(svn r17170) -Update from WebTranslator v3.0:

bulgarian - 91 changes by Tvel
traditional_chinese - 1 changes by Kwokfu
greek - 76 changes by fumantsu
vietnamese - 48 changes by pinochioxy
pull/155/head
translators 15 years ago
parent b8bd45ba4f
commit 54c85b0ffd

@ -787,7 +787,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Прихода на {WHITE}{VEHICLE} миналата година е бил {CURRENCY}
STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} спря поради провалена задача за преоборудване
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE} Неуспешна автоматична замяна на {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE} Неуспешна автоматична замяна на {VEHICLE}{}{STRING}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Нов {STRING} е на разположение!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
@ -977,7 +977,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отн
############ range for difficulty settings ends
STR_NONE :николко
STR_NUM_VERY_LOW :мн. малко
STR_NUM_VERY_LOW :Mн. малко
STR_NUM_LOW :малко
STR_NUM_NORMAL :нормално
STR_NUM_HIGH :голямо
@ -1057,9 +1057,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Дъл
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Семафорите от страната на пътното движение: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Финансов отчет в края на годината: {ORANGE}{STRING.m}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}По подразбиране новите зповеди са 'без спиране': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :близо до края
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :среда
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :далечния край
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Влковете спират по подрабиране {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} на платформата
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :в близкия край
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :по средата
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :в далечния край
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {ORANGE}{STRING.f}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Местене на екрана когато мишката е в края: {ORANGE}{STRING.n}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING}
@ -1279,6 +1280,7 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Наст
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Сложност ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Настройки за напреднали
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF настройки
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Провери онлайн съдържанието
STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI Настройки
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Излез
@ -1462,14 +1464,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Посл
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Натисни за да избереш последно използвания сървър
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФО ЗА ИГРАТА
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{SILVER}Терен: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес на сървъра: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Начална дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Текуща дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{SILVER}Терен: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес на сървъра: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Начална дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Текуща дата: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Защитено с парола!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ИЗКЛЮЧЕН СЪРВЪР
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}ПЪЛЕН СЪРВЪР
@ -1510,7 +1512,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Избо
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} компани{P а ий}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. брой компании:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} зрител{P "" s}
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} зрител{P "" s}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. брой наблюдатели:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на сървъра до определен брой наблюдатели
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Говорим език:
@ -1567,20 +1569,20 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Латвийс
# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Преддверие
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка за присъединяване: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка за присъединяване: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с всички компании в играта. Можете да се присъедините към някоя или да започнете нова ако има свободно място
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ЗА КОМПАНИЯ
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Име на компания: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Основаване: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Стойност на компанията: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Текущ баланс: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Приход от предходната година: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Представяне: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Име на компания: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Основаване: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Стойност на компанията: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Текущ баланс: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Приход от предходната година: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Представяне: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Превозни средства: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Превозни средства: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Нова компания
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Създаване на нова компания
@ -1613,7 +1615,8 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Комп
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Списък с играчите
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Нова Фирма
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Наблюдавай
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Нова фирма
# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(никой)
@ -1735,14 +1738,18 @@ STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Общ
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Не сте избрали този модул за сваляне
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Вие вече имате това
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Това съдържание е неизвестно и не може да се изтегли в OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Това е подмяна на съществуващ {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Име: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Версия: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Описание: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Вид: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Големина: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Избрани поради: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Зависимости: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Тагове: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... изтеглянето на съдържанието не е възможно!
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
@ -1752,8 +1759,17 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценари
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Базови звуци
# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Изтегляне на съдържанието...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Искане на файлове...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}В момента се изтегля {STRING} ({NUM} от {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Изтеглянето завършено
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} от {BYTES} изтеглени ({NUM} %)
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не може да се осъществи връзка със сървъра...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Изтеглянето провалено...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файла е незаписваем
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не може да се декомпресира изтегления файл
# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Опций на прозрачност
@ -2205,7 +2221,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Изпъ
STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Подготвяне на играта
# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Зареди избрания шаблон
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Запиши шаблон
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Запиши текущия списък като шаблон
@ -2227,8 +2243,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Прев
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прилагане на промените
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Намери липсващото съдържание онлайн
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Провери дали липсващото съдържание може да се намери онлайн
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 сума: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
@ -2272,7 +2290,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Съдържа
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}На път си да извършиш промени в активна игра; това може да крашне OpenTTD.{}Напълно ли си сигурен в това?
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не може да добавиш файл: дупликиран GRF ID
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не може да се добави файл: дупликиран GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове)
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
@ -2309,6 +2327,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Жилища: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажери през последния месец: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} максимум: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Поща през последния месец: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} максимум: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Товар нужен за растеж на града:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} необходим
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Лимит на шумът в градът: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} най-много: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Центриране на главния изглед спрямо разположението на града
@ -2341,14 +2360,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Финанси
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Покупка на специални транспортни права
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Подкупи местните власти
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране преустройството на градската пътна мрежа. Ще породи значителен разрив на градския трафик за не повече от 6 месеца.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране преустройството на градската пътна мрежа. Ще породи значителен разрив на градския трафик за не повече от 6 месеца.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Строеж на статуя в чест на вашата компания.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране изграждането на нови комерсиални сгради в града.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране изграждането на нови комерсиални сгради в града.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Покупка на едногодишни специални транспортни права в града. Градските власти ще позволят единствено на пътниците и товара да използват гарите на вашата компания.{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Подкупването на местната власт за да увеличи рейтинга носи огромен риск ако бъдете хванати{} Цена: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Подкупването на местната власт за да увеличи рейтинга носи огромен риск ако бъдете хванати.{} Цена: {CURRENCY}
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии
@ -2364,6 +2383,7 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Имен
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Задържете CTRL за да изберете повече от един обект
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станци{P я и}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Николко -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избор на всички съоръжения
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избор на всички товари (включително нечакащите)
@ -2407,6 +2427,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Преимен
# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Смяна на името на пътната точка
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Промяна на името на шамандурата
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Редакция името на пътна точка
@ -2432,12 +2453,12 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Всичко:
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Баланс на банковата сметка
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Заем
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Максимален заем: {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Максимален заем: {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Изтегли {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Увеличи размера на заема
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Увеличи размера на заема. Ctrl+Click заема възможно най много
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Изплати {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Изплати част от заема
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Изплати част от заема. Ctrl+Click изплаща възможно най-много
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
@ -2569,13 +2590,13 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}ЖП превозни средства
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Разход: {GOLD}{CURRENCY}/год.
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {GOLD}{CARGO} {STRING}
@ -2583,7 +2604,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(преустр
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Модел: {GOLD}{NUM}{BLACK} Живот: {GOLD}{COMMA} години
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надеждност: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цема {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорост: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {GOLD}{CARGO}, {CARGO}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Вагони с мощност: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Тегло: {GOLD}+{WEIGHT_S}
@ -2763,7 +2784,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Игно
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преоборудване на влак да превозва друг товар
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преоборудване автомобила за друг товар
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на товарен кораб за друг тип товар
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на кораб за друг тип товар
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Обръщане посоката на влака
@ -2976,7 +2997,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Вмък
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Показване на всички превозни средства които споделят разписанието
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Отиди чрез пътеводител {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Отиди чрез пътеводител {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Премини без спиране през {WAYPOINT}
STR_ORDER_SERVICE_AT :Сервиз в
@ -3012,9 +3033,9 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Неразто
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Неразтоваряй и чакай за пълен товар)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Неразтоваряй и чакай за какъвто и да е пълен товар)
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[близо до края]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[среда]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[далечния край]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[в близкия край]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[по средата]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[в далечния край]
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Премини на заповед {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING} {COMMA}
@ -3183,7 +3204,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Не м
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...максимално разрешеният размер на заема е {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Не може да изтеглиш повече пари...
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...няма заем за изплащане
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} са необходими
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY} са необходими
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Не може да изплатиш заема...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Не може да се харчат пари които са заети от банка...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Не може да купиш компанията...
@ -3196,9 +3217,9 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Тази
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не може да се строят градове
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Градът не може да бъде преименуван
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Не може да построиш град тук...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...прекалено близо до края на картата
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...прекалено близо до друг град
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...прекалено много градове
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... прекалено близо до края на картата
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... прекалено близо до друг град
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... прекалено много градове
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...няма повече място на картата
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Пътни ремонти в процес
@ -3207,14 +3228,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Този вид индустия не може да бъде построена тук...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...прекалено близо до друка индустрия
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да се построи само в градовете
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...може да бъде поставено само до краищата на картата
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...гора може да се засажда само над линията на снега
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... трябва град
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... само по един на град
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... може да бъде построено само около и в джунглите
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... може да бъде построено само около и в пустините
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... може да се построи само в град
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... може да бъде поставено само до краищата на картата
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... гора може да се засажда само над линията на снега
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Не може да построиш ЖП гара тук...
@ -3226,7 +3247,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Не може да построи летище...
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничи с повече от една гара/товарна платформа
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станцията е прекалено разпръсната
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... станцията е прекалено разпръсната
STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неправилните станции са изключени
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Твърде много части на гара
@ -3263,7 +3284,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Не може да се променя името на пункта...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Оттук не може да се премахва влаковия пункт...
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...шамандура на пътя
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... шамандура на пътя
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...шамандурата се използва!
# Depot related errors
@ -3273,7 +3294,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Дока не може да бъде построен тук...
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Влакът трябва да бъде спрян в депото
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...трябва да бъде спряно в сервиз за коли
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... трябва да бъде спряно в сервиз за коли
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолета трябва да бъде спрян в хангар
@ -3319,13 +3340,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не може да се строят канали...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Тук не може да се строят шлюзове...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Не можеш да сложиш реката тук...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...трябва да се построи във вода
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Не може да бъде построено във водата
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... трябва да се построи във вода
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Не може да бъде построено във водата
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Трябва да разрушиш каналът първо
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Не може да построиш акведукт тук...
# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...вече има дърво
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... вече има дърво
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Тук не може да бъде засадено дърво...
# Bridge related errors
@ -3335,7 +3356,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Не м
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Мостни начала не са на същото ниво
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Мостът е ту нисък за теренът
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Началото и краят трябва да са на една линия
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...краищата на моста трябва да бъдат на земя
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... краищата на моста трябва да бъдат на земя
# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен тунел тук...
@ -3347,9 +3368,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не м
# Unmovable related errors
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Обект на пътя
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...централата е на пътя
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... централата е на пътя
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Земята не може да бъде закупена...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...вие вече притежавате това!
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... вие вече притежавате това!
# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена...
@ -3428,12 +3449,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Не м
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не може да промениш тази заповед...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш настоящата заповед...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш до избраната заповед...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}превозното средство не може да отиде до всички спирки
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}превозносто средство не може да отиде до тази станция
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... превозното средство не може да отиде до всички спирки
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... превозносто средство не може да отиде до тази спирка
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Не може да се споделя списъка със задачи...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Не може да се копира списъка от задачи...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...прекалено далече от предходната цел
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... прекалено далече от предходната цел
# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не може да добави разписание на превозно средство...
@ -3441,7 +3462,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Прев
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Това превознот средство не спира на тази гара.
# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...твърде много знаци
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... твърде много знаци
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Тук не може да бъде поставян знак...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Името на знака не може да бъде променяно...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Не може да изтриеш знака....

@ -89,7 +89,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Αναψυκτ
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} επιβάτης{P "" s}
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} επιβάτ{P ης ες}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} άνθρακα
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} σάκο{P ς ι} με αλληλογραφία
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} πετρελαίου
@ -98,7 +98,7 @@ STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} κιβ
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} σιτηρών
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} ξύλου
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος σιδήρου
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ατσαλιού
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} χάλυβα
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} τσάντ{P α ες} με τιμαλφή
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος χαλκού
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} καλαμποκιού
@ -133,7 +133,7 @@ STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ΧΡ
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ΣΡ
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ΞΛ
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ΣΜ
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ΑΣ
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ΧΒ
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}ΤΜ
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}ΧΜ
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ΚΛ
@ -391,6 +391,7 @@ STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Κατασκε
############ range ends here
############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Κατασκευή καναλιού νερού
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
@ -1444,7 +1445,7 @@ STR_FACE_EARRING :Σκουλαρ
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παιχτών
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Σύνδεση:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε μεταξύ παιχνιδιού στο ίντερνετ η τοπικού (LAN) παιχνιδιού
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN
@ -1512,7 +1513,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Δημιουρ
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Ίντερνετ
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Ίντερνετ (αναγγελία)
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} συμμετ{P έχων εχόντων}
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων. Δεν είναι ανάγκη να γεμίσουν όλες οι θέσεις
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} εταιρί{P α ες}
@ -1588,7 +1589,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Από
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Οχήματα: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Σταθμοί: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίχτες: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίκτες: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Νέα εταιρία
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία νέας εταιρίας
@ -1611,7 +1612,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Κ
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών του παιχνιδιού..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών της εταρίας...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Συμμετέχοντες{P "" s} είναι πριν από σας
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} συμπαίχτ{P ης ες} είναι πριν από σας
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} κατέβηκαν μέχρι τώρα
STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Αποσύνδεση
@ -1857,13 +1858,13 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλ
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας Δρόμου
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή γέφυρας - κάντε κλικ στην γέφυρα της προτίμησής σας για κατασκευή
STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη, με Αναρτήσεις
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Με Δοκούς, Ατσάλινη
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Κρεμαστή, Ατσάλινη
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη με Αναρτήσεις
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Ατσάλινη Με Δοκούς
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Ατσάλινη Κρεμαστή
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Με αναρτήσεις, Τσιμεντένια
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Ξύλινη
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Τσιμεντένια
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Φυσούνα, Ατσάλινη
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Ατσάλινη Φυσούνας
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Σωλήνας, Σιλικόνη
@ -1905,6 +1906,8 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσ
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του εμπορευτικού στάθμου τραμ
# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή καναλιού νερού
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Κανάλια νερού
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία καναλιών.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή Υδατοφράκτη
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευάστε ναπήγειο πλοίων (για κατασκευή και επισκευή πλοίων)
@ -1932,12 +1935,15 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Μικρ
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Πόλης
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Μητροπολιτικό αεροδρόμιο
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Διεθνές αεροδρόμιο
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Ταξιδιωτικό
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Διηπειρωτικό
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Ελικοδρόμιο
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Υπόστεγο ελικοπτέρων
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Στάθμος ελικοπτέρων
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Μικρά αεροδρόμια
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Μεγάλα αεροδρόμια
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Κομβίκα αεροδρόμια
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Ελικοδρόμια
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Παραγόμενος θόρυβος: {GOLD}{COMMA}
@ -2005,6 +2011,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλ
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Πολλές τυχαίες βιομηχανίες
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Γέμισε τον χάρτη με τυχαίες τοποθετημένες βιομηχανίες
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Προβλέψη
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Κατασκευή
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Χρηματοδότηση
@ -2220,11 +2227,17 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Προειδοποίηση: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Λάθος: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Καταστροφικό: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} δεν θα δουλέψει με την έκδοση του TTDPatch οπώς αναφέρει το OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} είναι για την έκδοση {STRING} του TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} είναι σχεδιασμένο να δουλέψει με το {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Λάθος παράμετρος για το {STRING}: Παράμετρος {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} πρέπει να φόρτωθει πριν από το {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} πρέπει να φόρτωθει μετά από το {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} απαιτεί έκδοση OpenTTD {STRING} ή μεγαλύτερη.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Το αρχείο GRF είναι σχεδιασμένο για να μεταφράζει
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Έχουν φορτωθεί πολλά NewGRF.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Άγνωστη ιδιότητα Action 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθεια να χρησιμοποιήθει λάθος ID.
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσοχή!
@ -2308,7 +2321,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάντ
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα σταθμών - Κλικ στο όνομα για κεντράρισμα εικόνας
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Κρατήστε πατημένο το Ctrl για να επιλέξετε περισσοτέρα αντικείμενα
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμός{P "" s}
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμ{P ός οί}
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Κανένα -
@ -2480,6 +2493,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε σ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο υπόστεγο
STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Κοίνες εντόλες του {COMMA} {P οχήματος οχημάτων}
# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Όλα τα τραίνα
@ -2526,6 +2540,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Χωρη
# Depot window
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} {P όχημα οχήματα}{STRING}
@ -2827,6 +2842,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Το αποθη
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Το αρχείο δεν είναι για διάβασμα
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Το αρχείο δεν είναι για γράψιμο
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Έλεγχος ακεραιότητας δεδομένων απέτυχε
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Το παιχνίδι έχει σωθεί σε έκδοση χώρις υποστήριξη τροχιόδρομου. Όλα τα τραμ έχει αφαιρεθεί
# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Η δημιουργία του χάρτη εγκαταλήφτηκε...{}...Δεν υπάρχουν κατάλληλες τοποθεσίες για πόλεις
@ -2840,6 +2856,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... άπ
STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Αδυναμία φόρτωσης τοπίου από το ΒΜΡ...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... αδύνατη η μετατροπή του τύπου εικόνας
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλάγη μεγέθους του πηγαίου χάρτη δεν συνίσταται. Να προχωρήσω με την δημιουργία;
# Screenshot related messages
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Φωτογραφία εικόνας αποθηκεύθηκε επιτυχώς ώς '{STRING}'
@ -2928,6 +2945,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Αδύν
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί στάση φορτηγών...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί επιβατικός σταθμός τραμ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σταθμός τραμ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί λιμένας εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί αεροδρόμιο εδώ...
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Γειτονεύει με περισσότερες από μια υπάρχουσες περιοχές σταθμών/φόρτωσης
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... ο σταθμός είναι υπερβολικά απλωμένος
@ -2941,11 +2960,16 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Πολύ
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Αδύνατο να μετονομαστεί ο σταθμός...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... αυτός είναι δρόμος ιδιόκτητος από την πόλη
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... ο δρόμος βλέπει σε λάθος κατεύθυνση
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί μέρος του σταθμού...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαίρεσετε τον σταθμό σιδηροδρομου
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί η στάση λεωφορείων...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος φορτηγών...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος εμπορευμάτων τραμ...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα
@ -2956,6 +2980,8 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Πρέπ
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το αεροδρόμιο πρώτα
# Waypoint related errors
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}προστίθεται σε περισσότερο από ένα υπάρχον σημείο καθοδήγησης
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σημείο καθοδήγησης
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σημείο πορείας τρένου εδώ...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να τοποθετηθεί σημαδούρα εδώ...
@ -3045,12 +3071,31 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... εί
# Generic vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το όχημα δρόμου...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το πλοίο...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το αεροπλάνο...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το τραίνο...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το όχημα δρόμου...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το πλοίο...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το αεροπλάνο...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το τραίνο...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το όχημα δρόμου...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το πλοίο...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το αεροπλάνο...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το τραίνο στο αμαξοστάσιο...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το όχημα δρόμου στο αμαξοστάσιο...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το πλοίο στο ναυπηγείο...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το αεροπλάνο στο υπόστεγο...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το όχημα σιδηρόδρομου...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το όχημα δρόμου...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το πλοίο...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το αεροπλάνο...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο
@ -3060,9 +3105,13 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αερο
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί κατεστραμμένο όχημα...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να μετατραπεί κατεστραμμένο όχημα...
# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Δεν μπορεί το τραίνο να περάσει σήμα κινδύνου...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τραίνου...
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Αυτό το τραίνο στερείται σύνδεσης, έτσι το τραίνο δεν μπορεί να ξεκινήσει
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία...
@ -3249,11 +3298,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Βαγόνι Α
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Φορτηγό Σιτηρών
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Νταλικά Ξυλείας
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό Σιδήρου
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Νταλίκα Χάλυβα
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Τεθωρακισμένο Βαγόνι
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Βαγόνι Τροφίμων
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Νταλίκα Χαρτιού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Βυτίο Νερού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Νταλικά Φρούτων
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Νταλίκα Λάστιχου
@ -3272,12 +3321,24 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1'
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Φορτηγό Σιτηρών
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό Σιδήρου
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Φορτηγό ζαχαρωτών
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Βυτίο νερού Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Βυτίο νερού Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Βυτίο νερού MPS

@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打開地形工具列、提升/降低地面、 植樹等
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}顯示音效/背景音樂視窗
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告、顯示訊息 選項
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊,操控介面,人工智慧調試,截圖, 關於 OpenTTD
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束

@ -192,6 +192,9 @@ STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sắp x
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Vị trí
STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Đổi tên
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Bật kích cỡ cửa sổ lớn/nhỏ
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Thanh cuộn lên/xuống
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Thanh cuộn sang trái/phải
# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Mặc định
@ -199,8 +202,14 @@ STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Thôi
STR_BUTTON_OK :{BLACK}Đồng ý
# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Chiều dài: {NUM}
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Diện tích: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Chiều dài: {NUM}{}Chênh lệch độ cao: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Diện tích: {NUM} x {NUM}{}Chênh lệch độ cao: {NUM} m
# The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns
@ -222,15 +231,21 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Giá trị
STR_SORT_BY_LENGTH :Chiều dài
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Thời gian sử dụng còn lại
STR_SORT_BY_FACILITY :Kiểu nhà ga
STR_SORT_BY_WAITING :Giá trị hàng hoá đang đợi
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Đánh giá mức hàng hoá cao nhất
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Đánh giá mức hàng hoá thấp nhất
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID Máy (sắp xếp thông thường)
STR_SORT_BY_COST :Chi phí
STR_SORT_BY_POWER :Lực
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ngày giới thiệu
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Chi phí chạy
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Năng lượng/Chi phí chạy
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Dung lượng toa xe
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Chi phí Năng lượng/Chạy
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Khả năng chở hàng
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tạm dừng trò chơi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Game tua nhanh
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Tuỳ chọn
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, thoat trò chơi, thoát
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Hiển thị bản đồ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Hiển thị thư mục thành phố
@ -250,20 +265,26 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Tùy chọn tr
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Thiết lập độ khó
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Thiết lập cao cấp
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Thiết lập độ trong suốt
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị địa danh
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên thành phố
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên nhà ga
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị ký hiệu
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animation đầy đủ
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Chi tiết
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Không hiện nhà cửa
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Không hiện biển hiệu nhà ga
############ range ends here
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Lưu trò chơi
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Tải trò chơi
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Thoát trò chơi
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Lưu game
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Tải game
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Bỏ game
STR_FILE_MENU_EXIT :Thoát
############ range ends here
############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Bản đồ thế giới
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Thư mục thành phố
############ both ranges ends here
############ range for subsidies menu starts
@ -272,7 +293,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Thoát
############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Biều đồ lợi nhuận hoạt động
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Biểu đồ thu nhập
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Biểu đồ toa xe phân phối
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Biểu đồ hàng hoá phân phối
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Biểu đồ lịch sử năng suất
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Biểu đồ giá trị công ty
############ range ends here
@ -490,6 +511,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Toàn m
# Custom currency window
@ -928,16 +950,33 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Toa xe
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Hàng hoá
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Hiện chi tiết hàng hoá đang chở
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Thông tin
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Hiện thông tin chi tiết về tàu
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Sức chứa
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Hiện sức chứa của từng phương tiện
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Tổng số toa xe
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Xem tổng sức chứa của tàu, phân chia bởi loại hàng hoá
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE}
# Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Thay mới)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Chọn loại hàng hoá để chở:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phi thay mới: {GOLD}{CURRENCY}
STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu sẽ vận chuyển
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà xe sẽ vận chuyển
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu thuỷ sẽ vận chuyển
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà máy bay sẽ vận chuyển
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới tàu
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới xe
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới tàu thuỷ
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới máy bay
STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng
# Order view
@ -1009,7 +1048,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Tin nh
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Vượt qua giới hạn bản đồ
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Quá gần mép bản đồ
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Yêu cầu nền đất phẳng
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không thể làm việc này....
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không làm thế này được....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Không thể dọn dẹp khu vực này....
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...sở hữu bởi {STRING}
@ -1023,7 +1062,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...sở
# Town related errors
# Industry related errors
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ có thể được xây trong thành phố
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ xây được ở trong thành phố
# Station construction related errors

Loading…
Cancel
Save