[translations] Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 75.2% (192 of 255 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/
translations
mutamamQ 2 years ago committed by Weblate
parent 4b2b09036e
commit 88c6e2f584

@ -9,18 +9,19 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n" "Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n" "POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-26 17:14+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Last-Translator: mutamamQ <muhliscantamam@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/"
">\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/tr/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n" "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:165 #: searx/webapp.py:165
@ -89,35 +90,36 @@ msgstr "soru ve cevap"
#: searx/webapp.py:182 #: searx/webapp.py:182
msgid "repos" msgid "repos"
msgstr "" msgstr "depolar"
#: searx/webapp.py:183 #: searx/webapp.py:183
msgid "software wikis" msgid "software wikis"
msgstr "" msgstr "yazılım vikileri"
#: searx/webapp.py:184 #: searx/webapp.py:184
msgid "web" msgid "web"
msgstr "" msgstr ""
#: searx/webapp.py:189 #: searx/webapp.py:189
msgid "auto" msgid "auto"
msgstr "" msgstr "otomatik"
#: searx/webapp.py:189 #: searx/webapp.py:189
msgid "light" msgid "light"
msgstr "" msgstr "aydınlık"
#: searx/webapp.py:189 #: searx/webapp.py:189
msgid "dark" msgid "dark"
msgstr "" msgstr "karanlık"
#: searx/webapp.py:192 #: searx/webapp.py:192
#, fuzzy
msgid "timeout" msgid "timeout"
msgstr "" msgstr "zaman dışı kalma"
#: searx/webapp.py:193 #: searx/webapp.py:193
msgid "parsing error" msgid "parsing error"
msgstr "" msgstr "ayrıştırma hatası"
#: searx/webapp.py:194 #: searx/webapp.py:194
msgid "HTTP protocol error" msgid "HTTP protocol error"
@ -125,11 +127,11 @@ msgstr "HTTP protokol hatası"
#: searx/webapp.py:195 #: searx/webapp.py:195
msgid "network error" msgid "network error"
msgstr "" msgstr "bağlantı hatası"
#: searx/webapp.py:197 #: searx/webapp.py:197
msgid "unexpected crash" msgid "unexpected crash"
msgstr "" msgstr "beklenmedik çökme"
#: searx/webapp.py:204 #: searx/webapp.py:204
msgid "HTTP error" msgid "HTTP error"
@ -141,23 +143,23 @@ msgstr "HTTP bağlantı hatası"
#: searx/webapp.py:211 #: searx/webapp.py:211
msgid "proxy error" msgid "proxy error"
msgstr "" msgstr "proxy hatası"
#: searx/webapp.py:212 #: searx/webapp.py:212
msgid "CAPTCHA" msgid "CAPTCHA"
msgstr "" msgstr "CAPTCHA"
#: searx/webapp.py:213 #: searx/webapp.py:213
msgid "too many requests" msgid "too many requests"
msgstr "" msgstr "çok fazla istek"
#: searx/webapp.py:214 #: searx/webapp.py:214
msgid "access denied" msgid "access denied"
msgstr "" msgstr "erişim engellendi"
#: searx/webapp.py:215 #: searx/webapp.py:215
msgid "server API error" msgid "server API error"
msgstr "" msgstr "sunucu API hatası"
#: searx/webapp.py:402 #: searx/webapp.py:402
msgid "No item found" msgid "No item found"
@ -190,7 +192,7 @@ msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce"
#: searx/webapp.py:846 #: searx/webapp.py:846
msgid "Suspended" msgid "Suspended"
msgstr "" msgstr "Askıya alındı"
#: searx/answerers/random/answerer.py:67 #: searx/answerers/random/answerer.py:67
msgid "Random value generator" msgid "Random value generator"
@ -300,7 +302,7 @@ msgstr "İzleyici bağımsız değişkenlerini döndürülen URL'den kaldır"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys" msgid "Vim-like hotkeys"
msgstr "Vim-like kısayol tuşları" msgstr "Vim gibi kısayol tuşları"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid "" msgid ""
@ -1412,4 +1414,3 @@ msgstr ""
#~ "search results but you can search " #~ "search results but you can search "
#~ "the engines listed here via bangs." #~ "the engines listed here via bangs."
#~ msgstr "" #~ msgstr ""

Loading…
Cancel
Save