_ChMenuBody="Le Menu \"Regular\" vous guidera à travers l'installation d'un environnement pré-configuré Manjaro avec quelques choix supplémentaires.\n\nLe menu Avancé peut être utilisé pour installer des postes de travail non configurés ou des profils de développement Manjaro et inclut également une sélection supplémentaire d'applications réseau et multimédia et certaines options avancées pour la configuration du système et de sa sécurité."
_SecKernBody="Les logs peuvent contenir des informations dangereuses qui peuvent servir à identifier et exploiter une vulnérabilité du système.\n\nSi l'accès aux logs systemd-journald n'est pas désactivé, il est possible de créer une règle dans, /etc/sysctl.d/ pour bloquer l'accès sans les privilèges Root (via sudo)."
_SecMenuBody="De nouveaux réglages utiles et accessibles à tous sont disponibles afin d'améliorer la sécurité et les performances du système.\n\nLa sélection d'une option vous fournira les détails à ce propos."
_SecJournBody="systemd-journald collecte et stocke les journaux du noyau et du système, les enregistrements de diagnostic, les sorties standards et les messages d'erreur provenant des services.\n\nPar défaut, la limite de la taille du journal permanent (non-volatile) est de 10% de la taille totale de la partition racine (root) : Pour une partition racine de 500G, 50G de données seront stockées dans /var/log/journal. 50M devrait être suffisant. La journalisation peut également être désactivée, mais dans ce cas, les problèmes système pourraient être difficile à résoudre."
_SecCoreBody="Un core dump est un fichier contenant l'espace d'adressage d'un processus (mémoire) lorsque celui-ci se termine de manière inattendue.\n\nUtile pour les développeurs mais pas pour l'utilisateur moyen, les core dumps sont gourmands en ressource système et contiennent également des données sensibles (clés de cryptage et mots de passe).\n\nPar défaut, systemd génère des core dumps pour tous les processus dans /var/lib/systemd/coredump. Cette action peut être modifiée en créant un fichier de configuration dans le répertoire /etc/systemd/coredump.conf.d/."
_btrfsSVBody="Créer des sous-volumes btrfs ?\n\nUn sous-volume initial va être crée et monté. D'autres sous-volumes raccordés à celui-ci peuvent ensuite être crées.\n\nAutrement, vous pouvez passer directement aux options de montage."
_btrfsMSubBody1="Entrer le nom du sous-volume initial à monter (ex : ROOT). Les options de montage pourront ensuite être sélectionnées. Une fois montés, tous les autres sous-volumes crées pour"
_btrfsMntBody="Utiliser [Espace] pour sélectionner/désélectionner les options de montage désirées. Veuillez ne pas sélectionner plusieurs versions de la même option."
_zfsNotSupported="The kernel modules to support ZFS could not be found" #translate me!
_zfsAutoComplete="Automatic zfs provisioning has been completed" #translate me!
_zfsMainMenuBody="ZFS is a flexible and resilient file system that combines elements of logical volume management, RAID and traditional file systems. ZFS on Linux requires special handling and is not ideal for beginners.\n\nSelect automatic to select a partition and allow the system to automate the creation a new a zpool and datasets mounted to '/', '/home' and '/var/cache/pacman'. Manual configuration is available but requires specific knowledge of zfs." #translate me!
_zfsManualMenuBody="Please select an option below" #translate me!
_zfsManualMenuOptCreate="Create a new zpool" #translate me!
_zfsManualMenuOptImport="Import an existing zpool" #translate me!
_zfsManualMenuOptNewFile="Create and mount a ZFS filesystem" #translate me!
_zfsManualMenuOptNewLegacy="Create a legacy ZFS filesystem" #translate me!
_zfsManualMenuOptNewZvol="Create a new ZVOL" #translate me!
_zfsManualMenuOptSet="Set a property on a zfs filesystem" #translate me!
_zfsManualMenuOptDestroy="Destroy a ZFS dataset" #translate me!
_zfsZpoolPartMenuTitle="Select a partition" #translate me!
_zfsZpoolPartMenuBody="Select a partition to hold the ZFS zpool" #translate me!
_zfsZpoolCTitle="zpool Creation" #translate me!
_zfsZpoolCBody="Enter the name for the new zpool" #translate me!
_zfsZpoolCValidation1="zpool names must start with a letter and are limited to only alphanumeric characters and the special characters : . - _" #translate me!
_zfsZpoolCValidation2="zpool names cannot start with the reserved words (log, mirror, raidz, raidz1, raidz2, raidz3, or spare)" #translate me!
_zfsZpoolImportMenuTitle="Import a zpool" #translate me!
_zfsZpoolImportMenuBody="Select an existing pool to import" #translate me!
_zfsMountMenuBody="Enter a mountpoint for the filesystem" #translate me!
_zfsMountMenuInUse="That mountpoint is already in use, please select a different mountpoint" #translate me!
_zfsMountMenuNotValid="That is not a valid mountpoint" #translate me!
_zfsDSMenuNameTitle="ZFS DataSet" #translate me!
_zfsDSMenuNameBody="Enter a name and relative path for the dataset. For example, if you want the dataset to be placed at zpool/data/zname, enter 'data/zname'" #translate me!
_zfsZvolSizeMenuTitle="ZVOL Size" #translate me!
_zfsZvolSizeMenuBody="Enter the size of the zvol in megabytes(MB)" #translate me!
_zfsZvolSizeMenuValidation="You must enter a number greater than 0" #translate me!
_zfsDestroyMenuTitle="Destroy a ZFS dataset" #translate me!
_zfsDestroyMenuBody="Select the dataset you would like to permanently delete. Please note that this will recursively delete any child datasets with warning" #translate me!
_zfsDestroyMenuConfirm1="Please confirm that you want to irrevocably delete all the data on" #translate me!
_zfsDestroyMenuConfirm2="and the data contained on all of it's children" #translate me!
_zfsSetMenuTitle="Set a ZFS Property" #translate me!
_zfsSetMenuBody="Enter the property and value you would like to set using the format property=mountpoint\n\nFor example, you could enter:\ncompression=lz4\nor\nacltype=posixacl" #translate me!
_zfsSetMenuSelect="Select the dataset you would like to set a property on" #translate me!
_zfsSetMenuValidation="Input must be the format property=mountpoint" #translate me!
_AutoPartBody1="AVERTISSEMENT : TOUTES les données sur"
_AutoPartBody2="vont être effacées.\n\nUne partition de démarrage (boot) de 512MB va être créée en premier, suivie par une seconde partition (root ou '/') utilisant tout l'espace restant."
_AutoPartBody3="Si vous avez l'intention d'utiliser un fichier d'échange (SWAP), sélectionnez l'option 'Fichier d'échange' pendant le montage.\n\nSouhaitez-vous continuer ?"
# Messages d'erreur. Tous les autres messages sont générés par BASH.
_VBoxInstBody="Si pour une raison quelconque, les modules d'invité VirtualBox ne sont pas chargés par le système installé (ex : basse résolution et curseurs de défilement après le démarrage), cette suite de commandes corrigera le problème : \n\n$ su\n# depmod -a\n# modprobe -a vboxvideo vboxguest vboxsf\n# reboot"
_LuksMenuBody="Les volumes et périphériques cryptés utilisant dm_crypt ne peuvent pas être accessibles ou visibles sans être débloqués par une clé de chiffrement ou un mot de passe."
_LuksMenuBody2="Une partition de démarrage (boot) séparée sans cryptage ou un gestionnaire de volume logique (LVM - sauf si vous utilisez BIOS Grub) est nécessaire."
_LuksMenuBody3="L'option automatique utilise les paramètres d'encryptage par défaut, et elle est recommandé pour les débutants. Toutefois, il est possible de préciser manuellement les paramètres de chiffrement ainsi que la longueur de clé."
_LuksOpenBody="Préciser un nom pour le bloc crypté du périphérique. Il n'est pas nécessaire de le préfixer avec /dev/mapper/. Un exemple a été fourni."
_LuksEncryptBody="Sélectionner une partition à crypter."
_LuksEncruptSucc="Terminé ! Ouvert et prêt pour LVM (recommandé) ou montage direct."
_LuksPartErrBody="Un minimum de deux partitions est nécessaire pour le cryptage :\n\n1. Root (/) - partition standard ou lvm.\n\n2. Boot (/boot ou /boot/efi) - partition standard uniquement (excepté lvm utilisant BIOS Grub)."
_SelLuksRootBody="Sélectionner la partition ROOT (/) à crypter. Manjaro sera installé dans cette partition."
_LuksPassBody="Entrer un mot de passe pour crypter/décrypter la partition. Le mot de passe ne doit pas être le même que celui du compte utilisateur ou administrateur."
_LuksWaitBody="Création d'une partition Root crypté :"
_LuksCipherKey="Dès que les drapeaux spécifiés sont modifiés, ils peuvent être automatiquement utilisés avec la commande 'cryptsetup -q luksFormat /dev/...'.\n\nNOTE : Les fichiers de clé ne sont pas supportés ; Ils peuvent être ajoutés manuellement après l'installation. Ne spécifier aucuns drapeaux additionnels du genre -v (--verbose) ou -y (verify-passphrase)."
_LvmMenu="Le gestionnaire de volume logique (LVM) permet aux disque durs 'virtuels' (groupes de volume) et aux partitions (volumes logiques) d'être créer à partir de volumes et partitions qui existent déjà. Un groupe de volume peut être créé en premier, avec un ou plusieurs volumes logiques à l'intérieur.\n\nLVM peut également être utilisé avec une partition cryptée pour créer de multiples volumes logiques (ex : root et home) à l'intérieur."
_LvmDetBody="Gestionnaire de volume logique (LVM) existant détecté. Activation. Veuillez patienter..."
_LvmPartErrBody="Il n'y a aucunes partitions exploitables disponible à utiliser pour le gestionnaire de volume logique. Une partition minimum est nécessaire.\n\nSi le LVM est déjà en cours d'utilisation, la désactivation de celui-ci permettra aux partitions utilisées pour ses volumes physiques d'être utilisées à nouveau."
_LvmNameVgBody="Entrer le nom du groupe de volume (VG) à créer.\n\nLe VG est le nouveau « Périphérique virtuel / disque dur » à créer en dehors de la partition sélectionnée ensuite."
_LvmNameVgErr="Nom entré incorrect. Le nom du groupe de volume doit être en caractère alphanumérique, mais ne doit pas contenir d'espaces, ni commencer par un « / », ou être déjà utilisé."
_LvmPvSelBody="Sélectionner la ou les partitions à utiliser pour le volume physique (PV)."
_LvmPvConfBody1="Confirmer la création du groupe de volume"
_LvmPvConfBody2="avec les partitions suivantes :"
_LvmPvActBody1="Création et activation du groupe de volume"
_LvmLvSizeBody2="Entrer la taille du volume logique (LV) en Mégaoctets (M) ou en Gigaoctets (G). Par exemple, 100M créera un VL de 100 Mégaoctets. 10G créera un VL de 10 Gigaoctets."
_LvmLvSizeErrBody="Valeur entrée incorrecte. Une valeur numérique doit être entrée avec un « M » (Mégaoctets) ou un « G » (Gigaoctets) à la fin.\n\nLes exemples incluent, 100M, 10G, ou 250M. De plus, la valeur ne doit pas être égale ou supérieure à la taille restante du VG."
_LvmCompBody="Terminé ! Tous les volumes logiques ont été créés pour le groupe de volume.\n\nSouhaitez-vous voir le nouveau schéma du LVM ?"
_LvmDelQ="Confirmer la suppression des volumes logiques et des groupes de volume.\n\nSi vous supprimez un groupe de volume, tous les volumes logiques contenus à l'intérieur seront également supprimés."
_MirrorlistBody="La liste des miroirs contient les adresses des serveurs utilisées par pacman pour installer les paquets. Pour trouver les serveurs les plus rapides, générer EN PREMIER la liste des miroirs classée par pays AVANT d'exécuter le classement des miroirs, autrement le processus prendra BEAUCOUP DE TEMPS.\n\nLe fichier de configuration de pacman peut être modifié afin d'activer les dépôts multilib, ainsi que d'autres dépôts.\n\nNOTE : Fermer le fichier texte avec '[CTLR] + [x]'. Si le fichier est modifié, appuyer sur [y] pour enregistrer ou [n] pour annuler les changements."
_VCKeymapBody="Une console virtuelle est une invite de commande (shell prompt) dans un environnement non graphique. Son agencement clavier est indépendant du terminal / environnement de bureau."
_localeBody="Les locales déterminent les langages affichées, les formats de date et heure, etc....\n\nLe format de langue se présente ainsi : langage_PAYS (ex : fr_FR pour la France ; fr_BE pour la Belgique ; fr_CA pour le Canada ; fr_LU pour le Luxembourg, etc...)."
_langBody="Choose the system language. English is recommended for easier troubleshooting\n\nThe format is language_COUNTRY (e.g. en_US is english, United States; en_GB is english, Great Britain)." #translate me!
_FstabBody="Le fichier FSTAB (File System TABle) définit les périphériques de stockage (et partitions) qui vont être montés, et comment ils vont être utilisés.\n\nUUID (Universally Unique IDentifier) est recommandé.\n\nSi aucune étiquette n'a été définie auparavant pour les partitions, les noms de périphérique seront utilisés pour l'option d'étiquette."
_FstabErr="L'option PARTUUID est uniquement conçue pour les installations UEFI/GPT."
_HostNameBody="Le nom d'hôte est utilisé pour identifier le système sur un réseau.\n\nIl est limité aux caractères alphanumériques, peut contenir un trait d'union (-) - mais pas au début ni à la fin - et ne doit pas être plus long que 63 caractères."
_WarnMount1="IMPORTANT : Les partitions peuvent être montées sans les formater en sélectionnant l'option"
_WarnMount2="référencée tout en haut du menu du système de fichiers.\n\nAssurez-vous de faire les bons choix concernant le montage et le formatage car aucun avertissement n'est prévu, à l'exception de la partition de démarrage UEFI."
_DevSelBody="Les périphériques (/dev) sont des disques durs et des clés USB disponibles pour une installation. Le premier se nomme /sda, le second /sdb, etc....\n\nSi vous utilisez une clé USB pour démarrer Architect, soyez prudent car elle sera également référencée !"
_PartToolBody="Une option 'partitionnement automatique' est disponible (et recommandée) pour les débutants. Autrement, cfdisk est recommandé pour BIOS, parted pour UEFI.\n\nNE PAS sélectionner un outil de partitionnement réservé à l'UEFI/GPT pour un système BIOS/MBR, car cela pourrait causer de sérieux problèmes, incluant une installation inutilisable."
_AutoPartWipeBody1="AVERTISSEMENT : TOUTES les données sur"
_AutoPartWipeBody2="vont être détruites en utilisant la commande 'wipe -Ifre'. Cette opération peut prendre un certain temps, en fonction de la taille du périphérique.\n\nSouhaitez-vous continuer ?"
_FSBody="Ext4 est recommandé. Tous les systèmes de fichiers ne sont pas exploitables pour les partitions racine ou pour les partitions de démarrage. Tous ont des caractéristiques différentes et des restrictions."
/boot is required for systemd-boot." # translate me !
_MntUefiCrypt="Select UEFI Mountpoint.\n\n
/boot/efi is recommended for multiboot systems and required for full disk encryption. Encrypted /boot is supported only by grub and can lead to slow startup.\n\n
/boot is required for systemd-boot and for refind when using encryption." # translate me !
_ExtErrBody="La partition ne peut être montée, cela est dû à un problème avec le nom du point de montage. Un nom doit être déterminé après la barre oblique."
_InstBseBody="Standard : Recommandé pour les débutants. Choix entre 2 noyaux (linux et linux-lts) et choix optionnel du groupe de paquets 'base-devel'. sudo, btrfs-progs, f2fs-tools seront également installés.\n\nAvancé : Choix entre 4 noyaux (linux, lts, grsec, zen) et contrôle individuel des paquets de 'base' et 'base-devel'. Une configuration additionnelle de grsec et zen peut être requise pour NVIDIA et Virtualbox.\n\nNOTE : Sauf si déjà installé, au moins un noyau doit être sélectionné."
_InstStandBseBody="Le groupe de paquets 'base' va être installé automatiquement. Le groupe de paquets 'base-devel' est nécessaire afin d'utiliser le dépôt AUR (Arch User Repository )."
_InstGrubBody="L'installation de GRUB pourra se faire à la prochaine étape.\n\nOs-prober est nécessaire pour une détection automatique des autres systèmes installés sur une autre partition."
_InstBiosBtBody="Grub2 est recommandé pour les débutants. Le périphérique d'installation peut également être sélectionné.\n\nSyslinux est une alternative simple et légère qui fonctionne uniquement avec les systèmes de fichiers ext/btrfs."
_SetBootDefBody="Certains microcodes UEFI peuvent ne pas détecter le chargeur d'amorçage, à moins de le définir par défaut en copiant son module efi dans"
_SetBootDefBody2="et le renommer bootx64.efi.\n\nIl est recommandé de le faire à moins que vous utilisiez déjà un chargeur d'amorçage par défaut, ou si vous avez l'intention d'utiliser plusieurs chargeurs d'amorçage.\n\nDéfinir le chargeur d'amorçage par défaut ?"
_GCDetBody2="-Sélectionner « Oui » pour installer les pilotes libres.\n\n-Sélectionner « Non » pour ouvrir le menu des cartes graphiques, qui inclut les pilotes propriétaires NVIDIA."
_DEInfoBody="Plusieurs environnements peuvent être installés.\n\nGnome et LXDE sont dotés d'un gestionnaire d'affichage.\n\nCinnamon, Gnome et KDE sont dotés d'un gestionnaire de réseau."
_DesktopInstalled="Un bureau Manjaro a déjà été installé sur cette partition!\nL'installation d'un autre entraînera vraisemblablement des conflits de paquets et d'autres problèmes.\nIl est recommandé de formater la partition et de commencer une nouvelle installation.\n\nIgnorer et installer de toute façon?"
_DmChBody="gdm référence Gnome-shell comme une dépendance. sddm est recommandé pour plasma. lightdm inclut lightdm-gtk-greeter. slim n'est plus maintenu."
_WelBody="Cet installateur va télécharger les derniers paquets provenant des dépôts Manjaro. Seule la configuration minimale nécessaire sera téléchargée.\n\nOPTIONS du MENU : Sélectionner en appuyant sur le numéro de l'option, ou en utilisant les flèches haut/bas avant d'appuyer sur [entrée] pour confirmer. Basculer entre les boutons en utilisant [Tab] ou les flèches gauche/droite avant d'appuyer sur [entrée] pour confirmer.\n\nNaviguer dans la liste en utilisant les touches [page suivante] et [page précédente], et/ou en appuyant sur la première lettre de l'option souhaitée.\n\nOPTIONS & CONFIGURATION DES PAQUETS : Les paquets par défaut dans les listes vont être pré-vérifiés. Utiliser la [barre espace] pour sélectionner/désélectionner."
_InstBseMenuBody="Les paquets à installer seront téléchargés depuis le serveur miroir. La branche par défaut est 'stable'.\nPour optimiser la vitesse de téléchargement ou changer de branche, utiliser une entrée [$_PrepMirror]."
_InstDrvBody="Quelques cartes réseau et graphiques\npeuvent nécessiter un pilote spécifique.\nLes options 1 et 2 choisissent automatiquement les pilotes,\nles options 3 et 4 vous laissent choisir un pilote particulier."
_InstGrMenuBody="Avant d'installer un environnement de bureau, les pilotes d'entrée, audio, et graphiques DOIVENT être installés en premier. Cela inclut d'installer le(s) pilote(s) de carte graphique."
_InstNMMenuBody="Des paquets supplémentaires peuvent être nécessaires pour les périphériques WIFI et la gestion de réseau. Certains périphériques WIFI nécessitent également un microcode additionnel pour fonctionner."
_InstNMMenuPkg="Installer les paquets du périphérique WIFI"
_InstNMMenuNM="Installer le gestionnaire de connexion réseau"
_InstNMMenuCups="Installer CUPS / Paquets de l'imprimante"
_InstNMMenuPkgBody="La clé des paquets WIFI peut être pré-vérifiée si un périphérique WIFI a été détecté. Si vous êtes incertain(e) à propos du microcode additionnel, tous les paquets peuvent être installés."
_SeeWirelessDev="Afficher le périphérique WIFI (optionnel)"
_InstCupsBody="CUPS (Common Unix Printing System) est un système d'impression open source, basé sur les standards, et développé par Apple Inc. pour OS X et autres systèmes d'exploitation de type UNIX. Samba permet le partage de fichier(s) et d'imprimante(s) entre Linux et les systèmes Windows."
_InstMultMenuBody="Les paquets d'accessibilité assistent les personnes souffrant de handicaps visuels et/ou auditifs. L'option de paquets personnalisés permet aux paquets définis par l'utilisateur d'être installés."
_InstMulCodBody="GStreamer est une structure logicielle de gestion de sons et d'images. Les deux premières options sont les groupes de paquet actuelles (current) et héritées (legacy) (gstreamer0.10). Xine est également référencé."
_InstMulCustBody="Entrer (correctement) le nom des paquets à installer depuis les dépôts Manjaro, séparés par des espaces.\n\nPar exemple, pour installer Firefox, VLC, et HTop : firefox vlc htop"
_ChrootReturn="\nVous allez maintenant entrer en chroot dans votre système installé. Vous pouvez faire des changements comme si vous étiez dans le système installé.\n\nTapez \"exit\" pour sortir du chroot et \"fg\" retourner vers l’installateur.\n "
_InstRefindBody="Ceci va installer refind et le configurer pour détecter automatiquement les noyaux installés. Il n’y a aucun support pour les partions boot encryptées ou les microcode, qui doivent être paramétré manuellement."
_RefindReady="Refind a été installé"
_bootloaderInfo="Refind peut être utilisé tout seul ou avec d’autres bootloaders comme interface graphique. Il va détecter tous les systèmes installés.\nGrub supporte les partitions /boot encryptées et détecter tous les systèmes installés lors d’une mise à jour du noyau. Il peut démarrer des fichiers .iso à partir du disque dur et génère automatiquement des entrées pour les snapshots btrfs.\nSystemd-boot est très léger et très simple d’utilisation mais néccessite une intervention manuelle. Il détecte windows automatiquement, mais n’est pa approprié pour le multi-boot."
_InstSystdBBody="Ceci va installer systemd-boot et générera les entrées pour les noyaux installés. Ce bootloader nécessite que les noyaux soient installés sur la partition UEFI sur /boot."
_InstCrMenuBody="Ceci va installer le système de base manjaro sans environnement graphique. Les étapes 1-3 sont nécessaires pour avoir un système fonctionnel, les autres étapes sont optionnelles."
_InstDsMenuBody="Ceci va installer une édition complète de manjaro avec l’environnement graphique. les étapes 1-3 sont nécessaires pour avoir un système fonctionnel, les autres étapes sont optionnelles."
_InstCsMenuTitle="Installez un environnement sur mesure"
_InstCsMenuBody="Ceci va installer le système de base manjaro sans environnement graphique. les étapes 1-4 sont nécessaires pour avoir un système fonctionnel, les autres étapes sont optionnelles."
_MMNewBody="Après avoir sélectionné les partitions dans la section préparation, choisissez votre type d’installation. Si vous n’êtes pas sur, choisissez un environnement graphique manjaro."
_HostCacheBody="Do you want to use the pacman cache of the running system instead of the installation target? This can reduce the size of the required downloads in the installation." # translate me !
_RAIDLevel10="raid 1+0, (requires 4 disks)" # translate me !
_PartitionSelectTitle="Partion Select" # translate me !
_PartitionSelectDescription="Select the partitions you want to use for this RAID array." # translate me !
_DeviceNameTitle="Device Name" # translate me !
_DeviceNameDescription="What would you like the RAID device to named? \nFor an example, its a standard for the first raid device in system to be named md0. " # translate me !
_DeviceNamePrefixWarning="(don't prefix with /dev/md/)" # translate me !
_ArrayCreatedTitle="Array Created" # translate me !
_ArrayCreatedDescription="The RAID array has been created successfully." # translate me !