Merge branch 'master' into jgrpp

# Conflicts:
#	src/base_station_base.h
#	src/newgrf_roadstop.cpp
#	src/newgrf_station.cpp
#	src/object_gui.cpp
#	src/saveload/settings_sl.cpp
#	src/saveload/station_sl.cpp
#	src/settings.cpp
#	src/settings_internal.h
#	src/timer/timer_game_calendar.cpp
pull/678/head
Jonathan G Rennison 2 months ago
commit ba79f7b2ba

@ -22,17 +22,15 @@
typedef Pool<BaseStation, StationID, 32, 64000> StationPool;
extern StationPool _station_pool;
struct StationSpecList {
const StationSpec *spec;
template <typename T>
struct SpecMapping {
const T *spec; ///< Custom spec.
uint32_t grfid; ///< GRF ID of this custom station
uint16_t localidx; ///< Station ID within GRF of station
};
struct RoadStopSpecList {
const RoadStopSpec *spec;
uint32_t grfid; ///< GRF ID of this custom road stop
uint16_t localidx; ///< Station ID within GRF of road stop
};
using StationSpecList = SpecMapping<StationSpec>;
using RoadStopSpecList = SpecMapping<RoadStopSpec>;
struct RoadStopTileData {
TileIndex tile;
@ -323,4 +321,14 @@ struct SpecializedStation : public BaseStation {
static Pool::IterateWrapper<T> Iterate(size_t from = 0) { return Pool::IterateWrapper<T>(from); }
};
/**
* Get spec mapping list for each supported custom spec type.
* @tparam T Spec type.
* @param bst Station of custom spec list.
* @return Speclist of custom spec type.
*/
template <class T> std::vector<SpecMapping<T>> &GetStationSpecList(BaseStation *bst);
template <> inline std::vector<SpecMapping<StationSpec>> &GetStationSpecList<StationSpec>(BaseStation *bst) { return bst->speclist; }
template <> inline std::vector<SpecMapping<RoadStopSpec>> &GetStationSpecList<RoadStopSpec>(BaseStation *bst) { return bst->roadstop_speclist; }
#endif /* BASE_STATION_BASE_H */

@ -176,6 +176,21 @@ DEF_CONSOLE_HOOK(ConHookNeedNetwork)
return CHR_ALLOW;
}
/**
* Check whether we are in a multiplayer game and are playing, i.e. we are not the dedicated server.
* @return Are we a client or non-dedicated server in a network game? True when yes, false otherwise.
*/
DEF_CONSOLE_HOOK(ConHookNeedNonDedicatedNetwork)
{
if (!NetworkAvailable(echo)) return CHR_DISALLOW;
if (_network_dedicated) {
if (echo) IConsolePrint(CC_ERROR, "This command is not available to a dedicated network server.");
return CHR_DISALLOW;
}
return CHR_ALLOW;
}
/**
* Check whether we are in singleplayer mode.
* @return True when no network is active.
@ -4034,7 +4049,7 @@ void IConsoleStdLibRegister()
IConsole::CmdRegister("rcon", ConRcon, ConHookNeedNetwork);
IConsole::CmdRegister("settings_access", ConSettingsAccess, ConHookNeedNetwork);
IConsole::CmdRegister("join", ConJoinCompany, ConHookNeedNetwork);
IConsole::CmdRegister("join", ConJoinCompany, ConHookNeedNonDedicatedNetwork);
IConsole::AliasRegister("spectate", "join 255");
IConsole::CmdRegister("move", ConMoveClient, ConHookServerOnly);
IConsole::CmdRegister("reset_company", ConResetCompany, ConHookServerOnly);

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -388,7 +388,9 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Tüüp
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Veetud
STR_SORT_BY_NUMBER :Number
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Eelmise aasta kasum
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Kasum eelmisel perioodil
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Selle aasta kasum
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Kasum sellel perioodil
STR_SORT_BY_AGE :Vanus
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Tehnoseisund
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Täielik kandevõime veoseliigi kohta
@ -445,8 +447,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Avab ett
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Ava ettevõtte rahavoogude aruanne
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Ava ettevõtte ülevaade
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Näita juturaamatut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Näita eesmärke
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Ava graafik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Ava eesmärgiloend
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Ava ettevõtte graafikud ja kaubamaksumuste määrad
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Ava ettevõtete edetabel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Uue tööstuse rajamise rahastamine või tööstuste registri avamine
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Ava ettevõtte rongide register. Jaotus- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
@ -455,10 +457,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Ava ette
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Ava ettevõtte õhusõidukite register. Jaotus- ja sõidukiregistrit vahetatakse Ctrl+klõpsu abil
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Suurenda vaadet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Vähenda vaadet
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita raudtee
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Ehita maantee
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Ehita trammiteid
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Ehita laevakai
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Ehita raudteetaristut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Ehita maanteetaristut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAYS :{BLACK}Ehita trammiteetaristut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Ehita veeteetaristut
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Ehita lennuväli
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Ava riba maastikutarvikutega, millega saab maad tõsta/langetada, puid istutada, jne.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Näita heli/muusika akent
@ -500,6 +502,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS_TREE :Seaded
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :TI seaded
STR_SETTINGS_MENU_GAMESCRIPT_SETTINGS :GameScript'i seaded
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF-i seadistus
STR_SETTINGS_MENU_SANDBOX_OPTIONS :Liivakasti valikud
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse seadistus
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad asustuste nimed
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Näidatavad jaamanimed
@ -580,14 +583,15 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Kustuta kõik t
# About menu
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Maa-ala andmed
STR_ABOUT_MENU_HELP :Abi & kasutusjuhendid
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Lülita konsool sisse/välja
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Vahelda konsooli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI/GameScripti debugimine
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ekraanipilt
STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Näita kaadrisagedust
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' kohta
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite aligner
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kontuuride kuvamine
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Vaheta toon määrdunud plokil
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Vahelda piirangkaste
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Vahelda määrdunud plokkide värvimist
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Vahelda vidinakontuure
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
@ -664,6 +668,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Äraveet
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Ettevõtte tegevushinnang (suurim hinnang saab olla 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Firmaväärtused
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Viimased 72 minutit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Veotariifid
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_DAYS :{TINY_FONT}{BLACK}Päeva transiidis
@ -673,7 +678,7 @@ STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLA
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}Kõik välja
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Näita kõiki kaubatüüpe kaubamaksumuste määrade graafikul
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Ära näita kaubatüüpe kaubamaksumuste määrade graafikul
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Lülita veoste graafik sisse/välja
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Vahelda veoseliikide graafik sisse/välja
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}
STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Näita põhjalike tegevushinnanguid
@ -760,7 +765,7 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}'Ezy Street' stiilis muusikaprogrammi valimine
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'isiklik 1' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vali 'isiklik 2' programm
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Lülita lugude segamine sisse ja välja
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Vahelda lugude segamine sisse/välja
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Näita muusikalugude valimise akent
# Playlist window
@ -776,6 +781,7 @@ STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Vajuta l
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Vajuta laulule, et see eemaldada praegusest progammist (Custom1 või Custom2 ainult)
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES :{BIG_FONT}{BLACK}Edukaimad ettevõtted
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Äriinimene
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Ettevõtja
@ -808,8 +814,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}Näita k
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Näita kaardil veoliine
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil taimestikku
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Näita kaardil maaomanikke
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klõps tööstuse tüübil lülitab sisse/välja selle kuvamise. Ctrl+klõps lülitab välja kõik tüübid peale valitu. Teistkordne Ctrl+klõps lülitab sisse kõik tööstuse tüübid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klõpsa ettevõttel, et tema varade kuvamine sisse/välja lülitada. Ctrl+klõps eemaldab valikust kõik teised ettevõtted. Teiskordne Ctrl+klõps valib välja kõik ettevõtted
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Klõps tööstuse tüübil vaheldab selle näitamist. Ctrl+klõps lülitab välja kõik tüübid peale valitu. Teistkordne Ctrl+klõps lülitab sisse kõik tööstuse tüübid
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Klõpsa ettevõttel, et vaheldada varade kuvamine näitamist. Ctrl+klõps eemaldab valikust kõik teised ettevõtted. Teiskordne Ctrl+klõps valib välja kõik ettevõtted
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Kaubale klõpsamine vahetab selle omaduse näitamist. Kõik teised kaubad keelatakse CTRL-klõpsuga. Kõik kaubad lubatakse järgmise CTRL-klõpsuga
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}Sõiduteed
@ -868,6 +874,7 @@ STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}VÄLPSALVE
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MÄNGU SALVESTAMINE * *
STR_STATUSBAR_SPECTATOR :{WHITE}(vaatleja)
STR_STATUSBAR_INFINITE_MONEY :{WHITE}(lõpmatu raha)
# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Sõnumite ajalugu
@ -965,6 +972,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Uus {STR
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Ava sõiduki jaole fokuseeritud jaoaken
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} ei võta enam vastu: {CARGO_LIST}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} võtab nüüd vastu: {CARGO_LIST}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Toetuse pakkumine lõppes:{}{}{STRING.g} kohast {STRING} kohta {STRING} veoste eest ei maksta enam toetusi
@ -979,6 +987,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Liikluskaos {TOWN} linnas!{}{}{STRING} poolt rahastatud teede renoveerimisprogramm toob 6 kuud häda ja viletsust mootorsõiduki juhtidele!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Liikluskaos {TOWN} linnas!{}{}{STRING} poolt rahastatud teede renoveerimisprogramm toob 6 minutit häda ja viletsust mootorsõiduki juhtidele!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Transpordimonopol!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Asula {TOWN} kohalik omavalitsus allkirjastas leppe ettevõttega {STRING} vedude ainuõiguseks 12 kuuks!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Asula {TOWN} kohalik omavalitsus allkirjastas leppe ettevõttega {STRING} vedude ainuõiguseks 12 minutiks!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Vaateaken {COMMA}
@ -1000,6 +1010,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Sotsiaal
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TT :{BLACK}Vali sotsiaalse integratsiooni seaded
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Helitase
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Heliefektid
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Muusika
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_0 :0%
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_25 :25%
@ -1090,6 +1102,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_VSYNC_TOOLTIP :{BLACK}Märgi,
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_DRIVER_INFO :{BLACK}Hetke draiver: {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_TOOLTIP :{BLACK}Lohista liugurit liidesesuuruse seadmiseks. Ctrl+lohistamisel pidevkohendamine
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO :{BLACK}Tuvasta automaatselt suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Märgi see kast, et tuvastada liidese suurus automaatselt
@ -1122,20 +1135,21 @@ STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Vali, mi
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_ITEM :{NUM}Hz
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_WARNING :{WHITE}Värskendussagedused üle 60Hz võivad jõudlusele löögi anda.
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Lähtegraafikakogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava lähtegraafikakogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisateave lähtegraafikakogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Põhigraafika komplekt
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav põhigraafika komplekt (mängus ei saa muuta, ainult peamenüüst)
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisateave põhigraafika komplekti kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Lähtehelikogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava lähtehelikogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Vali põhihelide komplekt (mängus ei saa muuta, ainult peamenüüst)
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Lisateave lähtehelikogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Lähtemuusikakogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Põhimuusika komplekt
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Valib kasutatava lähtemuusikakogu
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Rohkem teavet lähtemuusikakogu kohta
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Rohkem teavet põhimuusika komplekti kohta
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(puuduvad pistikprogrammid sotsiaalplatvormidega integreerumiseks)
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_TITLE :{BLACK}{STRING} ({STRING})
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :{BLACK}Platvorm:
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :{BLACK}Pistikprogrammi olek:
@ -1160,6 +1174,8 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Langeta
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Tõsta oma valuuta väärtust naela (£) suhtes
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta kurss naela (£) suhtes
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Eraldaja: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK} Määra oma valuuta kümnendkohtade eraldaja
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Eesliide: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Määra oma valuuta eesliide
@ -1255,6 +1271,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}Ava kõi
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}Sulge kõik
STR_CONFIG_SETTING_RESET_ALL :{BLACK}Nulli kõik väärtused
STR_CONFIG_SETTING_NO_EXPLANATION_AVAILABLE_HELPTEXT :(seletus puudub)
STR_CONFIG_SETTING_VALUE :{PUSH_COLOUR}{ORANGE}{STRING}{POP_COLOUR}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_VALUE :{LTBLUE}Vaikeväärtus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE :{LTBLUE}Seade liik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_CLIENT :Kliendiseade (ei salvestu koos mänguga; mõjutab kõiki mänge)
@ -1308,6 +1325,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :Vasakul
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :Keskel
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :Paremal
STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}sekund{P 0 "" it}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Lõpmatu raha: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Võimaldab piiramatut kulutamist ja keelab ettevõtete pankrotid
@ -1352,7 +1370,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Keela rongide
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei pööra rongid vahejaamades ringi isegi siis kui ringi pööramisel oleks teekond järgmisse sihtpunkti lühem
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastroofid: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/välja katastroofid, mis aeg-ajalt hävitavad sõidukeid ja taristut
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Vahelda katastroofe, mis mõnikord takistavad või hävitavad sõidukeid ja taristut
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Kohaliku omavalitsuse suhtumine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele asulas
@ -1508,6 +1526,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Taristuga kaasn
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Ettevõtte esialgne värv: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Vali ettevõttele esialgne värvus
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY :Alustava ettevõtte teine värv: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY_HELPTEXT :Vali alguse teine ettevõtte värv, kui kasutatav NewGRF seda toetab.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aegumatud lennuväljad: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamine jätab kõik lennujaamade tüübid avatuks lõpmata ajaks peale nende avanemist
@ -1525,19 +1545,28 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :Kõik sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :Hoiata, kui sõiduk on miinuses: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis teavitatakse mängijat sõidukitest mis ei ole viimase aasta jooksul suutnud kasumit teenida
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT_PERIOD :Kui aktiveeritud, saadetakse uudis, kui sõiduk ei ole ajavahemikus kasumit teeninud
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Sõidukid ei aegu: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis jäävad kõik sõidukite tüübid igavesti avatuks
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS :Ajaarvamine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Vali mängu ajaarvamise ühikud. Seda hiljem muuta ei saa.{}{}Kalendripõhine on traditsiooniline OpenTTD kogemus, kus aasta koosneb 12 kuust, ning igas kuus on 28-31 päeva.{}{}Seinakella-põhises ajas, veoste toodang ja raha põhinevad hoopis üheminutilistel järkudel, mis on umbes sama pikk, kui 30 päeva kalendripõhilises kuus. Need on jaotatud 12-minutilisteks ajavahemikeks, võrdne umbes kalendripõhise aastaga.{}{}Mõlemas on alati olemas traditsiooniline kalender, mida kasutatakse sõidukite esitluste kuupäevade, ehitiste ja muu taristu jaoks.
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Kalender
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Seinakell
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Minuteid aastas: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Vali arv minuteid kalendriaastas. Vaikimisi 12 minutit. Valides 0 kalendriaeg ei muutu. Seade ei mõjuta mängu majandussimulatsiooni, ainult ajaarvamist.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Vali kalendriaasta pikkus minutites. Vaikimisi 12 minutit. Valides 0 kalendriaeg ei muutu. Seade ei mõjuta mängu majandussimulatsiooni, ainult ajaarvamist.
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (kalendriaeg külmutatud)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Skaleeri veosetoodangut linnades: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Skaleeri veosetoodangut linnades selle protsendiga.
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Skaleeri tööstuse veosetoodangut: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Skaleeri tööstuste veosetoodangut selle protsendiga.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Vananenud sõidukite uuendamine: {STRING}
@ -1576,7 +1605,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE :Maastik: {STRIN
STR_CONFIG_SETTING_LANDSCAPE_HELPTEXT :Maastikud määravad põhilised mängustsenaariumid erinevate veoste ja nõuetega asulate kasvamiseks. NewGRF ja GameScript abil saab siiski täpsemalt kontrollida
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :Maatekituse meetod: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originaalne generaator sõltub lähtegraafikast ja tekitab kindlaksmääratud maastikuvorme. TerraGenesis on Perlini müral põhinev generaator, mida saab täpsemalt seadistada
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_HELPTEXT :Originaalne generaator sõltub põhigraafika komplektist ja tekitab kindlaksmääratud maastikuvorme. TerraGenesis on Perlini müral põhinev generaator, mida saab täpsemalt seadistada
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Algupärane
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
@ -1598,7 +1627,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Mõjutab umbkau
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Kõrbekatvus: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Mõjuta umbkaudset kõrbe osakaalu troopilisel maastikul. Kõrb mõjutab ka tööstuste tekitamist. Kasutatakse vaid kaardi tekitamisel
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Mõjuta umbkaudset kõrbe osakaalu troopilisel maastikul. Kõrb mõjutab ka tööstuste tekitamist ja linnade kasvutingimusi. Kasutatakse vaid kaardi tekitamisel
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Maastiku järskus (ainult TerraGenesis) : {STRING}
@ -1630,6 +1659,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT :Vasakpoolne lii
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT :Parempoolne liiklus
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Kõrguskaardi pööre: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_TOOLTIP :Vali, mis pidi kõrguskaardi pilti keeratakse, et mängumaailma mahutada
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Vastupäeva
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Päripäeva
@ -1958,6 +1988,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Määra aasta a
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Vaheta signaalide liike: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Muuda valitavaid signaaliliike, kui «Ctrl»+klõpsu abil muudetakse ehitatud signaali liiki
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_GROUP :Ainult praegune rühm
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Kõik nähtavad
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Näita signaali tüüpe: {STRING}
@ -2055,6 +2086,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Mitte ühtegi
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Algne linnade suuruskordaja: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Keskmine linna suurus võrreldes tavalise asulaga mängu alguses
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_INTERVAL :Uuenda jaotusgraafikut iga {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_INTERVAL_HELPTEXT :Aeg järjestikkuste ühendusgraafiku uuestiarvutamiste vahel. Iga uuestiarvutamine arvutab ühe graafikuosa plaane. See tähendab, et väärtus X selles seades ei tähenda, et tervet graafikut uuendatakse iga X sekund. Ainult ühte osa sellest. Mida lühem see on, seda rohkem kasutab arvutamine protessorit. Mida kauem see on, seda kauem algab teenuste jaotamine uutel marsruutidel.
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_TIME :Võta {STRING} jaotusgraafiku uuestiarvutamiseks
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_RECALC_TIME_HELPTEXT :Aeg iga ühendusgraafiku osa uuestiarvutamiseks. Kui uuestiarvutamine algab, tekitatakse lõim, mis võib joosta see arv sekundeid. Mida lühem, seda tõenäolisem, et lõim ei jõua õigeks ajaks valmis. Siis mäng peatub, kuni see on valmis ("viivitus"). Mida pikem see on, seda kauem läheb jaotamise uuendamiseks marsruutide muutmisel.
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Reisijate jaotuse viis: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :Kui jaamast A läheb jaama B umbes sama hulk reisijaid, kui jaamast B jaama A, siis jaotus on «Sümeetriline». Kui mõlemas suunas võib liikuda ükskõik, kui palju resijaid, siis jaotus on «Asümeetriline». Kui reisijate liikumist ei jaotata, siis jaotus on «Väljas».
@ -2080,11 +2115,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Kui väärtus o
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Liikluskoormus, et otsida kõrgema läbilaskevõimega rada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Kauba vedamisel ühest jaamast teise saab kasutada mitu rada. Kaubajaotusel arvestatakse läbilaskevõimet ja liikluskoormust. Kui liikluskoormus on suurem kui läbilaskevõime, suunatakse kaup kõigepealt kõrgema läbilaskevõimega radadele. Läbilaskevõime arvutamine ei ole täpne; antud seaded määravad liikluskoormuse millal kaup suunatakse järgmisele rajale. Ülekoormuse vältimiseks on soovitatav liikluskoormus alla 100%.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Kiirusühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Kiirusühikud (maal): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL :Kiirusühikud (merel): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Liideses näidatakse kiirust valitud mõõdustikus
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Inglise mõõdustik (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Meetermõõdustik (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI-süsteem (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Mängu ühikud (ruutu/päev)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Mängu ühikud (ruutu/sek)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Sõlme
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Võimsusühikud: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Liideses näidatakse võimsust valitud mõõdustikus
@ -2134,14 +2173,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :Arveldamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :Füüsika
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :Marsruutimine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ORDERS :Korraldused
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :Piirangud
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :Katastroofid / Õnnetused
STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :Maailma tekitamine
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :Keskkond
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TIME :Aeg
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :Omavalitsus
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :Asulad
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :Tööstused
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :Kaubajaotus
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TREES :Puud
STR_CONFIG_SETTING_AI :Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :Arvuti
STR_CONFIG_SETTING_NETWORK :Võrk
@ -2174,8 +2216,8 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_INCOMPATIBLE :Mitteühilduv s
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_GRF_UNKNOWN :tundmatu
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_LEVEL :{WHITE}... tihendusaste «{STRING}» ei sobi
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_SAVEGAME_COMPRESSION_ALGORITHM :{WHITE}... mängu salvestamise vormingut «{STRING}» ei ole. Taastatakse «{STRING}»
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse lähtegraafikakogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse lähtehelikogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse põhigraafika komplekti «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse põhihelide komplekti «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... eiratakse lähtemuusikakogu «{STRING}»: ei leitud
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}Vahemälu on täis
STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Pildipuhvri (ingl k «spritecache») suurendamine {BYTES} võrra ebaõnnestus. Pildipuhvri uus suurus on {BYTES}. Seetõttu on OpenTTD nüüd aeglasem. 32 bpp graafika keelamine ja suurendusastme ülempiirangu vähendamine piirab vahemälu tarbimist
@ -2183,6 +2225,7 @@ STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}Pildipuh
# Video initalization errors
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}Videoseadete viga...
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_NO_HARDWARE_ACCELERATION :{WHITE}... ei leitud ühilduvat GPU-d. Riistvarakiirendus väljalülitatud
STR_VIDEO_DRIVER_ERROR_HARDWARE_ACCELERATION_CRASH :{WHITE}... Mäng seiskus graafikadraiveri pärast. Riistvarakiirendus lülitati välja
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@ -2196,6 +2239,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mitmikm
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Liidese seadistus
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Edetabel
STR_INTRO_HELP :{BLACK}Abi & kasutusjuhendid
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Seaded
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF-i seadistus
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Aineste allalaadimine
@ -2217,14 +2261,15 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vali 'm
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ava liidese seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Ava edetabel
STR_INTRO_TOOLTIP_HELP :{BLACK}Saa ligipääs dokumentatsioonile ja veebiressursidele
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Ava seaded
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Ava NewGRF-i seadistamine
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Otsi allalaadimiseks uusi ja uuendatud aineseid
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Näita TI seadeid
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Ava TI-seaded
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Näita GameSript'i seadeid
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Välju 'OpenTTD'st
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Hetkel valitud lähtegraafikakogust puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi.
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Hetkel valitud põhigraafika komplektist puudub {NUM} sprite{P "" 'i}. Kontrolli, kas lähtekogule on uuendusi.
STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Puudub {NUM} tõlge{P "" t}. Aita teha OpenTTD paremaks, panusta tõlkimisega. Rohkem teavet leiad «readme.txt» failist.
# Quit window
@ -2263,6 +2308,7 @@ STR_CHEAT_EDIT_MAX_HL_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda ka
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Muuda kuupäeva: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Muuda jooksvat aastaarvu
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Tootmisväärtuste muutmine: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_STATION_RATING :{LTBLUE}Fikseeri 100% jaamahinnang: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - Värvivalik
@ -2272,9 +2318,17 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Näita r
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Näita mootorsõidukite värvistikke
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Näita laevavärvistikke
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Näita õhusõidukite värvistikke
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Näita rongirühmade värve
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Näita sõidukirühmade värve
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Näita laevarühmade värve
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Näita õhusõidukirühmade värve
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Vali põhivärv värvistikule. Ctrl+Klikk valib selle värvi tervele värvistikule
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Vali teine värv valitud värvistikule. Ctrl+Klõps valib selle värvi tervele värvistikule
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Vali muudetav värvivalik - või mitu Ctrl+klõps abil. Klõpsa kastil, et muuta värvivaliku kasutust
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY :Rongirühmi ei ole seadistatud
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_EMPTY :Sõidukirühmi ei ole seadistatud
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_EMPTY :Laevarühmi ei ole seadistatud
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY :Õhusõidukite rühmi ei ole seadistatud
###length 23
STR_LIVERY_DEFAULT :Firmavärv
@ -2500,6 +2554,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT_LIST_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Loo uus
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_SELF_TOOLTIP :{BLACK}Tema oled sina
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_PLAYER_ICON_HOST_TOOLTIP :{BLACK}Tema on mängu korraldaja
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i} - {NUM}/{NUM} ettevõt{P e teid}
STR_NETWORK_CLIENT_LIST_CLIENT_COMPANY_COUNT_TOOLTIP :{BLACK}Hetkel ühendatud klientide arv, ettevõtete arv ja ettevõtete arvu ülempiir, mida serveriadministraator lubab
# Matches ConnectionType
###length 5
@ -2527,9 +2582,11 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Jah, ain
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}jah, ära küsi uuesti
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_CAPTION :Osaleda automaatses uuringus?
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_TEXT :Kas sooviksid osaleda automaatses uuringus?{}OpenTTD saadab uuringu mängust lahkumisel.{}Sa saad seda igal ajal "mängu seadistustes" muuta.
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_PREVIEW :Vaata uuringutulemust
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_LINK :Uuringust ja privaatsusest
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_NO :Ei
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_YES :Ja
STR_NETWORK_SPECTATORS :Vaatlejad
@ -2693,14 +2750,14 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... aineste allalaadimine pole võimalik!
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Lähtegraafika
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Põhigraafika
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI teek
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Stsenaarium
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Kõrguskaart
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Lähtehelid
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Lähtemuusika
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Põhihelid
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Põhimuusika
STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :Mängu skript
STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS teek
@ -2736,6 +2793,7 @@ STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta l
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta sildade läbipaistvust. Ctrl+klõps lukustab
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta läbipaistvust rajatistel, nagu majakad ja antennid. Ctrl+klõps lukustab
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Õhuliinide läbipaistvuse vahetamine. Ctrl+klõps lukustab
STR_TRANSPARENT_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda laadimise ja kulu/tulu teksti läbipaistvust. Ctrl+klõps lukustab
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Muuda esemed nähtamatuks, mitte läbipaistvaks
# Linkgraph legend window
@ -2760,7 +2818,7 @@ STR_LINKGRAPH_STATS_TOOLTIP_TIME_EXTENSION :{}Keskmine sõi
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Väljas
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Sees
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Lülita välja jaama mõjupiirkonna esiletõstmine
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse jaama mõjupiirkonna näitamine
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Võtab vastu: {GOLD}{CARGO_LIST}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Tarnib: {GOLD}{CARGO_LIST}
@ -2791,7 +2849,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Ehita ra
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Ehita rööbastee signaale. Ctrl valib semaforide ja fooride vahel{}Hiirega lohistades paigaldatakse foore sirgel teelõigul. Ctrl paigaldab foorid kuni järgmise jaamani{}Ctrl+klõps avab foori valikuakna. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita raudteesild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita rongitunnel. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Vaheta rongitee, signaalide, meldepunktide ja jaamade ehitamise ja lammutamise vahel. Ctrl-klahviga eemaldatakse meldepunktid ja jaamad.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Vahelda rongitee, signaalide, meldepunktide ja jaamade ehitamist ja lammutamist. Ctrl-klõps eemaldab meldepunktid ja jaamad.
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Muuda/uuenda rööpaliiki. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :Raudtee
@ -2821,12 +2879,15 @@ STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Ehita ja
STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Vali näidatav jaamajärk
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Vali näidatav jaamaliik
STR_STATION_CLASS_DFLT :Esialgne jaam
STR_STATION_CLASS_DFLT :Vaikimisi
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :Vaikimisi jaam
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :Vaikimisi peatus
STR_STATION_CLASS_WAYP :Meldepunktid
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :Vaikimisi punkt
# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Signaali valik
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse keerukate signaalitüüpide näitamine
STR_BUILD_SIGNAL_TOGGLE_ADVANCED_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda täiustatud signaalitüüpide näitamist
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Läbisõidusignaal (semafor){}Signaale läheb tarvis vältimaks kokkupõrkeid enam kui ühe rongiga rööbasteedel
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sissesõidusignaal (semafor){}Roheline, kuni vähemalt üks väljasõidusignaal on roheline. Muudel juhtudel näitab punast
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Väljasõidusignaal (semafor){}Käitub samamoodi, nagu läbisõidusignaal, kuid läheb vaja et sissesõidu- ja mitmik-hoiatussignaalid näitaksid õiget värvi
@ -2875,7 +2936,7 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Ehita bu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita reisitrammijaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ehita veokite laadimisplats. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Ehita kaubatrammijaam. Ctrl võimaldab jaamasid ühendada. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Lülita ühesuunalised teed sisse/välja
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktiveeri/deaktiveeri ühesuunalised teed
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Ehita sild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Ehita trammisild. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Ehita tunnel. Shift valib ehitamise/hinna kuvamise režiimi
@ -3304,6 +3365,7 @@ STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_DOWN :{BLACK}Vähenda
STR_MAPGEN_DESERT_COVERAGE_TEXT :{BLACK}{NUM}%
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Maapinna tüüp:
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL :{BLACK}Merepinna tase:
STR_MAPGEN_SEA_LEVEL_TOOLTIP :{BLACK}Vali meretase
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Jõgesid:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Laugus:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Iseärasuste jaotus:
@ -3356,6 +3418,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Kõrgusk
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Kõrguskaardi nimi:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Kõrguskaardi pildifaili nimi
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Suurus:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL_TOOLTIP :{BLACK}Kõrguskaardi lähtepildi suurus. Parima tulemuse saab, kui iga külg kattub mõne OpenTTD-s oleva kaardikülje pikkusega, nagu 256, 512, 1024, jne.
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE_QUERY_CAPT :{WHITE}Soovitud kõrgpunkt
@ -3370,6 +3433,7 @@ STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Tasane m
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Tekita tasane maa
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Suvaline maa
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Lameda maa kõrgus:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_TOOLTIP :{BLACK}Vali maapinna kõrgus merepinnast
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Lameda maa kõrguse langetamine ühe võrra
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Lameda maa kõrguse tõstmine ühe võrra
@ -3420,8 +3484,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Nimekiri
STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
STR_NEWGRF_SETTINGS_SHOW_PARAMETERS :{BLACK}Näita parameetreid
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vahelda paletti
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda muudatused
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Otsi internetist vajalike aineseid
@ -3456,6 +3520,7 @@ STR_SAVE_PRESET_SAVE :{BLACK}Salvesta
STR_SAVE_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Salvesta eelseadistus praegusele valitud nimele
# NewGRF parameters window
STR_BASEGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuda põhigraafika komplekti parameetreid
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}Muuda NewGRF parameetreid
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Sulge
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Nulli
@ -3583,7 +3648,7 @@ STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Arhiivide otsim
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide register - {COMMA} silt{P "" i}
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Tõstutundlik
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Lülita sisse/välja tõstutundlikkuse kasutamine siltide filtreerimisel
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda tõstutundlikkust siltide filtreerimisel otsinguteksti järgi
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Sildi muutmine
@ -3606,6 +3671,7 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (Linn)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Rahvaarv: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ehitisi: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} eelmisel kuul: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Kuni: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} eelmisel minutil: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} kuni: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Asula kasvuks nõutud veosed:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} vajalik
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} on talvel vajalik
@ -3710,6 +3776,8 @@ STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Mitte
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Juba toetatavad veoteenused:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} kohast {STRING} kohta {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Vajuta pakkumisele, et keskendada vaade tööstusele/asustusele. Ctrl+klõps avab uue vaate ettevõtte/asustuse asukohas
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :enne {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} jooksul
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :kuni {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} jäänud
@ -3738,6 +3806,7 @@ STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ALL_AND_NO_RATING :Kõik veoseliig
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_MULTIPLE :Mitu kaubaliiki
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_CARGO_TYPES :Ilma kaubaliikideta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ONLY_NO_RATING :Ainult ilma kaubahinnanguta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_SELECT_ALL :Vali kõik ja ilma hinnanguta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_RATING :Ilma kaubahinnanguta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_EXPAND :Näita rohkem...
@ -3817,6 +3886,8 @@ STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Muuda me
# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} rahavoogude aruanne {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_YEAR_CAPTION :{WHITE}Aasta
STR_FINANCES_PERIOD_CAPTION :{WHITE}Ajavahemik
###length 3
STR_FINANCES_REVENUE_TITLE :{WHITE}Tulu
@ -3852,9 +3923,9 @@ STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Laenulim
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BANK_BALANCE :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Laena {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Laena raha
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Suurenda laenu. Ctrl+klõps laenab nii palju, kui võimalik
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Tagasimakse {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Maksa osa laenu tagasi. Ctrl+klõps maksab tagasi nii palju, kui võimalik
STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}Taristu
# Company view
@ -3905,6 +3976,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Presidendi nimi
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Sisesta saadetav rahasumma
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Otsime ettevõtet, kes võtaks meie firma üle.{}{}Kas soovite osta ettevõtte {COMPANY} {CURRENCY_LONG} eest?
STR_BUY_COMPANY_HOSTILE_TAKEOVER :{WHITE}Vaenulikus ettevõtte {COMPANY} ülevõtmiseks ostad sa kõik varad, maksad tagasi kõik laenud, ning tasud kahe aasta tulud.{}{}Kogusumma on hinnanguliselt {CURRENCY_LONG}.{}{}Kas tahad vaenulikku ülevõtmist jätkata?
# Company infrastructure window
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE} {COMPANY} Taristu
@ -3938,6 +4010,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Puudub
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Eelmise kuu toodang:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Toodang eelmisel minutil:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% veetud)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Vaate keskendamine tööstusele
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Tootlikkuse tase: {YELLOW}{COMMA}%
@ -3977,7 +4050,9 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Halda re
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Saada juhised kõikidele selles nimekirjas olevatele veovahenditele
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Asenda veovahendeid
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Saada hooldusesse
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Loo rühm
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Selle aasta kasum: {CURRENCY_LONG} (eelneval: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}Selle ajavahemiku kasum: {CURRENCY_LONG} (viimase ajavahemiku: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
@ -4104,7 +4179,7 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta val
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta valitud õhusõiduk. Shift+klõpsuga kuvatakse eeldatav ostuhind
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja ümberseadista valitud rööbassõiduk. Shift+klõps näitab eeldatava maksumuse ilma ostu sooritamata
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja ümberseadista valitud rööbassõiduk. Hoia all shift-klahvi, et näidata ainult hinnangulist maksumust
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja ümberseadista valitud maanteesõiduk. Shift+klõps näitab eeldatava maksumuse ilma ostu sooritamata
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja ümberseadista valitud laev. Shift+klõps näitab eeldatava maksumuse ilma ostu sooritamata
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_REFIT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Osta ja ümberseadista valitud õhusõiduk. Shift+klõps näitab eeldatava maksumuse ilma ostu sooritamata
@ -4116,10 +4191,10 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ümberni
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ümbernimeta
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ümbernimeta rööbassõiduki liik
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ümbernimeta maanteesõiduki liik
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ümbernimeta laeva liik
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ümbernimeta õhusõiduki liik
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeta rööbassõiduki liik ümber
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeta maanteesõiduki liik ümber
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeta laeva liik ümber
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Nimeta õhusõiduki liik ümber
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Peida
@ -4134,16 +4209,16 @@ STR_BUY_VEHICLE_SHIP_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_SHOW_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}Näita
###length VEHICLE_TYPES
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta rongitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta sõidukitüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Sätesta laevatüübi peitmine/kuvamine
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda rongitüübi peitmist/näitamist
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda sõidukitüübi peitmist/näitamist
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda laevatüübi peitmist/näitamist
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}Vahelda õhusõiduki liigi peitmist/näitamist
###length VEHICLE_TYPES
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ümbernimeta rööbassõiduki liik
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ümbernimeta maanteesõiduki liik
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ümbernimeta laeva liik
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ümbernimeta õhusõiduki liik
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Nimeta õhusõiduki liik ümber
# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT}
@ -4201,7 +4276,7 @@ STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klooni
###length VEHICLE_TYPES
STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune rong koos kõikide vagunitega. Vajuta sellele nupule, ning seejärel rongile depoo sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab korraldusi. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune mootorsõiduk. Vajuta sellele nupule, ning seejärel mootorsõidukil depoos või sellest väljas. «Ctrl»+klõps jagab korraldusi. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune laev. Vajuta sellele nupule, ning seejärel laevale laevaremonditehase sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab korraldusi. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ostetakse samasugune laev. Vajuta sellele nupule, ning seejärel laevale laevaremonditehase sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab korraldusi. Hoia all shift-klahvi, et näidata ainult hinnangulist maksumust
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ostetakse samasugune õhusõiduk. Vajuta sellele nupule, ning seejärel õhusõidukile angaari sees või väljas. «Ctrl»+klõps jagab korraldusi. «Shift»+klõps näitab eeldatavat ostuhinda
###length VEHICLE_TYPES
@ -4246,10 +4321,14 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_TRAM_VEHICLE :tramm
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :õhusõiduki
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :laeva
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT3 :{BLACK}{STRING}{}{5:STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TEXT4 :{BLACK}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}{}{STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT :Hind: {CURRENCY_LONG} Kaal: {WEIGHT_SHORT}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED :Hind: {CURRENCY_LONG} Tippkiirus: {VELOCITY}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER :Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER}
STR_ENGINE_PREVIEW_SPEED_POWER_MAX_TE :Tippkiirus: {VELOCITY} Võimsus: {POWER} Veojõud: {FORCE}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE :Õhusõiduki liik: {STRING}
STR_ENGINE_PREVIEW_TYPE_RANGE :Õhusõiduki liik: {STRING} Lennuulatus: {COMMA} ruutu
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_YEAR :Jooksvad kulud: {CURRENCY_LONG}/aasta
STR_ENGINE_PREVIEW_RUNCOST_PERIOD :Jooksvad kulud: {CURRENCY_LONG}/periood
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPACITY :Mahutavus: {CARGO_LONG}
@ -4359,6 +4438,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Valitud
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Veose ümberlaadimine
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Lahkub
STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_UNBUNCHING :{LTBLUE}Ootab hajutamist
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Kokkupõrge!
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Rike
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Peatatud
@ -4367,16 +4447,17 @@ STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Vool puudu
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Vaba raja ootamine
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}Liiga pikk vahemaa järgmise sihtpunktini
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Siht: {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Sihitu, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Suundub {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Suundub {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Järelevaatus: {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Suundub jaama {0:STATION}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}{VELOCITY} - Sihitu
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Suundub punkti {0:WAYPOINT}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} - Suundub depoosse {0:DEPOT}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Hooldus depoos {0:DEPOT}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_UNBUNCH_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Hajutamine ja hooldus depoos {0:DEPOT}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}Ei leita teed jaama {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ei leita teed sihtkohta {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}Ei leita teed sihtkohta {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ei leia teed sihtkohta {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_STATION_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Ei leia teed jaama {0:STATION}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Ei leie teed punkti {0:WAYPOINT}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_VEL :{ORANGE}{1:VELOCITY} - Ei leie teed depoosse {0:DEPOT}
STR_VEHICLE_STATUS_CANNOT_REACH_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{1:VELOCITY} - Ei leia teed depoosse {0:DEPOT}
# Vehicle stopped/started animations
###length 2
@ -4399,6 +4480,7 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nimeta
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} aasta{P "" t} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} aasta{P "" t} ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/a
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_PERIOD :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/ajavahemik
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_TYPE :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Õhusõiduki liik: {LTBLUE}{STRING}
@ -4421,12 +4503,21 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Kandevõ
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Ülekantud tulu: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}päeva{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minutit{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvälp: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_DATE :Viimane hooldus: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_LAST_SERVICE_MINUTES_AGO :Viimane hooldus: {LTBLUE}{NUM} minutit tagasi
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Suurenda hooldusvälpa 10 päeva võrra. Ctrl+klõps suurendab hooldusvälpa 5 päeva võrra
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Suurenda hooldusvälpa 5 minuti võrra. Ctrl+klõps suurendab hooldusvälpa 1 minuti võrra
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Suurenda hooldusvälpa 10 protsendi võrra. Ctrl+klõps suurendab hooldusvälpa 5 protsendi võrra
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Vähenda hooldusvälpa 10 päeva võrra. Ctrl+klõps vähendab hooldusvälpa 5 päeva võrra
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Vähenda hooldusvälpa 5 minuti võrra. Ctrl+klõps vähendab hooldusvälpa 1 minuti võrra
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Vähenda hooldusvälpa 10 protsendi võrra. Ctrl+klõps vähendab hooldusvälpa 5 protsendi võrra
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Muuda hooldusvälba liiki
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Esialgne
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :Päeva
STR_VEHICLE_DETAILS_MINUTES :Minutit
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Protsendid
###length VEHICLE_TYPES
@ -4529,9 +4620,13 @@ STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :Võimalikud kau
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Alati
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Vajadusel
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Peatu
STR_ORDER_DROP_UNBUNCH :Hajuta
# Depot action tooltips, one per vehicle type
###length VEHICLE_TYPES
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali tegevus selles depoos
STR_ORDER_ROAD_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali tegevus selles depoos
STR_ORDER_SHIP_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali tegevus selles depoos
STR_ORDER_HANGAR_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali tegevus, mida selles angaaris teha
###next-name-looks-similar
@ -4602,6 +4697,7 @@ STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Ümberseadista
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Ümberseadista: {STRING}, peatu)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Peatu)
STR_ORDER_WAIT_TO_UNBUNCH :(ootab hajutamist)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Ei saa jaama kasutada){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
@ -4683,6 +4779,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT_DATE :{BLACK}See graa
STR_TIMETABLE_STATUS_START_IN_SECONDS :{BLACK}See graafik algab {COMMA}. sekundi pärast
STR_TIMETABLE_START :{BLACK}Alusta graafikut
STR_TIMETABLE_START_TOOLTIP :{BLACK}Vali, millal see graafik algab. Ctrl+klõps hajutab võrdselt kõikide sõidukite alustamise nende suhtelise järjestuse põhjal, kui korraldus on täielikult ajastatud
STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Sekundeid kuni graafik algab
@ -4690,16 +4787,16 @@ STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Muuda ae
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korraldusele määratud aega. Ctrl+klõps seab aja kõigile korraldustele
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista korralduse täitmiseks määratud aeg. Ctrl+klõps tühistab kõik korraldustele määratud ajad
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Tühista korralduse täitmiseks määratud aeg. Ctrl+klõps, et tühistada kõik korraldustele määratud ajad
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}Muuda kiiruspiirangut
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Muuda märgitud korralduse kiiruspiirangut. Ctrl+klõps seab kiiruspiirangu kõigile korraldustele
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}Kustuta kiiruspiirang
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang. Ctrl+klõps tühistab kõik korraldustele määratud kiiruspiirangud
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}Eemalda märgitud korralduse kiiruspiirang. Ctrl+klõps, et tühistada kõik korraldustele määratud kiiruspiirangud
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulli hilinemisarvesti
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulli hilinemisarvesti, nii et sõiduk oleks graafikus
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Nulli hilinemisarvesti, nii et sõiduk oleks graafikus. Ctrl+klõps nullib terve rühma, nii et viimane sõiduk on õigeaegne ja kõik teised on varajased
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Isetäituv
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Kasuta liiniplaani täitmiseks järgmise sõidu andmeid. Ctrl+klõps proovib säilitab ooteajad
@ -4810,16 +4907,25 @@ STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}, {STR
# Textfile window
STR_TEXTFILE_JUMPLIST :{WHITE}Sisukord
STR_TEXTFILE_JUMPLIST_TOOLTIP :{BLACK}Mine kiirelt näidatud faili jaotisse selle loendi kaudu
STR_TEXTFILE_JUMPLIST_ITEM :{WHITE}{STRING}
STR_TEXTFILE_NAVBACK_TOOLTIP :{BLACK}Mine navigeerimisajaloos tagasi
STR_TEXTFILE_NAVFORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Mine navigeerimisajaloos jälle edasi
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Tekstiridade murdmine
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Murrab tekstirida, et lugeda vaadet liigutamata
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Vaata abi
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Readme
STR_TEXTFILE_VIEW_README_TOOLTIP :Vaata selle sisu readme'd
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Muudatuste logi
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG_TOOLTIP :Vaata selle sisu muudatuste ajalugu
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Litsents
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE_TOOLTIP :Vaata selle sisu litsentsi
###length 5
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} abi.
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} muudatuste logi {STRING}
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} litsents {STRING}
STR_TEXTFILE_SURVEY_RESULT_CAPTION :{WHITE}Uuringutulemuse eelvaade
STR_TEXTFILE_GAME_MANUAL_CAPTION :{WHITE}OpenTTD dokument '{STRING}'
# Vehicle loading indicators
@ -5064,6 +5170,11 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Vale depootüüp
# Depot unbunching related errors
STR_ERROR_UNBUNCHING_ONLY_ONE_ALLOWED :{WHITE}... võib omada ainult ühte hajutuskorraldust
STR_ERROR_UNBUNCHING_NO_FULL_LOAD :{WHITE}... täislaadimise korraldust ei saa kasutada, kui sõidukil on hajutuskorraldus
STR_ERROR_UNBUNCHING_NO_UNBUNCHING_FULL_LOAD :{WHITE}... täislaadimise korraldusega sõidukit ei saa hajutada
STR_ERROR_UNBUNCHING_NO_CONDITIONAL :{WHITE}... tinglikke korraldusi ei saa kasutada, kui sõidukil on hajutuskorraldus
STR_ERROR_UNBUNCHING_NO_UNBUNCHING_CONDITIONAL :{WHITE}... tingliku korraldusega sõidukit ei saa hajutada
# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} on pärast asendamist liiga pikk
@ -5268,6 +5379,8 @@ STR_ERROR_NO_AIRPORT :{WHITE}Ei ole
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE :{WHITE}Ei ole ühtegi peatust, mis on ühilduva teeliigiga
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE :{WHITE}Ei ole ühtegi peatust, mis on ühilduva trammiliigiga
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Ei ole ühtegi peatust, mis sobiks liigendsõidukitele.{}Liigendsõiduk nõuab platsi asemel läbisõidupeatust
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}See lennuk ei saa maanduda sellel kopteriplatsil
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}See helikopter ei saa maanduda selles lennujaamas
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Ei ole ühtegi rongitee meldepunkti
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Ei ole ühtegi poid
@ -5275,6 +5388,8 @@ STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Ei ole
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Sõidukile ei saa graafikut määrata...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Sõidukid saavad ainult peatustes oodata
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}See sõiduk ei peatu selles jaamas
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... graafik on puudulik
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STARTED :{WHITE}... graafik pole veel alustatud
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... liiga palju silte
@ -5720,6 +5835,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :tundmatu jaam
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Silt
STR_COMPANY_SOMEONE :keegi
STR_SAVEGAME_DURATION_REALTIME :{NUM}t {NUM}m
STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Vaatleja, {1:STRING}
@ -5753,19 +5869,27 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}k
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}mln
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}mld
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}tn
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT}
STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG}
STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST}
STR_JUST_DECIMAL :{DECIMAL}
STR_JUST_INT :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING1 :{STRING}
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}

@ -1469,7 +1469,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Включен
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Отношение городской администрации к компаниям: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Выберите уровень влияния шума и загрязнения окружающей среды компаниями на их рейтинг в городах и возможность дальнейшего строительства в городах
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Максимальная высота объектов на карте: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT :Ограничение высоты ландшафта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :Установить максимальное значение высоты гор на карте. «(Автовыбор)» подберёт приемлемое значение после создания ландшафта.
STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM}
###setting-zero-is-special

@ -378,9 +378,22 @@ STR_COLOUR_WHITE :Bela
STR_COLOUR_RANDOM :Nasumična
###length 17
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_BLUE :Tamno plava
STR_COLOUR_SECONDARY_PALE_GREEN :Bledo zelena
STR_COLOUR_SECONDARY_SECONDARY_PINK :Ružičasta
STR_COLOUR_SECONDARY_YELLOW :Žuta
STR_COLOUR_SECONDARY_RED :Crvena
STR_COLOUR_SECONDARY_LIGHT_BLUE :Svetlo plava
STR_COLOUR_SECONDARY_GREEN :Zelena
STR_COLOUR_SECONDARY_DARK_GREEN :Tamno zelena
STR_COLOUR_SECONDARY_BLUE :Plava
STR_COLOUR_SECONDARY_CREAM :Krem
STR_COLOUR_SECONDARY_MAUVE :Lavanda
STR_COLOUR_SECONDARY_PURPLE :Ljubičasta
STR_COLOUR_SECONDARY_ORANGE :Narandžasta
STR_COLOUR_SECONDARY_BROWN :Braon
STR_COLOUR_SECONDARY_GREY :Siva
STR_COLOUR_SECONDARY_WHITE :Bela
STR_COLOUR_SECONDARY_SAME_AS_PRIMARY :Identično primarnom
@ -505,7 +518,9 @@ STR_SORT_BY_TYPE :Vrsti
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Prevezeno
STR_SORT_BY_NUMBER :Broju
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zaradi prošle godine
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_PERIOD :Profit proteklog perioda
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zaradi ove godine
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_PERIOD :Profit trenutnog perioda
STR_SORT_BY_AGE :Starosti
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Pouzdanosti
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Ukupnoj nosivosti po vrsti tereta
@ -692,7 +707,7 @@ STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Obriši sve por
# About menu
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Podaci o zemljištu
STR_ABOUT_MENU_HELP :Pomoć & priručnici
STR_ABOUT_MENU_HELP :Pomoć i priručnici
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Uključi/isključi konzolu
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :Korekcija VI / skripte igre
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Sačuvaj sliku
@ -701,6 +716,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :O OpenTTD-u
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Poravnavanje sprajta
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Uključi/isključi granične linije
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Uključi/Isključi bojenje nesređenih blokova
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_WIDGET_OUTLINES :Uključi/isključi okvire prozorčića
###length 31
STR_DAY_NUMBER_1ST :1.
@ -827,6 +843,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Zajam:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Ukupno:
###next-name-looks-similar
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_YEARS :{BLACK}Broj vozila koja su ostvarila profit prošle godine. Ovo uključuje drumska vozila, vozove, brodove i letelice
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP_PERIODS :{BLACK}Broj vozila koja su ostvarila profit u proteklom periodu. Ovo uključuje drumska vozila, vozove, brodove i letelice
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Broj nedavno opsluženih stanica. Posebno se broji svaki deo stanice (npr. železničko, autobusko stajalište ili aerodrom)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Zarađen novac u tromesečju sa najmanjom zaradom u proteklih 12 tromesečja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Zarađen novac u tromesečju sa najvećom zaradom u proteklih 12 tromesečja
@ -1076,12 +1094,21 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G ""
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Otvori grupni prozor fokusiran na grupu vozila
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} više ne prihvata: {CARGO_LIST}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} sada prihvata: {CARGO_LIST}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuda subvencije istekla:{}{}Prevoz {STRING.gen} iz {STRING} u {STRING} se više neće stimulisati
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija povučena:{}{}Usluga prevoza {STRING.gen} između stanica {STRING} i {STRING} više nije u opticaju
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}Ponuda subvencije:{}{}Prvi {STRING} od {STRING} do {STRING} stiče pravo na subvenciju lokalnih vlasti u trajanju od {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
###length 4
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}{STRING} od {STRING} do {STRING} će biti plaćena 50% više {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}{STRING} od {STRING} do {STRING} će biti plaćena dvostruko {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}{STRING} od {STRING} do {STRING} će biti plaćena trostruko {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Subvencija odobrena preduzeću {STRING}!{}{}{STRING} od {STRING} do {STRING} će biti plaćena četvorostruko {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Prevoznički monopol!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Lokalna vlast {TOWN} je potpisala ugovor sa {STRING} za 12 meseci isključivih prava prevoza!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Lokalna vlast {TOWN} je potpisala ugovor sa {STRING} za 12 minuta isključivih prava prevoza!
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEWPORT_TITLE :{WHITE}Pogled{COMMA}
@ -1093,12 +1120,24 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kopiraj
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opcije
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL :Opšte
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GENERAL_TT :{BLACK}Odabir opštih podešavanja
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Grrafika
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TT :{BLACK}Odabir grafičkih podešavanja
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Zvuk
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Odabir podešavanja zvuka i muzike
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Društveno
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL_TT :{BLACK}Odabir društvenih podešavanja
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Jačina zvuka
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Zvučni efekti
STR_GAME_OPTIONS_MUSIC_VOLUME :Muzika
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_0 :0%
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_25 :25%
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_50 :50%
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_75 :75%
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME_100 :100%
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Valuta
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor valute
@ -1148,6 +1187,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :Hongkonški dol
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_INR :Indijska rupija
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_IDR :Indonezijska rupija
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_MYR :Malezijski ringit
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_LVL :Letonski lat
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Auto čuvanje pozicije
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izbor vremenskog intervala između dve automatski sačuvane pozicije
@ -1189,6 +1229,10 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}Označi
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS :{BLACK}Povećanje okvira
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_BEVELS_TOOLTIP :{BLACK}Označi ovde da veličina okvira povećava sa veličinom prozora
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE :{BLACK}Koristi tradicionalni font
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Označi ovde ako više voliš tradicionalni font fiksirane veličine.
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA :{BLACK}Anti-alias fontova
STR_GAME_OPTIONS_GUI_FONT_AA_TOOLTIP :{BLACK}Označi ovde za anti-alias fontova promenljive veličine
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_1X :1x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_2X :2x
@ -1196,7 +1240,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_3X :3x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :{BLACK}Ovo otvara pretraživač sa više informacija o automatskim anketama
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :{BLACK}Automatizovana anketa
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :{BLACK}Učestvuj u automatizovanoj anketi
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_TOOLTIP :{BLACK}Kada je uključeno, OpenTTD će poslati rezultate ankete prilikom napuštanja igre
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK :{BLACK}O anketi i privatnosti
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_LINK_TOOLTIP :{BLACK}Ovo otvara pretraživač sa više informacija o automatizovanim anketama
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW :{BLACK}Pregledaj rezultate anketa
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Pogledaj rezultate ankete za trenutnu igru
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Grafike
@ -1217,8 +1267,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Osnovni
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi željeni skup osnovne muzike
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatni podaci o osnovnom skupu muzike
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGINS_NONE :{LTBLUE}(nema instaliranih dodataka za integraciju sa drušvenim platformama)
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_PLATFORM :{BLACK}Platforma:
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE :{BLACK}Stanje dodatka:
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_FAILED :{RED}Neuspešno pokretanje
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_PLATFORM_NOT_RUNNING :{ORANGE}{STRING} nije u funkciji
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_DUPLICATE :{RED}Duplirani dodatak
STR_GAME_OPTIONS_SOCIAL_PLUGIN_STATE_INVALID_SIGNATURE :{RED}Neispravan potpis
STR_BASESET_STATUS :{STRING} {RED}({NUM} fajl{P '' a ovi} nedostaj{P e e u}/{P je su su} korumpiran{P '' a i}
@ -1386,9 +1443,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_SECONDS_VALUE :{COMMA}{NBSP}se
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Neograničen novac: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Najveći zajam na početku: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Najveći iznos koji preduzeće može da pozajmi (ne uzimajući u obzir inflaciju)
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Najveći iznos koji preduzeće može da pozajmi (ne uzimajući u obzir inflaciju). Ako se odabere "Bez pozajmice", novac neće biti dostupan osim kroz skriptu igre ili kroz uključivanje podešavanja za neograničen novac.
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_VALUE :{CURRENCY_LONG}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_DISABLED :Bez pozajmice
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Kamatna stopa: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Kamatna stopa na zajam; ako je omogućena, kontroliše inflaciju
@ -1408,7 +1466,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Podešava kolik
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION :Trajanje subvencije: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT :Odredi broj godina trajanja subvencije
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_HELPTEXT_PERIODS :Odredi broj perioda za koje će se subvencija odobravati
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_VALUE :{UNITS_YEARS_OR_PERIODS}
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_DURATION_DISABLED :Bez subvencija
@ -1534,7 +1594,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :Dozvoljava pred
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :Dozvoljena kupovina ekskluzivnih prava prevoza: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ako preduzeće kupi ekskluzivna prava prevoza u naselju, protivničke stanice neće primati nikakav teret ni putnike dvanaest meseci
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :Ako preduzeće kupi isključiva prava prevoza u naselju, protivničke stanice (putničke i teretne) neće primati nikakav teret ni putnike dvanaest meseci
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT_MINUTES :Ako preduzeće kupi isključiva prava prevoza u naselju, protivničke stanice (putničke i teretne) neće primati nikakav teret ni putnike dvanaest minuta
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :Dozvoljeno finansiranje zgrada: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :Dozvoljava preduzećima da naselju daju novac za gradnju novih kuća
@ -1572,6 +1633,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Ako je omoguće
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR :Početna boja preduzeća: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_HELPTEXT :Izaberi početnu boju za preduzeće
STR_CONFIG_SETTING_COMPANY_STARTING_COLOUR_SECONDARY_HELPTEXT :Odabir početne sekundarne boje preduzeća, ako se koristi NewGRF koji to podržava.
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Nezastarevanje aerodroma: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Omogućavanje ovog podešavanja čini svaki tip aerodroma zauvek pristupan nakon njegovog uvođenja
@ -1593,11 +1655,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :Ako je omoguće
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :Vozila nikad ne zastarevaju: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :Ako je omogućeno, svi modeli vozila ostaju zauvek dostupni (posle njihovog predstavljanja)
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS :Merenje vremena: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_HELPTEXT :Odabir jedinica za merenje vremena igre. Ovo podešavanje ne može biti promenjeno tokom igre.{}{}Kalendarsko praćenje je tradicionalno merenje u OpenTTD-u, gde se godina sastoji od 12 meseci, koji imaju između 28 i 31 dan.{}{}Kod vremena određenog zidnim satom, proračun proizvodnje dobara i finansija se zasniva na uvećanjima od jednog minuta, što odgovara trajanju jednog meseca od 30 dana u kalendarskom modu. Ovi meseci se grupišu u periode od 12 minuta, što odgovara godini u kalendarskom modu.{}{}U oba moda postoji klasičan kalendar, koji se koristi za datume dostupnosti vozila, kuća i ostale infrastrukture.
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_CALENDAR :Kalendar
STR_CONFIG_SETTING_TIMEKEEPING_UNITS_WALLCLOCK :Zidni sat
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR :Minuta po godini: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_HELPTEXT :Odabir broja minuta u kalendarskoj godini. Početna vrednost je 12 minuta. Podešavanjem vrednosti na 0 zaustavlja se promena vremena. Ovo podešavanje ne utiče na ekonomske simulacije igre, a dostupna je samo u modu praćenja vremena uz pomoć časovnika.
###setting-zero-is-special
STR_CONFIG_SETTING_MINUTES_PER_YEAR_FROZEN :0 (kalendarsko vreme je zaustavljeno)
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE :Skaliranje proizvodnje tereta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Skaliraj proizvodnju tereta gradova prema ovom procentu.
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE :Skaliranje proizvidnje tereta fabrika: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_CARGO_SCALE_HELPTEXT :Skaliraj proizvodnju tereta fabrika prema ovom procentu.
STR_CONFIG_SETTING_CARGO_SCALE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :Automatska zamena kada vozilo ostari: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :Kada je omogućeno, vozilo blizu kraja života će se automatski zameniti kada su ispunjeni uslovi obnavljanja
@ -1689,6 +1763,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_LEFT :Levom stranom
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_SIDE_RIGHT :Desnom stranom
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :Orijentacija elevacione karte: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_TOOLTIP :Odaberi kako će se visinska mapa rotirati da bi se uklopila u svet igre
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Nalevo
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Nadesno
@ -1781,6 +1856,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Nikakvo
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE :Zatvori prozor pomoću desnog klika: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_HELPTEXT :Zatvara prozor tako što klikne desnim klikom unutar nje. Onemogućava dodir sa desnim tasterom miša!
###length 3
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_NO :Ne
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES :Da
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_WND_CLOSE_YES_EXCEPT_STICKY :Da, osim pridenutih
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :Koristiti {STRING} oblik datuma u nazivima sačuvanih igara
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :Format datuma u imenima fajlova sačuvanih igara
@ -1846,6 +1924,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :Reprodukuj zvu
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :Kraj godine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_PERIOD :Kraj perioda: {STRING}
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :Reprodukuj zvučne efekte prilikom ispisa rezultata poslovanja preduzeća na kraju svake godine
@ -2129,11 +2208,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Postavljanje ov
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Zasićenje kratkih puteva pre korišćenja puteva velikih kapaciteta: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Često postoji više puteva izmeđe dve stanice. Cargodist će prvo popuniti najkraći put, nakon toga koristiti drugi najkraći put dok se ne popuni itd. Popunjenost se određuje procenom nosivosti i planirane upotrebe. Jednom kad se popune svi putevi i ako i dalje postoji potreba, pretrpati će sve puteve preferirajući one sa visokim kapacitetom. Ipak, algoritam najčešće neće proceniti kapacitet tačno. Ova postavka omogućava da podešavanje do kojeg postotka će kraći put biti popunjen u prvom prolazu pre nego se počne popunjavati sledeći put. Podešavanjem na vrednost manje od 100% izbegavaju se pretrpane stanice u slučaju previsoko procenjenog kapaciteta.
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Mere brzine: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Mere brzine (tlo): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_NAUTICAL :Mere brzine (pomorski): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Kada brzina bude pokazana u interfejsu, pokaži u željenoj meri
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperijalne mere (mph)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metričke mere (km/h)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/s)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_DAYS :Jedinice igre (pločica/dan)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS_SECS :Jedinice igre (pločica/sek)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_KNOTS :Čvorovi
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Mere za snagu vozila: {STRING}
@ -2249,6 +2331,7 @@ STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Mrežna
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}Tabela najboljih rezultata
STR_INTRO_HELP :{BLACK}Pomoć i priručnici
STR_INTRO_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Podešavanja
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Podešavanja NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Proveri dodatke na mreži
@ -2268,13 +2351,14 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor su
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor suptropskog klimatskog pojasa
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izbor zemlje igračaka
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikazuje opcije igre
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikazuje tabelu najboljih rezultata
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Prikazuje podešavanje
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje podešavanja NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
STR_INTRO_TOOLTIP_HIGHSCORE :{BLACK}Prikaži tabelu najboljih rezultata
STR_INTRO_TOOLTIP_HELP :{BLACK}Pristupi dokumentaciji i resursima na internetu
STR_INTRO_TOOLTIP_CONFIG_SETTINGS_TREE :{BLACK}Otvori podešavanja
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži podešavanja NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Pregled novih i ažuriranih dodatka za preuzimanje
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje podešavanja VI
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Prikazuje podešavanja skripte
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Otvori podešavanja VI
STR_INTRO_TOOLTIP_GAMESCRIPT_SETTINGS :{BLACK}Otvori podešavanja skripte
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Napušta 'OpenTTD'
STR_INTRO_BASESET :{BLACK}Trenutno odabranom skupu osnovne grafike nedostaje {NUM} sprajt{P "" "ova" "ova"}. Proveri da li postoje izmene za ovaj skup.
@ -2292,9 +2376,17 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Da li z
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Da li zaista želiš da napustiš ovaj scenario?
# Help window
STR_HELP_WINDOW_CAPTION :{WHITE}Pomoć i priručnici
STR_HELP_WINDOW_WEBSITES :{BLACK}Sajtovi
STR_HELP_WINDOW_DOCUMENTS :{BLACK}Dokumenti
STR_HELP_WINDOW_README :{BLACK}Uputstvo
STR_HELP_WINDOW_CHANGELOG :{BLACK}Dnevnik promena
STR_HELP_WINDOW_KNOWN_BUGS :{BLACK}Poznati Bagovi
STR_HELP_WINDOW_LICENSE :{BLACK}Licenca
STR_HELP_WINDOW_MAIN_WEBSITE :{BLACK}OpenTTD
STR_HELP_WINDOW_MANUAL_WIKI :{BLACK}Priručnik / Wiki
STR_HELP_WINDOW_BUGTRACKER :{BLACK}Prijavi problem
STR_HELP_WINDOW_COMMUNITY :{BLACK}Zajednica
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Varanja
@ -2317,10 +2409,14 @@ STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži šeme boja drumskih vozila
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži šeme boja brodova
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži šeme boja letelica
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži boje grupa vozova
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži boje grupa drumskih vozila
STR_LIVERY_SHIP_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži boje grupa brodova
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Prikaži boje grupa letelica
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi osnovnu boju za označenu kategoriju. Ctrl+klik će izabrati ovu boju za sve kategorije
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Izaberi dodatnu boju za označenu kategoriju. Ctrl+klik će izabrati ovu boju za sve kategorije
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Označi šemu boja za izmenu, ili više njih koristeći Ctrl+klik. Klikom na kutijicu aktivira se upotreba date šeme
STR_LIVERY_TRAIN_GROUP_EMPTY :Nema podešenih grupa vozova
STR_LIVERY_AIRCRAFT_GROUP_EMPTY :Nijedna grupa letelica nije formirana
###length 23
@ -2427,6 +2523,9 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Veličin
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Veličina terena u igri{}Klikom će se poređati po veličini
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Trenutni datum u igri
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}č {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Trajanje igre
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Odigrano vreme dok{}igra nije bila pauzirana
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Jezik, verzija servera, itd.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klikom na igru sa spiska vrši se njen odabir
@ -2442,6 +2541,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INVITE_CODE :{SILVER}Kod pozivnice: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Početni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Trenutni datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME :{SILVER}Trajanje igre: {WHITE}{NUM}č {NUM}m
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAMESCRIPT :{SILVER}Skripta igre: {WHITE}{STRING} (v{NUM})
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Zaštićeno šifrom!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE VAN MREŽE
@ -2568,9 +2668,12 @@ STR_NETWORK_ASK_RELAY_NO :{BLACK}Ne
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ONCE :{BLACK}Da, jednom
STR_NETWORK_ASK_RELAY_YES_ALWAYS :{BLACK}Da, ne pitaj ponovo
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_TEXT :Da li želiš da učestvuješ u automatskoj anketi?{}OpenTTD će slati anketu kada izlaziš iz igre.{}Možeš promentiti ovo podešavanje u bilo kom trenutku pod "Opcijama igre".
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_CAPTION :Učestvuj u automatizovanoj anketi?
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_TEXT :Da li želiš da učestvuješ u automatizovana anketi?{}OpenTTD će slati anketu kada izlaziš iz igre.{}Možeš promentiti ovo podešavanje u bilo kom trenutku pod "Opcijama igre".
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_PREVIEW :Pregledaj rezultate ankete
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_LINK :O anketi i privatnosti
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_NO :Ne
STR_NETWORK_ASK_SURVEY_YES :Da
STR_NETWORK_SPECTATORS :Posmatrači
@ -2701,13 +2804,13 @@ STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Obeleži
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Obeležava sve preuzete dodatke koje imaju novija izdanja za preuzimanje
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Poništi odabir
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Otkaži preuzimanje svih dodataka
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Pretraži eksterne web stranice
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL :{BLACK}Pretraži spoljne sajtove
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_TOOLTIP :{BLACK}Traženi sadržaj nije dostupan u OpenTTD servisu za sadržaje za web stranice koje nisu pridružene u OpenTTD
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER_CAPTION :{WHITE}Napuštaš OpenTTD!
STR_CONTENT_SEARCH_EXTERNAL_DISCLAIMER :{WHITE}Odredbe i uslovi za preuzimanje sadržaja sa spoljnih sajtova varira.{}Moraćeš da pogledaš spoljašnje sajtove za uputstva u vezi instalacije sadržaja u OpenTTD.{}Želiš li da nastaviš?
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter po oznaci/nazivu:
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Idi na Web lokaciju
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Ovaj sadržaj nalazi se na Web lokaciji
STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}Poseti sajt
STR_CONTENT_OPEN_URL_TOOLTIP :{BLACK}Ovaj sadržaj nalazi se na sajtu
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Preuzmi
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Započinje preuzimanje odabranih dodataka
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Ukupna količina za preuzimanje: {WHITE}{BYTES}
@ -2889,6 +2992,8 @@ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Izbor dr
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izbor mosta - gradnja se potvrđuje klikom na željeni most
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME :{GOLD}{STRING}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_COST :{GOLD}{0:STRING},{} {WHITE}{2:CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_INFO_NAME_MAX_SPEED_COST :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Viseći, čelični
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Gredni, čelični
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Obešeni, čelični
@ -3504,6 +3609,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Provera
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} kod {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekat
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Vrsta železnice
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_ROAD_TYPE :Vrsta puta
STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF promenljiva 60+x parametar (heksadecimalno)
@ -3538,6 +3644,8 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Upozorenje: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Greška: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Kobno: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}NewGRF "{STRING}" je prijavio fatalnu grešku:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_POPUP :{WHITE}NewGRF "{STRING}" je prijavio grešku:{}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} neće raditi sa TTDPatch verzijom prema prijavi OpenTTD-a
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} je za {2:STRING} verziju TTD-a
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} je napravljen za korišćenje sa {2:STRING}
@ -3641,6 +3749,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} dostavljeno
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (potrebno)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (dostavljeno)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Naselje raste {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Naselje raste {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS} (sponzorisano)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Naselje se {RED}ne{BLACK} razvija
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Nivo buke u naselju: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} najviše: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Prebacuje glavni pogled na lokaciju naselja. Ctrl+klik otvara novi pogled na lokaciju naselja
@ -3682,6 +3792,8 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{Y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Ulaganje u veliku reklamnu kampanju će doneti preduzeću više putnika i robe iz ovog naselja.{}Privremeno povećava ocenu stanica u velikom prečniku oko centra naselja tokom trajanja kampanje.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Otkrivanje spomenika preduzeća.{}Trajno povećava ocenu stanica u naselju tokom trajanja kampanje.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW} Finansiranje izgradnje novih objekata u naselju.{}Privremeno povećava brzinu rasta u ovom naselju.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MONTHS :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Kupi isključiva prava prevoza u gradu tokom sledećih 12 meseci.{}Lokalna vlast neće dozvoliti upotrebu putničkih i teretnih stanica tvojih suparnika. Uspešno podmićivanje od strane suparnika poništava ovaj ugovor.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT_MINUTES :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Kupi isključiva prava prevoza u gradu tokom sledećih 12 minuta.{}Lokalna vlast neće dozvoliti upotrebu putničkih i teretnih stanica tvojih suparnika. Uspešno podmićivanje od strane suparnika poništava ovaj ugovor.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{PUSH_COLOUR}{YELLOW}Davanje mita lokalnoj vlasti kako bi porasla ocena vašeg preduzeća, uz rizik velike štete ukoliko se otkrije.{}{POP_COLOUR}Trošak: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
@ -3728,9 +3840,15 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :Zatvori
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subvencije
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subvencije u toku (u vezi preuzimanja navedenog tereta):
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING}{YELLOW} ({STRING})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Prazno -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Odobrene subvencije:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STRING} do {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, {STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikom na uslugu prebacuje glavni pogled na lokaciju fabrike/naselja. Ctrl+klik otvara novi pogled na to mesto
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :pre {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :unutar {UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_DATE :do {DATE_SHORT}
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_EXPIRY_TIME :{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES} preostaje
# Story book window
STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}Priča {COMPANY}
@ -3753,6 +3871,12 @@ STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATIO
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Prazno -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Odaberi sve objekte
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ALL_AND_NO_RATING :Sve vrste tereta i bez ocene
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_MULTIPLE :Više vrsta tereta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_CARGO_TYPES :Bez vrste tereta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ONLY_NO_RATING :Samo bez ocene tereta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_RATING :Bez ocene tereta
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_EXPAND :Prikaži više...
# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
@ -3916,6 +4040,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Ime vlasnika
STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Unesi iznos novca koji želiš da daš
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}U potrazi smo za preduzećem koje bi preuzelo naše.{}{}Da li želiš da kupiš {COMPANY} za {CURRENCY_LONG}?
STR_BUY_COMPANY_HOSTILE_TAKEOVER :{WHITE}Prilikom nasilnog preuzimanja {COMPANY} kupuješ svu imovinu, otplaćuješ sve dugove i isplaćuješ profit za dve godine.{}{}Ukupan iznos je procenjen na {CURRENCY_LONG}.{}{}Da li želiš da nastaviš sa nasilnim preuzimanjem?
# Company infrastructure window
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}Infrastruktura preduzeća {COMPANY}
@ -3928,6 +4053,8 @@ STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}Kanali
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}Stanice:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}Pločica sa stanicom
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}Aerodromi
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_YEAR :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/godina
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL_PERIOD :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/period
# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Fabrike
@ -3986,7 +4113,11 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Upravlja
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pošalji naredbu svim vozilima na ovoj listi
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Obnovi vozila
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Pošalji na servis
STR_VEHICLE_LIST_CREATE_GROUP :Napravi grupu
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Ovogodišnja zarada: {CURRENCY_LONG} (prošle godine: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{TINY_FONT}{BLACK}Profit trenutnog perioda: {CURRENCY_LONG} (prethodni period: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_LIST_CARGO :[{CARGO_LIST}]
STR_VEHICLE_LIST_NAME_AND_CARGO :{STRING} {STRING}
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Pošalji u depo
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Pošalji u depo
@ -4030,7 +4161,9 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Ukloni sva vozi
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu
STR_GROUP_PROFIT_THIS_YEAR :Zarada ove godine:
STR_GROUP_PROFIT_THIS_PERIOD :Profit trenutnog perioda:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_YEAR :Zarada prošle godine:
STR_GROUP_PROFIT_LAST_PERIOD :Profit proteklog perioda:
STR_GROUP_OCCUPANCY :Trenutna upotreba:
STR_GROUP_OCCUPANCY_VALUE :{NUM}%
@ -4427,6 +4560,8 @@ STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Težina:
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Ovogodišnja zarada: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (prošlogodišnja: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Ovogodišnja zarada: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (prošlogodišnja: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Najlošiji učinak: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD :{BLACK}Profit trenutnog perioda: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (protekli period: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_PERIOD_LAST_PERIOD_MIN_PERFORMANCE :{BLACK}Profit trenutnog perioda: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (protekli period: {CURRENCY_LONG}) {BLACK}Min. performanse: {LTBLUE}{POWER_TO_WEIGHT}
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pouzdanost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Kvarova od poslednjeg servisa: {LTBLUE}{COMMA}
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Kupljen: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@ -4437,8 +4572,14 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Nosivost
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Zarada od transfera: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_MINUTES :{BLACK}Interval servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}minut{P "" a a}{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} {STRING}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_DAYS :{BLACK}Povećava interval servisiranja za 10 dana. Ctrl+klik povećava interval servisiranja za 5 dana
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_MINUTES :{BLACK}Povećava interval servisiranja za 5 minuta. Ctrl+klik povećava interval servisiranja za 1 minut
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP_PERCENT :{BLACK}Povećava interval servisiranja za 10 procenata. Ctrl+klik povećava interval servisiranja za 5 procenata
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Promeni tip intervala za servis
STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Promeni tip intervala servisiranja
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :Podrazumevano
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :Procenat
@ -4545,6 +4686,8 @@ STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Zaustavljanje
# Depot action tooltips, one per vehicle type
###length VEHICLE_TYPES
STR_ORDER_ROAD_DEPOT_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Odabira akcije koja će se dogoditi u depou
STR_ORDER_HANGAR_ACTION_TOOLTIP :{BLACK}Odabira akcije koja će se dogoditi u hangaru
###next-name-looks-similar
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Skok na osnovu podatka o vozilu
@ -4693,7 +4836,9 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Vozilo t
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Ovaj raspored još nije počeo
STR_TIMETABLE_STATUS_START_IN_SECONDS :{BLACK}Ovaj red vožnje će započeti za {COMMA} sekund{P u e e}
STR_TIMETABLE_START :{BLACK}Početak rasporeda
STR_TIMETABLE_START_SECONDS_QUERY :Broj sekundi do početka rasporeda
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Promena vremena
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Promena količine vremena za koje će obeležena naredba trajati. Ctrl+klik podešava vreme za sve naredbe
@ -4717,6 +4862,9 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Očekiva
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Po planu
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Prebacivanje između prikaza očekivanog i po planu
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_DATE :A: {COLOUR}{DATE_TINY}
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_DATE :D: {COLOUR}{DATE_TINY}
STR_TIMETABLE_ARRIVAL_SECONDS_IN_FUTURE :A: {COLOUR}{COMMA} sek
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_SECONDS_IN_FUTURE :D: {COLOUR}{COMMA} sek
@ -4749,7 +4897,7 @@ STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Prikazuj
STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}Skripta igre
STR_AI_GAME_SCRIPT_TOOLTIP :{BLACK}Pregled dnevnika skripte igre
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nije pronađena nijedna prikladna VI.{}Učitana zamena neće raditi ništa.{}Možete preuzeti nekoliko VI preko sistema za preuzimanje dodataka
STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Nije pronađena nijedna odgovarajuća VI.{}Učitana je zamena koja neće raditi ništa.{}Možete preuzeti nekoliko VI preko sistema za preuzimanje dodataka
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Jedna od pokrenutih skripti je prestala da radi. Molimo za prijavu greške autoru skripte sa slikom prozora za korigovanje VI / skripte
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Prozor za korigovanje VI / skripte je dostupan samo na serveru
@ -4761,6 +4909,7 @@ STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}Veštač
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Ljudsko biće
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Proizvoljna VI
STR_AI_CONFIG_NONE :(nijedna)
STR_AI_CONFIG_NAME_VERSION :{STRING} {YELLOW}v{NUM}
STR_AI_CONFIG_MAX_COMPETITORS :{LTBLUE}Najveći broj suparnika: {ORANGE}{COMMA}
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Pomeri naviše
@ -4802,10 +4951,14 @@ STR_SCREENSHOT_HEIGHTMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Slika ek
STR_SCREENSHOT_MINIMAP_SCREENSHOT :{BLACK}Slika umanjene mape
# Script Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :{WHITE}Parametri VI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}{STRING} Parametri
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :Skripta igre
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zatvori
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Poništi
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_SETTING_DEVIATION :{STRING}: {ORANGE}[{STRING}, {STRING}]
STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}, {STRING}]
# Textfile window
@ -4815,13 +4968,13 @@ STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Prelomit
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK} Prelomiti tekst prozora tako da stane bez potrebe skrolovanja
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Uputstvo
STR_TEXTFILE_VIEW_README_TOOLTIP :Prikaži uputstvo za ovaj sadržaj
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Izmene
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Dnevnik promena
STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG_TOOLTIP :Prikaži dnevnik promena za ovaj sadržaj
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenca
STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE_TOOLTIP :Prikaži licencu za ovaj sadržaj
###length 5
STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} uputstvo za {STRING}
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} izmene od {STRING}
STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} promena od {STRING}
STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} licenca od {STRING}
STR_TEXTFILE_GAME_MANUAL_CAPTION :{WHITE}OpenTTD dokument '{STRING}'
@ -5222,7 +5375,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Brod se
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Letelica se ne može prodati...
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Previše je vozila u igri
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Servisni interval nije moguće promeniti...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Interval servisiranja nije moguće promeniti...
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... vozilo je uništeno
@ -5268,6 +5421,11 @@ STR_ERROR_NO_RAIL_STATION :{WHITE}Ne posto
STR_ERROR_NO_BUS_STATION :{WHITE}Nema autobuske stanice
STR_ERROR_NO_DOCK :{WHITE}Ne postoji pristanište
STR_ERROR_NO_AIRPORT :{WHITE}Ne postoji aerodrom/heliodrom
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_ROAD_TYPE :{WHITE}Ne postoje stanice sa odgovarajućim tipom puta
STR_ERROR_NO_STOP_COMPATIBLE_TRAM_TYPE :{WHITE}Ne postoje stanice sa odgovarajućim tipom tramvajske železnice
STR_ERROR_NO_STOP_ARTICULATED_VEHICLE :{WHITE}Ne postoje odgovarajuće stanice za zglobna drumska vozila.{}Zglobnim drumskim vozilima su neophodne stanice kroz koje se prolazi
STR_ERROR_AIRPORT_NO_PLANES :{WHITE}Ovaj avion ne može sleteti na ovaj heliodrom
STR_ERROR_AIRPORT_NO_HELICOPTERS :{WHITE}Ovaj helikopter ne može sleteti na ovaj aerodrom
STR_ERROR_NO_RAIL_WAYPOINT :{WHITE}Ne postoji železničko čvorište
STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Ne postoji bova
@ -5275,6 +5433,8 @@ STR_ERROR_NO_BUOY :{WHITE}Ne posto
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Raspored se ne može dodeliti vozilu...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Vozila mogu čekati samo na stanicama
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ovo vozilo ne staje na tu stanicu
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... raspored nije kompletan
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STARTED :{WHITE}... raspored nije započet
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... ima previše znakova
@ -5753,8 +5913,13 @@ STR_TOWN_NAME :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT}
STR_CURRENCY_SHORT_KILO :{NBSP}hilj.
STR_CURRENCY_SHORT_MEGA :{NBSP}mil.
STR_CURRENCY_SHORT_GIGA :{NBSP}mlrd.
STR_CURRENCY_SHORT_TERA :{NBSP}tril.
STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG}
STR_JUST_RIGHT_ARROW :{RIGHT_ARROW}
STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT}
@ -5767,6 +5932,8 @@ STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_STRING1 :{STRING}
STR_JUST_STRING2 :{STRING}
STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING}

@ -256,9 +256,9 @@ STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{DECIMAL}{NBSP}
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}米
# Time units used in string control characters
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_SECONDS :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_TICKS :{COMMA}{NBSP}
STR_UNITS_DAYS :{COMMA}{NBSP}日
STR_UNITS_SECONDS :{COMMA}{NBSP}秒
STR_UNITS_TICKS :{COMMA}{NBSP}刻
STR_UNITS_MONTHS :{NUM}{NBSP}个月
STR_UNITS_MINUTES :{NUM}{NBSP}分
@ -2823,7 +2823,7 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}选择
STR_STATION_CLASS_DFLT :默认
STR_STATION_CLASS_DFLT_STATION :默认车站
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :默认道路站点
STR_STATION_CLASS_DFLT_ROADSTOP :默认车站
STR_STATION_CLASS_WAYP :路标
STR_STATION_CLASS_WAYP_WAYPOINT :默认路点
@ -3563,7 +3563,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}NewGRF '
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}{1:ENGINE}机车车厢的状态没在车库内发生变动
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}当车辆不在车库中时,这将改变 '{1:ENGINE}' 的车辆长度.
STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}它会在 '{1:ENGINE}' 在机厂外或不在接受改装时改変其运载能力
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE} '{1:COMPANY}' 公司的列车 '{0:VEHICLE}' 长度无效。这可能是 NewGRF 导致。游戏可能会失去同步或崩溃。
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}{1:COMPANY} 所拥有的列车 {0:VEHICLE} 长度无效。这个错误可能是由 NewGRF 导致的。游戏可能会无法同步或崩溃。
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{STRING}' 的信息不正确
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}购买'{1:ENGINE}' 后,将造成货物/运费的参数与购买列表不符,这将有可能造成自动更新/购买不成功。
@ -3613,7 +3613,7 @@ STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (都市)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}人口:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 房屋:{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} 上月:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大:{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} 最后分钟:{ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MINUTE_MAX :{BLACK}上分钟产出的{WHITE}{CARGO_LIST}{BLACK}{ORANGE}{COMMA}{NBSP}{BLACK}最大产量{ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}城镇发展所必需的货物:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{RED} 需要: {ORANGE}{STRING}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} 冬季的需求
@ -3622,7 +3622,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}已运
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (已运输)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}城镇每 {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}{BLACK}{NBSP}成长一次
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}城镇每 {ORANGE}{UNITS_DAYS_OR_SECONDS}{BLACK}{NBSP}成长一次(正接受资助)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK} 城镇发展正在 {RED}停滞 {BLACK}
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}城镇发展已{RED}停滞
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}当前城镇噪音: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} 最大: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}将屏幕中心移动到城镇的位置。按住 <Ctrl> 键点选会在新视点中显示目标位置。
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}地方政府
@ -3716,7 +3716,7 @@ STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}尚未
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}将{STRING}从{STRING}运至{STRING}{YELLOW} ({STRING})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}没有
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}已经中标的项目:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}截止日期为 {STRING})
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}将 {STRING} 从 {STRING} 运送到 {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}{STRING})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}将屏幕中心移动到当前工业或城镇的位置。按住 <Ctrl> 键点选会在新视点中显示目标位置。
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_DATE :在 {DATE_SHORT} 之前
STR_SUBSIDIES_OFFERED_EXPIRY_TIME :剩余时间:{UNITS_MONTHS_OR_MINUTES}
@ -3768,7 +3768,7 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}评价
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}显示车站评价
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MONTH :{BLACK}每月供应数量与本地评价:
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE_MINUTE :{BLACK}每分钟供应量与本地评价:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING}{COMMA}%
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}群组方式
STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :车站名:等候中
@ -3964,7 +3964,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRI
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}需要:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{0:STRING}{BLACK}{3:STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}: {CARGO_SHORT} 等待中{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO_AMOUNT :{YELLOW}{STRING}{BLACK}:库存 {CARGO_SHORT} {STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}改变产量
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}修改产量 (百分比, 最高 800%)
@ -4843,8 +4843,8 @@ STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :游戏脚本
STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}关闭
STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}重设
STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_AI_SETTINGS_SETTING_DEVIATION :{STRING}{ORANGE}[{STRING}{STRING}]
STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}{STRING}]
STR_AI_SETTINGS_SETTING_DEVIATION :{STRING}{ORANGE}[{STRING}, {STRING}]
STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}, {STRING}]
# Textfile window

@ -610,7 +610,7 @@ STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Gráfica
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Gráfica de Ingresos
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Unidades de carga entregadas
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Nivel de desempeño de empresas (máximo=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Gráfica del Valor de la Empresa
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Gráfica de Valor de la Empresa
STR_GRAPH_LAST_72_MINUTES_TIME_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}Últimos 72 minutos

@ -381,6 +381,8 @@ STR_UNITS_HEIGHT_SI :{DECIMAL}{NBSP}
# Time units used in string control characters
STR_UNITS_MONTHS :{NUM}{NBSP}місяц{P ь я ів}
STR_UNITS_MINUTES :{NUM}{NBSP}хвилин{P а и ""}
# Common window strings
@ -1027,6 +1029,7 @@ STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Відт
STR_NEWS_SHOW_VEHICLE_GROUP_TOOLTIP :{BLACK}Відкрити вікно групи з центром на групах транспорту
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_LIST :{WHITE}{STATION} тепер приймає: {CARGO_LIST}
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидія більше не пропонується:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING}
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}Субсидію скасовано:{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING.r} до {STRING.r}
@ -1037,6 +1040,8 @@ STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Компанія {STRING} отримала субсидію!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе втричі більше прибутків впродовж {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}Компанія {STRING} отримала субсидію!{}{}Перевезення {STRING.r} з {STRING} до {STRING} принесе вчетверо більше прибутків впродовж {UNITS_YEARS_OR_MINUTES}!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Дорожній хаос у місті {TOWN}!{}{}Програма реконструкції міських доріг, яку профінансувала компанія {STRING}, спричинила 6 місяців страждань для автомобілістів!
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Дорожній хаос у місті {TOWN}!{}{}Програма реконструкції міських доріг, яку профінансувала компанія {STRING}, спричинила 6 хвилин страждань для автомобілістів!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}Транспортна монополія!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MONTHS :{BIG_FONT}{BLACK}Влада міста {TOWN} підписала з компанією {STRING} договір про ексклюзивні транспортні права на 1 рік!
STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION_MINUTES :{BIG_FONT}{BLACK}Влада міста {TOWN} підписала з компанією {STRING} договір про ексклюзивні транспортні права на 12 хвилин!
@ -1057,6 +1062,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS :Графіка
STR_GAME_OPTIONS_TAB_GRAPHICS_TT :{BLACK}Виберіть налаштування графіки
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND :Звук
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOUND_TT :{BLACK}Виберіть налаштування звуку та музики
STR_GAME_OPTIONS_TAB_SOCIAL :Соціальні платформи
STR_GAME_OPTIONS_VOLUME :Гучність
STR_GAME_OPTIONS_SFX_VOLUME :Звукові ефекти
@ -1170,6 +1176,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_4X :4x
STR_GAME_OPTIONS_GUI_SCALE_5X :5x
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY_FRAME :{BLACK}Автоматизований збір даних
STR_GAME_OPTIONS_PARTICIPATE_SURVEY :{BLACK}Участь в автоматизованому зборі даних
STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK}Графіка
@ -1214,6 +1221,7 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Змен
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити кількість своєї валюти за 1 фунт (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Встановити обмінний курс своєї валюти до 1 фунта (£)
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Встановити роздільник для своєї валюти
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Префікс: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Встановити префікс для своєї валюти
@ -1365,6 +1373,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :правору
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY :Нескінченні гроші: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFINITE_MONEY_HELPTEXT :Дозволяє необмежені витрати і вимикає банкрутство компаній
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :Максимальна сума позики: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Максимальна сума позики для компанії (без урахування інфляції)
@ -2011,8 +2020,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :Автомат
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :Налаштування року впровадження світлофорів замість семафорів. До цього року будуть встановлюватись лише семафори.
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :Сигнали, доступні при циклічному переборі: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при зміні типу за допомогою Ctrl+клац мишею
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :Налаштування типу сигналів, що доступні при циклічному переборі в панелі будівництва сигналів за допомогою Ctrl+клац мишею
###length 2
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_GROUP :Тільки поточна група
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :всі видимі
STR_CONFIG_SETTING_SIGNAL_GUI_MODE :Показувати типи сигналів: {STRING}
@ -2446,6 +2456,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Поточна дата
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_SHORT :{BLACK}{NUM}год {NUM}хв
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION :{BLACK}Тривалість гри
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAY_TIME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Тривалість гри{}без паузи
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Мова, версія сервера, та інше.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Натисніть на гру із списку, щоб вибрати її
@ -3353,6 +3364,7 @@ STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS_TOOLTIP :BLACK}Обер
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_LABEL :{BLACK}Назви міст:
STR_MAPGEN_TOWN_NAME_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Виберіть стиль назв міст
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Дата:
STR_MAPGEN_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Обрати початкову дату
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Кількість виробництв:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES_TOOLTIP :BLACK}Оберіть щільність виробництв або випадкову кількість
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_HEIGHT :{BLACK}Найвища гора:
@ -3373,6 +3385,7 @@ STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Ріки
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Гладкість:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Розподіл різноманітності:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Генерувати
STR_MAPGEN_GENERATE_TOOLTIP :{BLACK}Створити світ для гри в OpenTTD!
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Налаштування NewGRF
STR_MAPGEN_NEWGRF_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Показати налаштування NewGRF
STR_MAPGEN_AI_SETTINGS :{BLACK}Налаштування ШІ
@ -3805,6 +3818,7 @@ STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ALL_AND_NO_RATING :Всі типи
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_MULTIPLE :Кілька типів вантажів
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_CARGO_TYPES :Жодного типу вантажів
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_ONLY_NO_RATING :тільки без рейтингу вантажів
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_SELECT_ALL :Обрати усі без рейтингу
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_NO_RATING :жодного рейтингу вантажів
STR_STATION_LIST_CARGO_FILTER_EXPAND :Показати ще...
@ -4005,6 +4019,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Нема
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Вироблено за місяць:
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MINUTE_TITLE :{BLACK}Вироблено за минулу хвилину:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Показати підприємство у центрі екрану. Ctrl+клац мишею відкриє нове вікно з видом на підприємство
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Обсяг виробництва: {YELLOW}{COMMA}%
@ -4650,7 +4665,7 @@ STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Вида
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Видалити виділене завдання
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}Видалити всі накази
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}Скасувати спільні накази
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Перестати використовути спільні накази. Ctrl+клац мишою видаляє всі накази для цього транспорту
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}Припинити використовути спільні накази. Ctrl+клац мишою видаляє всі накази для цього транспорту
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Прямувати
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Прямувати до найближчого депо
@ -4832,7 +4847,7 @@ STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Вік
STR_AI_CONFIG_CAPTION_AI :{WHITE}Налаштування ШІ
STR_AI_CONFIG_CAPTION_GAMESCRIPT :{WHITE}Налаштування ігрового скрипту
STR_AI_CONFIG_GAMELIST_TOOLTIP :{BLACK}Ігровий скрипт, який буде завантажено в наступній грі
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}АІ, які будуть завантажені в наступній грі
STR_AI_CONFIG_AILIST_TOOLTIP :{BLACK}ШІ, які будуть завантажені в наступній грі
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Гравець-людина
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :Випадковий ШІ
STR_AI_CONFIG_NONE :(нема)
@ -4892,7 +4907,8 @@ STR_AI_SETTINGS_JUST_DEVIATION :[{STRING}, {STR
# Textfile window
STR_TEXTFILE_JUMPLIST :{WHITE}Зміст
STR_TEXTFILE_JUMPLIST_ITEM :{WHITE}{STRING}
STR_TEXTFILE_NAVBACK_TOOLTIP :{BLACK}Повернутися до історії навігації
STR_TEXTFILE_NAVBACK_TOOLTIP :{BLACK}Крок назад в історії навігації
STR_TEXTFILE_NAVFORWARD_TOOLTIP :{BLACK}Крок вперед в історії навігації
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Розмістити текст
STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Розмістити текст у вікні без необхідності прокрутки
STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Інструкція
@ -5361,6 +5377,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не м
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт може чекати тільки на станціях
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Цей транспорт не зупиняється на цій станції.
STR_ERROR_TIMETABLE_INCOMPLETE :{WHITE}... розклад незавершений
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STARTED :{WHITE}... розклад ще не почався
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... дуже багато позначень

@ -82,7 +82,7 @@ uint32_t RoadStopScopeResolver::GetNearbyRoadStopsInfo(uint32_t parameter, RoadS
uint16_t localidx = 0;
if (IsCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)) {
const RoadStopSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
const RoadStopSpecList &ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
localidx = ssl.localidx;
res |= 1 << (ssl.grfid != grfid ? 9 : 8);
}
@ -215,8 +215,8 @@ uint32_t RoadStopScopeResolver::GetVariable(uint16_t variable, uint32_t paramete
if (!IsAnyRoadStopTile(nearby_tile)) return 0xFFFFFFFF;
if (!IsCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)) return 0;
const RoadStopSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
return ssl.grfid;
const RoadStopSpecList &sm = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
return sm.grfid;
}
/* 16 bit road stop ID of nearby tiles */
@ -228,9 +228,9 @@ uint32_t RoadStopScopeResolver::GetVariable(uint16_t variable, uint32_t paramete
uint32_t grfid = this->st->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(this->tile)].grfid;
const RoadStopSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
if (ssl.grfid == grfid) {
return ssl.localidx;
const RoadStopSpecList &sm = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->roadstop_speclist[GetCustomRoadStopSpecIndex(nearby_tile)];
if (sm.grfid == grfid) {
return sm.localidx;
}
return 0xFFFE;
@ -689,12 +689,10 @@ void StationUpdateRoadStopCachedTriggers(BaseStation *st)
/* Combine animation trigger bitmask for all road stop specs
* of this station. */
for (uint i = 0; i < st->roadstop_speclist.size(); i++) {
const RoadStopSpec *ss = st->roadstop_speclist[i].spec;
if (ss != nullptr) {
st->cached_roadstop_anim_triggers |= ss->animation.triggers;
st->cached_roadstop_cargo_triggers |= ss->cargo_triggers;
}
for (const auto &sm : GetStationSpecList<RoadStopSpec>(st)) {
if (sm.spec == nullptr) continue;
st->cached_roadstop_anim_triggers |= sm.spec->animation.triggers;
st->cached_roadstop_cargo_triggers |= sm.spec->cargo_triggers;
}
}

@ -281,7 +281,7 @@ uint32_t StationScopeResolver::GetNearbyStationInfo(uint32_t parameter, StationS
uint16_t localidx = 0;
if (IsCustomStationSpecIndex(nearby_tile)) {
const StationSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
const StationSpecList &ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
localidx = ssl.localidx;
res |= 1 << (ssl.grfid != grfid ? 9 : 8);
}
@ -399,8 +399,8 @@ uint32_t StationScopeResolver::GetNearbyStationInfo(uint32_t parameter, StationS
if (!HasStationTileRail(nearby_tile)) return 0xFFFFFFFF;
if (!IsCustomStationSpecIndex(nearby_tile)) return 0;
const StationSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
return ssl.grfid;
const StationSpecList &sm = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
return sm.grfid;
}
case 0x6B: { // 16 bit Station ID of nearby tiles
@ -411,9 +411,9 @@ uint32_t StationScopeResolver::GetNearbyStationInfo(uint32_t parameter, StationS
uint32_t grfid = this->st->speclist[GetCustomStationSpecIndex(this->tile)].grfid;
const StationSpecList ssl = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
if (ssl.grfid == grfid) {
return ssl.localidx;
const StationSpecList &sm = BaseStation::GetByTile(nearby_tile)->speclist[GetCustomStationSpecIndex(nearby_tile)];
if (sm.grfid == grfid) {
return sm.localidx;
}
return 0xFFFE;
@ -1039,12 +1039,10 @@ void StationUpdateCachedTriggers(BaseStation *st)
/* Combine animation trigger bitmask for all station specs
* of this station. */
for (uint i = 0; i < st->speclist.size(); i++) {
const StationSpec *ss = st->speclist[i].spec;
if (ss != nullptr) {
st->cached_anim_triggers |= ss->animation.triggers;
st->cached_cargo_triggers |= ss->cargo_triggers;
}
for (const auto &sm : GetStationSpecList<StationSpec>(st)) {
if (sm.spec == nullptr) continue;
st->cached_anim_triggers |= sm.spec->animation.triggers;
st->cached_cargo_triggers |= sm.spec->cargo_triggers;
}
}

@ -259,10 +259,19 @@ public:
* caching the full path the ship can get stuck in a loop. */
const WaterRegionPatchDesc end_water_patch = GetWaterRegionPatchInfo(node->GetTile());
const WaterRegionPatchDesc start_water_patch = GetWaterRegionPatchInfo(tile);
assert(start_water_patch == high_level_path.front());
while (node->m_parent) {
const WaterRegionPatchDesc node_water_patch = GetWaterRegionPatchInfo(node->GetTile());
if (node_water_patch == start_water_patch || (!is_intermediate_destination && node_water_patch != end_water_patch)) {
const bool node_water_patch_on_high_level_path = std::find(high_level_path.begin(), high_level_path.end(), node_water_patch) != high_level_path.end();
const bool add_full_path = !is_intermediate_destination && node_water_patch != end_water_patch;
/* The cached path must always lead to a region patch that's on the high level path.
* This is what can happen when that's not the case https://github.com/OpenTTD/OpenTTD/issues/12176. */
if (add_full_path || !node_water_patch_on_high_level_path || node_water_patch == start_water_patch) {
path_cache.push_front(node->GetTrackdir());
} else {
path_cache.clear();
}
node = node->m_parent;
}

@ -201,9 +201,9 @@ struct PATSChunkHandler : ChunkHandler {
void Load() const override
{
/* Copy over default setting since some might not get loaded in
* a networking environment. This ensures for example that the local
* currency setting stays when joining a network-server */
/* Settings were previously reset to their defaults, so any settings missing in the savegame
* are their default, and not "value of last game". AfterLoad might still fix
* up values to become non-default, depending on the saveload version. */
LoadSettings(&_settings_game, _settings_sl_compat);
}

@ -77,20 +77,22 @@ static void SwapPackets(GoodsEntry *ge)
}
}
class SlStationSpecList : public DefaultSaveLoadHandler<SlStationSpecList, BaseStation> {
template <typename T>
class SlStationSpecList : public DefaultSaveLoadHandler<SlStationSpecList<T>, BaseStation> {
public:
inline static const SaveLoad description[] = {
SLE_CONDVAR(StationSpecList, grfid, SLE_UINT32, SLV_27, SL_MAX_VERSION),
SLE_CONDVAR(StationSpecList, localidx, SLE_FILE_U8 | SLE_VAR_U16, SLV_27, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING),
SLE_CONDVAR(StationSpecList, localidx, SLE_UINT16, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING, SL_MAX_VERSION),
SLE_CONDVAR(SpecMapping<T>, grfid, SLE_UINT32, SLV_27, SL_MAX_VERSION),
SLE_CONDVAR(SpecMapping<T>, localidx, SLE_FILE_U8 | SLE_VAR_U16, SLV_27, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING),
SLE_CONDVAR(SpecMapping<T>, localidx, SLE_UINT16, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING, SL_MAX_VERSION),
};
inline const static SaveLoadCompatTable compat_description = _station_spec_list_sl_compat;
void Save(BaseStation *bst) const override
{
SlSetStructListLength(bst->speclist.size());
for (uint i = 0; i < bst->speclist.size(); i++) {
SlObject(&bst->speclist[i], this->GetDescription());
auto &speclist = GetStationSpecList<T>(bst);
SlSetStructListLength(speclist.size());
for (auto &sm : speclist) {
SlObject(&sm, this->GetDescription());
}
}
@ -98,40 +100,18 @@ public:
{
uint8_t num_specs = (uint8_t)SlGetStructListLength(UINT8_MAX);
bst->speclist.resize(num_specs);
for (uint i = 0; i < num_specs; i++) {
SlObject(&bst->speclist[i], this->GetLoadDescription());
auto &speclist = GetStationSpecList<T>(bst);
speclist.reserve(num_specs);
for (size_t index = 0; index < num_specs; ++index) {
auto &sm = speclist.emplace_back();
SlObject(&sm, this->GetLoadDescription());
}
}
};
class SlRoadStopSpecList : public DefaultSaveLoadHandler<SlRoadStopSpecList, BaseStation> {
public:
inline static const SaveLoad description[] = {
SLE_CONDVAR(StationSpecList, grfid, SLE_UINT32, SLV_27, SL_MAX_VERSION),
SLE_CONDVAR(StationSpecList, localidx, SLE_FILE_U8 | SLE_VAR_U16, SLV_27, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING),
SLE_CONDVAR(StationSpecList, localidx, SLE_UINT16, SLV_EXTEND_ENTITY_MAPPING, SL_MAX_VERSION),
};
inline const static SaveLoadCompatTable compat_description = _station_road_stop_spec_list_sl_compat;
void Save(BaseStation *bst) const override
{
SlSetStructListLength(bst->roadstop_speclist.size());
for (uint i = 0; i < bst->roadstop_speclist.size(); i++) {
SlObject(&bst->roadstop_speclist[i], this->GetDescription());
}
}
void Load(BaseStation *bst) const override
{
uint8_t num_specs = (uint8_t)SlGetStructListLength(UINT8_MAX);
bst->roadstop_speclist.resize(num_specs);
for (uint i = 0; i < num_specs; i++) {
SlObject(&bst->roadstop_speclist[i], this->GetLoadDescription());
}
}
};
/* Instantiate SlStationSpecList classes. */
template class SlStationSpecList<StationSpec>;
template class SlStationSpecList<RoadStopSpec>;
class SlStationCargo : public DefaultSaveLoadHandler<SlStationCargo, GoodsEntry> {
public:
@ -501,8 +481,8 @@ static const SaveLoad _station_desc[] = {
SLE_SAVEBYTE(BaseStation, facilities),
SLEG_STRUCT("normal", SlStationNormal),
SLEG_STRUCT("waypoint", SlStationWaypoint),
SLEG_CONDSTRUCTLIST("speclist", SlStationSpecList, SLV_27, SL_MAX_VERSION),
SLEG_CONDSTRUCTLIST("roadstopspeclist", SlRoadStopSpecList, SLV_NEWGRF_ROAD_STOPS, SL_MAX_VERSION),
SLEG_CONDSTRUCTLIST("speclist", SlStationSpecList<StationSpec>, SLV_27, SL_MAX_VERSION),
SLEG_CONDSTRUCTLIST("roadstopspeclist", SlStationSpecList<RoadStopSpec>, SLV_NEWGRF_ROAD_STOPS, SL_MAX_VERSION),
};
struct STNNChunkHandler : ChunkHandler {

@ -907,6 +907,11 @@ bool IntSettingDesc::IsDefaultValue(void *object) const
return this->def == object_value;
}
void IntSettingDesc::ResetToDefault(void *object) const
{
this->Write(object, this->def);
}
char *StringSettingDesc::FormatValue(char *buf, const char *last, const void *object) const
{
const std::string &str = this->Read(object);
@ -942,6 +947,11 @@ bool StringSettingDesc::IsDefaultValue(void *object) const
return this->def == str;
}
void StringSettingDesc::ResetToDefault(void *object) const
{
this->Write(object, this->def);
}
bool ListSettingDesc::IsSameValue(const IniItem *item, void *object) const
{
/* Checking for equality is way more expensive than just writing the value. */
@ -954,6 +964,12 @@ bool ListSettingDesc::IsDefaultValue(void *) const
return false;
}
void ListSettingDesc::ResetToDefault(void *) const
{
/* Resetting a list to default is not supported. */
NOT_REACHED();
}
/**
* Loads all items from a 'grpname' section into a list
* The list parameter can be a nullptr pointer, in this case nothing will be
@ -3937,3 +3953,13 @@ const SettingTable &GetLinkGraphSettingTable()
{
return _linkgraph_settings;
}
void ResetSettingsToDefaultForLoad()
{
for (auto &sd : IterateSettingTables(GetSaveLoadSettingsTables())) {
if (sd->flags & SF_NOT_IN_SAVE) continue;
if ((sd->flags & SF_NO_NETWORK_SYNC) && _networking && !_network_server) continue;
sd->ResetToDefault(&_settings_game);
}
}

@ -176,6 +176,11 @@ struct SettingDesc {
* @return true iff the value is the default value.
*/
virtual bool IsDefaultValue(void *object) const = 0;
/**
* Reset the setting to its default value.
*/
virtual void ResetToDefault(void *object) const = 0;
};
/** Base integer type, including boolean, settings. Only these are shown in the settings UI. */
@ -245,6 +250,7 @@ struct IntSettingDesc : SettingDesc {
void ParseValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsSameValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsDefaultValue(void *object) const override;
void ResetToDefault(void *object) const override;
int32_t Read(const void *object) const;
private:
@ -341,6 +347,7 @@ struct StringSettingDesc : SettingDesc {
void ParseValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsSameValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsDefaultValue(void *object) const override;
void ResetToDefault(void *object) const override;
const std::string &Read(const void *object) const;
private:
@ -359,6 +366,7 @@ struct ListSettingDesc : SettingDesc {
void ParseValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsSameValue(const IniItem *item, void *object) const override;
bool IsDefaultValue(void *object) const override;
void ResetToDefault(void *object) const override;
};
/** Placeholder for settings that have been removed, but might still linger in the savegame. */
@ -372,6 +380,7 @@ struct NullSettingDesc : SettingDesc {
void ParseValue(const IniItem *item, void *object) const override { NOT_REACHED(); }
bool IsSameValue(const IniItem *item, void *object) const override { NOT_REACHED(); }
bool IsDefaultValue(void *object) const override { NOT_REACHED(); }
void ResetToDefault(void *object) const override {}
};
typedef std::initializer_list<std::unique_ptr<const SettingDesc>> SettingTable;

@ -3879,8 +3879,7 @@ static SaveOrLoadResult DoLoad(std::shared_ptr<LoadFilter> reader, bool load_che
* No pools are loaded. References are not possible, and thus do not need resolving. */
SlLoadCheckChunks();
} else {
/* Unconditionally default this to 0 when loading a savegame */
_settings_game.construction.map_edge_mode = 0;
ResetSettingsToDefaultForLoad();
/* Load chunks and resolve references */
SlLoadChunks();
@ -4014,8 +4013,7 @@ SaveOrLoadResult SaveOrLoad(const std::string &filename, SaveLoadOperation fop,
InitializeGame(256, 256, true, true); // set a mapsize of 256x256 for TTDPatch games or it might get confused
/* Unconditionally default this to 0 when loading a savegame */
_settings_game.construction.map_edge_mode = 0;
ResetSettingsToDefaultForLoad();
/* TTD/TTO savegames have no NewGRFs, TTDP savegame have them
* and if so a new NewGRF list will be made in LoadOldSaveGame.

@ -67,4 +67,6 @@ CompanyManagerFace ConvertFromOldCompanyManagerFace(uint32_t face);
Order UnpackOldOrder(uint16_t packed);
void ResetSettingsToDefaultForLoad();
#endif /* SL_SAVELOAD_INTERNAL_H */

@ -111,6 +111,8 @@ inline bool StartNewThread(std::thread *thr, const char *name, TFn&& _Fx, TArgs&
try {
/* Call user function with the given arguments. */
F(A...);
} catch (std::exception &e) {
error("Unhandled exception in %s thread: %s", name, e.what());
} catch (...) {
NOT_REACHED();
}

Loading…
Cancel
Save