Elvis Saravia
b6413fdad6
Update readings.en.mdx
2023-04-12 16:33:10 -06:00
100pearlcent
372d736c88
Add Korean translation for pal.kr.mdx
2023-04-13 07:18:33 +09:00
napo
c87fd9d49a
update
2023-04-13 00:07:47 +02:00
napo
1d017bbe82
update
2023-04-12 23:42:11 +02:00
Aitor García Rey
9a9ee84d5b
feat(pages): applications section translated
2023-04-12 18:29:26 +02:00
Dennis
8ee7604fc2
Completed of draft translation of 'techniques' chapter.
2023-04-13 01:12:31 +09:00
Aitor García Rey
5ba02b5266
feat(pages): First batch of spanish pages
2023-04-12 17:52:21 +02:00
napo
6cbea9c9ad
update
2023-04-12 17:31:50 +02:00
napo
0430b49c81
update
2023-04-12 17:31:22 +02:00
napo
4220148776
update
2023-04-12 16:41:11 +02:00
100pearlcent
fa1a58bb0c
Add Korean translation for _meta.kr.json
2023-04-12 22:33:54 +09:00
100pearlcent
99838b6116
Add Korean translation for generating.kr.mdx
2023-04-12 22:29:16 +09:00
Dominic789654
58fd16b216
add lmflow
2023-04-12 21:16:29 +08:00
Seiya Sasaki
f23b839cca
add some Japanese translation for the page of Model Collection ( #77 )
2023-04-12 21:24:42 +09:00
Aitor García Rey
fa5bd6e637
feat(i18n): Inclusion of spanish in the repo
2023-04-12 12:17:02 +02:00
Elvis Saravia
2ab51f6131
reflexion
2023-04-11 11:54:46 -06:00
Elvis Saravia
fb716d6575
paper
2023-04-11 11:50:20 -06:00
Elvis Saravia
b9b135729a
added papers
2023-04-11 11:47:32 -06:00
napo
4aeb24d021
update
2023-04-11 17:18:57 +02:00
Elvis Saravia
bc3e019eb2
Merge pull request #115 from xiaoyesoso/patch-1
...
Update settings.zh.mdx
2023-04-11 09:14:09 -06:00
Elvis Saravia
1b74a99a16
Merge pull request #111 from wattai/add-applications-workplace-casestudy-in-japanese
...
Add contents of 'workplace-casestudy.jp.mdx'
2023-04-11 09:13:36 -06:00
napo
67c83d3ee6
update italian
2023-04-11 11:21:16 +02:00
napo
4a8a07a8a8
update
2023-04-11 11:20:03 +02:00
napo
fb8f3f7cb7
first italian version
2023-04-11 11:16:35 +02:00
souljoy
3f8b241fc3
Update settings.zh.mdx
2023-04-11 09:16:05 +08:00
100pearlcent
efa865aa59
Add Korean translation for tips.kr.mdx
2023-04-11 03:27:41 +09:00
Dennis
6d1880c60a
Translation of some files in 'techniques' chapter
2023-04-11 02:29:02 +09:00
Dennis
ee9de0f6ab
Translation of some(index, subindex) kor pages
2023-04-11 00:03:30 +09:00
Dennis
7b7ef280dc
Merge remote-tracking branch 'origin/main'
2023-04-10 22:58:26 +09:00
wattai
35ea9285a1
Add contents of 'workplace-casestudy.jp.mdx'
2023-04-10 21:55:15 +09:00
100pearlcent
dadf03f11e
Add Korean translation for settings.kr.mdx
2023-04-10 21:46:22 +09:00
100pearlcent
ccb395531e
Add Korean translation for examples.kr.mdx
2023-04-10 21:23:46 +09:00
Elvis Saravia
c5d506c75d
Merge pull request #109 from djinnome/patch-1
...
Update ape.en.mdx
2023-04-09 20:48:45 -06:00
Elvis Saravia
546408030c
Merge pull request #107 from leochou73/patch-1
...
Update workplace_casestudy.zh.mdx
2023-04-09 20:41:29 -06:00
Elvis Saravia
ec0addf8de
tr
2023-04-09 20:39:15 -06:00
Elvis Saravia
642eff889a
Merge branch 'tanersekmen-taners_tr'
2023-04-09 20:34:51 -06:00
Elvis Saravia
d352286f39
Merge branch 'taners_tr' of https://github.com/tanersekmen/Prompt-Engineering-Guide into tanersekmen-taners_tr
2023-04-09 20:33:29 -06:00
Elvis Saravia
61b36aa9f2
add papers
2023-04-09 19:50:48 -06:00
Jeremy Zucker
e37798a50c
Update ape.en.mdx
...
The single-quote was in unicode, so I changed it to ascii for greater compatibility across browsers.
2023-04-09 13:54:50 -04:00
Jeremy Zucker
c0ace7c241
Update ape.en.mdx
...
The Automatic Prompt Engineer paper claims that this prompt elicits better results:
"Let’s work this out **in** a step by step **way** to be sure we have the right answer."
But the prompt in the ape.en.mdx file misquotes the prompt:
"Let’s work this out **it** a step by step to be sure we have the right answer."
2023-04-09 13:47:10 -04:00
100pearlcent
82ffc5618a
Add Korean translation for few pages of intro
2023-04-09 19:50:20 +09:00
leochou73
afdae46964
Update workplace_casestudy.zh.mdx
2023-04-09 11:30:48 +08:00
Taner Sekmen
875cfb51ad
add turkish language to the page
2023-04-08 11:23:03 +03:00
Elvis Saravia
263c57ab2f
Merge pull request #101 from nsfisis/fix/japanese-translation
...
Fix Japanese translations
2023-04-07 13:21:44 -06:00
Elvis Saravia
448a998cfd
Merge pull request #100 from komori556/fix-incorrect-translation-example-page
...
fix-incorrect-translation-example-page
2023-04-07 13:19:37 -06:00
nsfisis
1852f11abf
Fix Japanese translations
2023-04-08 02:00:14 +09:00
komori556
fb9f507cad
fix-incorrect-translation-tips-page
2023-04-07 17:20:04 +09:00
komori556
03db33dfc3
fix-incorrect-translation-example-page
2023-04-07 15:33:47 +09:00
Dennis
0c213f3711
get all file to translate from page folder
2023-04-07 06:34:02 +09:00
Elvis Saravia
16520b5637
Merge pull request #98 from cleissonbarbosa/main
...
Fix pt translation
2023-04-06 14:51:39 -06:00