<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Skoči na svoje otvorene kartice, zabilješke i povijest pregledavanja.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Skoči na svoje otvorene kartice, zabilješke i povijest pregledavanja.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Očisti nered među karticama pomoću poboljšanog rasporeda i automatskog zatvaranja kartica.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Očisti nered među karticama pomoću poboljšanog rasporeda i automatskog zatvaranja kartica.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Ponovno pregledaj svoja posljednja pretraživanja na početnoj stranici i karticama.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore="UnusedResources">Ponovno pregledaj svoja posljednja pretraživanja na početnoj stranici i karticama.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tvoja personalizirana Firefoxova početna stranica sada ti olakšava da nastaviš pretraživati. Pronađi svoje nedavne kartice, zabilješke i rezultate pretraživanja.</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint"tools:ignore="UnusedResources">Tvoja personalizirana Firefoxova početna stranica sada ti olakšava da nastaviš pretraživati. Pronađi svoje nedavne kartice, zabilješke i rezultate pretraživanja.</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Content description for searching with a widget. The first parameter is the name of the application.-->
@ -353,8 +348,6 @@
<stringname="preferences_gestures">Geste</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<stringmoz:RemovedIn="104"name="preferences_sign_in_description"tools:ignore="UnusedResources">Sinkroniziraj zabilješke, lozinke i ostalo sa svojim Firefox računom</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<stringmoz:removedIn="104"name="delete_browsing_data_prompt_message"tools:ignore="UnusedResources">Ovo će izbrisati sve tvoje podatke pregledavanja.</string>
<!-- Title text of a delete browsing data dialog. -->
<stringname="delete_history_prompt_title">Vremenski opseg za brisanje</string>
<!-- Body text of a delete browsing data dialog. -->
@ -1194,16 +1159,16 @@
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name="onboarding_header">Dobro došao, dobro došla u %s!</string>
<stringmoz:RemovedIn="106"name="onboarding_header" tools:ignore="UnusedResources">Dobro došao, dobro došla u %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name="onboarding_account_sign_in_header_1">Sinkroniziraj Firefox između uređaja</string>
<stringmoz:removedIn="106"name="onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore="UnusedResources">Sinkroniziraj Firefox između uređaja</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
@ -1215,13 +1180,13 @@
<!-- text for the toolbar position card header -->
<stringname="onboarding_toolbar_placement_header_1">Odaberi položaj alatne trake</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name="onboarding_toolbar_placement_description_1">Stavi alatnu traku na dohvat ruke. Zadrži ju na dnu ili premjesti na vrh.</string>
<stringmoz:removedIn="106"name="onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore="UnusedResources">Stavi alatnu traku na dohvat ruke. Zadrži ju na dnu ili premjesti na vrh.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string name="onboarding_privacy_notice_description2">%s smo stvorili za jednostavno upravljanje podacima koje dijeliš na mreži i koje dijeliš s nama.</string>
<stringmoz:removedIn="106"name="onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore="UnusedResources">%s smo stvorili za jednostavno upravljanje podacima koje dijeliš na mreži i koje dijeliš s nama.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<stringname="onboarding_privacy_notice_read_button">Pročitaj naša pravila privatnosti</string>