Taner Sekmen
8b801a71ce
add turkish cot part to the repo
1 year ago
Elvis Saravia
1babbe768d
Merge pull request #169 from t-yng/translate-generating-code-in-japanese
...
Translate coding.jp.mdx in japanese
1 year ago
t-yng
85bc1d58b4
translate coding.jp.mdx in japanese
1 year ago
Elvis Saravia
c27e1d0bc4
Merge pull request #157 from taolicd/patch-7
...
Update examples.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
8e3fe9b888
Merge pull request #165 from cmauget/main
...
Added french translation
1 year ago
Clément
0dad632889
Added french translation
...
Added French translation to Introduction/tips.fr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
0c87d7486e
Merge pull request #162 from cmauget/patch-1
...
Fixed a Typo
1 year ago
Clément
085634539e
Fixed a Typo
...
Fixed a Typo in the French version. "ciel" is masculine, whereas "belle" is the feminine version of "beau".
1 year ago
Tao Li
ca702a3d48
Update examples.en.mdx
...
Attempted to change first person to second person and made small edits for clarity.
1 year ago
Elvis Saravia
7171baeb8e
Merge pull request #155 from taolicd/patch-6
...
Update basics.en.mdx
1 year ago
Tao Li
a9cee19346
Update basics.en.mdx
...
Use second person point of view as much as possible. Use active voice rather than passive voice as much as possible.
1 year ago
Elvis Saravia
3c929b01b8
Merge pull request #147 from Wind2esg/patch-1
...
Update react.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
5b059f20ee
Merge pull request #148 from omerbensaadon/zero-shot-edits
...
Adding details to zero shot prompting
1 year ago
Omer Bensaadon
3ee137c9e6
Adding details
1 year ago
Wind2esg
973f831181
Update react.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
9665d608bb
merged korean translation
1 year ago
Elvis Saravia
9fb6a7f041
Merge pull request #119 from puhuk/korean_translate
...
[WIP] Translate `pages/models` to Korean
1 year ago
Elvis Saravia
de1075847f
Merge pull request #112 from Denny-Hwang/main
...
Add Korean some translated files to the ko-pages folder
1 year ago
Elvis Saravia
ee6ec9d2b4
Merge pull request #108 from 100pearlcent/translation/Korean
...
🇰🇷 Korean Translation
1 year ago
Elvis Saravia
955ffbe351
merge french translation
1 year ago
Elvis Saravia
2c43787446
Merge pull request #146 from Jim707t/fr-translation
...
Added French translation
1 year ago
Elvis Saravia
2aa186d4c3
Merge pull request #144 from thuqinyj16/patch-1
...
Update papers.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
ebf93fd2b2
Merge pull request #143 from taolicd/patch-5
...
Update elements.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
9074f3e2ac
Merge pull request #142 from wraith4081/patch-1
...
Update gpt-4.tr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
b21530baec
Merge pull request #141 from wraith4081/patch-2
...
Update tips.tr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
2bd55cae11
Merge pull request #138 from taolicd/patch-4
...
Update tips.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
b2e114332c
Update tips.en.mdx
1 year ago
jim707t
0800670d5e
Added French translation
1 year ago
Elvis Saravia
60b06ef81c
fixed meta files
1 year ago
Elvis Saravia
2759c2be8d
add code generation guide
1 year ago
Yujia Qin
be949c8c85
Update papers.en.mdx
1 year ago
Tao Li
d81327db9f
Update elements.en.mdx
...
Made edits for clarity and simplicity.
1 year ago
100pearlcent
70f960a0f5
Add `adversarial.kr.mdx`
1 year ago
puhuk
ea2ff2f2fb
Update `models` translation
1 year ago
100pearlcent
dd5a5d4157
Add `biases.kr.mdx`
1 year ago
wraith4081
f11669df10
Update tips.tr.mdx
1 year ago
wraith4081
35f8a9543e
Update tips.tr.mdx
1 year ago
wraith4081
7e3d90f454
Update tips.tr.mdx
1 year ago
100pearlcent
6093106f72
Modify for more proper context
1 year ago
100pearlcent
dabf589052
Add `factuality.kr.mdx`
1 year ago
wraith4081
fda3685268
Update gpt-4.tr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
c4c8c29e98
discord
1 year ago
100pearlcent
3d28eb33a7
Add Korean translation`_meta.kr.json`
1 year ago
100pearlcent
7f22cfa4a5
Add Korean translation`workplace_casestudy.kr.mdx`
1 year ago
100pearlcent
2d4869fff6
Chore typo modificated
1 year ago
Tao Li
b5f6c22663
Update tips.en.mdx
...
Editing for clarity. Changed passive voice to positive voice.
One thing that is not clear to me is about this sentence: "Versioning your prompt along the way ..." Do you mean "Iterating your prompt along the way ..."? Versioning sounded like to me is a technical term for version control like Git.
1 year ago
Elvis Saravia
a050c9a5f5
Merge pull request #136 from pitmonticone/main
...
Fix typos in English and Italian
1 year ago
Elvis Saravia
ea69917df0
Update examples.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
c23c4d60df
Update examples.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia
03e2e6b987
Merge pull request #134 from taolicd/patch-2
...
Update introduction.en.mdx
1 year ago