@ -45,7 +45,7 @@
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string moz:removedIn= "100" name= "recently_saved_bookmarks_content_description" tools:ignore= "UnusedResources" > Nylig lagra bokmerke</string>
<string moz:removedIn= "100" name= "recently_saved_bookmarks_content_description" tools:ignore= "UnusedResources" > Nylig lagra bokmerke</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name="recently_saved_show_all "> Vis alle</string>
<string moz:removedIn="101" name="recently_saved_show_all " tools:ignore= "UnusedResources "> Vis alle</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name= "recently_saved_show_all_content_description_2" > Vis alle lagra bokmerke</string>
<string name= "recently_saved_show_all_content_description_2" > Vis alle lagra bokmerke</string>
@ -182,8 +182,6 @@
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Legg til på startskjermen</string>
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Legg til på startskjermen</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Installer</string>
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Installer</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page -->
<string moz:removedIn= "98" name= "synced_tabs" tools:ignore= "UnusedResources" > Synkroniserte faner</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.) for the Resync tabs button -->
<string name= "resync_button_content_description" > Synkroniser på nytt</string>
<string name= "resync_button_content_description" > Synkroniser på nytt</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
@ -215,8 +213,6 @@
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<!-- Browser menu label for editing a bookmark -->
<string name= "browser_menu_edit" > Rediger</string>
<string name= "browser_menu_edit" > Rediger</string>
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
<string moz:removedIn= "98" name= "browser_menu_customize_home" tools:ignore= "UnusedResources" > Tilpass heime</string>
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
<string name= "browser_menu_customize_home_1" > Tilpasse startsida</string>
<string name= "browser_menu_customize_home_1" > Tilpasse startsida</string>
<!-- Browser Toolbar -->
<!-- Browser Toolbar -->
@ -352,6 +348,8 @@
<string name= "errorpage_httpsonly_title" > Sikker nettstad ikkje tilgjengeleg</string>
<string name= "errorpage_httpsonly_title" > Sikker nettstad ikkje tilgjengeleg</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the first. -->
<string name= "errorpage_httpsonly_message_title" > Mest sannsynleg støttar nettstaden rett og slett ikkje HTTPS.</string>
<string name= "errorpage_httpsonly_message_title" > Mest sannsynleg støttar nettstaden rett og slett ikkje HTTPS.</string>
<!-- Message shown in the error page for when trying to access a http website while https only mode is enabled. The message has two paragraphs. This is the second. -->
<string name= "errorpage_httpsonly_message_summary" > Det er òg mogleg at ein angripar er involvert. Dersom du fortset til nettstaden, bør du ikkje skrive inn sensitiv informasjon. Dersom du fortset, vil berre HTTPS-modus bli slått av mellombels for nettstaden.</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Tilgjenge</string>
<string name= "preferences_accessibility" > Tilgjenge</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
@ -1097,7 +1095,9 @@
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<!-- Text shown in snackbar when user bookmarks a list of tabs -->
<string name= "snackbar_message_bookmarks_saved" > Bokmerke lagra!</string>
<string name= "snackbar_message_bookmarks_saved" > Bokmerke lagra!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name= "snackbar_added_to_top_sites" > Lagt til i føretrekte netttadar!</string>
<string moz:RemovedIn= "101" name= "snackbar_added_to_top_sites" tools:ignore= "UnusedResources" > Lagt til i føretrekte netttadar!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to shortcuts -->
<string name= "snackbar_added_to_shortcuts" > Lagt til i snarvegar!</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Privat fane attlaten</string>
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Privat fane attlaten</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -1696,9 +1696,13 @@
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Er du sikker på at du vil slette dette bokmerket?</string>
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Er du sikker på at du vil slette dette bokmerket?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name="browser_menu_add_to_top_sit es"> Legg til i føretrekte nettstadar</string>
<string moz:RemovedIn="101" name="browser_menu_add_to_top_sit es" tools:ignore= "UnusedResourc es"> Legg til i føretrekte nettstadar</string>
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<!-- Browser menu button that removes a top site from the home fragment -->
<string name= "browser_menu_remove_from_top_sites" > Fjern frå mest besøkte nettstadar</string>
<string moz:RemovedIn= "101" name= "browser_menu_remove_from_top_sites" tools:ignore= "UnusedResources" > Fjern frå mest besøkte nettstadar</string>
<!-- Browser menu button that adds a shortcut to the home fragment -->
<string name= "browser_menu_add_to_shortcuts" > Legg til i snarvegar</string>
<!-- Browser menu button that removes a shortcut from the home fragment -->
<string name= "browser_menu_remove_from_shortcuts" > Fjern frå snarvegar</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name= "certificate_info_verified_by" > Stadfesta av: %1$s</string>
<string name= "certificate_info_verified_by" > Stadfesta av: %1$s</string>
@ -1774,22 +1778,25 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_title" > Grense for populære nettstadar nådd</string>
<string moz:RemovedIn= "101" name= "top_sites_max_limit_title" tools:ignore= "UnusedResources" > Grense for populære nettstadar nådd</string>
<!-- Title text displayed in the dialog when shortcuts limit is reached. -->
<string name= "shortcut_max_limit_title" > Grensa for antal snarvegar er nådd</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_content_2" > For å leggje til ein ny populær nettstad må du fjerne ein annan. Trykk og hald på nettstaden, og vel fjern.</string>
<string moz:RemovedIn= "101" name= "top_sites_max_limit_content_2" tools:ignore= "UnusedResources" > For å leggje til ein ny populær nettstad må du fjerne ein annan. Trykk og hald på nettstaden, og vel fjern.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when shortcut limit is reached. -->
<string name= "shortcut_max_limit_content" > For å leggje til ein ny snarveg, må du fjerne ein annan. Trykk og hald på nettstaden, og vel fjern.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<string name= "top_sites_max_limit_confirmation_button" > OK, eg forstår det</string>
<string name= "top_sites_max_limit_confirmation_button" > OK, eg forstår det</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string moz:removedIn= "98" name= "top_sites_toggle_top_recent_sites_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Mest besøkte nettstadar</string>
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<!-- Label for the preference to show the shortcuts for the most visited top sites on the homepage -->
<string name= "top_sites_toggle_top_recent_sites_4" > Snarvegar</string>
<string name= "top_sites_toggle_top_recent_sites_4" > Snarvegar</string>
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<!-- Title text displayed in the rename top site dialog. -->
<string name= "top_sites_rename_dialog_title" > Namn</string>
<string name= "top_sites_rename_dialog_title" > Namn</string>
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<!-- Hint for renaming title of a top site -->
<string name= "top_site_name_hint" > Namn på mest besøkte</string>
<string moz:RemovedIn= "101" name= "top_site_name_hint" tools:ignore= "UnusedResources" > Namn på mest besøkte</string>
<!-- Hint for renaming title of a shortcut -->
<string name= "shortcut_name_hint" > Namn på snarveg</string>
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<!-- Button caption to confirm the renaming of the top site. -->
<string name= "top_sites_rename_dialog_ok" > OK</string>
<string name= "top_sites_rename_dialog_ok" > OK</string>
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->