(svn r15595) -Update: WebTranslator2 update to 2009-03-01 18:35:59

german     - 39 changed by planetmaker (39)
icelandic  - 80 fixed by scrooge (80)
italian    - 2 changed by lorenzodv (2)
lithuanian - 116 fixed by Devastator (116)
persian    - 219 fixed by ali sattari (219)
serbian    - 4 fixed by marko85nis (4)
pull/155/head
translators 15 years ago
parent 4a77721795
commit a715775bcf

@ -219,7 +219,7 @@ STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFON
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Wald
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}LKW-Ladestation
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
@ -385,7 +385,7 @@ STR_016E :{TINYFONT}{STRI
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Spiel anhalten
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel verlassen, Beenden
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel abbrechen, Beenden
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Liste der Firmenbahnhöfe anzeigen
STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Weltkarte anzeigen
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Weltkarte anzeigen, Städteverzeichnis
@ -1569,7 +1569,7 @@ STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Signal k
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise können hier nicht verlegt werden...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Gleise können nicht abgerissen werden...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Signale können hier nicht entfernt werden...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Zugdepotausrichtung
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Zugdepot
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Gleisbau
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Bau elektrifizierter Strecken
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Einschienenbahnbau
@ -1624,8 +1624,8 @@ STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Straße
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Straßenbahn kann hier nicht gebaut werden...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Diese Straße kann nicht entfernt werden...
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Straßenbahn kann hier nicht entfernt werden...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr.
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung des Straßenbahndepots
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Depot
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Depot
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Fahrzeugdepot kann hier nicht gebaut werden...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Straßenbahndepot kann hier nicht gebaut werden...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Busbahnhof kann nicht gebaut werden...
@ -1652,7 +1652,7 @@ STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktivier
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Straße umschalten
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Umschalten zwischen Bauen/Entfernen für Straßenbahnbau
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots wählen
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Straßenbahndepots wählen
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Ausrichtung des Straßenbahndepots auswählen
STR_1814_ROAD :Straße
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Straße mit Laternen
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Straße mit Bäumen
@ -1833,8 +1833,8 @@ STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} und keine {STRING} mehr
STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt auch {STRING} und {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Busbahnhof-Ausr.
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Lkw-Ladeplatz-Ausr.
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung Busbahnhof
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Ausrichtung Lkw-Ladeplatz
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung der Straßenbahnhaltestelle
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Ausrichtung der Güterverladestelle
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Der Busbahnhof muss erst abgerissen werden
@ -1847,13 +1847,13 @@ STR_304A_NONE :{YELLOW}- Keine
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...Gelände ungeeignet
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Hafen muss erst entfernt werden
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bahnhofsausrichtung auswählen
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Ausrichtung des Bahnhofs auswählen
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Anzahl der Bahnsteige wählen
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Bahnsteiglänge wählen
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Busbahnhofsausrichtung wählen
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ladeplatzausrichtung wählen
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung des Busbahnhofs auswählen
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Ausrichtung des Lkw-Ladeplatzes auswählen
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung für die Straßenbahnhaltestelle wählen
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung für die Güterverladestelle wählen
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Güterverladestelle auswählen
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Hauptansicht zur Station scrollen
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Name der Station ändern
@ -1883,10 +1883,10 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Standardstation
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunkte
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Werftausrichtung
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ausrichtung der Werft
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Werft kann hier nicht gebaut werden...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Werftausrichtung auswählen
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Ausrichtung der Werft auswählen
STR_3804_WATER :Wasser
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Küste oder Flussufer
STR_3806_SHIP_DEPOT :Werft
@ -2065,7 +2065,7 @@ STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transf
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halt
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Tal
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Höhe
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Stadion
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Waldrand
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Seeblick
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Zentrum
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Flughafen
@ -2743,7 +2743,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laden / Entladen
STR_LEAVING :{LTBLUE}verlassend
STR_LEAVING :{LTBLUE}Abfahrt
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Zug muss im Depot angehalten sein
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Zug kann nicht ins Depot geschickt werden...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Kein Platz für weitere Aufträge
@ -2956,7 +2956,7 @@ STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ausgewä
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Aufträge des Schiffes
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Hauptansicht zum Schiff scrollen
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft. Strg+Klick, um dort nur Wartung durchzuführen.
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Schiffes
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Kosten: {CURRENCY} Höchstgeschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazität: {CARGO}{}Betriebskosten: {CURRENCY} pro Jahr
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Schiffsname
@ -3085,18 +3085,18 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Kredit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Gesamt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Straßenfahrzeuge, Züge, Schiffe und Flugzeuge/Helikopter)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station zählt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz, Hafen)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die älter als 2 Jahre sind
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Höchste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}In den letzten 4 Quartalen gelieferte Frachteinheiten
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Im letzten Quartal gelieferte Frachttypen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Kontostand dieser Firma
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Das von dieser Firma in Anspruch genommene Darlehen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Der von dieser Firma in Anspruch genommene Kredit
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF-Einstellungen
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF Einstellungen anzeigen
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}NewGRF-Einstellungen anzeigen
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF-Einstellungen
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Übernehmen
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern
@ -3209,7 +3209,7 @@ STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Alle Flu
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Züge, die dieses Depot anfahren, auflisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Fahrzeuge, die dieses Depot anfahren, auflisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Schiffe, die diese Werft anfahren, auflisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}All Schiffe, die diese Werft anfahren, auflisten
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen, auflisten
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Alle Züge im Depot automatisch ersetzen
@ -3353,12 +3353,12 @@ STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Zusatzan
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Karten Ränder:
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kartenränder:
STR_NORTHWEST :{BLACK}Nordwesten
STR_NORTHEAST :{BLACK}Nordosten
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Südosten
STR_SOUTHWEST :{BLACK}Südwesten
STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}beliebig
STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Beliebig
STR_BORDER_WATER :{BLACK}Wasser
STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Zufällig
STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Zufällig
@ -3586,7 +3586,7 @@ STR_STATION_NOISE :{BLACK}Lärmbel
############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD wurde ohne "zlib" erstellt...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... herunterladen von Inhalten nicht möglich!
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... herunterladen von Erweiterungen nicht möglich!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :{G=p}Grundgrafiken
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :{G=n}NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :{G=w}KI
@ -3597,22 +3597,22 @@ STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Herunter
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Art
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP :{BLACK}Art der Erweiterung
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Name
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Name des Inhaltes
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Name der Erweiterung
STR_CONTENT_MATRIX_TIP :{BLACK}Auf eine Zeile klicken, um Details zu sehen{}Checkbox anklicken, um zum Download auszuwählen
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles wählen
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Allen Inhalt zum Herunterladen auswählen
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen zum Herunterladen auswählen
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Upgrades auswählen
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Allen Inhalt, der einen bestehenden Inhalt verbessert, auswählen
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP :{BLACK}Alle Erweiterungen, die einen bestehenden Inhalt verbessert, auswählen
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Alles abwählen
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Keinen Inhalt zum Download auswählen
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Keine Erweiterung zum Download auswählen
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Gib einen Filter ein
STR_CONTENT_FILTER_TIP :{BLACK}Gib ein Stichwort in die Filterliste ein
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Tag/name filter:
STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Filter für Stichworte oder Namen:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Herunterladen
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Beginne die Erweiterung(en) herunterzuladen
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Gesamtgröße des Download: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}Inhalts-Info
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Sie haben dies nicht zum Herunterladen ausgewählt
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Beginne die ausgewählten Erweiterung(en) herunterzuladen
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Gesamtgröße der Downloads: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}Beschreibung der Erweiterung
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Diese ist nicht zum Herunterladen ausgewählt
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Sie haben dies zum Herunterladen ausgewählt
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Diese Abhängigkeit wurde zum Herunterladen ausgewählt
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Diese Erweiterung besitzen Sie schon
@ -3626,10 +3626,10 @@ STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Typ: {W
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Download-Größe: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Gewählt weil: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Abhängigkeiten: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Tags: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Stichworte: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lade Erweiterungen herunter...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Dateien anfordernd...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Fordere Dateien an...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Lade momentan herunter: {STRING} ({NUM} von {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Herunterladen abgeschlossen
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} von {BYTES} heruntergeladen ({NUM} %)
@ -3640,8 +3640,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... Verb
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... Datei nicht schreibbar
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Kann heruntergeladene Datei nicht entpacken
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Prüfe Online-Inhalt
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Prüfe auf neuen oder aktualisierten Inhalt zum Herunterladen
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Fehlende Inhalte online suchen
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Versuche fehlende Inhalte online zu finden
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Erweiterungen herunterladen
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Prüfe auf neue oder aktualisierte Erweiterungen zum Herunterladen
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Fehlende Erweiterungen online suchen
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Versuche fehlende Erweiterungen online zu finden
########

@ -243,6 +243,7 @@ STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi
STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnefna
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
STR_OSNAME_UNIX :Unix
STR_OSNAME_OSX :OS X
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
@ -433,13 +434,17 @@ STR_AGE :{COMMA} ár ({C
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ár ({COMMA})
############ range for service numbers ends
STR_019F_TRAIN :Lest
STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bifreið
STR_019D_AIRCRAFT :Flugvél
STR_019E_SHIP :Skip
STR_019F_TRAIN :Lest
STR_019D_AIRCRAFT :Flugvél
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} er tekinn að eldast mikið og nauðsynlegt er að skipta honum út
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landsvæðisupplýsingar
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Ágóði af hreinsun: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :Enginn
STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigandi: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Eigandi vegs: {LTBLUE}{STRING}
@ -639,10 +644,20 @@ STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...báð
STR_02A1_SMALL :{BLACK}Lítill
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Miðlungs
STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stór
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Handahófskennd
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Borg
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Borgir vaxa hraðar en venjulegir bæir{}Möguleiki á aukinni upphafsstærð í stillingum
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Velja stærð bæjar
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stærð bæjar:
STR_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Vegaskipulag bæja
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Veldu það skipulag sem þessi bær notar fyrir sína vegi
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Upphaflegt
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Betri vegir
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 reitir
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 reitir
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Handahófskennt
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Sýna seinustu skilaboð eða fréttatilkynningu
STR_OFF :Af
@ -674,6 +689,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Gegns
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Landssvæðisupplýsingar
STR_02D6 :
STR_CONSOLE_SETTING :Kveikja á stjórnborði
STR_AI_DEBUG_MENU :Aflúsun gervigreindar
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjámynd (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Risa skjámynd (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Um 'OpenTTD'
@ -719,6 +735,7 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Árlega
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hefja nýjan leik
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Opna vistaðan leik
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Hefja fjölspilunarleik
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti
@ -828,6 +845,10 @@ STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Snið sk
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Snið á skjámyndaskrám
STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grunngrafík
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Nota grunngrafíkina
STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Mánaðarlega
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk vistun mistókst
@ -864,12 +885,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Get ekki afritað áætlun...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Endi sameiginlegra skipana - -
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ratar ekki á áfangastað
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} er týndur
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Hagnaður síðasta árs af {VEHICLE} nam {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Gjaldeyrissameining í Evrópu!{}{}Evran er nú eini gjaldeyririnn fyrir öll viðskipti í þínu landi!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} hefur of fáar stöðvar á áætlun
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda færslu á áætlun
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur endurteknar færslur á áætlun
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} hefur ógilda stöð á áætlun
# end of order system
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Sjálfvirk uppfærsla brást fyrir {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er of löng eftir uppfærslu
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Engar reglur um sjálfvirk umskipti/endurnýjun virkar
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(takmarkað fjármagn)
@ -885,8 +915,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Leyfa l
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Raunverulegri stærð svæðis sem stöðvar ná yfir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa mjög langar lestir: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Hröðun lesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Upphafleg
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Raunhæf
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (þarfnast NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Leyfa sameiningu stöðva sem ekki tengjast á korti: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Nota endurbættan algóriþma við hleðslu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Ferma farartæki smám saman: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING}
@ -914,6 +948,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Hraðas
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Leyfa strætóstöðvar á gangstéttum bæja: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Heimila sambyggingu stöðva: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Virkja mörg NewGRF vélasöfn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Ekki er hægt að breyta þessari stillingu þegar til eru farartæki.
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
@ -922,6 +957,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Fara yf
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nei
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :allra nema kyrrstæðra farartækja
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :allra farartækja
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Birta viðvörun ef tap er af rekstri farartækis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar þau eldast: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Sjálfvirk uppfæring {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} {P mánuði mánuðum} fyrir/eftir hámarksaldur
@ -947,6 +983,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Snúnin
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Rangsælis
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Réttsælis
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð jafnslétts lands yfir sjávarmáli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Leyfa landslagsbreytingar á jöðrum korts: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Einn eða fleiri reitir við norðurjaðarinn eru ekki tómir
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Einn eða fleiri reitir við eina hlið kortsins hafa ekki vatn
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Skoða þyrlur sjálfvirkt á þyrlupalli: {ORANGE}{STRING}
@ -970,6 +1009,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-smella
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-smella
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Af
STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Skrun með hægri músarhnappi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Nota dagsetningar á {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} formi fyrir vistaða leiki.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :löngu (31. Des 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :stuttu (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Setja leik á bið þegar nýr leikur er hafinn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Ítarlegur listi yfir farartæki: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Af
@ -981,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Eigin fyrirtæk
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Allra fyrirtækja
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Virkja áætlanir fyrir farartæki: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Birta áætlanir í slögum frekar en dögum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Fljótleg gerð áætlunar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Valin lestartegund (eftir nýjan leik/opnaðan leik): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Hefðbundin lest
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Rafmagnslest
@ -990,6 +1037,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Fyrsta möguleg
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Síðasta mögulega
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest notuð
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Sýna frátekin spor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Halda byggingartólum virkum eftir notkun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Hópa saman útgjöld í fjármálaglugga: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Sýna byggingarvalmynd þegar engin viðeigandi farartæki eru fáanleg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
@ -1002,7 +1051,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Útilok
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Útiloka flugvélar fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útiloka skip fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Leyfa gervigreind í fjölspilun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}Fjöldi aðgerðanúmera áður en slökkt er á gervigreind: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds farartækja sýndur í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Tími milli viðhalds lesta: {ORANGE}óvirkt
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Tími milli viðhalds bifreiða: {ORANGE}{STRING} dagar/%
@ -1028,11 +1080,14 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Brautar ljós
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Ein-stefnu ljós
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Allt
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Vegskipulag fyrir nýja bæji: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :sjálfgefið
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :betri vegi
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 net
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 net
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :slembið
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Bæir geta lagt vegi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Leyfa stjórn á hljóðstyrk frá flugvöllum af bæjum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Vinstri
@ -1057,12 +1112,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Farart
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stöðvar
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Efnahagur
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Mótherji
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :óvirkt
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta gildi stillingar
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Lestaljós og -merki
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Meðhöndlun farms
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Gervigreind
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Sjálfvirk endurnýjun
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Viðhald farartækja
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Leiðarvísun farartækja
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Lestir
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Bæir
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Iðnaðuð
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Leiðsagnarkerfi lesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Óráðlegt)
@ -1077,6 +1135,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Original {BLUE}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Óráðlegt)
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Lengd korts: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Breidd korts: {ORANGE}{STRING}
############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :óvirkt
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Breyta gildi stillingar
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Temprað landslag
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Heimskautalandslag
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Miðjarðarlandslag
@ -1169,7 +1236,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yf
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Sýna allt
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Iðnaðir
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% flutt)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% flutt)
@ -1183,10 +1249,8 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Breyta l
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin á að flytja
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta lest svo hún flytji valinn farm
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Get ekki breytt lest...
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Tími milli viðhalds farartækja sýndur í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Breyta framleiðslu
############ network gui strings
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Fjölspilun
@ -1359,9 +1423,12 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES}
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Aftengjast
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Sláðu inn peningaupphæð sem þú vilt láta af hendi rakna
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Þjónn er varinn. Sláðu inn lykilorð
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Fyrirtæki er varið. Sláðu inn lykilorð
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Listi yfir leikmenn
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Fylgjast með
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nýtt fyrirtæki
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Enginn netbúnaður fannst eða vistþýtt án ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Fann enga netleiki
@ -1398,6 +1465,22 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :hent út af þj
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :reyndi að svindla
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :vefþjónn fullur
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Leikur í bið (ekki nógu margir leikmenn)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Leikur gangsettur (nægilega margir leikmenn)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Leikur í bið (tengi notanda)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Leikur gangsettur (notandi tengdur)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Leikur gangsettur (tenging við notanda slitnaði)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :yfirgefur
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} tengdist leiknum
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} hefur gengið í lið með fyrirtæki #{2:NUM}
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} horfir á
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} stofnaði nýtt fyrirtæki (#{2:NUM})
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} yfirgefur leikinn ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} heitir nú {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} sendi þér {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] Til {STRING}: {WHITE}{STRING}
@ -1426,11 +1509,6 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Senda
############ end network gui strings
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Lengd korts: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Breidd korts: {ORANGE}{STRING}
##### PNG-MAP-Loader
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Get ekki hlaðið landslagi úr PNG skrá...
@ -1519,6 +1597,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Járnbrautarspo
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgöngu- og háþróuðum skiltum
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Járnbrautarteinar með útgönguskiltum og háþróuðum einstefnuskiltum
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Verður að fjarlægja járnbrautarstöð fyrst
STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Reisa aðra stöð
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Tengja stöðvar
@ -1593,6 +1673,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Færa sj
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Breyta nafni bæjar
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Farþegar síðasta mánaðar: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Póstur síðasta mánaðar: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Nauðsynlegur farmur fyrir stækkun bæjarins:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} nauðsynlegt
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} flutt í síðasta mánuði
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Há skrifstofubygging
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Skrifstofubygging
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Lítil íbúðarbygging
@ -3225,6 +3308,8 @@ STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hæð sl
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Miðja heimskort á núverandi staðsetningu
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
# Strings for map borders at game generation
########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Lítill flugvöllur
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Borgarflugvöllur
@ -3401,8 +3486,16 @@ STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Auka þ
############ on screen keyboard
########
############ AI GUI
########
############ town controlled noise level
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Leyfa stjórn á hljóðstyrk frá flugvöllum af bæjum: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Hávaðamörk í bænum: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} mest: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE :{BLACK}Hávaði við flugvöll: {GOLD}{COMMA}
########
############ Downloading of content from the central server
########

@ -1686,8 +1686,8 @@ STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Cambia i
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passeggeri il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posta il mese scorso: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Carichi richiesti per la crescita della città:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}Richiesto: {ORANGE}{STRING}{BLACK}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}Consegnato il mese scorso: {ORANGE}{CARGO}{BLACK}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{BLACK}Richiesto: {ORANGE}{STRING}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{BLACK}Consegnato il mese scorso: {ORANGE}{CARGO}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Grattacielo di uffici
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Palazzo di uffici
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Piccolo condominio

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -947,6 +947,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Aneplay
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Allowway ivedray-oughthray oadray opsstay onway owntay ownedway oadsray: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Allowway uildingbay adjacentway ationsstay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Enableway ultiplemay EwGRFnay engineway etssay: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Angingchay isthay ettingsay isway otnay ossiblepay enwhay erethay areway ehiclesvay.
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alwaysway allowway allsmay airportsway: {ORANGE}{STRING}
@ -1682,6 +1683,9 @@ STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Entrecay
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Angechay owntay amenay
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Assengerspay astlay onthmay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} axmay: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Ailmay astlay onthmay: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} axmay: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Argocay eedednay orfay owntay owthgray:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} equiredray
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} eliveredday astlay onthmay
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Alltay officeway ockblay
STR_2010_OFFICE_BLOCK :Officeway ockblay
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Allsmay ockblay ofway atsflay

@ -923,10 +923,229 @@ STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}حد ا
##id 0x7000
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}مبلغ پرداختی محموله ها
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}روز های گذشته در حمل
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}مبلغ پرداختی برای 10 واحد (یا 10000لیتر) به ازای 20 مربع
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}روشن/خاموش کردن نمودار برای نوع محموله
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER :مهندس
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :مدیر ترافیکی
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :رئیس حمل و نقل
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :مشاور جاده ها
STR_706A_DIRECTOR :رئیس کل
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :مشاور وزیر
STR_706C_CHAIRMAN :وزیر ترابری
STR_706D_PRESIDENT :رئیس جمهور
STR_706E_TYCOON :ترک اصیل!
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}ساخت ساختمان مرکزی
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}ساخت / دیدن ساختمان مرکزی
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}ساختمان مرکزی را نمی شود اینجا ساخت ...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}دیدن ساختمان مرکزی
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}تغییر دادن اندازه ی صفحه
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}ارزش شرکت: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}25% سهام شرکت را بخر
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}25% سهام شرکت را بفروش
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}25% سهام این شرکت را بخر
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}25% سهام این شرکت را بفروش
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}نمی شود 25% سهام این شرکت را خرید
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}نمی شود 25% سهام این شرکت را فروخت
STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% توسط {COMPANY} خریداری شده)
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} توسط {STRING} خریداری شد!
##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (بخار)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (دیزل)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut دیزل
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (بخار)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (بخار)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (بخار)
STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (بخار)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (دیزل)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (دیزل)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (دیزل)
STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (دیزل)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (دیزل)
STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (دیزل)
STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (دیزل)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (دیزل)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (دیزل)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (دیزل)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (دیزل)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (دیزل)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (برقی)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (برقی)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (برقی)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (برقی)
STR_801B_PASSENGER_CAR :واگن مسافربر
STR_801C_MAIL_VAN :واگن نامه
STR_801D_COAL_CAR :واگن ذغال
STR_801E_OIL_TANKER :تانکر نفت
STR_801F_LIVESTOCK_VAN :واگن فرآورده های حیوانی
STR_8020_GOODS_VAN :واگن محصولات
STR_8021_GRAIN_HOPPER :واگن حمل حبوبات
STR_8022_WOOD_TRUCK :واگن چوب بری
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :واگن سنگ آهن
STR_8024_STEEL_TRUCK :واگن فولاد
STR_8025_ARMORED_VAN :واگن حفاظت شده
STR_8026_FOOD_VAN :واگن مواد غذایی
STR_8027_PAPER_TRUCK :واگن کاغذ
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :واگن سنگ مس
STR_8029_WATER_TANKER :تانکر آب
STR_802A_FRUIT_TRUCK :واگن حمل میوه
STR_802C_SUGAR_TRUCK :واگن حمل شکر
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :واگن حمل پشمک
STR_802E_TOFFEE_HOPPER :واگن حمل تافی
STR_802F_BUBBLE_VAN :واگن حباب بری
STR_8030_COLA_TANKER :تانکر نوشابه
STR_8031_CANDY_VAN :تانکر شیرینی جات
STR_8032_TOY_VAN :واگن اسباب بازی
STR_8033_BATTERY_TRUCK :واگن باتری
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :تانکر نوشابه گازدار
STR_8035_PLASTIC_TRUCK :واگن پلاستیک بری
STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (برقی)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (برقی)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR :واگن مسافربر
STR_803A_MAIL_VAN :واگن نامه بر
STR_803B_COAL_CAR :واگن حمل ذغال
STR_803C_OIL_TANKER :تانکر نفت
STR_803D_LIVESTOCK_VAN :واگن حمل محصولات حیوانی
STR_803E_GOODS_VAN :واگن محصولات
STR_803F_GRAIN_HOPPER :واگن حمل حبوبات
STR_8040_WOOD_TRUCK :واگن چوب بری
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :واگن سنگ آهن
STR_8042_STEEL_TRUCK :واگن فولاد
STR_8043_ARMORED_VAN :واگن حفاظت شده
STR_8044_FOOD_VAN :واگن حمل مواد غذایی
STR_8045_PAPER_TRUCK :وان کاغذ بری
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :واگن سنگ مس
STR_8047_WATER_TANKER :تانکر آب
STR_8048_FRUIT_TRUCK :واگن حمل میوه
STR_804A_SUGAR_TRUCK :واگن شکر
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :واگن حمل پشمک
STR_804C_TOFFEE_HOPPER :واگن حمل تافی
STR_804D_BUBBLE_VAN :واگن حباب بری
STR_804E_COLA_TANKER :تانکر نوشابه
STR_804F_CANDY_VAN :واگن شیرینی جات
STR_8050_TOY_VAN :واگن اسباب بازی
STR_8051_BATTERY_TRUCK :واگن حمل باتری
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :تانکر نوشابه گازدار
STR_8053_PLASTIC_TRUCK :واگن حمل پلاستیک
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (برقی)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (برقی)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (برقی)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR :واگن مسافر بری
STR_805A_MAIL_VAN :واگن حمل نامه
STR_805B_COAL_CAR :واگن ذغال سنگ
STR_805C_OIL_TANKER :تانکر نفت
STR_805D_LIVESTOCK_VAN :واگن حمل محصولات حیوانی
STR_805E_GOODS_VAN :واگن محصولات
STR_805F_GRAIN_HOPPER :واگن حمل حبوبات
STR_8060_WOOD_TRUCK :واگن چوب بری
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :واگن سنگ آهن
STR_8062_STEEL_TRUCK :واگن فولاد
STR_8063_ARMORED_VAN :واگن محفاظت شده
STR_8064_FOOD_VAN :واگن مواد غذایی
STR_8065_PAPER_TRUCK :واگن کاغذ بری
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :واگن حمل سنگ مس
STR_8067_WATER_TANKER :تانکر آب
STR_8068_FRUIT_TRUCK :واگن میوه
STR_8069_RUBBER_TRUCK :واگن کائوچو
STR_806A_SUGAR_TRUCK :واگن شکر
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :واگن حمل پشمک
STR_806C_TOFFEE_HOPPER :واگن حمل تافی
STR_806D_BUBBLE_VAN :واگن حباب
STR_806E_COLA_TANKER :تانکر نوشابه
STR_8070_TOY_VAN :واگن اسباب بازی
STR_8071_BATTERY_TRUCK :کامیون حمل باتری
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :کامیون نوشابه گازدار
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :کامیون حمل پلاستیک
STR_8074_MPS_REGAL_BUS :اتوبوس شاهی MPS
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :اتوبوس Hereford Leopard
STR_8076_FOSTER_BUS :اتوبوس Foster
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :اتوبوس ویژه Foster MkII
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :اتوبوس Ploddyphut MkI
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :اتوبوس Plodyphut MkII
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :اتوبوس Plodyphut MkII
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :کامیون حمل ذغال سنگ Balogh
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :کامیون حمل ذغال سنگ Uhl
STR_807D_DW_COAL_TRUCK :کامیون حمل ذغال سنگ DW
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه MPS
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه Reynard
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه Perry
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه MightyMover
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه Powernaught
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :کامیون حمل نامه Wizzowow
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :تانکر نفت Witcombe
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :تانکر نفت Foster
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :تانکر نفت Perry
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :کامیون محصولات Balogh
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :کامیون محصولات Craighead
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :کامیون محصولات Goss
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :کامیون حبوبات Hereford
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :کامیون حبوبات Thomas
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :کامیون حبوبات Goss
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :کامیون حمل چوب Witcombe
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :کامیون حمل چوب Foster
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :کامیون حمل چوب Moreland
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ آهن MPS
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ آهن Uhl
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ آهن Chippy
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :کامیون حمل فولاد Balogh
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :کامیون حمل فولاد Uhl
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :کامیون حمل فولاد Kelling
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :کامیون محافظت شده Balogh
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :کامیون محافظت شده Uhl
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :کامیون محافظت شده Foster
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :واگن مواد غذایی Foster
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :واگن مواد غذایی Perry
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :واگن مواد غذایی Chippy
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :کامیون حمل کاغذ Uhl
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :کامیون حمل کاغذ Balogh
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :کامیون حمل کاغذ MPS
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ مس MPS
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ مس Uhl
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :کامیون حمل سنگ مس Goss
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :تانکر آب Uhl
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :تانکر آب Balogh
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :تانکر آب MPS
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :کامیون حمل میوه Balogh
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :کامیون حمل میوه Uhl
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :کامیون حمل میوه Kelling
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :کامیون کائوچو Balogh
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :کامیون کائوچو Uhl
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :کامیون کائوچو RMT
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :کامیون حمل شکر MightyMover
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :کامیون حمل شکر Powernaught
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :کامیون حمل شکر Wizzowow
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :کامیون حمل نوشابه MightyMover
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :کامیون حمل نوشابه Powernaught
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :کامیون حمل نوشابه Wizzowow
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :کامیون حمل پشمک MightyMover
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :کامیون حمل پشمک Powernaught
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :کامیون حمل پشمک Candyfloss
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :کامیون حمل تافی MightyMover
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :کامیون حمل تافی Powernaught
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :کامیون حمل تافی Wizzowow
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :واگن حمل اسباب بازی MightyMover
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :واگن حمل اسباب بازی Powernaught
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :واگن حمل اسباب بازی Wizzowow
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :کامیون حمل باتری MightyMover
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :کامیون حمل باتری Powernaught
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :کامیون حمل باتری Wizzowow
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :کامیون حمل نوشیدنی گازدار MightyMover
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :کامیون حمل نوشیدنی گازدار Powernaught
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :کامیون حمل نوشیدنی گازدار Wizzowow
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :کامیون حمل پلاستیک MightyMover
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :کامیون حمل پلاستیک Powernaught
##id 0x8800

@ -852,7 +852,6 @@ STR_7 :{BLACK}7
############ network gui strings
@ -1647,6 +1646,10 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ End of list of rail types
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Snaga: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Brzina: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena odrzavanja: {GOLD}{CURRENCY}/yr
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Tezina: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
########### For showing numbers in widgets

Loading…
Cancel
Save