bjarni
d14bfcd4cf
(svn r6415) -Fix r6414: switched orange and light blue colours in last commit, so they now fit what we agreed upon (oops)
...
stopping is now orange and service is now light blue
2006-09-06 22:58:07 +00:00
bjarni
87ca6ea0a1
(svn r6414) -GUI change: heading for depot is now shown as either "Service at depot" (service) in orange or "Heading for depot" (stopping) in light blue
2006-09-06 22:43:38 +00:00
Darkvater
fae6a74e71
(svn r6278) -Revert the colour-mess in the vehicle window for ships, fourwheelers and
...
aircraft as well which I missed out in the last commit.
2006-08-31 15:22:40 +00:00
Darkvater
c1cef8b9a1
(svn r6272) -Revert the colour-mess in the vehicle window. Servicing depot destinations
...
have the same colour as always, if the vehicle goes to stop inside the depot
the colour is red, as it was.
-Tooltip windows should be somewhat short, not a whole essay.
2006-08-31 14:01:28 +00:00
tron
7acc9ea1a7
(svn r6270) Remove the "unsorted" vehicle sorter, because it's plain useless
2006-08-31 13:33:25 +00:00
rubidium
dc54e608e3
(svn r5915) -Cleanup: some variables were named *_date while they were only holding years; rename these variables to match this.
2006-08-15 14:52:17 +00:00
miham
d6f6f76a7c
(svn r5623) WebTranslator2 update to 2006-07-26 21:07:04
...
swedish - 2 fixed, 14 changed by cjw (16)
2006-07-26 19:07:19 +00:00
tron
a5a780c12a
(svn r5594) Be more strict what's allowed to be built in a hangar: if the airport can't handle planes/helicopters don't present and disallow building planes/helicopters - the latter case wasn't covered yet.
...
Also remove an error message about building aircraft which can't be triggered by a normal client
2006-07-22 14:43:53 +00:00
miham
c8b0ff937e
(svn r5448) WebTranslator2 update to 2006-07-02 19:18:16
...
catalan - 19 fixed by jecaro (19)
norwegian - 11 fixed by oletk (5), brygge_2 (6)
romanian - 22 fixed by kneekoo (22)
swedish - 23 fixed, 1 deleted, 30 changed by cjw (54)
2006-07-02 17:19:56 +00:00
belugas
feefe576b5
(svn r5431) Language : Remove some unused airport related strings
2006-06-29 17:39:14 +00:00
tron
e6e255f4c8
(svn r5211) Remove stray minus after colon, i.e. :- -> : (in one case even a stray colon)
2006-06-10 09:45:34 +00:00
miham
70c159d512
(svn r5003) [Translations] Several languages fixed by Tron
2006-05-28 17:19:34 +00:00
miham
57ad8aad2a
(svn r4886) Corrected localecodes
2006-05-16 14:03:42 +00:00
miham
5b9daf160c
(svn r4874) WebTranslator2 update to 2006-05-15 23:12:59
...
croatian - 1 fixed by knovak (1)
finnish - 1 fixed, 69 changed by lauri.kajan (70)
french - 15 fixed, 4 changed by glx (19)
norwegian - 7 fixed by brygge_2 (7)
slovenian - 18 fixed by Sonicelo (18)
swedish - 16 fixed by ChrillDeVille (16)
ukrainian - 70 fixed, 5 changed by znikoz (75)
2006-05-15 21:13:16 +00:00
miham
03d3981a8f
(svn r4820) WebTranslator2 update to 2006-05-11 08:30:15
...
danish - 11 changed by Bjarni (11)
german - 1 fixed by Neonox (1)
swedish - 39 fixed by daishan (39)
2006-05-11 06:36:38 +00:00
tron
aeab54e8ec
(svn r4544) Merge two almost identical string (STR_1[08]00_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION) - one just contains two redundant words
2006-04-23 15:01:46 +00:00
tron
90927c22a5
(svn r4310) The chat box has no visible window title, therefore remove the string
2006-04-07 08:37:39 +00:00
peter1138
a2ea99dc66
(svn r4211) - Removed measuring units from the names of two strings.
...
- Use {POWER} and {WEIGHT_S} tags for all strings instead of "{COMMA}units".
2006-03-31 17:40:31 +00:00
peter1138
997ce7d317
(svn r4210) - Use new {WEIGHT} string tag for all cargo quantity strings.
2006-03-31 17:02:00 +00:00
peter1138
32f2ab69bd
(svn r4209) Remove unused strings
2006-03-31 16:37:49 +00:00
Darkvater
b0927f6aaa
(svn r3497) - Update some more language files (thanks ln- (finnish), egladil (swedish))
2006-01-31 18:31:05 +00:00
tron
ee889951ea
(svn r3495) Rename the string handles for cargo names with a quantity and abbreviated cargo names to something sensible, i.e. STR_QUANTITY_$NAME and STR_ABBREV_$NAME
2006-01-31 06:53:32 +00:00
Darkvater
35e369336e
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
...
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
2006-01-30 22:36:35 +00:00
Darkvater
9f6324d5d8
(svn r3460) - Fix: fix language errors and translate some missing string as far as my knowledge of those languages go (thx egladil for swedish)
2006-01-28 11:18:09 +00:00
peter1138
6be0fdfb74
(svn r3406) - Update year in copyright text
2006-01-19 08:10:11 +00:00
tron
24d56f889d
(svn r3354) Fix a typo, which survived for about 3000 revisions: s/SRT_SORT_BY/STR_SORT_BY/ (noticed by chu)
2005-12-29 19:06:44 +00:00
tron
7b69def47a
(svn r3203) Directly use the currency symbols for pounds and yen in the language files like it's already done for dollar and euro
2005-11-16 12:37:22 +00:00
tron
4642ac94a9
(svn r3076) s/OSX/OS X/
...
and Unix is spelled "Unix", not "Linux"
2005-10-21 12:24:55 +00:00
miham
9048b87af9
(svn r2935) [Translations] Fixed up static strings for various languages (Tron)
2005-09-10 09:52:33 +00:00
miham
d83698dfcd
(svn r2875) [translations] Restored langfiles (f*cked up at 2874, sorry (problem fixed))
2005-08-17 12:30:07 +00:00
miham
a7f59ce6e6
(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed)
2005-08-16 21:42:35 +00:00
tron
7cca146b0a
(svn r2840) Remove 3 unnecessary strings (they're empty) and fix the alignment of the musick track display
2005-08-08 10:42:02 +00:00
tron
eaac831276
(svn r2787) Remove untranslated strings from several translations
2005-08-02 14:21:11 +00:00
tron
2ae758a32b
(svn r2780) Remove some more unused strings and make the use of a few strings more explicit
2005-08-01 13:01:14 +00:00
tron
0ab62e7498
(svn r2772) Simplify the age notice in the vehicle details window
2005-07-31 22:28:49 +00:00
tron
531adce1d3
(svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string
2005-07-31 17:26:32 +00:00
tron
06ec749425
(svn r2766) Remove string and make use of the plural feature
2005-07-31 16:15:37 +00:00
miham
b4b7d1d6bd
(svn r2656) [Translations] Revert changes done in 2653
2005-07-20 19:15:23 +00:00
miham
f1946d8349
(svn r2653) [Translators] Updated translations to 20050720 (28 lang(s))
2005-07-20 17:48:35 +00:00
ludde
33a939581b
(svn r2605) Fix [languages] Add ##plural command in all langfiles.
2005-07-17 14:03:33 +00:00
ludde
594dd34e84
(svn r2594) Fix: [strgen] Misc updates to the string system.
...
- Renamed the plural command to "P" instead of "PLURAL". Now write something like this to append an s on plural: {P "" s}. (You can optionally still add an argument index to explicitly specifiy which number that's used)
- Removed the pluralized cargo strings from the string files. The new method is to use the plural specifier {P}
- Added support for genders. First add "##gender der das die" on top, then use {G=der} on a cargoname/industry to set the gender, and to switch between genders do something like {G neu neu neue} {STRING}
- Updated the swedish/english translation with P strings.
2005-07-16 20:58:04 +00:00
miham
cb5fc8f6ff
(svn r2593) [Translators] Updated translations to 20050716 (27 lang(s))
2005-07-16 17:46:58 +00:00
ludde
dc3ca73bd5
(svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names instead of the old {TOWN} {STRING} way.
...
- The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT.
Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
2005-07-15 18:30:13 +00:00
miham
ed99214121
(svn r2577) [Translators] Updated translations to 20050715 (26 lang(s))
2005-07-15 17:45:54 +00:00
ludde
275e2f477a
(svn r2572) - Codechange: [string] Changed string system so it's not as dependent on decode_parameters
...
- Feature: [strgen] Allow changing the order of parameters in translated strings.
- Use {1:TOWN} syntax to set the order.
- Codechange: [strgen] Rewrote lots of strgen internals.
2005-07-15 14:53:44 +00:00
tron
d364efea27
(svn r2566) Rename COMMA{8,16,32} to just COMMA, because it's the same anyway
2005-07-14 15:10:20 +00:00
miham
7b8d39cd30
(svn r2472) [Translations] Updated to 2005-06-22 (1 str / 1 lang + 1 string modified in english.txt lately)
2005-06-22 18:00:48 +00:00
miham
870edc7d19
(svn r2442) [Translations] Updated to 2005-06-15 #2 . (27+X strs / all lang)
...
[Translations] 10 strings got added, 8 strings got changed in english.txt, lots of work ahead
2005-06-15 17:09:24 +00:00
miham
82964a13f0
(svn r2430) [Translations] Updated to 2005-06-07 (118 strs / 8 langs)
2005-06-07 16:11:19 +00:00
miham
8d3ad041e0
(svn r2416) [Translations] Updated to 2005-06-06 (lots of strings has changed in english, therefore further changes ahead..)
2005-06-06 05:29:06 +00:00