<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<stringname="private_browsing_title">Du er i en privat økt</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s fjerner søk- og nettleserhistorikken fra private nettlesingsfaner når du lukker dem eller avslutter appen. Selv om dette ikke gjør deg anonym for nettsteder eller internett-leverandøren din, vil det gjøre det lettere
å beholde det du gjør på nettet privat fra alle andre som bruker denne enheten.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Vanlige myter om privat nettlesing</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_header">Firefox Preview er nå Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_description">Firefox Nightly blir oppdatert hver natt og har eksperimentelle nye funksjoner.
Imidlertid kan den være mindre stabilt. Last ned betaversjonen vår for en mer stabil opplevelse.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_button">Få Mozilla Firefox nettleser</string>
@ -1158,6 +1175,9 @@
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<stringname="add_to_homescreen_text_placeholder">Navn på snarvei</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Du kan enkelt legge til dette nettstedet på telefonens startskjermen for å få øyeblikkelig tilgang og surfe raskere med en app-lignende opplevelse.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Innlogginger og passord</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<stringname="no_open_tabs_description">Os seus separadores abertos serão mostrados aqui.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<stringname="about_content">%1$s é criado pela Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<stringname="private_browsing_title">Está numa sessão privada</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">O %1$s limpa o seu histórico de pesquisa e de navegação quando sai da aplicação ou fecha todos os separadores e janelas de navegação privada. Embora isto não o torne anónimo para os sites ou para o seu fornecedor de serviço de Internet, torna mais
simples manter o que faz na Internet privado de qualquer outra pessoa que utilize este dispositivo.</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description_2">%1$s limpa o seu histórico de pesquisa e de navegação dos separadores privados quando os fecha ou sai da aplicação. Enquanto isto não o torna anónimo nos websites ou no seu provedor de serviços da Internet, este torna mais fácil em manter privado o que você faz online de qualquer pessoa que utiliza este dispositivo.</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Esta aplicação não irá receber mais atualizações de segurança. Não utilize mais esta aplicação e mude para o novo Nightly.
\n\nPara transferir os seus marcadores, credenciais, e histórico para outra aplicação, crie uma conta Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed">Mudar para o novo Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Esta aplicação não irá receber mais atualizações de segurança. Obtenha o novo Nightly e não utilize mais esta aplicação.
\n\nPara transferir os seus marcadores, credenciais, e histórico para outra aplicação, crie uma conta Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed">Obter o novo Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->