@ -255,16 +255,18 @@ STR_COLOUR_WHITE :Λευκό
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} χλμ/ώρα
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} μ/δ
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} χλμ/ω
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} τόνο{P ς ι }
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} τόνο{P ς ι }
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
@ -277,7 +279,8 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} πόδια
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} μ
STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} μ
STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Φιλτράρισμα λίστας:
@ -478,7 +481,7 @@ STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Κατασκε
############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Κατασκευή δρόμου
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Κατασκευή τροχιόδρομου (τραμ)
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Κατασκευή τροχιόδρομου
############ range ends here
############ range for waterways construction menu starts
@ -827,7 +830,7 @@ STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν. . .{}Τ ο πρώτο τρένο φτάνει στον στάθμο {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν. . .{}Τ ο πρώτο λεωφορείο φτάνει στη στάση {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν. . .{}Τ ο πρώτο φορτηγό φτάνει στον σταθμό {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν . . .{}Τ ο πρώτο επιβάτικο τραμ φτάνει στη στάση {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν . . .{}Τ ο πρώτο επιβατικό τραμ φτάνει στη στάση {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν. . .{}Τ ο πρώτο εμπορευματικό τραμ φτάνει στον σταθμό {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν . . .{}Τ ο πρώτο πλοίο φτάνει στο λιμάνι {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}Ο ι πολίτες εορτάζουν . . .{}Τ ο πρώτο αεροσκάφος φτάνει στο {STATION}!
@ -1623,13 +1626,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Ν α αφαιρ
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Αφαίρεση αδιέξοδων άκρων κατά την χρηματοδοτούμενη ανακατασκευή δρόμων
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Μονάδες μέτρησης ταχύτητας: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :Μονάδες μέτρησης βάρους: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :Μονάδες μέτρησης όγκου: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :Μονάδες μέτρησης ύψους: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Μετρικές (m)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :SI (m)
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Περιβάλλον Λειτουργίας
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Τοπικοποίηση
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Κατασκευή
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Οχήματα
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Σταθμοί
@ -2036,6 +2046,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Πελάτης
STR_NETWORK_SPECTATORS :Θεατές
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Εισάγετε το πόσο των χρημάτων που θέλετε ν α δώσετε
STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Θεατής
# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ν α μην αποθηκευτεί ο κωδικός
@ -2331,11 +2342,11 @@ STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Σιλικόν
# Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή Δρόμου
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή Τροχιόδρομου (τραμ)
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή Τροχιόδρομου
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Κατασκευή κομματιού δρόμου. Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση δρόμου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Κατασκευή κομματιού τροχιόδρομου (τραμ) . Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση τροχιόδρομου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Κατασκευή κομματιού τροχιοδρόμου . Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση τροχιόδρομου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Κατασκευή οδικού δικτύου με χρήση της λειτουργίας Αυτόματου Δρόμου. Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση δρόμου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Κατασκευή γραμμής τραμ με χρήση της λειτουργίας Αυτόματης Γραμμής. Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση τροχιόδρομου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Κατασκευή τροχιοδρόμου με χρήση της λειτουργίας Αυτόματης Γραμμής. Τ ο Ctrl εναλλάσσει την κατασκευή/αφαίρεση τροχιόδρομου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων (γ ι α αγορά και επισκευή οχημάτων). Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Κατασκευή αμαξοστασίου οχημάτων τραμ (γ ι α αγορά και επισκευή οχημάτων). Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Κατασκευή σταθμού λεωφορείων. Τ ο Ctrl ενεργοποιεί συνένωση σταθμών. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
@ -2344,27 +2355,27 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Κατα
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Κατασκευή εμπορευματικού σταθμού τραμ. Τ ο Ctrl ενεργοποιεί συνένωση εμπορευματικών σταθμών. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση μονόδρομων
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας δρόμου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας τροχιόδρομου (τραμ) . Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Κατασκευή γέφυρας τροχιοδρόμου . Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Κατασκευή τούνελ δρόμου. Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Κατασκευή τούνελ τροχιόδρομου (τραμ) . Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Κατασκευή τούνελ τροχιοδρόμου . Τ ο Shift εναλλάσσει κτίσιμο/εμφάνιση εκτίμησης κόστους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Εναλλαγή κατασκευής/αφαίρεσης γ ι α αυτοκινητόδρομους
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Εναλλαγή κτισίματος/αφαίρεσης της κατασκευής τροχιόδρομου
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Προσανατολισμός Σταθμού Οχημάτων
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου οχημάτων
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Προσανατολισμός Αμαξοστασίου Τ ρ οχιόδρομου (τρ αμ)
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου τροχιόδρομου (τρ αμ)
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Προσανατολισμός Αμαξοστασίου Τραμ
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή προσανατολισμού αμαξοστασίου τραμ
# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Στάσης Λεωφορείου
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό της στάσης των λεωφορείων
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Σταθμού Φόρτωσης Φορτηγών
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του σταθμού φόρτωσης φορτηγών
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Επιβατικού Σταθμού Τ ρ οχιόδρομου (τρ αμ)
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του επιβατικού σταθμού τροχιόδρομου (τρ αμ)
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Εμπορευματικού Σταθμού Τ ρ οχιόδρομου
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του εμπορευματικού σταθμού τροχιόδρομου (τρ αμ)
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Επιβατικού Σταθμού Τραμ
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του επιβατικού σταθμού τραμ
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσανατολισμός Εμπορευματικού Σταθμού Τ ρ αμ
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του εμπορευματικού σταθμού τραμ
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή Καναλιού Νερού
@ -2572,7 +2583,7 @@ STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Δρόμος μ
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Δρόμος με δέντρα
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Αμαξοστάσιο οχημάτων
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Διασταύρωση δρόμου/σιδηροτροχιάς
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Τροχιόδρομος (τραμ)
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Τροχιόδρομος
# Houses come directly from their building names
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (υπό κατασκευή)
@ -2694,7 +2705,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Χειρ
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Περιστροφή χάρτη υψομετρίας:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Όνομα χάρτη υψομετρίας:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Μέγεθος:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} × {NUM}
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Δώστε έναν σπόρο τυχαίας παραγωγής
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Άλλαγη του ύψους της γράμμης χιονιού
@ -3936,7 +3947,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Τ ο αρχεί
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Τ ο αρχείο δεν είναι εγγράψιμο
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Έλεγχος ακεραιότητας δεδομένων απέτυχε
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<μη διαθέσιμο>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Τ ο παιχνίδι έχει σωθεί σε έκδοση χωρίς υποστήριξη τροχιόδρομου . Όλα τα τραμ έχουν αφαιρεθεί
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Τ ο παιχνίδι έχει αποθηκευτεί σε έκδοση χωρίς υποστήριξη γ ι α τραμ . Όλα τα τραμ έχουν αφαιρεθεί
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Η δημιουργία του χάρτη εγκαταλείφτηκε...{}... δεν υπάρχουν κατάλληλες τοποθεσίες γ ι α πόλεις
@ -4160,7 +4171,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Δε γ
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα ν α αφαιρεθεί ο δρόμος
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ο ι μονόδρομοι δεν μπορούν ν α έχουν διασταυρώσεις
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Αδύνατο ν α κτιστεί δρόμος εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί ν α κτιστεί γραμμή τραμ εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί ν α κτιστεί τροχιοδρόμος εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Αδύνατο ν α αφαιρεθεί δρόμος από εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Δεν μπορεί ν α αφαιρεθεί τροχιόδρομος από εδώ...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... δεν υπάρχει δρόμος