The second argument is a ddjvu_render_mode_t
Try to actually honor the user settings instead of enforcing COLOR
while we're there.
Fix#8376
Regression since #8250
Now that FileManager registers its UI modules in the same way as Reader,
this shouldn't be necessary but this protects us against some other app
creating a ReaderDictionary instance without having ui.languagesupport
registered properly.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
With the addition of the language support module, ReaderDictionary
tries to use modules registered with the UI instance, but the
FileManager doesn't provide key-based registration of its UI modules.
In order to allow the same code to be used by both FileManager and
Reader seamlessly, copy the :registerPlugin() method from Reader and use
it with FileManager. This will ensure any other hidden assumptions about
UI module registration are handled properly.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
- Add an icon to distinguish between page bookmarks, plain
highlights, and highlights with an added note
- Bookmark details: show both highlighted text and added note
- Bookmark list: allow filtering by type and/or by keyword
- New bookmark selection mode, to allow multiple removals
- New option: show separator line
This creates a new plugin system which hooks into a handful of reader
operations in order to allow plugins to add language-specific support
where the default reader falls short. The two hooks added are:
* During hold-without-pan taps, language plugins can modify the
selection in order to better match what users expect koreader to
highlight when selecting a single word.
The vast majority of CJK language words are more than one character,
but KOReader treats all CJK characters as a single word by default,
so adding this hook means that readers no longer need to manually
select the whole word every time they need to look something.
* During dictionary lookup, language plugins can propose alternative
candidate words to look up if the selected word could not be found in
the dictionary.
This is pretty necessary for Japanese and Korean, both of which are
highly agglutinative languages and the fuzzy searching system of
StarDict is simply not usable because often the inflection of the
word is so much longer than the dictionary form that sdcv decides to
chop off the actual word and search for the inflection (which yields
useless results).
This system is of particular interest for readers of CJK languages
(without this, looking up words using KOReader was fairly painful) but
this system is designed to be minimal and language-agnostic enough that
other languages could make use of it by creating their own plugins if
the default "whole word" highlight and fuzzy-search system doesn't match
their needs.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
This is necessary in order to allow the language support module to be
added to the menu outside of the common_settings menu table definition.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
In order to make startSdcv usable for plugins that might need to do
dictionary lookups in order to work, it is necessary to split out the
core of startSdcv into another method which returns the raw data from
sdcv.
In addition, in order to make it possible to amortise the cost of each
lookup (which could be fairly expensive) make it possible to pass
multiple words to rawSdcv at the same time. Sdcv supports passing
multiple words as arguments (which it then looks up in order and returns
a separate JSON array per line for each word) so we just need to tweak
the return style accordingly.
All of the deduplication and dummy results handling remains in startSdcv
because plugins might strongly depend on whether sdcv returned actual
results.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
There were two ways of specifing selected text for a highlight depending
on whether it was a "single word" or text selected using hold-and-pan.
In addition to being a bit more complicated than is necessary, with the
addition of the language support plugin system (where the "single word"
selected might be expanded), it makes more sense to simply use the same
logic and table structure for both cases.
The dictionary lookup special case (hold-without-pan triggering a
dictionary lookup by default) still works as before.
In addition, this patch fixes a minor inefficiency during dictionary
quick lookup -- before this patch, the highlight would be re-selected
because the quick lookup window is run concurrently and tries to fetch
ReaderHighlight.selected_text but this is set to nil immediately after
triggering the lookup. This is unnecessary because :clear() will be
called anyway when the quick pop-up closes, and so clearing this can be
left until then.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
There were a handful of cases where if there was no cached kctx there
was no fallback and several KoptInterface methods would return nil,
causing issues in various parts of KOReader (this happened with the
migration to selected_text everywhere but it's unclear how that change
caused this regression).
In any case, from a correctness perspective it makes sense to have the
corresponding fallback paths to create a new kctx if we couldn't find a
cached one.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
With the latest koreader-base update, we can now create native
selections using getTextFromXPointers. In order to make the wrapper less
annoying to use, always enable segmented selection if selections are
enabled (to match getTextFromPositions).
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
It is a bit cleaner to do all of the necessary looping over lists of
Geoms within a straight-forward Geom.boundingBox function rather than
looping over :combine every time (or reimplementing :combine in some
cases). Geom:combine can be trivially reimplemented in terms of
Geom.boundingBox as well.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
Previously the CJK character detection defined only characters in the
range U+4000..U+AFFF as "CJK characters". This excludes an incredibly
large number of CJK characters within the BMP, let alone the whole two
planes dedicated to rarer CJK characters (the SIP and TIP). As a result,
a very large number of Chinese, Japanese, and Korean characters were not
detected as being CJK characters.
While slightly less elegant-looking, it is far more accurate to compute
the codepoint from the utf8 character and then see if it falls within
one of the defined CJK blocks. This is not future-proof against future
CJK ideograph extensions in future Unicode versions, but there is no
real way to accurately predict such changes so this is the best we can
do without accidentally treating characters explicitily defined as being
non-CJK in Unicode as CJK.
While we're at it, copy Lua 5.3's utf8.charpattern constant definition
so that we can more easily write utf8 iterators with string.gmatch (at
least in the interim until there is a rework of utf8 handling in
KOReader and everything is rebuilt on top of utf8proc).
Some unit tests are added for Korean and Japanese text, and the existing
unit tests needed a minor adjustment to handle the fact that
isSplittable now correctly detects CJK punctuation as a character to
compare against the forbidden split rules.
Signed-off-by: Aleksa Sarai <cyphar@cyphar.com>
* Use paintRect and plain colors instead of lightenRect and a weird
dimming factor.
* Update call sites to the new API
* Handle FP maths properly (i.e., floor coordinates & ceil dimensions at
the latest possible time).
* Fix border handling in the fill bar (make sure we actually honor it
when computin the x position, and that we won't overflow into it when
computing the width).
* Update docs
Reword "Purge .sdr" to "Reset settings".
When purging, remove only the known document metadata
files, and not those for a document with the same name but
a different suffix.
Bookmarks list:
- page numbers are displayed
- page bookmarks are marked with a star
- new setting: Sort by largest page number (default: checked)
New bookmark setting: Add page number / timestamp to bookmark
- If enabled (default), bookmark name is 'Page # notes @ time'.
- If disabled, bookmark name is equal to the notes field.
Rename bookmark dialog:
- page number and timestamp are displayed in the input
dialog description
- blank input renames bookmark to the default name in
accordance with the new setting
Also fix: changing boundaries of the highlight: the name of the
highlight is not changed if it was previously edited by the user.
- ButtonTable, ButtonDialog, ButtonDialogTitle
- ConfirmBox, MultiConfirmBox, SkimToWidget
- KeyboardLayoutDialog (and initially move the dialog
down to show the title in landscape mode)
- InputText's Clipboard dialog
Also: Notification: truncate long text
cores
* Only keep a single core online most of the time.
* Device: Add an enableCPUCores method to allow controlling the amount of
online CPU cores.
* Move the initial core onlining setup to Kobo:init, instead of the startup script.
* Enable two CPU cores while hinting new (e.g., cache miss) pages in PDF land.
* Enable two CPU cores while processing book metadata.
* Drive-by fix to isolate the DocCache pressure check to KoptInterface
and actually apply it when it matters most (e.g., k2pdfopt stuff).
* Make sure we have a BB to measure in getSize, in case the instance is
recycled. (fix#8241)
* nil `line_num_to_image` early in `:free`
* Hide the _renderText calls that are used across the whole module to
simply update the text layout & instantiate the inner bb behind a
wrapper function with a slightly less obscure name.
Discussion in #6409.
Highlight action renamed to Long-press on text and moved from Gear - Document to Gear - Taps and gestures.
Added action Do nothing.
Removed menu item Typeset - Highlighting - Allow highlighting.
Fixed untranslated strings in the Cycle highlight action notification.
Long-press on images always opens ImageViewer. Closes#6409.
* Gestures: standardize hold to long-press
* Common settings menu: standardize hold to long-press
* Readerstyletweak: standardize hold to long-press
* Readersearch: standardize hold to long-press
* Geom:transformByScale:
* Apply the right scaling factor to the y axis
* Round in a more sensible fashion (àla fz_round_rect, since we pretty much exclusively use it in a similar fashion).
* Bump base (https://github.com/koreader/koreader-base/pull/1407)
Also: Text editor now closes its keyboard when calling Find
and Go to line (which open their own keyboards) to avoid
conflicts between multiple keyboards.
Includes among others:
- (Upstream) Various CHM handling fixes, and others
- HTML documents: rebuild TOC from headings after load
- Font: use metrics for underline offset and thickness
- epub.css, html5.css: tweak ruby styling
- CSS: fix EPUB's head>style content encoding
- CSS: add support for 'box-sizing: content-box/border-box'
- CSS: support for styling the <html> element
Also bump KoboUSBMS to v1.2.2 and FBInk to v1.24.0.
ReaderFont's "Generate font test document": update the
generated HTML so its ToC is build from proper HTML headings.
Store list of layouts in settings file as array of enabled
layouts only (up to 4 elements). Optimize code.
Allows sorting of the abbreviations in the globe popup:
just check layouts in the desired order (the first checked
will be northeast).
Requires onetime migration to clean up the settings.
If this is not done, the URL when the file is downloaded will be
something like hostdir/path, rather than host/dir/path.
Also add a debug log to make it more clear when a bogus URL
is being fetched,
* Cleanup util.secondsFrom*Clock stuff (simpler maths, tail calls, meaningful printf tokens).
* Use util.secondsToClockDuration in ReadTimer instead of reinventing the wheel three different ways.
* Reschedule unexpired timers properly on resume (as best as we can, given the unreliable nature of REALTIME).
* Make clock timers tick on the dot, instead of at the same second as when being set.
* Speaking of clock timers, leave the math to os.date & os.time, don't reinvent the wheel yet again.
We should always unschedule suspend before scheduling it again (i.e.,
use rescheduleSuspend ;)).
Fix#8097 (many thanks to @Mel-kior for the detailed repro!)
When enabled, if the book has some supported language tag
in its metadata, use it as the source language. Otherwise,
fallback to the current settings (auto-detect or selected
source language).
Before: when holding the input box in input dialogs
for calling the Clipboard, hold release was passed to
MovableContainer and input dialog moved a little bit.
If the button text would be truncated, try to avoid
it by reducing the font size, and even switching to
a 2-lines TextBoxWidget.
TextBoxWidget: fix possible glyphs truncations when
a small line_height is used. Also avoid some bad
result from getFontSizeToFitHeight(), possible due
to some rounding errors.