<!-- Content description for close button while in multiselect mode in tab tray -->
<stringname="tab_tray_close_multiselect_content_description">اخرج من وضع التحديد المتعدد</string>
<!-- Content description for save to collection button while in multiselect mode in tab tray -->
<stringname="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">احفظ الألسنة المحدّدة في التجميعة</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<stringname="tab_tray_close_tabs_banner_message">اضبط الألسنة المفتوحة لتُغلق من تلقاء نفسها إن لم تُعرض منذ اليوم أو الأسبوع أو الشهر الماضي.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">شارك بيانات المتصفح فيما يتعلق بالأداء و الاستخدام و العتاد و التخصيصات مع Mozilla لمساعدتنا في جعل %1$s أفضل</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">أمتأكّد من حذف هذا المجلد؟</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">سيحذف %s العناصر المحدّدة.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<stringname="tab_collection_dialog_message">أمتأكّد من حذف %1$s؟</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog message. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<stringname="delete_tab_and_collection_dialog_message">بحذف هذا اللسان تحذف التجميعة كاملة. يمكنك إنشاء تجميعات أخرى جديدة متى أردت.</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">هذا الاتصال ليس آمنا. بيانات الولوج المدخلة هنا عرضة للخطر.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning_learn_more">اطّلع على المزيد</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">أتريد أن يحفظ %s جلسة الولوج هذه؟</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Атрымайце максімум ад %s.</string>
@ -1516,4 +1532,6 @@
<stringname="no_collections_header1">Збірайце важныя для вас рэчы</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Групуйце падобныя пошукі, сайты і карткі для хуткага доступу.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Вы ўвайшлі як %s у іншым браўзеры Firefox на гэтым тэлефоне. Ці хочаце аўтарызавацца з дапамогай гэтага ўліковага запісу?</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">V dalším prohlížeči Firefox na tomto zařízení už jste přihlášení jako %s. Chcete se přihlásit tímto účtem?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Tuto stránku si můžete snadno přidat na domovskou obrazovku svého zařázení. Budete k ní mít okamžitý přístup a prohlížení bude rychlejší se zážitkem jako v aplikaci.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">V dalším prohlížeči Firefox na tomto telefonu už jste přihlášení jako %s. Chcete se přihlásit tímto účtem?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Tuto stránku si můžete snadno přidat na domovskou obrazovku vašeho telefonu. Budete k ní mít okamžitý přístup a prohlížení bude rychlejší se zážitkem jako v aplikaci.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description">Tuto stránku si můžete snadno přidat na domovskou obrazovku svého telefonu. Budete k ní mít okamžitý přístup a prohlížení bude rychlejší se zážitkem jako v aplikaci.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Agor dolen mewn tab preifat</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Caniatáu lluniau sgrin o fewn pori preifat</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Os fydd yn cael ei ganiatáu, bydd tabiau preifat hefyd yn weladwy pan fydd sawl ap ar agor</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Tynnu i adnewyddu</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Sgrolio i guddio’r bar offer</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Llusgo’r bar offer i’r ochr i newid tabiau</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Llusgo’r bar offer i fyny i agor tabiau</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Fersiynau</string>
@ -1050,7 +1068,7 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Rydych wedi eich mewngofnodi fel %s ar borwr Firefox arall ar y ffôn hwn. Hoffech chi fewngofnodi gyda’r cyfrif hwn?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Rydych wedi mewngofnodi fel %s ar borwr Firefox arall ar y ddyfais hon. Hoffech chi fewngofnodi gyda’r cyfrif hwn?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Gallwch ychwanegu’r wefan hon yn hawdd i sgrin Cartref eich ffôn. Byddwch yn cael mynediad ar unwaith a phori’n gyflymach gyda phrofiad tebyg i ap.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Gallwch ychwanegu’r wefan hon yn hawdd i sgrin Cartref eich ffôn i gael mynediad ar unwaith a phori’n gyflymach gyda phrofiad tebyg i ap.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Mewngofnodion a chyfrineiriau</string>
@ -1366,8 +1384,12 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Cael y gorau o %s.</string>
@ -1561,4 +1583,9 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
<stringname="no_collections_header1">Casglwch y pethau sy’n bwysig i chi</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Grwpiwch chwiliadau, gwefannau a thabiau tebyg ar gyfer mynediad cyflym yn y dyfodol.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Rydych wedi eich mewngofnodi fel %s ar borwr Firefox arall ar y ffôn hwn. Hoffech chi fewngofnodi gyda’r cyfrif hwn?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Gallwch ychwanegu’r wefan hon yn hawdd i sgrin Cartref eich ffôn. Byddwch yn cael mynediad ar unwaith a phori’n gyflymach gyda phrofiad tebyg i ap.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Du er logget ind som %s i en anden version af Firefox på denne telefon. Vil du logge ind med denne konto?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan nemt føje dette websted til din telefons startskærm for at have hurtig adgang til det og browse hurtigere med en app-lignende oplevelse.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Logins og adgangskoder</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1511,7 +1504,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Et login med dette brugernavn findes allerede</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Opret forbindelse til en ny enhed.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Grænsen for Mest besøgte websider er nået</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Hvis du vil tilføje en ny webside, skal du først fjerne én. Tryk og hold på websiden, og vælg så Fjern.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Få det meste ud af %s.</string>
@ -1549,4 +1540,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Saml de ting, der betyder noget for dig</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Saml relaterede søgninger, websteder og faneblade i grupper. Så kan du hurtigt finde dem igen.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Du er logget ind som %s i en anden version af Firefox på denne telefon. Vil du logge ind med denne konto?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan nemt føje dette websted til din telefons startskærm for at have hurtig adgang til det og browse hurtigere med en app-lignende oplevelse.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Sćo se pśizjawił ako %s w drugem wobglědowaku Firefox na toś tom telefonje. Cośo se z toś tym kontom pśizjawiś?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Sćo se pśizjawił ako %s w drugem wobglědowaku Firefox na toś tom rěźe. Cośo se z toś tym kontom pśizjawiś?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Móžośo startowej wobrazowce swójogo telefona toś to websedło lažko pśidaś, aby direktny pśistup měł a malsnjej z dožywjenim nałoženja pśeglědował.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Móžośo startowej wobrazowce swójogo rěda toś to websedło lažko pśidaś, aby direktny pśistup měł a malsnjej z dožywjenim nałoženja pśeglědował.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Pśizjawjenja a gronidła</string>
@ -1370,8 +1388,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sedło jo se kopěrowało do mjazywótkłada</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Limit za wažne sedła dostany</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Aby nowe wažne sedło pśidał, wótwónoźćo jadno z nich. Tłocćo dłujko na sedło a wubjeŕśo „Wótwónoźeś“.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Aby nowe wažne sedło pśidał, wótwónoźćo jadno z nich. Dotykniśo a źaržćo sedło a wubjeŕśo „Wótwónoźeś“.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">W pórěźe, som zrozměł</string>
@ -1558,7 +1580,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Wuwónoźćo nejlěpše z %s.</string>
@ -1566,4 +1588,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Gromaźćo wěcy, kótarež su wam wažne</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Zrědujśo pódobne pytanja, sedła a rejtariki za póznjejšy malsny pśistup.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Sćo se pśizjawił ako %s w drugem wobglědowaku Firefox na toś tom telefonje. Cośo se z toś tym kontom pśizjawiś?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Móžośo startowej wobrazowce swójogo telefona toś to websedło lažko pśidaś, aby direktny pśistup měł a malsnjej z dožywjenim nałoženja pśeglědował.</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<stringname="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Η προστασία από καταγραφή είναι ανενεργή για αυτές τις ιστοσελίδες</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<stringname="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Ενεργοποίηση για όλες τις σελίδες</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
@ -1042,7 +1051,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Έχετε συνδεθεί ως %s σε άλλο πρόγραμμα περιήγησης Firefox σε αυτό το τηλέφωνο. Θέλετε να συνδεθείτε με αυτό το λογαριασμό;</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Έχετε συνδεθεί ως %s από άλλο πρόγραμμα περιήγησης Firefox σε αυτή τη συσκευή. Θέλετε να συνδεθείτε με αυτό το λογαριασμό;</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Μπορείτε εύκολα να προσθέσετε αυτή την ιστοσελίδα στην αρχική οθόνη για άμεση πρόσβαση και ταχύτερη περιήγηση, σαννα ήταν εφαρμογή.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Συνδέσεις και κωδικοί πρόσβασης</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1347,8 +1353,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Η ιστοσελίδα αντιγράφτηκε στο πρόχειρο</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1502,7 +1512,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Υπάρχει ήδη σύνδεση με αυτό το όνομα χρήστη</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Συνδέστε μια άλλη συσκευή.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Παρακαλούμε επαληθεύστε ξανά την ταυτότητά σας.</string>
@ -1523,7 +1533,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Έχετε φτάσει το ανώτατο όριο κορυφαίων ιστοσελίδων</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Για να προσθέσετε μια νέα κορυφαία σελίδα, αφαιρέστε μια υπάρχουσα. Πατήστε παρατεταμένα στη σελίδα και επιλέξτε "Αφαίρεση".</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Για να προσθέσετε μια νέα κορυφαία σελίδα, αφαιρέστε μια υπάρχουσα. Πατήστε παρατεταμένα τη σελίδα και επιλέξτε "Αφαίρεση".</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, το κατάλαβα</string>
@ -1533,7 +1543,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Αξιοποιήστε στο έπακρο το %s.</string>
@ -1541,4 +1551,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Συλλέξτε όλα όσα έχουν σημασία για εσάς</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Ομαδοποιήστε παρόμοιες αναζητήσεις, σελίδες και καρτέλες για γρήγορη πρόσβαση αργότερα.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Έχετε συνδεθεί ως %s σε άλλο πρόγραμμα περιήγησης Firefox σε αυτό το τηλέφωνο. Θέλετε να συνδεθείτε με αυτό το λογαριασμό;</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Μπορείτε εύκολα να προσθέσετε αυτή την ιστοσελίδα στην αρχική οθόνη για άμεση πρόσβαση και ταχύτερη περιήγηση, σαννα ήταν εφαρμογή.</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Malfermi ligilojn per programoj</string>
@ -1056,10 +1062,6 @@
<stringname="onboarding_account_sign_in_header">Komenci speguli legosignojn, pasvortojn kaj aliajn aferojn per via konto de Firefox.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_learn_more">Pli da informo</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Vi komencis seancon kiel %s en alia retumilo Firefox en tiu ĉi poŝaparato. Ĉu vi ŝatus komenci seancon per tiu konto?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1303,9 +1305,6 @@ en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nomo de ŝparvojo</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Vi povas facile aldoni tiun ĉi retejon al la hejmpaĝo de via telefono, por havi tujan aliron kaj retumi pli rapide per kvazaŭprograma sperto.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Legitimiloj kaj pasvortoj</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1375,8 +1374,12 @@ en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<stringname="logins_site_copied">Retejo kopiita al tondujo</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
@ -1554,7 +1557,7 @@ en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Maksimuma nombro de plej vizititaj retejoj atingita</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Por aldoni novan plej vizititan retejon, forigu alian. Premu longe la forigotan retejon kaj elekti forigi.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Por aldoni novan plej vizititan retejon, forigu alian. Longe premu la forigotan retejon kaj elektu forigi.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">En ordo, mi komprenis</string>
@ -1564,7 +1567,7 @@ en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Eltiru la maksimumon el %s.</string>
@ -1572,4 +1575,9 @@ en la reto kaj kion vi dividas kun ni.</string>
<stringname="no_collections_header1">Kolekti la aferojn kiu gravas por vi</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Grupigi similajn serĉojn, retejojn kaj langetojn por pli rapida posta aliro.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Vi komencis seancon kiel %s en alia retumilo Firefox en tiu ĉi poŝaparato. Ĉu vi ŝatus komenci seancon per tiu konto?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Vi povas facile aldoni tiun ĉi retejon al la hejmpaĝo de via telefono, por havi tujan aliron kaj retumi pli rapide per kvazaŭprograma sperto.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Abrir enlace en una pestaña privada</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de pantalla en navegación privada</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si se permite, las pestañas privadas también serán visibles cuando haya varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agregar atajo de navegación privada</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -292,6 +294,8 @@
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Abrir enlaces en aplicaciones</string>
@ -474,6 +482,16 @@
<stringname="preference_follow_device_theme">Usar el tema del dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Arrastrar para actualizar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplazar para ocultar la barra</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Deslizar la barra hacia los costados para cambiar de pestaña</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Deslizar la barra hacia arriba para abrir pestañas</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesiones</string>
@ -1071,7 +1089,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Iniciaste sesión como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Querés iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Ingresaste como %s en otro navegador Firefox en este dispositivo. ¿Querés iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Sí, iniciá mi sesión</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1316,7 +1334,7 @@
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nombre de acceso directo</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Podés agregar fácilmente este sitio web a la pantalla de inicio de tu teléfono para tener acceso instantáneo y navegar más rápido con una experiencia similar a la de una aplicación.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Podés agregar este sitio a la pantalla de inicio del dispositivo fácilmente para tener acceso instantáneo y navegar más rápido con una experiencia similar a la de una aplicación.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inicios de sesión y contraseñas</string>
@ -1386,8 +1404,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sitio copiado al portapapeles</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1544,7 +1566,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ese nombre de usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Volver a autenticar.</string>
@ -1565,7 +1587,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Alcanzaste el límite para sitios importantes</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Para agregar un nuevo sitio importante, eliminá uno. Mantené presionado el sitio y seleccioná eliminar.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Para agregar un nuevo sitio importante, eliminá uno. Mantené presionado el sitio y seleccioná eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">Listo, lo entendí.</string>
@ -1575,7 +1597,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Aprovechá %s al máximo.</string>
@ -1583,4 +1605,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Recolectá lo que te importa</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupar búsquedas, sitios y pestañas similares para acceder rápidamente más tarde.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Iniciaste sesión como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Querés iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Podés agregar fácilmente este sitio web a la pantalla de inicio de tu teléfono para tener acceso instantáneo y navegar más rápido con una experiencia similar a la de una aplicación.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Abrir enlaces en una pestaña privada</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de pantalla en navegación privada</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si está permitido, las pestañas privadas también serán visibles cuando hayan varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Añadir acceso directo a la navegación privada</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -286,6 +288,8 @@
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Abrir enlaces en aplicaciones</string>
@ -460,6 +466,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Usar el tema del dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Tira para actualizar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplázate para ocultar la barra de herramientas</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Desliza sobre la barra de herramientas hacia los lados para cambiar de pestaña</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Desliza sobre la barra de herramientas hacia arriba para abrir pestañas</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesiones</string>
@ -1048,7 +1064,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Te has conectado como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Quieres conectarte con esta cuenta?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Te has conectado como %s en otro navegador Firefox en este dispositivo. ¿Quieres conectarte con esta cuenta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1294,7 +1310,7 @@
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nombre del acceso directo</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes añadir fácilmente este sitio web a tu pantalla de inicio de tu teléfono para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente, consiguiendo una experiencia similar a la de una aplicación real.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Puedes añadir fácilmente este sitio web a tu pantalla de inicio de tu dispositivo para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente, consiguiendo una experiencia similar a la de una aplicación real.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Credenciales y contraseñas</string>
@ -1365,8 +1381,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sitio copiado al portapapeles</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1522,7 +1542,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe una credencial con ese nombre de usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Por favor, vuelve a autentificarte.</string>
@ -1542,7 +1562,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Saca el máximo provecho a %s.</string>
@ -1560,4 +1580,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Recolecta lo que te importa</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupa búsquedas, sitios y pestañas similares para acceder a ellos rápidamente.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Te has conectado como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Quieres conectarte con esta cuenta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes añadir fácilmente este sitio web a tu pantalla de inicio de tu teléfono para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente, consiguiendo una experiencia similar a la de una aplicación real.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Abrir enlaces en una pestaña privada</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de pantalla en navegación privada</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si está permitido, las pestañas privadas también serán visibles cuando hayan varias aplicaciones abiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Agregar acceso directo a navegación privada</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -293,6 +295,8 @@
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Abrir enlaces en aplicaciones</string>
@ -472,6 +478,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Seguir tema del dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Arrastrar para actualizar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplazar para ocultar la barra de herramientas</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Deslizar la barra hacia los lados para cambiar de pestaña</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Deslizar la barra de herramientas hacia arriba para abrir pestañas</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesiones</string>
@ -1086,7 +1102,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ya has iniciado sesión como %s en otro navegador Firefox de este teléfono. ¿Quieres iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Te has conectado como %s en otro navegador Firefox en este dispositivo. ¿Quieres conectarte con esta cuenta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1331,7 +1347,7 @@
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nombre de acceso directo</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes añadir fácilmente este sitio web a tu página de inicio para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente como si fuera una aplicación.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Puedes añadir fácilmente este sitio web a la pantalla de inicio de tu dispositivo para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente, consiguiendo una experiencia similar a la de una aplicación real.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inicios de sesión y contraseñas</string>
@ -1401,8 +1417,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sitio copiado al portapapeles</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1561,7 +1581,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ese nombre de usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Por favor, vuelve a autentificarte.</string>
@ -1582,7 +1602,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Toca y mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Sácale el mejor provecho a %s.</string>
@ -1600,4 +1620,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Colecciona las cosas que te importan</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupa búsquedas, sitios y pestañas similares para un acceso rápido más tarde.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ya has iniciado sesión como %s en otro navegador Firefox de este teléfono. ¿Quieres iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes añadir fácilmente este sitio web a tu página de inicio para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente como si fuera una aplicación.</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<stringname="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Has salido del modo de selección múltiple</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<stringname="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Has ingresado al modo de selección múltiple, selecciona pestañas para guardar en una colección</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<stringname="about_content">%1$s es producido por @fork-maintainers.</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<stringname="tab_tray_close_tabs_banner_message">Configura que las pestañas abiertas se cierren automáticamente si no han sido vistas en el último día, semana o mes.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Has iniciado sesión como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Deseas iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1243,9 +1258,6 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nombre del acceso directo</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes agregar fácilmente este sitio web a tu página de inicio para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente como si fuera una aplicación.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inicios de sesión y contraseñas</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1472,7 +1484,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ese nombre de usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Conectar otro dispositivo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Por favor, vuelve a autentificarte.</string>
@ -1491,9 +1503,20 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Límite de sitios frecuentes alcanzado</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Para añadir un nuevo sitio frecuente, elimina uno. Mantén presionado el sitio y selecciona eliminar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Sácale el máximo provecho a %s.</string>
<!-- Deprecated: No Open Tabs Message Header -->
<stringname="no_collections_header1">Colecciona las cosas que te importan</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupar búsquedas, sitios y pestañas similares para acceder rápidamente más tarde.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Has iniciado sesión como %s en otro navegador Firefox en este teléfono. ¿Deseas iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puedes agregar fácilmente este sitio web a tu página de inicio para tener acceso instantáneo y navegar rápidamente como si fuera una aplicación.</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jos sallittu, yksityiset välilehdet ovat näkyvissä kun useita sovelluksia on avoinna</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Pyyhkäise työkaluriviä ylös avataksesi välilehdet</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Istunnot</string>
@ -1066,7 +1083,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Olet kirjautunut tilillä %s toiseen Firefox-selaimeen tällä puhelimessa. Haluatko kirjautua sisään tällä tilillä?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Olet kirjautunut tilillä %s toiseen Firefox-selaimeen tällä laitteella. Haluatko kirjautua sisään tällä tilillä?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Kyllä, kirjaa minut sisään</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Voit lisätä tämän sivuston puhelimesi aloitusnäytölle, jolloin sivuston käyttö onnistuu nopeasti ja tarjoaa sovelluksen kaltaisen kokemuksen.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Voit lisätä tämän sivuston laitteesi aloitusnäytölle, jolloin sivuston käyttö onnistuu nopeasti ja tarjoaa sovelluksen kaltaisen kokemuksen.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Käyttäjätunnukset ja salasanat</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Ykkössivustojen määrä täynnä</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Lisätäksesi uuden ykkössivuston, poista yksi olemassa oleva. Paina pitkään sivustoa ja valitse poista.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Lisätäksesi uuden ykkössivuston, poista yksi olemassa oleva. Kosketa sivustoa ja pidä pohjassa, sitten valitse poista.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Ota kaikki irti %sista.</string>
@ -1578,4 +1599,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Kerää yhteen sinulle tärkeät asiat</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Kokoa yhteen samanlaiset haut, sivustot ja välilehdet nopeaa käyttöä varten.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Olet kirjautunut tilillä %s toiseen Firefox-selaimeen tällä puhelimessa. Haluatko kirjautua sisään tällä tilillä?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Voit lisätä tämän sivuston puhelimesi aloitusnäytölle, jolloin sivuston käyttö onnistuu nopeasti ja tarjoaa sovelluksen kaltaisen kokemuksen.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Ouvrir les liens dans un onglet privé</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Autoriser les captures d’écran pendant la navigation privée</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si autorisé, les onglets privés seront également visibles lorsque plusieurs applications sont ouvertes</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ajouter un raccourci pour la navigation privée</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -291,6 +293,8 @@
<stringname="preferences_theme">Thème</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference description for banner about signing in -->
@ -325,9 +329,13 @@
<stringname="preferences_search_browsing_history">Rechercher dans l’historique de navigation</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<stringname="preferences_search_bookmarks">Rechercher dans les marque-pages</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<stringname="preferences_search_synced_tabs">Rechercher dans les onglets synchronisés</string>
<!-- Preference for account settings -->
<stringname="preferences_account_settings">Paramètres du compte</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<stringname="preferences_enable_autocomplete_urls">Compléter automatiquement les URL</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Ouvrir les liens dans des applications</string>
@ -470,6 +478,9 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Suivre le thème de l’appareil</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Masquer la barre d’outils au défilement</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sessions</string>
@ -1086,7 +1097,7 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Vous êtes connecté·e en tant que %s sur un autre navigateur Firefox avec ce téléphone. Voulez-vous vous connecter avec ce compte?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Vous êtes connecté·e en tant que %s sur un autre navigateur Firefox avec cet appareil. Voulez-vous vous connecter avec ce compte?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1331,7 +1342,7 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nom du raccourci</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Vous pouvez facilement ajouter ce site à l’écran d’accueil de votre téléphone pour y avoir accès directement et naviguer plus rapidement, comme si vous utilisiez une application.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Vous pouvez facilement ajouter ce site à l’écran d’accueil de votre appareil pour y avoir accès directement et naviguer plus rapidement, comme si vous utilisiez une application.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Identifiants et mots de passe</string>
@ -1401,8 +1412,12 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<stringname="logins_site_copied">Site copié dans le presse-papiers</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<stringname="saved_logins_copy_password">Copier le mot de passe</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a password while editing a login-->
<stringname="saved_logins_clear_password">Effacer le mot de passe</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<stringname="saved_login_copy_username">Copier le nom d’utilisateur</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to clear a username while editing a login -->
<stringname="saved_login_clear_username">Effacer le nom d’utilisateur</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<stringname="saved_login_copy_site">Copier le site</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1557,7 +1572,7 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<stringname="saved_login_duplicate">Un identifiant avec ce nom d’utilisateur existe déjà</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Connectez un autre appareil.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Veuillez vous authentifier à nouveau.</string>
@ -1577,7 +1592,7 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Nombre maximal de sites atteint</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Pour ajouter un nouveau site principal, supprimez-en un autre. Faites un appui long sur le site et sélectionnez supprimer.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Pour ajouter un nouveau site principal, supprimez-en un autre. Faites un appui long sur le site et sélectionnez supprimer.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Tirez le meilleur parti de %s.</string>
@ -1595,4 +1610,9 @@ Cependant, il peut être moins stable. Téléchargez la version bêta de notre n
<stringname="no_collections_header1">Rassemblez ce qui compte pour vous</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Regroupez des recherches, des sites et des onglets similaires pour y accéder rapidement plus tard.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Vous êtes connecté·e en tant que %s sur un autre navigateur Firefox avec ce téléphone. Voulez-vous vous connecter avec ce compte?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Vous pouvez facilement ajouter ce site à l’écran d’accueil de votre téléphone pour y avoir accès directement et naviguer plus rapidement, comme si vous utilisiez une application.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Keppelingen iepenje yn in priveeljepblêd</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Skermôfbyldingen meitsje yn priveenavigaasje tastean</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Wannear tastien, binne priveeljepblêden ek sichtber wannear mear apps iepene binne</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Fluchkeppeling nei priveenavigaasje tafoegje</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -289,6 +291,8 @@
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Lûk om te fernijen</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Scroll om de wurkbalke te ferstopjen</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Fei de wurkbalke op side om fan ljepblêd te wikseljen</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Fei de wurkbalke omheech om ljepblêden te iepenjen</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesjes</string>
@ -1050,7 +1068,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Jo binne op in oare Firefox-browser op dizze telefoan oanmeld as %s . Wolle jo oanmelde mei dizze account?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Jo binne oanmeld as %s op in oare Firefox-browser op dit apparaat. Wolle jo oanmelde mei dizze account?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Ja, my oanmelde</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Jo kinne dizze website ienfâldichwei oan it startskerm fan jo telefoan tafoegje foar daliks tagong en flugger surfe mei in app-eftige ûnderfining.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Jo kinne dizze website ienfâldich oan it startskerm fan jo apparaat tafoegje, om sa daliks tagong te hawwen en flugger te navigearjen mei in app-eftige ûnderfining.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Oanmeldingen en wachtwurden</string>
@ -1367,8 +1385,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Website nei klamboerd kopiearre</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Limyt foar topwebsites berikke</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Smyt in topwebsite fuort om in nije ta te foegjen. Hâld de website yndrukt en selektearje Fuortsmite.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Smyt in topwebsite fuort om in nije ta te foegjen. Hâld de website yndrukt en selektearje Fuortsmite.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Helje it measte út %s.</string>
@ -1562,4 +1584,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Sammelje de dingen dy\'t wichtich foar jo binne</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Groepearje fergelykbere sykopdrachten, websites en ljepblêden foar flugge tagong letter.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Jo binne op in oare Firefox-browser op dizze telefoan oanmeld as %s . Wolle jo oanmelde mei dizze account?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Jo kinne dizze website ienfâldichwei oan it startskerm fan jo telefoan tafoegje foar daliks tagong en flugger surfe mei in app-eftige ûnderfining.</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ikatu embojuaju ko ñanduti renda ne mba’erechaha ñepyrũgua rehe eike hag̃ua ha eikundaha pya’eve rekávo tembipuru’ícharamo.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Ikatu embojuaju ko ñanduti renda ne mba’e’oka mba’erechaha ñepyrũgua rehe eike hag̃ua ha eikundaha pya’eve, peteĩ tembipuru’ícharamo.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Tembiapo ñepyrũ ha ñe’ẽñemi</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Emboaty hekaha, tenda ha tendayke ojueheguáva eike pya’eve hag̃ua ag̃ave.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Eñepyrũ tembiapo %s ramo ambue Firefox kundahára ko pumbyry pegua. ¿Eñepyrũse tembiapo ko mba’ete ndive?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ikatu embojuaju ko ñanduti renda ne mba’erechaha ñepyrũgua rehe eike hag̃ua ha eikundaha pya’eve rekávo tembipuru’ícharamo.</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<stringname="history_delete_all_dialog">શું તમે ખરેખર તમારા ઇતિહાસને સાફ કરવા માંગો છો?</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<stringname="tab_collection_dialog_message">શું તમે ખરેખર %1$s ને કાઢી નાખવા માંગો છો?</string>
<!-- Collection and tab deletion prompt dialog title. Placeholder will be replaced with the collection name. This will show when the last tab from a collection is deleted -->
<stringname="delete_tab_and_collection_dialog_title">%1$s ને કાઢી નાખીએ?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">તમારી માહિતી તમારી પાસે રાખો. %s તમને ઘણા સામાન્ય ટ્રેકર્સથી સુરક્ષિત રાખે છે જે તમે ઓનલાઇન કરો છો તેનું જાણ રાખે છે.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">મજબૂત ટ્રેકિંગ સુરક્ષા અને ઝડપી પ્રદર્શન, પરંતુ કેટલીક સાઇટ્સ યોગ્ય રીતે કાર્ય કરી શકશે નહીં.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">મજબૂત સુરક્ષા, પરંતુ કેટલીક સાઇટ્સ અથવા સામગ્રી તૂટી જવાનું કારણ બની શકે છે.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">સખત ટ્રેકિંગ સુરક્ષા દ્વારા શું અવરોધિત છે</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="etp_fingerprinters_description">તમારા ઉપકરણ વિશેની વિશિષ્ટ રીતે ઓળખી શકાય તેવી માહિતી કે જે ટ્રેકિંગ હેતુ માટે ઉપયોગમાં લઈ શકાય તેનો સંગ્રહ કરવાથી અટકાવે છે.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">%s માંથી સૌથી વધુ મેળવો.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">તમે આ ફોન પરના બીજા Firefox બ્રાઉઝર પર %s તરીકે સાઇન ઇન કર્યું છે. શું તમે આ એકાઉન્ટ સાથે સાઇન ઇન કરવા માંગો છો?</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Otvori poveznice u privatnoj kartici</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Dopusti snimanje zaslona u privatnom pretraživanju</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ako je uključeno, privatne kartice bit će vidljive i kad je otvoreno više aplikacija</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Dodaj prečac za privatno pregledavanje</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -286,6 +288,8 @@
<stringname="preferences_theme">Motiv</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<stringname="preferences_home">Početna</string>
<!-- Preference for gestures based actions -->
<stringname="preferences_gestures">Geste</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Prijavljen/a si kao %s na jednom drugom Firefox pregledniku na ovom telefonu. Želiš li se prijaviti s ovim računom?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Prijavljen/a si kao %s u drugom pregledniku Firefox na ovom uređaju. Želiš li se prijaviti s ovim računom?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Možete jednostavno dodati ovu web stranicu na početni zaslon uređaja kako biste imali brz pristup i pretraživali brže, kao da ste u aplikaciji.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Ovu stranicu lako možeš dodati na početni zaslon svog uređaja za brže pretraživanje s iskustvom sličnim aplikacijama.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Prijave i lozinke</string>
@ -1377,8 +1393,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Web-stranica je kopirana u međuspremnik</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Dostignuto ograničenje za omiljene stranice</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Za dodavanje nove omiljene stranice, ukloni neku. Pritisni i drži stranicu, zatim odaberi ukloni.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Za dodavanje nove omiljene stranice prvo treba ukloniti jednu. Dotakni i drži jednu od njih i odaberi uklanjanje.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Iskoristi sve prednosti aplikacije %s.</string>
@ -1577,4 +1597,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Skupi stvari koje su ti bitne</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Grupiraj slične pretrage, stranice i kartice za brži pristup kasnije.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Prijavljen/a si kao %s na jednom drugom Firefox pregledniku na ovom telefonu. Želiš li se prijaviti s ovim računom?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Možete jednostavno dodati ovu web stranicu na početni zaslon uređaja kako biste imali brz pristup i pretraživali brže, kao da ste u aplikaciji.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Բացել հղումը գաղտնի ներդիրում</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Թույլ տալ էկրանի կորզումը գաղտնի դիտարկումում</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Թույլատրելու դեպքում գաղտնի ներդիրները նույնպես տեսանելի կլինեն, երբ բազմաթիվ հավելվածներ բաց լինեն</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Ավելացնել գաղտնի դիտարկման դյուրանցում</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -287,6 +289,8 @@
<stringname="preferences_theme">Ոճ</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Դուք մուտք եք գործել որպես %s այլ Firefox դիտարկիչում: Ցանկանո՞ւմ եք մուտք գործել այս հաշիվ:</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Դուք մուտք եք գործել որպես %s տվյալ սարքից այլ Firefox դիտարկիչում: Ցանկանո՞ւմ եք մուտք գործել այս հաշիվ:</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Հեշտությամբ կարող եք ավելացնել այս կայքը ձեր հեռախոսի Տնային էկրանին՝ ակնթարթորեն մատչելու և արագ դիտարկելու համար:</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Հեշտությամբ կարող եք ավելացնել այս կայքը ձեր հեռախոսի Տնային էկրանին՝ ակնթարթորեն մատչելու և արագ դիտարկելու համար:</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Մուտքանուններ և գաղտնաբառեր</string>
<stringname="no_collections_header1">Հավաքեք ձեզ համար կարևոր բաները</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Խմբավորեք համանման որոնումները, կայքերը և ներդիրները՝ հետո արագ մատչելու համար:</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Դուք մուտք եք գործել որպես %s այլ Firefox դիտարկիչում: Ցանկանո՞ւմ եք մուտք գործել այս հաշիվ:</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Հեշտությամբ կարող եք ավելացնել այս կայքը ձեր հեռախոսի Տնային էկրանին՝ ակնթարթորեն մատչելու և արագ դիտարկելու համար:</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Apri i link in una scheda anonima</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Consenti screenshot in navigazione anonima</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Se consentito, le schede anonime saranno visibili anche quando sono aperte più app</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Usa il tema del dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Trascinare per aggiornare</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Scorrere per nascondere la barra degli strumenti</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Scorrere la barra degli strumenti lateralmente per cambiare scheda</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Scorrere la barra degli strumenti verso l’alto per aprire le schede</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sessioni</string>
@ -1088,7 +1104,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Sei già connesso come %s in un altro browser Firefox sul dispositivo in uso. Desideri accedere con questo account?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Sei già connesso come %s in un altro browser Firefox sul dispositivo in uso. Desideri accedere con questo account?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">È possibile aggiungere questo sito web alla schermata principale del telefono per accedervi più rapidamente, come se si trattasse di un’app.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">È possibile aggiungere questo sito web alla schermata principale del dispositivo per accedervi più rapidamente, come se si trattasse di un’app.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Credenziali e password</string>
@ -1401,8 +1417,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sito copiato negli appunti</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Raggiunto limite per i siti principali</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Per aggiungere un nuovo sito principale è necessario rimuoverne uno esistente. Per rimuoverlo, tenere premuto a lungo e selezionare “Rimuovi”.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Per aggiungere un nuovo sito principale è necessario rimuoverne uno esistente. Toccare il sito da eliminare tenendo premuto e selezionare “Rimuovi”.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, tutto chiaro</string>
@ -1590,7 +1610,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Ottieni il massimo da %s.</string>
@ -1598,4 +1618,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Raggruppa i tuoi interessi</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Raggruppa ricerche, siti e schede simili tra loro per ritrovarle più rapidamente.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Sei già connesso come %s in un altro browser Firefox sul dispositivo in uso. Desideri accedere con questo account?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">È possibile aggiungere questo sito web alla schermata principale del telefono per accedervi più rapidamente, come se si trattasse di un’app.</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">ბმულის პირად ჩანართში გახსნა</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">ეკრანის გადაღების დაშვება პირადი თვალიერებისას</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">დაშვების შემთხვევაში, პირადი ჩანართები ხილული იქნება რამდენიმე აპის გახსნის დროსაც</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">თქვენ შესული ხართ, როგორც %s სხვა Firefox-ბრაუზერზე ამ ტელეფონში. გსურთ ამ ანგარიშით შესვლა?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">თქვენ შესული ხართ, როგორც %s სხვა Firefox-ბრაუზერზე ამ მოწყობილობაზე. გსურთ ამ ანგარიშით შესვლა?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">მარტივად შეგიძლიათ დაამატოთ ეს საიტი ტელეფონის მთავარ ეკრანზე, სწრაფად წვდომისა და გახნისთვის, პროგრამის მსგავსად.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">მარტივად შეგიძლიათ დაამატოთ ეს საიტი მოწყობილობის მთავარ ეკრანზე, სწრაფად წვდომისა და გახნისთვის, პროგრამის მსგავსად.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">ანგარიშები და პაროლები</string>
@ -1369,8 +1386,12 @@
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<stringname="no_collections_header1">შეაგროვეთ, რაც თქვენთვის ღირებულია</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">თავი მოუყარეთ მოძიებულ მასალებს, საიტებს, ჩანართებს, სწრაფი წვდომისთვის.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">თქვენ შესული ხართ, როგორც %s სხვა Firefox-ბრაუზერზე ამ ტელეფონში. გსურთ ამ ანგარიშით შესვლა?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">მარტივად შეგიძლიათ დაამატოთ ეს საიტი ტელეფონის მთავარ ეკრანზე, სწრაფად წვდომისა და გახნისთვის, პროგრამის მსგავსად.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Aql-ak teqqneḍ s %s ɣef yiminig-nniḍen Firefox s wugur-a. Tenɣiḍ ad teqqneḍ s umiḍan-a?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1306,9 +1302,6 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Isem n unegzum</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Adtizmireḍ s tifses ad ternuḍ asmel-a web ɣer ugdil agejdan n tiliɣri-ik akken ad tesɛuḍ anekcum askudan daɣen ad tinigeḍ s zreb s termit icuban asnas.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inekcam d wawalen uffiren</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1377,6 +1370,8 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
@ -1576,4 +1569,9 @@ Tiktiwin tigejdanin yuzzlen ur nṣeḥḥi ara
<stringname="no_collections_header1">Lqeḍ tiɣawsiwin i tḥemmleḍ</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Segrew akk akken inadiyen, ismal d waccaren yemṣadan akken ad yishil unekcum ɣer-sen mbeεd.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Aql-ak teqqneḍ s %s ɣef yiminig-nniḍen Firefox s wugur-a. Tenɣiḍ ad teqqneḍ s umiḍan-a?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Adtizmireḍ s tifses ad ternuḍ asmel-a web ɣer ugdil agejdan n tiliɣri-ik akken ad tesɛuḍ anekcum askudan daɣen ad tinigeḍ s zreb s termit icuban asnas.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Сіз осы телефондағы басқа Firefox браузерінде %s ретінде кірдіңіз. Осы тіркелгімен кіргіңіз келе ме?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Бұл веб-сайтты жылдам қатынау және қолданба тектес режимде жылдам шолу мақсатымен телефоныңыздың үй бетіңізге қосуға болады.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Логиндер және парольдер</string>
@ -1517,7 +1513,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Бұл пайдаланушы атын қолданатын логин бар болып тұр</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="no_collections_header1">Өзіңізге маңызды заттарды жинаңыз</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Кейінірек жылдам қатынау үшін ұқсас іздеулер, сайттар және беттерді топтастырыңыз.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Сіз осы телефондағы басқа Firefox браузерінде %s ретінде кірдіңіз. Осы тіркелгімен кіргіңіз келе ме?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Бұл веб-сайтты жылдам қатынау және қолданба тектес режимде жылдам шолу мақсатымен телефоныңыздың үй бетіңізге қосуға болады.</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Jei leisite, privačios kortelės bus matomos kartu su kitomis atvertomis programomis</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Perėjimas tarp kortelių braukiant įrankinę į šoną</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Kortelių atvėrimas braukiant įrankinę į viršų</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Seansai</string>
@ -1057,7 +1073,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Esate prisijungę kaip %s kitoje „Firefox“ naršyklėje šiame įrenginyje. Ar norėtumėte prisijungti su šia paskyra?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Esate prisijungę kaip %s kitoje „Firefox“ naršyklėje šiame įrenginyje. Ar norėtumėte prisijungti su šia paskyra?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Galite lengvai pridėti šią svetainę į savo telefono pradžios ekraną, kad turėtumėte greitą priėjimą ir naršytumėte sparčiau, tarsi naudodamiesi programa.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Galite lengvai pridėti šią svetainę į savo įrenginio pradžios ekraną, kad turėtumėte greitą priėjimą ir naršytumėte sparčiau, tarsi naudodamiesi programa.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Prisijungimai ir slaptažodžiai</string>
@ -1375,8 +1391,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Svetainė nukopijuota į iškarpinę</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Norėdami pridėti naują lankomą svetainę, pašalinkite esamą. Palaikykite nuspaudę ant svetainės, ir pasirinkite „pašalinti“.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Norėdami pridėti naują lankomą svetainę, pašalinkite esamą. Palaikykite nuspaudę ant svetainės, ir pasirinkite „pašalinti“.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Sugrupuokite panašias paieškas, svetaines, ir korteles patogesniam pasiekimui.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Esate prisijungę kaip %s kitoje „Firefox“ naršyklėje šiame įrenginyje. Ar norėtumėte prisijungti su šia paskyra?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Galite lengvai pridėti šią svetainę į savo telefono pradžios ekraną, kad turėtumėte greitą priėjimą ir naršytumėte sparčiau, tarsi naudodamiesi programa.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Du er logget inn som %s på en annen Firefox-nettleser på denne enheten. Vil du logge inn med denne kontoen?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Ja, logg meg inn</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1315,6 +1332,9 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Navn på snarvei</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Du kan enkelt legge til dette nettstedet på enhetens startskjerm for å få øyeblikkelig tilgang og surfe raskere med en app-lignende opplevelse.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Innlogginger og passord</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
@ -1385,8 +1405,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Nettsted kopiert til utklippstavlen</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1565,6 +1589,8 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Grense for populære nettsteder nådd</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">For å legge til et nytt populært nettsted må du fjerne et annet. Trykk og hold på nettstedet, og velg fjern.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Få mest mulig ut av %s.</string>
@ -1585,6 +1611,6 @@
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Du er logget inn som %s på en annen Firefox-nettleser på denne telefonen. Vil du logge inn med denne kontoen?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan enkelt legge til dette nettstedet på telefonens startskjermen for å få øyeblikkelig tilgang og surfe raskere med en app-lignende opplevelse.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan enkelt legge til dette nettstedet på telefonens startskjerm for å få øyeblikkelig tilgang og surfe raskere med en app-lignende opplevelse.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Koppelingen openen in een privétabblad</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Schermafdrukken tijdens privénavigatie toestaan</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Indien toegestaan, zijn privétabbladen ook zichtbaar wanneer meerdere apps zijn geopend</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Snelkoppeling naar privénavigatie toevoegen</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -294,6 +296,8 @@
<stringname="preferences_theme">Thema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Trek om te vernieuwen</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Scroll om de werkbalk te verbergen</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Veeg de werkbalk opzij om van tabblad te wisselen</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Veeg de werkbalk omhoog om tabbladen te openen</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sessies</string>
@ -1062,7 +1080,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">U bent op een andere Firefox-browser op deze telefoon aangemeld als %s. Wilt u zich aanmelden met deze account?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">U bent aangemeld als %s op een andere Firefox-browser op dit apparaat. Wilt u aanmelden met deze account?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">U kunt deze website eenvoudig aan het startscherm van uw telefoon toevoegen voor directe toegang en sneller surfen met een app-achtige ervaring.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">U kunt deze website eenvoudig aan het startscherm van uw apparaat toevoegen, om zo direct toegang te hebben en sneller te navigeren met een app-achtige ervaring.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Aanmeldingen en wachtwoorden</string>
@ -1379,8 +1397,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Website naar klembord gekopieerd</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1535,7 +1557,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Er bestaat al een aanmelding met die gebruikersnaam</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Een ander apparaat verbinden.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Gelieve opnieuw te authenticeren.</string>
@ -1556,7 +1578,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Limiet voor topwebsites bereikt</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Verwijder een topwebsite om een nieuwe toe te voegen. Houd de website ingedrukt en selecteer Verwijderen.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Verwijder een topwebsite om er een toe te voegen. Houd de website ingedrukt en selecteer Verwijderen.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Haal het meeste uit %s.</string>
@ -1574,4 +1596,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Verzamel de dingen die belangrijk voor u zijn</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Groepeer vergelijkbare zoekopdrachten, websites en tabbladen voor snelle toegang later.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">U bent op een andere Firefox-browser op deze telefoon aangemeld als %s. Wilt u zich aanmelden met deze account?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">U kunt deze website eenvoudig aan het startscherm van uw telefoon toevoegen voor directe toegang en sneller surfen met een app-achtige ervaring.</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Opne lenker i appar</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
@ -466,6 +474,17 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Same som tema til eininga</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Trekk for å oppdatere</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Bla for å skjule verktøylinja</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Sveip verktøylinja sidelengs for å byte fane</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Sveip verktøylinja opp for å opne faner</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Økter</string>
@ -1063,7 +1082,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Du er logga inn som %s på ein annan Firefox-nettlesar på denne telefonen. Vil du logge inn med denne kontoen?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Du er logga inn som %s på ein annan Firefox-nettlesar på denne eininga. Vil du logge inn med denne kontoen?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Ja, logg meg inn</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1310,7 +1329,7 @@
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Namn på snarveg</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan enkelt leggje til denne nettstaden på startskjermen til telefonen for å få direkte tilgang, og surfe raskare med ei app-liknande oppleving.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Du kan enkelt leggje til denne nettstaden på startskjermen til eininga for å, med ein gong, få tilgang og surfe raskare med ei app-liknande oppleving.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Innloggingar og passord</string>
@ -1381,8 +1400,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Nettstad kopiert til utklippstavle</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1540,7 +1563,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ei innlogging med dette brukarnamnet finst allereie</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Kople til ei anna eining.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Godkjenn på nytt.</string>
@ -1560,7 +1583,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Grense for populære nettstadar nådd</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">For å leggje til ein ny populær nettstad må du fjern ein. Langtrykk på nettstaden og vel fjern.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">For å leggje til ein ny populær nettstad må du fjerne ein annan. Trykk og hald på nettstaden, og vel fjern.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Få mest muleg ut av %s.</string>
@ -1578,4 +1601,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Samle dei tinga som betyr noko for deg</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Grupper saman liknande søk, nettstadar og faner for rask tilgang seinare.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Du er logga inn som %s på ein annan Firefox-nettlesar på denne telefonen. Vil du logge inn med denne kontoen?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan enkelt leggje til denne nettstaden på startskjermen til telefonen for å få direkte tilgang, og surfe raskare med ei app-liknande oppleving.</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<stringname="saved_login_copy_site">Copiar lo site</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1461,7 +1475,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Un identificant amb aqueste nom d’utilizaire existís ja</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Connectatz un autre periferic.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Tornatz vos autentificar.</string>
@ -1480,8 +1494,6 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Arribat a la limita dels sites principals</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Per ajustar un site principal novèl, suprimissètz-ne un autre. Tocatz longament sul site e causissètz suprimir.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">Òc, plan comprés</string>
@ -1491,7 +1503,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Zezwalanie na zrzuty ekranu wtrybie prywatnym</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Zezwolenie spowoduje, że karty wtrybie prywatnym także będą widoczne, kiedy otwartych jest wiele aplikacji</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Dodaj skrót do trybu prywatnego</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -290,6 +292,8 @@
<stringname="preferences_theme">Motyw</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Przeciągnięcie paska narzędzi do góry wyświetla otwarte karty</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesje</string>
@ -1060,7 +1076,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Zalogowano jako %s winnej przeglądarce Firefox na tym telefonie. Czy chcesz się zalogować na tym koncie?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Zalogowano jako %s winnej przeglądarce Firefox na tym urządzeniu. Czy chcesz się zalogować na tym koncie?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Można łatwo dodać tę stronę do ekranu głównego telefonu, aby mieć do niej bezpośredni dostęp iużywać jej jak aplikację.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Można łatwo dodać tę stronę do ekranu głównego urządzenia, aby mieć do niej bezpośredni dostęp iużywać jej jak aplikację.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Zacznij synchronizować zakładki, hasła inie tylko za pomocą konta Firefoksa.</string>
@ -1572,4 +1592,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Zbierz rzeczy, które są dla Ciebie ważne</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Połącz ze sobą podobne wyszukiwania, witryny ikarty, aby szybciej do nich wracać.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Zalogowano jako %s winnej przeglądarce Firefox na tym telefonie. Czy chcesz się zalogować na tym koncie?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Można łatwo dodać tę stronę do ekranu głównego telefonu, aby mieć do niej bezpośredni dostęp iużywać jej jak aplikację.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Abrir ligações num separador privado</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de ecrã na navegação privada</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Se permitido, os separadores privados também ficarão visíveis quando várias aplicações estiverem abertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Adicionar um atalho de navegação privada</string>
<!-- Preference for accessibility -->
@ -288,6 +290,8 @@
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<stringname="preferences_account_settings">Definições da conta</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<stringname="preferences_enable_autocomplete_urls">Conclusão automática de endereços</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Abrir ligações em aplicações</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
@ -464,6 +472,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Seguir tema do dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Puxe para atualizar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desloque para ocultar a barra de ferramentas</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Deslize a barra de ferramentas para o lado para alternar entre separadores</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Deslize a barra de ferramentas para cima para abrir separadores</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sessões</string>
@ -1055,7 +1073,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Está autenticado como %s noutro navegador Firefox neste telefone. Deseja iniciar sessão com esta conta?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Está autenticado como %s noutro navegador Firefox neste dispositivo. Deseja iniciar sessão com esta conta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1303,7 +1321,7 @@
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Nome do atalho</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Pode adicionar facilmente este site ao seu ecrã inicial do seu telemóvel para ter acesso instantâneo e navegar mais rápido, com uma experiência semelhante ao de uma aplicação.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Pode adicionar facilmente este site ao ecrã inicial do seu dispositivo para ter acesso instantâneo e navegar mais rápido, com uma experiência semelhante ao de uma aplicação.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Credenciais e palavras-passe</string>
@ -1375,8 +1393,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Site copiado para a área de transferência</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Atingido o limite dos sites principais</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Para poder adicionar um novo site principal, remova outro. Pressione e aguarde sob o site pretendido e selecione remover.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Para poder adicionar um novo site principal, remova um. Toque e aguarde sobre o site e selecione remover.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Tire o máximo proveito do %s.</string>
@ -1570,4 +1592,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Colecione as coisas que são importantes para si</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupe pesquisas, sites e separadores semelhantes para um acesso rápido mais tarde.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Está autenticado como %s noutro navegador Firefox neste telefone. Deseja iniciar sessão com esta conta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Pode adicionar facilmente este site ao seu ecrã inicial do seu telemóvel para ter acesso instantâneo e navegar mais rápido, com uma experiência semelhante ao de uma aplicação.</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Разрешить скриншоты при приватном просмотре</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Если разрешено, приватные вкладки будут видны, когда открыто несколько приложений.</string>
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">В случае, если разрешено, приватные вкладки будут видны при просмотре нескольких приложений</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
@ -492,13 +494,13 @@
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Потянуть, чтобы обновить</string>
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Потяните, чтобы обновить</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Прокрутить, чтобы скрыть панель инструментов</string>
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Прокрутите страницу, чтобы скрыть панель инструментов</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Провести по панели инструментов в сторону для переключения вкладок</string>
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Проведите в сторону по панели инструментов, чтобы переключить вкладки</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Провести по панели инструментов вверх, чтобы открыть вкладки</string>
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Проведите вверх по панели инструментов, чтобы открыть вкладки</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
@ -1113,7 +1115,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">В другом браузере Firefox на этом устройстве вы вошли как %s. Вы хотите авторизоваться с помощью этого аккаунта?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">В другом браузере Firefox на этом устройстве вы вошли как %s. Вы хотите авторизоваться с помощью этого аккаунта?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Вы можете легко добавить этот веб-сайт на домашний экран вашего телефона, чтобы иметь к нему мгновенный доступ и сёрфить быстрее со скоростью нативного приложения.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Вы можете легко добавить этот веб-сайт на домашний экран вашего устройства, чтобы иметь к нему мгновенный доступ и сёрфить быстрее со скоростью нативного приложения.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Логины и пароли</string>
@ -1604,7 +1606,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Логин с таким именем пользователя уже существует</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Подключить другое устройство.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Чтобы добавить новый сайт в топ, удалите другой. Долгим нажатием по нему откройте меню и нажмите удалить.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Чтобы добавить новый сайт в топ, удалите другой. Нажмите и удерживайте карточку с сайтом, затем откройте меню и нажмите удалить.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="no_collections_header1">Собирайте то, что важно для вас</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Объединяйте похожие запросы, сайты и вкладки, для быстрого доступа к ним в будущем.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">В другом браузере Firefox на этом устройстве вы вошли как %s. Вы хотите авторизоваться с помощью этого аккаунта?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Вы можете легко добавить этот веб-сайт на домашний экран вашего телефона, чтобы иметь к нему мгновенный доступ и сёрфить быстрее со скоростью нативного приложения.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">V inom Firefoxe na tomto telefóne ste prihlásení ako %s. Chceli by ste sa prihlásiť s týmto účtom?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Túto webovú stránku si môžete jednoducho pridať na svoju úvodnú obrazovku a mať tak okamžitý prístup k prehliadaniu.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1532,7 +1533,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Prihlasovacie údaje s týmto používateľským menom už existujú</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Pripojiť ďalšie zariadenie.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Prosím, znova overte totožnosť.</string>
@ -1553,7 +1554,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Bol dosiahnutý limit top stránok</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Ak chcete pridať novú top stránku, musíte jednu odstrániť. Podržte na nej prst a vyberte možnosť Odstrániť.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Ak chcete pridať novú top stránku, musíte jednu odstrániť. Podržte na nej prst a vyberte možnosť Odstrániť.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="no_collections_header1">Zbierajte veci, na ktorých vám záleží</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Zoskupte podobné vyhľadávania, weby a karty, aby ste k nim mali rýchly prístup neskôr.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">V inom Firefoxe na tomto telefóne ste prihlásení ako %s. Chceli by ste sa prihlásiť s týmto účtom?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Túto webovú stránku si môžete jednoducho pridať na svoju úvodnú obrazovku a mať tak okamžitý prístup k prehliadaniu.</string>
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Povlecite za osvežitev</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Seje</string>
@ -1061,7 +1067,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">V drugem brskalniku Firefox na tem telefonu ste prijavljeni kot %s. Ali se želite prijaviti s tem računom?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">V drugem brskalniku Firefox na tej napravi ste prijavljeni kot %s. Ali se želite prijaviti s tem računom?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">To stran lahko preprosto dodate na svoj domači zaslon telefona za lažji dostop in hitrejše brskanje v načinu, podobnem aplikaciji.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">To stran lahko preprosto dodate na svoj domači zaslon naprave za lažji dostop in hitrejše brskanje v načinu, podobnem aplikaciji.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Prijave in gesla</string>
@ -1378,8 +1384,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Spletno mesto kopirano v odložišče</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1540,7 +1550,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Prijava s tem uporabniškim imenom že obstaja</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Poveži drugo napravo.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Ponovno se prijavite.</string>
@ -1561,7 +1571,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Omejitev glavnih strani je dosežena</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Če želite dodati novo glavno stran, eno odstranite. Podržite prst na njej in izberite "Odstrani".</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Če želite dodati novo glavno stran, eno odstranite. Podržite prst na njej in izberite "Odstrani".</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Kar najbolje izkoristite %s.</string>
@ -1579,4 +1589,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Zbirajte stvari, ki vam kaj pomenijo</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Združite podobna iskanja, spletne strani in zavihke za hitrejši dostop.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">V drugem brskalniku Firefox na tem telefonu ste prijavljeni kot %s. Ali se želite prijaviti s tem računom?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">To stran lahko preprosto dodate na svoj domači zaslon telefona za lažji dostop in hitrejše brskanje v načinu, podobnem aplikaciji.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Hapi lidhjet në skedë private</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Lejo foto ekrani nën shfletim privat</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Në u lejoftë, skedat private do të jenë të dukshme edhe kur janë hapur aplikacione të shumtë</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Hapi lidhjet në aplikacione</string>
@ -459,6 +465,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Ndiq temën e pajisjes</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Tërhiqeni, që të rifreskohet</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Rrëshqiteni, që të fshihet paneli</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Fërkojeni panelin anash, që të këmbeni skeda</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Fërkoni panelin për sipër, që të hapen skeda</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesione</string>
@ -1050,7 +1066,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Jeni i futur si %s në një tjetër shfletues Firefox në këtë telefon. Doni të hyhet me këtë llogari?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Jeni i futur si %s në një shfletues tjetër Firefox në këtë pajisje. Do të donit të bënit hyrjen me këtë llogari?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Këtë sajt mund ta shtoni lehtë te skena Kreu e telefonit tuaj, që ta hapni në çast dhe të shfletoni më shpejt, si të ish aplikacion.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Këtë sajt mund ta shtoni lehtë te skena Kreu e pajisjes tuaj, që ta hapni në çast dhe të shfletoni më shpejt, si të ish aplikacion.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Kredenciale hyrjesh dhe fjalëkalime</string>
@ -1367,8 +1383,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Sajti u kopjua në të papastër</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">U mbërrit te kufi sajtesh</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Që të shtoni një sajt të ri kryesues, hiqni një të tillë. Mbajeni të shtypur mbi sajtin dhe përzgjidhni Hiqe.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Që të shtoni një sajt të ri kryesues, hiqni një të tillë. Prekeni dhe mbajeni të shtypur sajtin dhe përzgjidhni Hiqe.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_confirmation_button">OK, e mora vesh</string>
@ -1556,7 +1576,7 @@
<!-- Content description for close button in collection placeholder. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Përfitoni maksimumin nga %s.</string>
@ -1564,4 +1584,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Koleksiononi gjërat që kanë rëndësi për ju</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Gruponi tok kërkime, sajte dhe skeda të ngjashme, për përdorim të shpejtë më pas.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Jeni i futur si %s në një tjetër shfletues Firefox në këtë telefon. Doni të hyhet me këtë llogari?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Këtë sajt mund ta shtoni lehtë te skena Kreu e telefonit tuaj, që ta hapni në çast dhe të shfletoni më shpejt, si të ish aplikacion.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">ఈ ఫోను లోని మరో Firefox విహారిణిలో మీరు %sగా ప్రవేశించారు. మీరు అదే ఖాతాతో ప్రవేశించాలనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">అవును, నన్ను ప్రవేశింపజేయి</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
@ -1313,9 +1315,6 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">తక్షణం చేరుకొని, అనువర్తనం-వంటి అనుభూతితో వేగంగా విహరించడానికి, ఈ వెబ్సైటును మీ చరవాణి ముంగిలి తెరకు తేలికగా చేర్చుకోవచ్చు.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">%s నుండి ఎక్కువగా పొందండి.</string>
<!-- Deprecated: No Open Tabs Message Header -->
<stringname="no_collections_header1">మీకు ముఖ్యమైన విషయాలను సేకరించండి</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">ఈ ఫోను లోని మరో Firefox విహారిణిలో మీరు %sగా ప్రవేశించారు. మీరు అదే ఖాతాతో ప్రవేశించాలనుకుంటున్నారా?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">తక్షణం చేరుకొని, అనువర్తనం-వంటి అనుభూతితో వేగంగా విహరించడానికి, ఈ వెబ్సైటును మీ చరవాణి ముంగిలి తెరకు తేలికగా చేర్చుకోవచ్చు.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Bağlantıları gizli sekmede aç</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Gizli gezintide ekran görüntüsü almaya izin ver</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">İzin verirseniz gizli sekmeler birden fazla uygulama açıkken de görünür olacak</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Tazelemek için çek</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Araç çubuğunu gizlemek için kaydır</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Sekme değiştirmek için araç çubuğunu yana kaydır</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Sekmeleri açmak için araç çubuğunu yukarı kaydır</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Oturumlar</string>
@ -1052,7 +1071,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Bu telefondaki başka bir Firefox tarayıcısına %s olarak giriş yapmışsınız. Bu hesapla giriş yapmak ister misiniz?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Bu cihazdaki başka bir Firefox tarayıcısına %s olarak giriş yapmışsınız. Bu hesapla giriş yapmak ister misiniz?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Evet, giriş yap</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Bu siteyi telefonunuzun ana ekranına ekleyerek ona hızlıca erişebilir, site bir uygulamaymış gibi daha hızlı gezinti yapabilirsiniz.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Bu siteyi cihazınızın ana ekranına ekleyerek ona hızlıca erişebilir, site bir uygulamaymış gibi daha hızlı gezinti yapabilirsiniz.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Hesaplar ve parolalar</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to open a site in logins -->
@ -1522,7 +1545,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Bu kullanıcı adına sahip bir hesap zaten var</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<stringname="synced_tabs_connect_another_device">Başka bir cihaz bağlayın.</string>
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Lütfen yeniden giriş yapın.</string>
@ -1542,7 +1565,7 @@
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Sık kullanılan site sınırına ulaşıldı</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Yeni bir sık kullanılan site eklemek için bir siteyi kaldırın. Siteye basılı tutup kaldır’ı seçin.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Yeni bir sık kullanılan site eklemek için bir siteyi kaldırın. Siteye dokunup basılı tutun ve kaldır’ı seçin.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">%s tarayıcınızdan en iyi şekilde yararlanın.</string>
@ -1560,4 +1583,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Sizin için önemli olan şeyleri toplayın</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Benzer aramaları, siteleri ve sekmeleri gruplandırarak daha sonra onlara hızlıca erişebilirsiniz.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Bu telefondaki başka bir Firefox tarayıcısına %s olarak giriş yapmışsınız. Bu hesapla giriş yapmak ister misiniz?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Bu siteyi telefonunuzun ana ekranına ekleyerek ona hızlıca erişebilir, site bir uygulamaymış gibi daha hızlı gezinti yapabilirsiniz.</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Відкривати посилання в приватній вкладці</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Дозволити знімки екрана в приватному перегляді</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Якщо дозволено, приватні вкладки також будуть видимі, коли відкрито декілька програм</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Потягнути для оновлення</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Прокрутити для приховання панелі інструментів</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Провести вбік на панелі інструментів для перемикання вкладок</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Провести вгору на панелі інструментів вгору для відкриття вкладок</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Сеанси</string>
@ -1062,7 +1080,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ви увійшли як %s в іншому браузері Firefox на цьому пристрої. Бажаєте увійти в цей обліковий запис?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Ви увійшли як %s в іншому браузері Firefox на цьому пристрої. Бажаєте увійти в цей обліковий запис?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ви можете легко додати цей вебсайт на головний екран вашого телефону, щоб мати миттєвий доступ до нього і працювати швидше, неначе зі звичайною програмою.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Ви можете легко додати цей вебсайт на головний екран вашого пристрою, щоб мати миттєвий доступ до нього і працювати швидше.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Щоб додати новий популярний сайт, вилучіть один інший тривалим дотиком.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">Щоб додати новий популярний сайт, вилучіть один. Торкніться й утримуйте сайт, потім виберіть вилучити.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Отримайте якнайбільше від %s.</string>
@ -1577,4 +1599,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Зберігайте важливе для вас</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Групуйте подібні пошуки, сайти та вкладки для швидкого доступу.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ви увійшли як %s в іншому браузері Firefox на цьому пристрої. Бажаєте увійти в цей обліковий запис?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ви можете легко додати цей вебсайт на головний екран вашого телефону, щоб мати миттєвий доступ до нього і працювати швидше, неначе зі звичайною програмою.</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest synced tabs when searching -->
<stringname="preferences_search_synced_tabs">Tìm kiếm các thẻ đã đồng bộ hóa</string>
<!-- Preference for account settings -->
<stringname="preferences_account_settings">Cài đặt tài khoản</string>
<!-- Preference for enabling url autocomplete-->
<stringname="preferences_enable_autocomplete_urls">Tự động điền URL</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Mở liên kết trong ứng dụng</string>
@ -460,6 +468,16 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Đặt theo chủ đề thiết bị</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Kéo để làm mới</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Cuộn để ẩn thanh công cụ</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Vuốt thanh công cụ sang hai bên để chuyển đổi các thẻ</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Vuốt thanh công cụ lên để mở các thẻ</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Phiên</string>
@ -1046,7 +1064,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Bạn đã đăng nhập dưới dạng %s trên một trình duyệt Firefox khác trên điện thoại này. Bạn có muốn đăng nhập bằng tài khoản này không?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Bạn đã đăng nhập dưới dạng %s trên trình duyệt Firefox khác trên điện thoại này. Bạn có muốn đăng nhập bằng tài khoản này không?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">Có, đăng nhập cho tôi</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Bạn có thể dễ dàng thêm trang web vào màn hình chính của điện thoại của bạn để có thể truy cập và duyệt web nhanh hơn với trải nghiệm giống như trên ứng dụng.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Bạn có thể dễ dàng thêm trang web vào màn hình chính thiết bị của bạn để có thể truy cập và duyệt web nhanh hơn với trải nghiệm giống như trên ứng dụng.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Đăng nhập và mật khẩu</string>
@ -1360,8 +1378,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Đã sao chép trang web vào bộ nhớ tạm</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Tận dụng tối đa %s.</string>
@ -1554,4 +1576,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Thu thập những thứ quan trọng với bạn</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Nhóm các tìm kiếm, trang web và thẻ tương tự để truy cập nhanh sau này.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Bạn đã đăng nhập dưới dạng %s trên một trình duyệt Firefox khác trên điện thoại này. Bạn có muốn đăng nhập bằng tài khoản này không?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Bạn có thể dễ dàng thêm trang web vào màn hình chính của điện thoại của bạn để có thể truy cập và duyệt web nhanh hơn với trải nghiệm giống như trên ứng dụng.</string>