<!-- Juno first user onboarding flow experiment-->
<!-- Juno first user onboarding flow experiment, strings are marked unused as they are only referenced by Nimbus experiments.-->
<!-- Title for set firefox as default browser screen.
<!-- Title for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title">Nastavite %s kot brskalnik za svoja vsakodnevna opravila</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Nastavite %s kot brskalnik za svoja vsakodnevna opravila</string>
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
<!-- Title for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Naj bo Firefox vaš brskalnik za vsakodnevna opravila</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Naj bo Firefox vaš brskalnik za vsakodnevna opravila</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen.
<!-- Description for set firefox as default browser screen.
The first parameter is the Firefox brand name.
The first parameter is the Firefox brand name.
The second parameter is the string with key "juno_onboarding_default_browser_description_link_text". -->
The second parameter is the string with key "juno_onboarding_default_browser_description_link_text". -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description">%1$s daje ljudem prednost pred dobičkom in ščiti vašo zasebnost, tako da zavrača medspletne sledilce.\n\nPreberite več v našem %2$s.</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">%1$s daje ljudem prednost pred dobičkom in ščiti vašo zasebnost, tako da zavrača medspletne sledilce.\n\nPreberite več v našem %2$s.</string>
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
<!-- Description for set firefox as default browser screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Firefox daje ljudem prednost pred dobičkom in ščiti vašo zasebnost, tako da zavrača medspletne sledilce.\n\nPreberite več v našem obvestilu o zasebnosti.</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Firefox daje ljudem prednost pred dobičkom in ščiti vašo zasebnost, tako da zavrača medspletne sledilce.\n\nPreberite več v našem obvestilu o zasebnosti.</string>
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
<!-- Text for the link to the privacy notice webpage for set as firefox default browser screen.
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
This is part of the string with the key "juno_onboarding_default_browser_description". -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_link_text">obvestilu o zasebnosti</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_description_link_text"tools:ignore="UnusedResources">obvestilu o zasebnosti</string>
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<!-- Text for the button to set firefox as default browser on the device -->
<stringname="juno_onboarding_default_browser_positive_button">Nastavi kot privzeti brskalnik</string>
<stringname="juno_onboarding_default_browser_positive_button"tools:ignore="UnusedResources">Nastavi kot privzeti brskalnik</string>
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<!-- Text for the button dismiss the screen and move on with the flow -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title">Skočite s telefona na računalnik in nazaj</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"tools:ignore="UnusedResources">Skočite s telefona na računalnik in nazaj</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description">Zajemite zavihke in gesla iz drugih naprav, da nadaljujete tam, kjer ste končali.</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Zajemite zavihke in gesla iz drugih naprav, da nadaljujete tam, kjer ste končali.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Title for enable notification permission screen.
<!-- Title for enable notification permission screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title">Obvestila vam pomagajo pri delu z aplikacijo %s</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Obvestila vam pomagajo pri delu z aplikacijo %s</string>
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
<!-- Title for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Obvestila vam pomagajo pri delu s Firefoxom</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_title_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Obvestila vam pomagajo pri delu s Firefoxom</string>
<!-- Description for enable notification permission screen.
<!-- Description for enable notification permission screen.
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description">Pošiljajte zavihke med napravami, upravljajte prenose in prejemajte nasvete, kako kar najbolje izkoristiti %s.</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description"moz:RemovedIn="117"tools:ignore="UnusedResources">Pošiljajte zavihke med napravami, upravljajte prenose in prejemajte nasvete, kako kar najbolje izkoristiti %s.</string>
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
<!-- Description for enable notification permission screen used by Nimbus experiments. Nimbus experiments do not support string placeholders.
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
Note: The word "Firefox" should NOT be translated -->
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Pošiljajte zavihke med napravami, upravljajte prenose in prejemajte nasvete, kako kar najbolje izkoristiti Firefox.</string>
<stringname="juno_onboarding_enable_notifications_description_nimbus"tools:ignore="UnusedResources">Pošiljajte zavihke med napravami, upravljajte prenose in prejemajte nasvete, kako kar najbolje izkoristiti Firefox.</string>
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<!-- Text for the button to request notification permission on the device -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title">Skokej miyndzy telefōnym a laptopym a nazod</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_title"tools:ignore="UnusedResources">Skokej miyndzy telefōnym a laptopym a nazod</string>
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<!-- Description for sign in to sync screen. -->
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description">Ôtwiyrej karty i hasła z inkszych maszin, coby robić dalij z tego samego miejsca.</string>
<stringname="juno_onboarding_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Ôtwiyrej karty i hasła z inkszych maszin, coby robić dalij z tego samego miejsca.</string>
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Text for the button to sign in to sync on the device -->
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_title">Czas do skasowanio</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_body"moz:RemovedIn="130"tools:ignore="UnusedResources">Kasuje historyjo (społym z historyjōm synchrōnizowanōm na inkszych maszinach), cookies i inksze dane przeglōndanio.</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_body_2">Kasuje historyjo (społym z historyjōm synchrōnizowanōm na inkszych maszinach)</string>
<!-- Radio button in the delete browsing data dialog to delete history items for the last hour. -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchrōnizacyjo je załōnczōno</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Synchrōnizacyjo je załōnczōno</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_header">Ôchrōna prywatności w bazowych sztalōnkach</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_old">%1$s autōmatycznie niy dowo fyrmōm śledzic cie po kryjōmu po necu.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description">Z pōłnōm ôchrōnōm cookies, co zastawio śledzōnce elymynty, coby niy używały cookies do śledzynio cie po internecie.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_summary">Teroz z pōłnym ôchrōnōm cookies, naszōm nojsiylniyjszōm baryjerōm przeciw elymyntōm, co śledzōm miyndzy strōnami.</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The parameter is the name of the application (For example: Firefox Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_2">%s brōni cie przed mockōm nojpopularniyjszych śledzōncych elymyntōw, kere badajōm, co robisz online.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Przewiydz sie wiyncyj</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more">Przewiydz sie wiyncyj</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_5">Strōny bydōm sie normalnie ladować, ale zaszperujōm mynij śledzōncych elymyntōw.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Co je szperowane przi standardowyj ôchrōnie ôd śledzynio</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Co je szperowane przi standardowyj ôchrōnie ôd śledzynio</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_4">Lepszo ôchrōna przed śłedzōncymi elymyntami i lepszo sprowność, ale niykere strōny mogōm niy fungować dobrze.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Co je szperowane przi surowyj ôchrōnie ôd śledzynio</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Co je szperowane przi surowyj ôchrōnie ôd śledzynio</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Ôbgraniczo możnoś społecznościowych serwisōw do śledzynio twojij aktywności w necu.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title">Cookies elymyntōw, co śledzōm miyndzy strōnami</string>
<stringname="etp_cookies_title">Cookies elymyntōw, co śledzōm miyndzy strōnami</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title_2">Cookies, co śledzōm miyndzy strōnami</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Szperuje cookies, kerych reklamowe nece i analityczne firmy używajōm do zbiyranio informacyjōw ô twojim przeglōndaniu po roztōmajtych strōnach.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description_2">Połno ôchrōna cookies izoluje cookies na strōnie, na keryj żeś je, tak co elymynty śledzōnce, bez przikłod reklamowe nece, niy idōm za tobōm miyndzy strōnami.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cryptominers_title">Elymynty, co fedrujōm kryptopiniōndze</string>
<stringname="etp_cryptominers_title">Elymynty, co fedrujōm kryptopiniōndze</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_title">Elymynty, co rychtujōm ôdcisk ôd przeglōndarki</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">Niy dowo zbiyrać danych ô twojij maszinie, z kerymi idzie jōm zidyntyfikować i użyć do śledzynio. </string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Idzie leko przidać ta strōna na dōmowy ekran swojij masziny, coby mieć snadny dostymp i gibcyj przeglōndać internet choby bez aplikacyjo.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Dane logowanio i hasła</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_save_logins">Spamiyntane dane logowanio i hasła</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_save_logins_ask_to_save">Pytej sie przed spamiyntaniym</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->