<stringname="no_private_tabs_description">Tu bodo prikazani vaši zasebni zavihki.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string name="open_tab_tray_single">1 odprt zavihek. Tapnite za preklop zavihkov.</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="open_tab_tray_single" tools:ignore="UnusedResources">1 odprt zavihek. Tapnite za preklop zavihkov.</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<stringmoz:removedIn="95"name="open_tab_tray_plural"tools:ignore="UnusedResources">Odprtih zavihkov: %1$s. Tapnite za preklop zavihkov.</string>
@ -40,22 +40,18 @@
<stringname="tab_tray_collection_button_multiselect_content_description">Shrani izbrane zavihke v zbirko</string>
<!-- Content description for checkmark while tab is selected while in multiselect mode in tab tray. The first parameter is the title of the tab selected -->
<!-- Content description announcement when exiting multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_exit_multiselect_content_description">Večizbirni način končan</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="tab_tray_exit_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Večizbirni način končan</string>
<!-- Content description announcement when entering multiselect mode in tab tray -->
<string name="tab_tray_enter_multiselect_content_description">Vstopili ste v večizbirni način, izberite zavihke, ki jih želite shraniti v zbirko</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="tab_tray_enter_multiselect_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Vstopili ste v večizbirni način, izberite zavihke, ki jih želite shraniti v zbirko</string>
<!-- Content description on checkmark while tab is selected in multiselect mode in tab tray -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringname="recently_saved_show_all_content_description">Gumb za prikaz vseh shranjenih zaznamkov</string>
<stringname="recently_saved_show_all_content_description_2">Prikaži vse shranjene zaznamke</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="recently_saved_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Gumb za prikaz vseh shranjenih zaznamkov</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name="private_browsing_title">Ste v zasebni seji</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="private_browsing_title" tools:ignore="UnusedResources">Ste v zasebni seji</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s izbriše zgodovino iskanja in brskanja zasebnih zavihkov, ko jih zaprete ali zaprete aplikacijo. Čeprav to ne pomeni, da ste za spletna mesta ali ponudnike internetnih storitev anonimni, vam omogoča uporabo spleta v zasebnosti, skrito pred očmi ostalih uporabnikov te naprave.</string>
@ -78,7 +76,7 @@
Pogoste zmote o zasebnem brskanju
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringname="past_explorations_show_all_content_description">Gumb za prikaz vseh preteklih odkritij</string>
<stringname="past_explorations_show_all_content_description_2">Prikaži vsa pretekla odkritja</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
<stringmoz:removedIn="97"name="past_explorations_show_all_content_description"tools:ignore="UnusedResources">Gumb za prikaz vseh preteklih odkritij</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<stringname="fxa_tab_received_from_notification_name">Zavihek iz naprave %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name="preferences_tracking_protection_settings">Zaščita pred sledenjem</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_tracking_protection_settings" tools:ignore="UnusedResources">Zaščita pred sledenjem</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection">Zaščita pred sledenjem</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_tracking_protection" tools:ignore="UnusedResources">Zaščita pred sledenjem</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name="preferences_tracking_protection_description">Zavrnite vsebine in skripte, ki vam sledijo na spletu</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_tracking_protection_description" tools:ignore="UnusedResources">Zavrnite vsebine in skripte, ki vam sledijo na spletu</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name="preferences_tracking_protection_exceptions_description">Zaščita pred sledenjem je za te spletne strani izključena</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_tracking_protection_exceptions_description" tools:ignore="UnusedResources">Zaščita pred sledenjem je za te spletne strani izključena</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<stringname="preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all">Vklopi za vsa spletna mesta</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
@ -555,7 +547,7 @@
<stringname="exceptions_empty_message_learn_more_link">Več o tem</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<stringname="preference_usage_data">Uporaba in tehnični podatki</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
@ -563,7 +555,7 @@
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data">Podatki za trženje</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name="preferences_marketing_data_description">Deli podatke o možnostih, ki jih uporabljate v %1$su z Leanplumom, našim ponudnikom mobilnega oglaševanja.</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_marketing_data_description" tools:ignore="UnusedResources">Deli podatke o možnostih, ki jih uporabljate v %1$su z Leanplumom, našim ponudnikom mobilnega oglaševanja.</string>
<!-- Preference description for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data_description2">Deli osnovne podatke o uporabi z Adjustom, našim ponudnikom mobilnega trženja</string>
<!-- Title for studies preferences -->
@ -571,16 +563,16 @@
<!-- Summary for studies preferences -->
<stringname="preference_experiments_summary_2">Dovoli Mozilli namestitev in izvajanje raziskav</string>
<string name="preference_experiments_summary">Dovoli Mozilli namestitev in pridobivanje podatkov poskusnih zmogljivosti</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preference_experiments_summary" tools:ignore="UnusedResources">Dovoli Mozilli namestitev in pridobivanje podatkov poskusnih zmogljivosti</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name="preferences_crash_reporter">Poročevalec o sesutju</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_crash_reporter" tools:ignore="UnusedResources">Poročevalec o sesutju</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<stringname="bookmark_delete_folder_confirmation_dialog">Ali ste prepričani, da želite zbrisati to mapo?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<stringname="bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog">%s bo izbrisal izbrane predmete.</string>
<!-- Snackbar title shown after a folder has been deleted. This first parameter is the name of the deleted folder -->
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<stringname="share_device_subheader">Pošlji na napravo</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
@ -1190,17 +1163,17 @@
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Samodejno izbriše podatke brskanja, ko v glavnem meniju izberete "Izhod"</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" tools:ignore="UnusedResources">Samodejno izbriše podatke brskanja, ko v glavnem meniju izberete "Izhod"</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Samodejno izbriše podatke brskanja, ko v glavnem meniju izberete \"Izhod\"</string>
@ -1369,14 +1340,7 @@
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_header">Dobrodošli v %s!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<stringmoz:removedIn="94"name="onboarding_whats_new_header1"tools:ignore="UnusedResources">Kaj je novega</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<stringmoz:removedIn="94"name="onboarding_whats_new_description"tools:ignore="UnusedResources">Imate vprašanja o preoblikovanem %su? Želite izvedeti, kaj se je spremenilo?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">Sync je vklopljen</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
@ -1406,7 +1370,7 @@
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description_3">Uravnotežena zasebnost in učinkovitost delovanja. Strani bodo delovale običajno.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_description_1">Postavite si orodno vrstico na doseg roke. Naj bo na dnu ali pa jo premaknite na vrh.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_description2">%s smo zasnovali tako, da vam omogočimo nadzor nad tem, kaj delite na spletu in kaj delite z nami.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Preberite naše obvestilo o zasebnosti</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<!-- Text shown for settings option for create new account text.'Firefox' intentionally hardcoded here.-->
<stringname="sign_in_create_account_text"><![CDATA[Nimate računa? <u>Ustvarite ga</u> za sinhronizacijo Firefoxa med napravami.]]></string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name="sign_out_confirmation_message">Firefox se bo prenehal sinhronizirati z vašim računom, vendar ne bo izbrisal podatkov o brskanju na tej napravi.</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="sign_out_confirmation_message" tools:ignore="UnusedResources">Firefox se bo prenehal sinhronizirati z vašim računom, vendar ne bo izbrisal podatkov o brskanju na tej napravi.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s se bo prenehal sinhronizirati z vašim računom, vendar ne bo izbrisal podatkov o brskanju na tej napravi.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
@ -1531,7 +1484,7 @@
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2">Le v zasebnih zavihkih</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3">Le v zavihkih po meri</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" tools:ignore="UnusedResources">Le v zavihkih po meri</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Preprečuje nalaganje zunanjih oglasov, videoposnetkov in druge vsebine, ki vsebuje sledilno kodo. Lahko vpliva na delovanje nekaterih spletnih strani.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringmoz:removedIn="93"name="etp_onboarding_cfr_message"tools:ignore="UnusedResources">Vsakič, ko je ščit obarvan vijolično, %s zavrača sledilce na spletnem mestu. Tapnite za več informacij.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Zaščite za to spletno mesto so VKLJUČENE</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Odklenite za ogled shranjenih prijav</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" tools:ignore="UnusedResources">Odklenite za ogled shranjenih prijav</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning">Ta povezava ni varna. Prijave, ki jih vnesete, so lahko prestrežene.</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="logins_insecure_connection_warning" tools:ignore="UnusedResources">Ta povezava ni varna. Prijave, ki jih vnesete, so lahko prestrežene.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name="logins_insecure_connection_warning_learn_more">Več o tem</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="logins_insecure_connection_warning_learn_more" tools:ignore="UnusedResources">Več o tem</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name="logins_doorhanger_save">Ali želite, da %s shrani to prijavo?</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="logins_doorhanger_save" tools:ignore="UnusedResources">Ali želite, da %s shrani to prijavo?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!-- The text for the "Delete card" button for deleting a credit card -->
@ -1857,17 +1806,17 @@
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<stringformatted="false"name="search_add_custom_engine_search_string_example">Zamenjajte poizvedbo z "%s". Primer: \nhttps://www.google.com/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_label">Več o tem</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="search_add_custom_engine_learn_more_label" tools:ignore="UnusedResources">Več o tem</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<stringname="search_add_custom_engine_form_description">Podrobnosti iskalnika po meri</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name="search_add_custom_engine_learn_more_description">Povezava Več o tem</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="search_add_custom_engine_learn_more_description" tools:ignore="UnusedResources">Povezava Več o tem</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Vnesite ime iskalnika</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name="search_add_custom_engine_error_existing_name">Iskalnik z imenom “%s” že obstaja.</string>
<stringmoz:removedIn="96"name="search_add_custom_engine_error_existing_name" tools:ignore="UnusedResources">Iskalnik z imenom “%s” že obstaja.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<!-- The page title for editing a saved login. -->
<stringname="edit">Urejanje</string>
<!-- The page title for adding new login. -->
@ -1972,8 +1921,6 @@
<!-- This is the hint text that is shown inline on the hostname field of the create new login page. 'https://www.example.com' intentionally hardcoded here -->
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<stringmoz:removedIn="94"name="add_login_hostname_invalid_text_1"tools:ignore="UnusedResources">Spletni naslov mora vsebovati \“https://\“ ali \“http://\“</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname does not contain http or https. -->
<stringname="add_login_hostname_invalid_text_3">Spletni naslov mora vsebovati "https://" ali "http://"</string>
<!-- This is an error message shown below the hostname field of the add login page when a hostname is invalid. -->
<stringname="add_login_hostname_invalid_text_2">Zahtevano je veljavno ime domene</string>
@ -2006,10 +1953,6 @@
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->