diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 79575a5146..7c4497a84a 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -787,7 +787,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :Прихода на {WHITE}{VEHICLE} миналата година е бил {CURRENCY} STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} спря поради провалена задача за преоборудване -STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE} Неуспешна автоматична замяна на {VEHICLE}{}{STRING} +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE} Неуспешна автоматична замяна на {VEHICLE}{}{STRING} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Нов {STRING} е на разположение! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE} @@ -977,7 +977,7 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Отн ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :николко -STR_NUM_VERY_LOW :мн. малко +STR_NUM_VERY_LOW :Mн. малко STR_NUM_LOW :малко STR_NUM_NORMAL :нормално STR_NUM_HIGH :голямо @@ -1057,9 +1057,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Дъл STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Семафорите от страната на пътното движение: {ORANGE}{STRING.n} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Финансов отчет в края на годината: {ORANGE}{STRING.m} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}По подразбиране новите зповеди са 'без спиране': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :близо до края -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :среда -STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :далечния край +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Влковете спират по подрабиране {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} на платформата +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :в близкия край +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :по средата +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :в далечния край STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Опашка на автомобилите (със сумарен ефект): {ORANGE}{STRING.f} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Местене на екрана когато мишката е в края: {ORANGE}{STRING.n} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Подкупване на местната власт: {ORANGE}{STRING} @@ -1279,6 +1280,7 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Наст STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Сложност ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Настройки за напреднали STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF настройки +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Провери онлайн съдържанието STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}AI Настройки STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Излез @@ -1462,14 +1464,14 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Посл STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Натисни за да избереш последно използвания сървър STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}ИНФО ЗА ИГРАТА -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{SILVER}Терен: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес на сървъра: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Начална дата: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Текуща дата: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Език: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_TILESET :{SILVER}Терен: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Големина на картата: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Версия на сървъра: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Адрес на сървъра: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Начална дата: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Текуща дата: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Защитено с парола! STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}ИЗКЛЮЧЕН СЪРВЪР STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}ПЪЛЕН СЪРВЪР @@ -1510,7 +1512,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Избо STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} компани{P а ий} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Макс. брой компании: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на играта до определен брой компании -STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} зрител{P "" s} +STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} зрител{P "" s} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Макс. брой наблюдатели: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Ограничаване на сървъра до определен брой наблюдатели STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Говорим език: @@ -1567,20 +1569,20 @@ STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Латвийс # Network game lobby STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Преддверие -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка за присъединяване: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Подготовка за присъединяване: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Списък с всички компании в играта. Можете да се присъедините към някоя или да започнете нова ако има свободно място STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ЗА КОМПАНИЯ -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Име на компания: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Основаване: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Стойност на компанията: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Текущ баланс: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Приход от предходната година: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Представяне: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Име на компания: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Основаване: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Стойност на компанията: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Текущ баланс: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Приход от предходната година: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Представяне: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Превозни средства: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Превозни средства: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Играчи: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Нова компания STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Създаване на нова компания @@ -1613,7 +1615,8 @@ STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Комп # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Списък с играчите -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Нова Фирма +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Наблюдавай +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Нова фирма # Network client list STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(никой) @@ -1735,14 +1738,18 @@ STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Общ STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Не сте избрали този модул за сваляне STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Вие вече имате това +STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Това съдържание е неизвестно и не може да се изтегли в OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Това е подмяна на съществуващ {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Име: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Версия: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Описание: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Вид: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Големина: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Избрани поради: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Зависимости: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Тагове: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... изтеглянето на съдържанието не е възможно! # Order of these is important! STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF @@ -1752,8 +1759,17 @@ STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Сценари STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Базови звуци # Content downloading progress window +STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Изтегляне на съдържанието... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Искане на файлове... +STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}В момента се изтегля {STRING} ({NUM} от {NUM}) +STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Изтеглянето завършено +STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} от {BYTES} изтеглени ({NUM} %) # Content downloading error messages +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Не може да се осъществи връзка със сървъра... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Изтеглянето провалено... +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... файла е незаписваем +STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Не може да се декомпресира изтегления файл # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Опций на прозрачност @@ -2205,7 +2221,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Изпъ STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Подготвяне на играта # NewGRF settings -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf настройки +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF настройки STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Зареди избрания шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Запиши шаблон STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Запиши текущия списък като шаблон @@ -2227,8 +2243,10 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Прев STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прилагане на промените +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Намери липсващото съдържание онлайн +STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Провери дали липсващото съдържание може да се намери онлайн -STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5 сума: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING} @@ -2272,7 +2290,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Съдържа STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Внимание! STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}На път си да извършиш промени в активна игра; това може да крашне OpenTTD.{}Напълно ли си сигурен в това? -STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не може да добавиш файл: дупликиран GRF ID +STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Не може да се добави файл: дупликиран GRF ID STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Липсват файлове (заредени са съвместими GRF файлове) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите @@ -2309,6 +2327,7 @@ STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} ( STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Жилища: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Пасажери през последния месец: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} максимум: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Поща през последния месец: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} максимум: {ORANGE}{COMMA} +STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Товар нужен за растеж на града: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} необходим STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Лимит на шумът в градът: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} най-много: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Центриране на главния изглед спрямо разположението на града @@ -2341,14 +2360,14 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Финанси STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Покупка на специални транспортни права STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Подкупи местните власти -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране преустройството на градската пътна мрежа. Ще породи значителен разрив на градския трафик за не повече от 6 месеца.{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Иницииране на малка местна рекламна кампания, за привличане на повече пътници и товар към вашите транспортни услуги.{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране преустройството на градската пътна мрежа. Ще породи значителен разрив на градския трафик за не повече от 6 месеца.{} Цена: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Строеж на статуя в чест на вашата компания.{} Цена: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране изграждането на нови комерсиални сгради в града.{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Финансиране изграждането на нови комерсиални сгради в града.{} Цена: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Покупка на едногодишни специални транспортни права в града. Градските власти ще позволят единствено на пътниците и товара да използват гарите на вашата компания.{} Цена: {CURRENCY} -STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Подкупването на местната власт за да увеличи рейтинга носи огромен риск ако бъдете хванати{} Цена: {CURRENCY} +STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Подкупването на местната власт за да увеличи рейтинга носи огромен риск ако бъдете хванати.{} Цена: {CURRENCY} # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Субсидии @@ -2364,6 +2383,7 @@ STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Имен STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Задържете CTRL за да изберете повече от един обект STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станци{P я и} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Николко - STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Избор на всички съоръжения STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Избор на всички товари (включително нечакащите) @@ -2407,6 +2427,7 @@ STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Преимен # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Смяна на името на пътната точка +STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Промяна на името на шамандурата STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Редакция името на пътна точка @@ -2432,12 +2453,12 @@ STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURREN STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Всичко: STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Баланс на банковата сметка STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Заем -STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Максимален заем: {BLACK}{CURRENCY} +STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Максимален заем: {BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Изтегли {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Увеличи размера на заема +STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Увеличи размера на заема. Ctrl+Click заема възможно най много STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Изплати {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Изплати част от заема +STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Изплати част от заема. Ctrl+Click изплаща възможно най-много # Company view STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} @@ -2569,13 +2590,13 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Нови STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Монорелсов път STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Нови Машини за Магниторелсов път -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}ЖП превозни средства +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Нови ЖП превозни средства STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Нова кола STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Нови Кораби STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Ново самолет STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Мощност: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Скорост: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Разход: {GOLD}{CURRENCY}/год. STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {GOLD}{CARGO} {STRING} @@ -2583,7 +2604,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(преустр STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Модел: {GOLD}{NUM}{BLACK} Живот: {GOLD}{COMMA} години STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Макс. надеждност: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Тегло: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Цема {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорост: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Вагони с мощност: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Тегло: {GOLD}+{WEIGHT_S} @@ -2763,7 +2784,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Игно STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преоборудване на влак да превозва друг товар STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преоборудване автомобила за друг товар -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на товарен кораб за друг тип товар +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на кораб за друг тип товар STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Обръщане посоката на влака @@ -2976,7 +2997,7 @@ STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Вмък STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Показване на всички превозни средства които споделят разписанието # String parts to build the order string -STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Отиди чрез пътеводител {WAYPOINT} +STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Отиди чрез пътеводител {WAYPOINT} STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Премини без спиране през {WAYPOINT} STR_ORDER_SERVICE_AT :Сервиз в @@ -3012,9 +3033,9 @@ STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Неразто STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Неразтоваряй и чакай за пълен товар) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Неразтоваряй и чакай за какъвто и да е пълен товар) -STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[близо до края] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[среда] -STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[далечния край] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[в близкия край] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[по средата] +STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[в далечния край] STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Премини на заповед {COMMA} STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Премини на заповед {COMMA} когато {STRING} {STRING} {COMMA} @@ -3183,7 +3204,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Не м STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...максимално разрешеният размер на заема е {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Не може да изтеглиш повече пари... STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...няма заем за изплащане -STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} са необходими +STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... {CURRENCY} са необходими STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Не може да изплатиш заема... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Не може да се харчат пари които са заети от банка... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Не може да купиш компанията... @@ -3196,9 +3217,9 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Тази STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Не може да се строят градове STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Градът не може да бъде преименуван STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Не може да построиш град тук... -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...прекалено близо до края на картата -STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...прекалено близо до друг град -STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...прекалено много градове +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... прекалено близо до края на картата +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... прекалено близо до друг град +STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... прекалено много градове STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...няма повече място на картата STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Пътни ремонти в процес @@ -3207,14 +3228,14 @@ STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Този вид индустия не може да бъде построена тук... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...прекалено близо до друка индустрия -STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град -STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200 -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да се построи само в градовете -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...може да бъде поставено само до краищата на картата -STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...гора може да се засажда само над линията на снега +STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... трябва град +STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... само по един на град +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... може да бъде построен само в градове с население повече от 1200 +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... може да бъде построено само около и в джунглите +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... може да бъде построено само около и в пустините +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... може да се построи само в град +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... може да бъде поставено само до краищата на картата +STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... гора може да се засажда само над линията на снега # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Не може да построиш ЖП гара тук... @@ -3226,7 +3247,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Не може да построи летище... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Граничи с повече от една гара/товарна платформа -STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...станцията е прекалено разпръсната +STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... станцията е прекалено разпръсната STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...неправилните станции са изключени STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Твърде много гари/товарни платформи STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Твърде много части на гара @@ -3263,7 +3284,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Не може да се променя името на пункта... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Оттук не може да се премахва влаковия пункт... -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...шамандура на пътя +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... шамандура на пътя STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...шамандурата се използва! # Depot related errors @@ -3273,7 +3294,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Дока не може да бъде построен тук... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Влакът трябва да бъде спрян в депото -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...трябва да бъде спряно в сервиз за коли +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... трябва да бъде спряно в сервиз за коли STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Корабът трябва да е спрян в депото STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Самолета трябва да бъде спрян в хангар @@ -3319,13 +3340,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Тук не може да се строят канали... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Тук не може да се строят шлюзове... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Не можеш да сложиш реката тук... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...трябва да се построи във вода -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Не може да бъде построено във водата +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... трябва да се построи във вода +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... Не може да бъде построено във водата STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Трябва да разрушиш каналът първо STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Не може да построиш акведукт тук... # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...вече има дърво +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... вече има дърво STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Тук не може да бъде засадено дърво... # Bridge related errors @@ -3335,7 +3356,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Не м STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Мостни начала не са на същото ниво STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Мостът е ту нисък за теренът STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Началото и краят трябва да са на една линия -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...краищата на моста трябва да бъдат на земя +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... краищата на моста трябва да бъдат на земя # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Не може да бъде построен тунел тук... @@ -3347,9 +3368,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не м # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Обект на пътя -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...централата е на пътя +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... централата е на пътя STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Земята не може да бъде закупена... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...вие вече притежавате това! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... вие вече притежавате това! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена... @@ -3428,12 +3449,12 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Не м STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Не може да промениш тази заповед... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш настоящата заповед... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Не може да прескочиш до избраната заповед... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}превозното средство не може да отиде до всички спирки -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}превозносто средство не може да отиде до тази станция +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... превозното средство не може да отиде до всички спирки +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... превозносто средство не може да отиде до тази спирка STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Не може да се споделя списъка със задачи... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Не може да се копира списъка от задачи... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...прекалено далече от предходната цел +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... прекалено далече от предходната цел # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Не може да добави разписание на превозно средство... @@ -3441,7 +3462,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Прев STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Това превознот средство не спира на тази гара. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...твърде много знаци +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... твърде много знаци STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Тук не може да бъде поставян знак... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Името на знака не може да бъде променяно... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Не може да изтриеш знака.... diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt index bbb16036ad..c13832f635 100644 --- a/src/lang/greek.txt +++ b/src/lang/greek.txt @@ -89,7 +89,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Αναψυκτ # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} επιβάτης{P "" s} +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} επιβάτ{P ης ες} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} άνθρακα STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} σάκο{P ς ι} με αλληλογραφία STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} πετρελαίου @@ -98,7 +98,7 @@ STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} κιβ STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} σιτηρών STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} ξύλου STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος σιδήρου -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} ατσαλιού +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} χάλυβα STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} τσάντ{P α ες} με τιμαλφή STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} μεταλλεύματος χαλκού STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} καλαμποκιού @@ -133,7 +133,7 @@ STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}ΧΡ STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}ΣΡ STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}ΞΛ STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}ΣΜ -STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ΑΣ +STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ΧΒ STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}ΤΜ STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}ΧΜ STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}ΚΛ @@ -391,6 +391,7 @@ STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Κατασκε ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts +STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Κατασκευή καναλιού νερού ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts @@ -1444,7 +1445,7 @@ STR_FACE_EARRING :Σκουλαρ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Αλλαγή γραβάτας ή σκουλαρικιού # Network server list -STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παιχτών +STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Παιχνίδι πολλών παικτών STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Σύνδεση: STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε μεταξύ παιχνιδιού στο ίντερνετ η τοπικού (LAN) παιχνιδιού STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN @@ -1512,7 +1513,7 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Δημιουρ STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Ίντερνετ STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Ίντερνετ (αναγγελία) -STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} συμμετ{P έχων εχόντων} +STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} συμπαίκτ{P ης ες} STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Μέγιστος αριθμός συμμετεχόντων: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον μέγιστο αριθμό συμμετεχόντων. Δεν είναι ανάγκη να γεμίσουν όλες οι θέσεις STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} εταιρί{P α ες} @@ -1588,7 +1589,7 @@ STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Από STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Οχήματα: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Σταθμοί: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίχτες: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Παίκτες: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Νέα εταιρία STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία νέας εταιρίας @@ -1611,7 +1612,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Κ STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών του παιχνιδιού.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Ανεύρεση πληροφοριών της εταρίας... ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Συμμετέχοντες{P "" s} είναι πριν από σας +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} συμπαίχτ{P ης ες} είναι πριν από σας STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} κατέβηκαν μέχρι τώρα STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Αποσύνδεση @@ -1857,13 +1858,13 @@ STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλ STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Επιλογή Γέφυρας Δρόμου STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλογή γέφυρας - κάντε κλικ στην γέφυρα της προτίμησής σας για κατασκευή STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη, με Αναρτήσεις -STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Με Δοκούς, Ατσάλινη -STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Κρεμαστή, Ατσάλινη +STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Ατσάλινη με Αναρτήσεις +STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Ατσάλινη Με Δοκούς +STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Ατσάλινη Κρεμαστή STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Με αναρτήσεις, Τσιμεντένια STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Ξύλινη STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Τσιμεντένια -STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Φυσούνα, Ατσάλινη +STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Ατσάλινη Φυσούνας STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Σωλήνας, Σιλικόνη @@ -1905,6 +1906,8 @@ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Προσ STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε τον προσανατολισμό του εμπορευτικού στάθμου τραμ # Waterways toolbar (last two for SE only) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Κατασκευή καναλιού νερού +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Κανάλια νερού STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Δημιουργία καναλιών. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευή Υδατοφράκτη STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Κατασκευάστε ναπήγειο πλοίων (για κατασκευή και επισκευή πλοίων) @@ -1932,12 +1935,15 @@ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Μικρ STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Πόλης STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Μητροπολιτικό αεροδρόμιο STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Διεθνές αεροδρόμιο +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Ταξιδιωτικό +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Διηπειρωτικό STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Ελικοδρόμιο STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Υπόστεγο ελικοπτέρων STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Στάθμος ελικοπτέρων STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Μικρά αεροδρόμια STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Μεγάλα αεροδρόμια +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Κομβίκα αεροδρόμια STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Ελικοδρόμια STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Παραγόμενος θόρυβος: {GOLD}{COMMA} @@ -2005,6 +2011,7 @@ STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Επιλ STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Πολλές τυχαίες βιομηχανίες STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Γέμισε τον χάρτη με τυχαίες τοποθετημένες βιομηχανίες STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Κόστος: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Προβλέψη STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Κατασκευή STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Χρηματοδότηση @@ -2220,11 +2227,17 @@ STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Προειδοποίηση: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Λάθος: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Καταστροφικό: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} δεν θα δουλέψει με την έκδοση του TTDPatch οπώς αναφέρει το OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} είναι για την έκδοση {STRING} του TTD. +STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} είναι σχεδιασμένο να δουλέψει με το {STRING} +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Λάθος παράμετρος για το {STRING}: Παράμετρος {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} πρέπει να φόρτωθει πριν από το {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} πρέπει να φόρτωθει μετά από το {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} απαιτεί έκδοση OpenTTD {STRING} ή μεγαλύτερη. +STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Το αρχείο GRF είναι σχεδιασμένο για να μεταφράζει +STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Έχουν φορτωθεί πολλά NewGRF. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Άγνωστη ιδιότητα Action 0 +STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Προσπάθεια να χρησιμοποιήθει λάθος ID. # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Προσοχή! @@ -2308,7 +2321,7 @@ STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Κάντ # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Ονόματα σταθμών - Κλικ στο όνομα για κεντράρισμα εικόνας STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Κρατήστε πατημένο το Ctrl για να επιλέξετε περισσοτέρα αντικείμενα -STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμός{P "" s} +STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Σταθμ{P ός οί} STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Κανένα - @@ -2480,6 +2493,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Στείλε σ STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Στείλε στο υπόστεγο +STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Κοίνες εντόλες του {COMMA} {P οχήματος οχημάτων} # Group window STR_GROUP_ALL_TRAINS :Όλα τα τραίνα @@ -2526,6 +2540,7 @@ STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Χωρη # Depot window STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} {P όχημα οχήματα}{STRING} @@ -2827,6 +2842,7 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Το αποθη STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Το αρχείο δεν είναι για διάβασμα STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Το αρχείο δεν είναι για γράψιμο STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Έλεγχος ακεραιότητας δεδομένων απέτυχε +STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Το παιχνίδι έχει σωθεί σε έκδοση χώρις υποστήριξη τροχιόδρομου. Όλα τα τραμ έχει αφαιρεθεί # Map generation messages STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Η δημιουργία του χάρτη εγκαταλήφτηκε...{}...Δεν υπάρχουν κατάλληλες τοποθεσίες για πόλεις @@ -2840,6 +2856,7 @@ STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... άπ STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Αδυναμία φόρτωσης τοπίου από το ΒΜΡ... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... αδύνατη η μετατροπή του τύπου εικόνας +STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Αλλάγη μεγέθους του πηγαίου χάρτη δεν συνίσταται. Να προχωρήσω με την δημιουργία; # Screenshot related messages STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Φωτογραφία εικόνας αποθηκεύθηκε επιτυχώς ώς '{STRING}' @@ -2928,6 +2945,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Αδύν STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί στάση φορτηγών... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί επιβατικός σταθμός τραμ... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί σταθμός τραμ... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί λιμένας εδώ... +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να χτιστεί αεροδρόμιο εδώ... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Γειτονεύει με περισσότερες από μια υπάρχουσες περιοχές σταθμών/φόρτωσης STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... ο σταθμός είναι υπερβολικά απλωμένος @@ -2941,11 +2960,16 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Πολύ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλη αποβάθρα STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο αεροδρόμιο STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Αδύνατο να μετονομαστεί ο σταθμός... +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... αυτός είναι δρόμος ιδιόκτητος από την πόλη +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... ο δρόμος βλέπει σε λάθος κατεύθυνση # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί μέρος του σταθμού... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να αφαίρεσετε τον σταθμό σιδηροδρομου STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Αδύνατο να αφαιρεθεί η στάση λεωφορείων... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος φορτηγών... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί η στάση επιβατών τραμ... +STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Δεν μπορεί να αφαιρεθεί ο στάθμος εμπορευμάτων τραμ... STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί ο σιδηροδρομικός σταθμός πρώτα STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί η στάσης λεωφορείου πρώτα @@ -2956,6 +2980,8 @@ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Πρέπ STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Πρέπει να κατεδαφιστεί το αεροδρόμιο πρώτα # Waypoint related errors +STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}προστίθεται σε περισσότερο από ένα υπάρχον σημείο καθοδήγησης +STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Πολύ κοντά σε άλλο σημείο καθοδήγησης STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί σημείο πορείας τρένου εδώ... STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Δεν μπορεί να τοποθετηθεί σημαδούρα εδώ... @@ -3045,12 +3071,31 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... εί # Generic vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Δεν γίνεται να αναπροσαρμοστεί το τρένο... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το όχημα δρόμου... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το πλοίο... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να υποστεί μετατροπή το αεροπλάνο... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το τραίνο... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το όχημα δρόμου... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το πλοίο... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να ονομαστεί το αεροπλάνο... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το τραίνο... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το όχημα δρόμου... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το πλοίο... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να σταματήσει/ξεκινήσει το αεροπλάνο... +STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το τραίνο στο αμαξοστάσιο... +STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το όχημα δρόμου στο αμαξοστάσιο... +STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το πλοίο στο ναυπηγείο... +STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Δεν μπορεί να στάλει το αεροπλάνο στο υπόστεγο... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το όχημα σιδηρόδρομου... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το όχημα δρόμου... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το πλοίο... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί το αεροπλάνο... STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Το όχημα δεν είναι διαθέσιμο @@ -3060,9 +3105,13 @@ STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Αερο STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Πάρα πολλά οχήματα στο παιχνίδι STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Δεν μπορεί να αλλάξει το διάστημα της συντήρησης... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να πωληθεί κατεστραμμένο όχημα... +STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Δεν μπορεί να μετατραπεί κατεστραμμένο όχημα... # Specific vehicle errors +STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Δεν μπορεί το τραίνο να περάσει σήμα κινδύνου... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Δεν αντιστρέφεται η κατεύθυνση του τραίνου... +STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Αυτό το τραίνο στερείται σύνδεσης, έτσι το τραίνο δεν μπορεί να ξεκινήσει STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Δεν γίνεται το όχημα να αλάξει πορεία... @@ -3249,11 +3298,11 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Βαγόνι Α STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Φορτηγό Σιτηρών STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Νταλικά Ξυλείας STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό Σιδήρου -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Νταλίκα Χάλυβα +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Τεθωρακισμένο Βαγόνι STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Βαγόνι Τροφίμων STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Νταλίκα Χαρτιού -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Βυτίο Νερού STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Νταλικά Φρούτων STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Νταλίκα Λάστιχου @@ -3272,12 +3321,24 @@ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Φορτηγό Σιτηρών STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Φορτηγό Σιδήρου -STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Φορτηγό Χαλκού +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Φορτηγό Μαλλιού της Γριάς STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Φορτηγό ζαχαρωτών +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Βαγόνι Χάλυβα +STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Βαγόνι Χαλκού +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Φορτηγο χάλυβα Kelling +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Balogh +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Θωρακισμένο φορτηγό Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Φορτηγό Χαρτιού MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού MPS +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού Uhl +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Φορτηγό Χαλκού Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Βυτίο νερού Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Βυτίο νερού Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Βυτίο νερού MPS diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 1f9be5c234..25834ad66d 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -298,7 +298,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打開地形工具列、提升/降低地面、 植樹等 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}顯示音效/背景音樂視窗 STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}顯示上次訊息/新聞報告、顯示訊息 選項 -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊 +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊,操控介面,人工智慧調試,截圖, 關於 OpenTTD # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}儲存場景、載入場景、離開編輯器、結束 diff --git a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt index 5a36e80ee7..61516f5d57 100644 --- a/src/lang/unfinished/vietnamese.txt +++ b/src/lang/unfinished/vietnamese.txt @@ -192,6 +192,9 @@ STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sắp x STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Vị trí STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Đổi tên +STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Bật kích cỡ cửa sổ lớn/nhỏ +STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Thanh cuộn lên/xuống +STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Thanh cuộn sang trái/phải # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Mặc định @@ -199,8 +202,14 @@ STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Thôi STR_BUTTON_OK :{BLACK}Đồng ý # On screen keyboard window +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . +STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . # Measurement tooltip +STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Chiều dài: {NUM} +STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Diện tích: {NUM} x {NUM} +STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Chiều dài: {NUM}{}Chênh lệch độ cao: {NUM} m +STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Diện tích: {NUM} x {NUM}{}Chênh lệch độ cao: {NUM} m # The first three are also used as 'Sort by' buttons, the rest only in dropdowns @@ -222,15 +231,21 @@ STR_SORT_BY_VALUE :Giá trị STR_SORT_BY_LENGTH :Chiều dài STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Thời gian sử dụng còn lại STR_SORT_BY_FACILITY :Kiểu nhà ga +STR_SORT_BY_WAITING :Giá trị hàng hoá đang đợi +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Đánh giá mức hàng hoá cao nhất +STR_SORT_BY_RATING_MIN :Đánh giá mức hàng hoá thấp nhất +STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID Máy (sắp xếp thông thường) STR_SORT_BY_COST :Chi phí STR_SORT_BY_POWER :Lực STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Ngày giới thiệu STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Chi phí chạy -STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Năng lượng/Chi phí chạy -STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Dung lượng toa xe +STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Chi phí Năng lượng/Chạy +STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Khả năng chở hàng # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Tạm dừng trò chơi +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Game tua nhanh +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Tuỳ chọn STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Lưu, thoat trò chơi, thoát STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Hiển thị bản đồ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Hiển thị thư mục thành phố @@ -250,20 +265,26 @@ STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Tùy chọn tr STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Thiết lập độ khó STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Thiết lập cao cấp STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Thiết lập độ trong suốt -STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị địa danh +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên thành phố STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị tên nhà ga STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Hiển thị ký hiệu +STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animation đầy đủ +STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Chi tiết +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Không hiện nhà cửa +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Không hiện biển hiệu nhà ga ############ range ends here ############ range for file menu starts -STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Lưu trò chơi -STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Tải trò chơi -STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Thoát trò chơi +STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Lưu game +STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Tải game +STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Bỏ game STR_FILE_MENU_EXIT :Thoát ############ range ends here ############ range for map menu starts +STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Bản đồ thế giới ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor +STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Thư mục thành phố ############ both ranges ends here ############ range for subsidies menu starts @@ -272,7 +293,7 @@ STR_FILE_MENU_EXIT :Thoát ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Biều đồ lợi nhuận hoạt động STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Biểu đồ thu nhập -STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Biểu đồ toa xe phân phối +STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Biểu đồ hàng hoá phân phối STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Biểu đồ lịch sử năng suất STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Biểu đồ giá trị công ty ############ range ends here @@ -490,6 +511,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Toàn m + # Custom currency window @@ -928,16 +950,33 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Toa xe +STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Hàng hoá +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Hiện chi tiết hàng hoá đang chở STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Thông tin +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Hiện thông tin chi tiết về tàu STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Sức chứa +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Hiện sức chứa của từng phương tiện STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Tổng số toa xe +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Xem tổng sức chứa của tàu, phân chia bởi loại hàng hoá +STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Sức chứa: {LTBLUE} # Vehicle refit +STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Thay mới) +STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Chọn loại hàng hoá để chở: +STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Sức chứa mới: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Chi phi thay mới: {GOLD}{CURRENCY} +STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu sẽ vận chuyển +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà xe sẽ vận chuyển +STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà tàu thuỷ sẽ vận chuyển +STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Chọn loại hàng mà máy bay sẽ vận chuyển +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới tàu +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới xe +STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới tàu thuỷ +STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Thay mới máy bay +STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Thay mới tàu để vận chuyển loại hàng hoá đang được tô sáng # Order view @@ -1009,7 +1048,7 @@ STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Tin nh STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Vượt qua giới hạn bản đồ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Quá gần mép bản đồ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Yêu cầu nền đất phẳng -STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không thể làm việc này.... +STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Không làm thế này được.... STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Không thể dọn dẹp khu vực này.... STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...sở hữu bởi {STRING} @@ -1023,7 +1062,7 @@ STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...sở # Town related errors # Industry related errors -STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ có thể được xây trong thành phố +STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...chỉ xây được ở trong thành phố # Station construction related errors