Commit Graph

1136 Commits (2c6cf45cddc80df46d58a81cc25cf354e0116aed)
 

Author SHA1 Message Date
“Rawphs” 3926a5520b Add translation of Introduction page in portuguese 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 4b467bb7d2
Merge pull request #258 from Rawphs/translation-pt-00
Add translation of About page in Portuguese
5 years ago
“Rawphs” de3f389fa0 Add translation of About page in Portuguese 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo ea0aad045d
Merge pull request #257 from Rawphs/translation-pt-readme
Add README translation in Portuguese
5 years ago
“Rawphs” efd8e4c340 Add README translation in Portuguese 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo e683651f79
Merge pull request #256 from ian13456/patch-1
Fix minor grammar typo
5 years ago
Ian Huang a246000525
Fix minor grammar typo 5 years ago
rnbastos b227703343 capítulos 5 a 7 - pt 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 9c50285dd9
Merge pull request #254 from asfdfdfd/patch-1
Fixed line number.
5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo a619c49d5c
Merge pull request #255 from asfdfdfd/patch-2
Fixed line number.
5 years ago
asfdfdfd 7c32ef6e1f
Fixed line number. 5 years ago
asfdfdfd d409d02dfc
Fixed line number. 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo c0c51d9b7a credits 5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 59676cf6b8
Merge pull request #253 from andystanton/feature/epub_support
Add support for building book in epub format
5 years ago
andystanton 3c85984cb0 Add support for building book in epub format
Add epub metadata & placeholder cover image

Refactor parseBook.py and extend Makefile to enable support for more formats

Update appendix 2

Add book.epub to .gitignore
5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 967c5cced1
Merge pull request #252 from andystanton/bugfix/pdf_generation_macos
Fixes for pdf generation on macos
5 years ago
andystanton 0415ba1e9f Fixes for pdf generation on macos
* Fixes first shader not automatically closing by adding `u_time` (see patriciogonzalezvivo/glslViewer#142).
* Use glslviewer's headless mode for generating images.
* Update to latest Pandoc CLI arguments to fix Pandoc CLI errors.
* Re-encode `12/accretion.jpg` and `13/holdsworth.jpg` to fix Pandoc jpg errors.
* Update appendix 2 README for generating the book as a pdf.
5 years ago
rnbastos f6c1020174 Portuguese version. intro to chapter 4. 5 years ago
rnbastos aa0ebbef95 pagini inicial 5 years ago
rnbastos 89cd11503d ghh 5 years ago
rnbastos 774dda610a teste2 5 years ago
rnbastos 81c214afd9 teste pagina inicial 5 years ago
Devin Frenze e58dec55ee correct references to gradient noise
in four shaders a function that implements gradient noise was labeled as
value noise and linked to IQ's value noise example on shadertoy. this pr
labels that function as gradient noise and instead links to IQ's gradient noise
example on shadertoy.
5 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 9a71d42062
Merge pull request #246 from zummenix/patch-1
A typo: eary -> early
5 years ago
Aleksey Kuznetsov 20f1566a17
A typo: eary -> early 5 years ago
Julien Moumné 7e3f278ee2
simplify smoothstep maths
except if there is a pedagogical reason for using smoothstep twice, using it once seems simpler to understand
6 years ago
r00ster d9c2bcca90
Fix another typo 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 9789040caa
Merge pull request #242 from petitcoeur/patch-2
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 00
6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 16715249e0
Merge pull request #243 from petitcoeur/patch-3
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 01
6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 1fb856bf9a
Merge pull request #244 from petitcoeur/patch-4
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 02
6 years ago
alassanecoly f24346bf9d
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 02 6 years ago
alassanecoly 1b100a1179
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 01 6 years ago
alassanecoly a2b895635a
Correct typos and grammar in the French translation of Chapter 00 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 65400e6184
Merge pull request #241 from alassanecoly/patch-1
Correct missing word in the French translation of Chapter 01
6 years ago
alassanecoly f8a7c090ef
Correct missing word in the French translation of Chapter 01 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 4fb9ce0d56
Merge pull request #239 from MAKIO135/master
Correction on Josef Albers' name
6 years ago
Lionel RADISSON b95cd65f5b
Correction on Josef Albers' name 6 years ago
Lionel RADISSON f81f12b57f
Correction on Josef Albers' name 6 years ago
Lionel RADISSON f568dd81f5
Correction on Josef Albers' name 6 years ago
Lionel RADISSON 30f5a3a139
Correction on Josef Albers' name 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 5559431217
Merge pull request #237 from Keyaki-v/patch-jp
A patch for the Japanese translation
6 years ago
Keyaki f78c9a725f A patch for the Japanese translation 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo f104571edd
Merge pull request #236 from dgrcode/patch-2
Fix some typos
6 years ago
Daniel González Reina 78dd012b92
Fix some typos 6 years ago
r00ster 03a1c305f6
Fix typo 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo f210e6f738
Merge pull request #233 from psionic12/patch-1
Fixed a translate error.
6 years ago
psionic12 0cb133ab28
Fixed a translate error. 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo ee1d7d1d9c
Merge pull request #231 from leafnsand/master
Fixed typo
6 years ago
leafnsand a285fab7e2 Fixed typo 6 years ago
Patricio Gonzalez Vivo 6b0f1224d8
Merge pull request #228 from SnailSword/master
typo fix
6 years ago