Patricio Gonzalez Vivo
2d6044e4af
adding pixelspirit deck buy button
2019-11-07 16:37:34 -08:00
Patricio Gonzalez Vivo
28aface5fa
adding portuguese to toc
2019-11-07 10:00:00 -08:00
Patricio Gonzalez Vivo
c7100ffa6a
adding portuguese support
2019-11-07 09:45:29 -08:00
Patricio Gonzalez Vivo
35e9aa2c29
Merge pull request #263 from luuchowl/Portuguese-Translation
...
Add translation of some chapters in portuguese.
2019-10-27 03:45:59 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
981c31c29d
Merge pull request #247 from DevinFrenze/correct-references-to-gradient-noise
...
correct references to gradient noise
2019-10-27 03:45:24 -07:00
Lucas Mendonça
5334b5eb18
Fix typos in portuguese translation.
2019-10-26 13:01:02 -03:00
Lucas Mendonça
ffa09db25d
Add translation for the Colors chapter.
2019-10-26 12:49:51 -03:00
Lucas Mendonça
2c8faaccfd
Fixed portuguese terms for shaping functions.
2019-10-26 11:52:00 -03:00
Lucas Mendonça
c08512917f
Fixed some typos in portuguese version.
2019-10-26 11:42:21 -03:00
Lucas Mendonça
cd824728fa
Add a portuguese translation of the Shaping functions chapter.
2019-10-26 09:54:54 -03:00
Lucas Mendonça
4c6a154740
Merge branch 'master' into Portuguese-Translation
2019-10-25 15:27:55 -03:00
Patricio Gonzalez Vivo
8bde6c49ac
Merge pull request #262 from Rawphs/translation-pt-03
...
Add translation of Uniforms page in Portuguese
2019-10-25 05:14:57 -07:00
Lucas Lam
19550456ae
Add translation of Uniforms page in Portuguese.
2019-10-25 00:13:19 -03:00
“Rawphs”
98f11f59bc
Add translation of Uniforms page in Portuguese
2019-10-24 09:18:59 +02:00
Patricio Gonzalez Vivo
208d93ad47
Merge pull request #261 from Rawphs/translation-pt-02
...
Add translation of Hello world page in Portuguese
2019-10-21 06:57:33 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
987bc5384c
Merge pull request #260 from lucmaa/work
...
fix a typo
2019-10-21 06:57:20 -07:00
“Rawphs”
636cf98c8b
Add translation of Hello world page in Portuguese
2019-10-21 15:49:14 +02:00
Ma Chao
e3636da23e
fix a typo
2019-10-19 22:47:31 +08:00
Patricio Gonzalez Vivo
3229800f16
Merge pull request #259 from Rawphs/translation-pt-01
...
Translation pt 01
2019-10-18 11:29:34 -07:00
“Rawphs”
f6fb9fcab6
Fix typo in portuguese version of About page
2019-10-18 15:54:40 +02:00
“Rawphs”
3926a5520b
Add translation of Introduction page in portuguese
2019-10-18 15:54:09 +02:00
Patricio Gonzalez Vivo
4b467bb7d2
Merge pull request #258 from Rawphs/translation-pt-00
...
Add translation of About page in Portuguese
2019-10-16 09:11:40 -07:00
“Rawphs”
de3f389fa0
Add translation of About page in Portuguese
2019-10-16 17:14:36 +02:00
Patricio Gonzalez Vivo
ea0aad045d
Merge pull request #257 from Rawphs/translation-pt-readme
...
Add README translation in Portuguese
2019-10-15 12:20:47 -07:00
“Rawphs”
efd8e4c340
Add README translation in Portuguese
2019-10-15 16:06:06 +02:00
Patricio Gonzalez Vivo
e683651f79
Merge pull request #256 from ian13456/patch-1
...
Fix minor grammar typo
2019-09-30 03:41:47 -07:00
Ian Huang
a246000525
Fix minor grammar typo
2019-09-30 18:02:48 +08:00
rnbastos
b227703343
capítulos 5 a 7 - pt
2019-09-28 20:18:02 -03:00
Patricio Gonzalez Vivo
9c50285dd9
Merge pull request #254 from asfdfdfd/patch-1
...
Fixed line number.
2019-09-27 15:19:01 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
a619c49d5c
Merge pull request #255 from asfdfdfd/patch-2
...
Fixed line number.
2019-09-27 15:18:43 -07:00
asfdfdfd
7c32ef6e1f
Fixed line number.
2019-09-27 18:10:19 +03:00
asfdfdfd
d409d02dfc
Fixed line number.
2019-09-27 18:04:58 +03:00
Patricio Gonzalez Vivo
c0c51d9b7a
credits
2019-09-07 02:48:27 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
59676cf6b8
Merge pull request #253 from andystanton/feature/epub_support
...
Add support for building book in epub format
2019-09-04 15:00:24 -07:00
andystanton
3c85984cb0
Add support for building book in epub format
...
Add epub metadata & placeholder cover image
Refactor parseBook.py and extend Makefile to enable support for more formats
Update appendix 2
Add book.epub to .gitignore
2019-09-04 22:31:34 +01:00
Patricio Gonzalez Vivo
967c5cced1
Merge pull request #252 from andystanton/bugfix/pdf_generation_macos
...
Fixes for pdf generation on macos
2019-09-04 05:51:12 -07:00
andystanton
0415ba1e9f
Fixes for pdf generation on macos
...
* Fixes first shader not automatically closing by adding `u_time` (see patriciogonzalezvivo/glslViewer#142 ).
* Use glslviewer's headless mode for generating images.
* Update to latest Pandoc CLI arguments to fix Pandoc CLI errors.
* Re-encode `12/accretion.jpg` and `13/holdsworth.jpg` to fix Pandoc jpg errors.
* Update appendix 2 README for generating the book as a pdf.
2019-09-02 23:08:08 +01:00
rnbastos
f6c1020174
Portuguese version. intro to chapter 4.
2019-08-17 17:40:41 -03:00
rnbastos
aa0ebbef95
pagini inicial
2019-06-09 22:12:56 -03:00
rnbastos
89cd11503d
ghh
2019-06-09 21:44:53 -03:00
rnbastos
774dda610a
teste2
2019-06-09 21:42:50 -03:00
rnbastos
81c214afd9
teste pagina inicial
2019-06-09 21:40:11 -03:00
Devin Frenze
e58dec55ee
correct references to gradient noise
...
in four shaders a function that implements gradient noise was labeled as
value noise and linked to IQ's value noise example on shadertoy. this pr
labels that function as gradient noise and instead links to IQ's gradient noise
example on shadertoy.
2019-05-06 16:01:41 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
9a71d42062
Merge pull request #246 from zummenix/patch-1
...
A typo: eary -> early
2019-05-03 08:53:35 -07:00
Aleksey Kuznetsov
20f1566a17
A typo: eary -> early
2019-05-03 15:59:49 +05:00
Patricio Gonzalez Vivo
9789040caa
Merge pull request #242 from petitcoeur/patch-2
...
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 00
2019-04-01 16:30:54 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
16715249e0
Merge pull request #243 from petitcoeur/patch-3
...
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 01
2019-04-01 16:29:43 -07:00
Patricio Gonzalez Vivo
1fb856bf9a
Merge pull request #244 from petitcoeur/patch-4
...
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 02
2019-04-01 16:29:30 -07:00
alassanecoly
f24346bf9d
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 02
2019-03-30 20:15:22 +01:00
alassanecoly
1b100a1179
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 01
2019-03-30 19:36:35 +01:00