kynd
|
bfa08c071d
|
Merge branch 'master' into translation-jp
|
2016-11-22 02:18:08 +09:00 |
|
kynd
|
a0e1ce43fe
|
Translate chapter 12 to JP
|
2016-11-22 02:18:04 +09:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
8f0ed0b7bd
|
Merge pull request #118 from patriciogonzalezvivo/gallery
Add procedural texture examples
|
2016-11-21 05:08:30 -08:00 |
|
kynd
|
62a7d09b01
|
Add procedural texture examples
|
2016-11-21 19:21:06 +09:00 |
|
kynd
|
94820c5d40
|
Merge branch 'master' into gallery
|
2016-11-21 04:43:02 +09:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
5fda8a94d7
|
Merge pull request #117 from MITI67/master
read it all again
|
2016-11-17 06:07:00 -08:00 |
|
MITI67
|
a8d20f0947
|
read it all again
some typos, some long sentences splitted, its all fine now
|
2016-11-17 09:11:10 +01:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
87486ceb7d
|
Merge pull request #112 from hisaac/patch-1
Fixed a small typo
|
2016-11-15 05:40:49 -08:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
30c02df168
|
deuthc
|
2016-11-15 08:37:50 -05:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
d2a9cc5a38
|
fixing README.md
|
2016-11-15 08:34:28 -05:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
5b64cf8ac4
|
Merge pull request #116 from MITI67/master
Four german translated files updated, characeter set was wrong (not UTF-8)
|
2016-11-15 05:33:18 -08:00 |
|
MITI67
|
6c46f2482e
|
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/patriciogonzalezvivo/master'
|
2016-11-15 09:34:27 +01:00 |
|
MITI67
|
fa9f7d8322
|
the last missing german chapters
|
2016-11-15 09:26:30 +01:00 |
|
Isaac Halvorson
|
904bb4a3c5
|
Graphic card -> graphics card
I just pluralized 'graphics card' again. I think this is the more accurate way of writing it.
|
2016-11-11 07:42:26 -06:00 |
|
MITI67
|
50b893cc98
|
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/patriciogonzalezvivo/master'
# Conflicts:
# README.md
|
2016-11-11 14:23:11 +01:00 |
|
MITI67
|
be4d255b33
|
Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/patriciogonzalezvivo/master'
|
2016-11-11 14:22:11 +01:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
73381155a5
|
Merge pull request #114 from hisaac/patch-2
pluralize graphic to graphics
|
2016-11-11 03:09:19 -08:00 |
|
Isaac Halvorson
|
c94fd3e22a
|
pluralize graphic to graphics
I've pluralized the word 'graphic' in 'graphics card processes'.
|
2016-11-10 19:49:57 -06:00 |
|
MITI67
|
78ad1de5a2
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:30:30 +01:00 |
|
MITI67
|
d6fe79f61d
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:30:15 +01:00 |
|
MITI67
|
4ff4c5e837
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:29:38 +01:00 |
|
MITI67
|
f355e85440
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:29:07 +01:00 |
|
MITI67
|
37a20a3c92
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:28:47 +01:00 |
|
MITI67
|
e35654e936
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:28:23 +01:00 |
|
MITI67
|
5f142f5dcc
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:28:00 +01:00 |
|
MITI67
|
b008862ab5
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:26:52 +01:00 |
|
MITI67
|
c541dda4ea
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:26:11 +01:00 |
|
MITI67
|
4e4d88e385
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:24:21 +01:00 |
|
MITI67
|
6043f88958
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:23:54 +01:00 |
|
MITI67
|
add4793a5b
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:23:12 +01:00 |
|
MITI67
|
f148335f3b
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:22:36 +01:00 |
|
MITI67
|
69d1c47eee
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:21:46 +01:00 |
|
MITI67
|
2fb3ceecfe
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:21:17 +01:00 |
|
MITI67
|
1c6cb46371
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:21:00 +01:00 |
|
MITI67
|
468fc026b0
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:20:44 +01:00 |
|
MITI67
|
6b41b65f77
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:20:27 +01:00 |
|
MITI67
|
5427684fae
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:20:06 +01:00 |
|
MITI67
|
344f14f945
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:19:42 +01:00 |
|
MITI67
|
6f43cfe6b3
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:19:23 +01:00 |
|
MITI67
|
480046b5f2
|
new: german translation
|
2016-11-10 19:17:10 +01:00 |
|
MITI67
|
3e25a9a4c3
|
added link to german translation
|
2016-11-10 19:16:18 +01:00 |
|
MITI67
|
73032f77c8
|
now including link to german translation
|
2016-11-10 19:15:38 +01:00 |
|
MITI67
|
b6451999e8
|
german translation
|
2016-11-10 19:15:00 +01:00 |
|
MITI67
|
e268b4daa9
|
Add files via upload
|
2016-11-10 19:10:42 +01:00 |
|
MITI67
|
8b60a612a8
|
Add files via upload
|
2016-11-10 19:09:00 +01:00 |
|
Isaac Halvorson
|
2c8c9b790d
|
Fixed a small typo
Original sentence: "Each pipe is also known as thread."
Corrected sentence: "Each pipe is also known as a thread."
|
2016-11-07 16:45:43 -06:00 |
|
Patricio Gonzalez Vivo
|
d101fe31b9
|
Merge pull request #111 from patriciogonzalezvivo/gallery
Gallery updates
|
2016-11-06 09:42:27 -08:00 |
|
kynd
|
12314194c5
|
edit text
|
2016-11-06 13:45:39 +09:00 |
|
kynd
|
d61ef51a5a
|
add exercises
|
2016-11-06 13:43:27 +09:00 |
|
kynd
|
a003b8ebe9
|
edit text
|
2016-11-06 13:34:25 +09:00 |
|