsætte direkte til monteringsvalg.\n"
_btrfsMSubBody1="Indtast navn til den fundamentale partition (e.g. ROOT). Efterfølgende angives monteringsvalg. Efter montering, vil alle andre partitioner blive oprettet på "
_VBoxInstBody="\nHvis VirtualBox gæste-moduler IKKE indlæses (f.eks. lav opløsning og rullepaneler efter opstart), vil følgende sekvens løse problemet (skal ikke gentages):\n\n$ su\n# depmod -a\n# modprobe -a vboxvideo vboxguest vboxsf\n# reboot"
_LuksMenuBody="\nEnheder og partitioner krypteret med dm_crypt kan ikke anvendes før de låst op med nøgle eller adgangskode."
_LuksMenuBody2="\n\nEn ukrypteret boot partition eller 'logical volume management' (LVM) skal bruges, medmindre BIOS Grub anvendes."
_LuksMenuBody3="\n\nVed at vælge Automatisk bliver der brugt standardindstillinger for kryptering, og dette anbefales til uerfarne brugere. Det er muligt at angive krypteringsmetode og nøglestørrelse manuelt."
_LuksPartErrBody="\nMindst to partitioner er nødvendigt ved kryptering:\n\n1. Root (/) - standard eller lvm partitioner.\n\n2. Boot (/boot or /boot/efi) - kun standard partitioner (undtaget lvm hvor der bruges BIOS Grub).\n"
_SelLuksRootBody="\nVælg ROOT (/) partitionen til kryptering. Dette er hvor Manjaro skal installeres.\n\n"
_LuksPassBody="\nIndtast den ønskede kode til de/kryptering af partitionen. Dette bør være en unik kode som ikke bruges til andre formål.\n"
_LuksCipherKey="\nNår de angivne indstillinger er godkendt vil de blive brugt i kommandoen 'cryptsetup -q luksFormat /dev/...'.\n\nBEMÆRK: Nøglefiler kan ikke bruges; nøglefiler kan tilføres manuelt efter installationen. Angiv heller ikke yderligere indstillinger som f.eks -v (--verbose) eller -y (--verify-passphrase).\n"
_LvmMenu="\nLogical Volume Management (LVM) er oprettelse af 'virtuelle' harddiske (Volume Groups eller VG) og partitioner (Logical Volumes eller LV) ved brug af eksisterende diske og partitioner. Først oprettes en Volume Group og på denne, oprettes en eller flere Logical Volumes.\n\nLVM kan også bruges med en krypteret partition og der kan oprettes flere Logical Volumes (f.eks. root og home) på denne."
_LvmPartErrBody="\nDer er ikke fundet brugbare partitioner til LVM. Det er nødvendigt med mindst en.\n\nHvis LVM er i brug, kan deaktivering af LVM frigøre de partition(er) der er tilknyttet dennes Physical Volume(s) så disse kan genbruges.\n\n"
_LvmNameVgBody="\nIndtast navn til Volume Group (VG) der skal oprettes.\n\nDenne VG bliver den nye 'virtuelle enhed/hard-disk' hvorpå efterfølgende partition(er) bliver oprettet.\n"
_LvmNameVgErr="\nEt ugyldigt navn er indtastet. Navnet på Volume Group skal være alfa-numerisk, men må ikke indeholde mellemrum eller blanktegn, må ikke begynde med '/', eller være i brug.\n\n"
_LvmPvSelBody="\nVælg de(n) partition(er) der skal bruges til det Physical Volume (PV).\n\n"
_LvmLvNameErrBody="\nEt ugyldigt navn er indtastet. Navnet på Logical Volume (LV) skal være alfa-numerisk, men må ikke indeholde mellemrum eller blanktegn, må ikke begynde med '/'.\n\n"
_LvmLvSizeBody2="\n\nIndtast størrelsen af Logical Volume (LV) som Megabytes(M) eller Gigabytes(G). F.x. vil 100M være en 100 Megabyte LV. 10G vil være en 10 Gigabyte LV.\n"
_LvmLvSizeErrBody="\nEn ugyldig værdi er indtastet. En numerisk værdig efterfulgt af 'M'(Megabytes) eller 'G'(Gigabytes) skal indtastes.\n\nF.eks, 100M, 10G, eller 250M. Værdien må ikke være lig med eller større end den tilbageværende plads på VG.\n\n"
_LvmCompBody="\nFærdig! Alle Logical Volumes er oprettet på denne Volume Group.\n\nVil du se det nye LVM skema?\n\n"
_LvmDelQ="\nBekræft sletning af Volume Group(s) og Logical Volume(s).\n\nHvis Volume Group slettes, vil alle Logical Volumes blive slettet sammen med den.\n\n"
_LvmSelVGBody="\nVælg Volume Group der skal slettes. Alle Logical Volumes vil også blive slettet.\n"
_MirrorBranch=" Vælg Manjaro gren (i tvivl så vælg 'stable') "
_MirrorlistBody="\nServerlisten indeholder servere som pacman bruger for at hente og installere Manjaro pakker. For at finde de hurtigste servere; FØRST dannes en serverliste efter land DEREFTER bruges RankMirrors. Omvendt vil det tage LANG TID.\n\nPacman's opsætnings kan redigeres for aktivere multilib andre repos.\n\nBEMÆRK: Tekst editor lukkes med 'F2' eller '[CTRL] + [x]'. Hvis denne er ændret tast [y/j] for at gemme eller [n] for at smide ændringer væk.\n"
_localeBody="Region bruges til afgøre hvilket sprog der bruges, tid og dato formater mm.\n\nFormatet er sprog_LAND (f.eks. da_DK er dansk, Danmark; en_DK engelsk, Danmark)."
_FstabBody="\nFSTAB opsætning (File System TABle) angiver hvilke lagerenheder og partitioner der skal monteres og hvordan disse skal bruges.\n\nUUID (Universally Unique IDentifier) anbefales.\n\nHvis der ikke er oprettet mærkater for partitioner vil enhedsnavne blive brugt under mærkat muligheden."
_FstabErr="\nPart UUID valget er kun for UEFI/GPT installationer.\n\n"
_FstabDevName="Enheds navn"
_FstabDevLabel="Enheds mærkat"
_FstabDevUUID="Enheds UUID"
_FstabDevPtUUID="UEFI Part UUID"
# Set Hostname
_HostNameBody="\nComputer navnet (hostname) bruges til at identificere systemet på et netværk.\n\nNavnet er alfa-numeriske, kan indeholde bindestreg (-) - blot ikke i begyndelsen eller enden - og må ikke være længere end 63 tegn.\n"
# Set Root Password
_PassRtBody="\nIndtast Root adgangskode\n\n"
_PassRtBody2="\nGentag Root adgangskode\n\n"
# Create New User
_NUsrTitle="Opret Ny Bruger"
_NUsrBody="\nIndtast brugernavn. SKAL være små bogstaver.\n"
_DevSelBody="\nEnheder (/dev/) er interne diske og USB-drev der kan installeres på. Den første er /sda, den anden /sdb, og så videre.\n\nNår der bruges et USB-drev til start af Manjaro Architect, vær opmærksom da denne også vil være på listen!"
_PartToolBody="\nEn automatisk partitionering er tilgængelig for uerfarne brugere. Ellers anbefales, cfdisk til BIOS, parted til UEFI.\n\nVÆLG IKKE en UEFI/GPT partitionering til et BIOS/MBR system da du helt sikkert får problemer, f.x. et system der ikke kan starte"
_AutoPartWipeBody2="vil blive ødelagt med kommandoen 'wipe -Ifre'. Denne process kan tage LANG TID afhængigt af størrelsen på enheden.\n\nVil du fortsætte?\n"
# Partitioning Error
_PartErrBody="\nBIOS systemer kræver mindst en partition (ROOT).\n\nUEFI systemer kræver mindst to partitioner (ROOT and UEFI).\n\n"
# File System
_FSTitle="Vælg Filsystem"
_FSBody="\nExt4 anbefales. Ikke alle filsystemer er brugbare til Root eller Boot partitioner. Alle har forskellige fordele og ulemper."
_InstBseBody="\nStandard: anbefalet for uerfarne. Vælg op til to kerner (linux and linux-lts) og om nødvendigt pakke-gruppen base-devel. Programmerne sudo, btrfs-progs, f2fs-tools installeres også.\n\nAvanceret: Vælg op til fire kerner (linux, lts, grsec, zen) og udvælg individuelle pakker fra base/base-devev gruppen. Yderligere opsætning af grsec og zen kan være nødvendig for Virtualbox and NVIDIA.\n\nBEMÆRK: Med untagelse af allerede installerede kerner, skal mindst en kerne vælges."
_InstStandBseBody="\nPakke-gruppen base installeres automatisk. Pakke-gruppen base-devel er nødvendig hvis det er hensigten at anvende Arch User Repository (AUR) .\n\n"
_InstBiosBtBody="\nGrub2 is anbefalet for uerfarne brugere. Den ønskede enhed kan også vælges.\n\nSyslinux er enklere alternativ men vil kun fungere med et ext/btrfs filsystem."
_InstSysTitle="Installer Syslinux"
_InstSysBody="\nInstaller syslinux i Master Boot Record (MBR) eller Root (/)?\n\n"
_SetBootDefBody="\nNogle UEFI firmware kan ikke finde bootloader medmindre den er sat som standard ved at kopiere dens efi stub til"
_SetBootDefBody2="og derefter omdøbe den til bootx64.efi.\n\nDet anbefales at gøre dette medmindre der allerede er en standard bootloader, eller hvis hensigten er at anvde flere bootloadere.\n\nSæt bootloader som standard?\n\n"
# efi file set for Grub
_SetDefDoneBody="er oprettet som standard bootloader.\n\n"
_NvidiaConfBody="\nEn grundlæggende NVIDIA er oprettet. Kontroller den venligst inden du fortsætter.\n"
# Graphics Card Detection
_GCDetTitle="Fundet"
_GCDetBody="\nEr dit grafik-kort eller virtualiserings software"
_GCDetBody2="-Vælg 'Ja' for at anvende kortets OPEN-SOURCE driver.\n\n-Vælg 'Nej' for at gå til grafik-kort menu som indeholder NVIDIA's egne drivere."
# Install DE Info
_DEInfoBody="\nFlere miljøer kan installeres.\n\nGnome og LXDE installerer display manager.\n\nCinnamon, Gnome og KDE installerer Netværks håndtering.\n\n"
_WelBody="\nDette installationsprogram vil downloade de nyeste pakker fra Manjaro repositories. Der foretages kun den allermest nødvendige opsætning.\n\nMENU MULIGHEDER: Du vælger muligheder ved tryk på et tal eller ved at bruge op/ned pile før tryk på [enter] som så udfører valget. Skift mellem knapperne ved at bruge [Tab] eller med venstre/højre pil før tryk på [enter] som så udfører valget. Lange lister kan navigeres ved at brug [pg up] og [pg down] taster, og/eller ved at trykke på en tast svarende til det første bogstav i det ønskede valg.\n\nOPSÆTNING & PAKKE MULIGHEDER: Standard pakker i check-lister vil være forvalgt. Brug [Mellerum] for at fra/vælge."
_InstBseMenuBody="\nPakker der installeres skal hentes fra internet servere. Pacstrap scriptet installerer det grundlæggende system. For at kunne bygge pakker fra AUR eller med ABS, skal gruppen base-devel også installeres."
_InstDrvTitle="Install Hardware Drivers" # translate me !
_InstDrvBody="Some network and graphics cards\nmay need special drivers.\nOptions 1 and 2 choose drivers automatically,\noptions 3 and 4 let you choose specific drivers" # translate me !
_InstFree="Install free drivers" # translate me !
_InstProp="Install proprietary drivers" # translate me !
_InstGrMenuBody="\nForud for installation af skrivebords miljø SKAL grafik, input og lyd drivere være installeret. Dette inkluderer installation af drivere til grafik-kort."
_InstNMMenuBody="\nEkstra pakker kan være nødvendige for netværk og trådløse enheder. Nogle trådløse enheder kan kræve ekstra firmware for at fungere.\n\n"
_InstNMMenuPkgBody="Vigtige wifi pakker vil blive forvalgt hvis en trådløs enhed bliver fundet. Ved tvivl om nødvendigheden af ekstra firmware kan alle pakker installeres."
_SeeWirelessDev="Vis Trådløs enhed (valgfrit)"
_WirelessShowTitle="Trådløs enhed"
_WirelessErrBody="\nIngen fundet.\n"
_InstCupsBody="CUPS (Common Unix Printing System) er et udskriftsystem baseret på kendte standarder og udviklet af Apple Inc. til OS X og andre UNIX-lignende systemer. Samba tillader fil og printer deling mellem Linux og Windows systemer."
_InstCupsQ="\nAktiver service org.cups.cupsd.service på dette system?\n\n"
_InstMultMenuBody="\nTilgængeligheds pakker hjælper og støtter personer med nedsat syn og/eller hørelse. Under Særligt tilpasset pakkevalg kan angives yderligere brugerdefinerede pakkevalg.\n"
_InstMulSnd="Installerer lydkort driver(e)"
_InstMulSndBody="\nALSA understøtter lydkort direkte fra kernen. PulseAudio er et mellemlag for ALSA."
_InstMulCodBody="GStreamer er et multimedia ramme-format. De første to muligheder er nuværende og legacy (gstreamer0.10) pakke grupper. Xine er også med.\n\n"
_InstMulCustBody="\nIndtast navne for installations-pakker fra Manjaro repo, navne adskilles med mellemrun. Det er ikke nødvendigt at angive pacstrap (eller andre) kommandoer. Det er et krav at pakke-navnet angives korrekt.\n\nF.eks, for at installere Firefox, VLC og HTop: firefox vlc htop\n"
_MMBody="\nHvert trin skal udføres i den angivne rækkefølge. Trin 4-6 er alle ekstra muligheder. Når trin 1-3 og eventuelle valgfri trin er gennemført vælges 'Færdig' så installationen færdiggøres korrekt.\n"