[translations] Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (235 of 235 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/
translations
Markus Heiser 3 years ago committed by Weblate
parent f8a4651809
commit 6a279492f1

@ -12,20 +12,21 @@
# Дмитрий Михирев, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-27 07:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-15 19:24+0000\n"
"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/"
">\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian "
"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Weblate 4.8\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: searx/webapp.py:184
@ -198,11 +199,11 @@ msgstr "хеш-digest"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
msgid "Hostname replace"
msgstr ""
msgstr "Подмена имени хоста"
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
msgstr ""
msgstr "Заменить имя хоста или удалить результаты базируясь на имени хоста"
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
msgid "Infinite scroll"
@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Темы"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
msgid "Change SearXNG layout"
msgstr ""
msgstr "Изменить расположение элементов в SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "Прокси для изображений"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Proxying image results through SearXNG"
msgstr ""
msgstr "Проксирование изображений в результатах через SearXNG"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
#: searx/templates/simple/preferences.html:233
@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "Максимальное время"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
#: searx/templates/simple/preferences.html:259
msgid "Reliablity"
msgstr "Надёжность"
msgstr "Надежность"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
msgid "Query"
@ -739,7 +740,7 @@ msgstr "Примеры"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
#: searx/templates/simple/preferences.html:296
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
msgstr ""
msgstr "Список моделей мгновенных ответов в SearXNG."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
@ -751,12 +752,12 @@ msgstr "Это список плагинов."
msgid ""
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
"computer."
msgstr ""
msgstr "Список куков и их значений, которые SearXNG хранит на Вашем компьютере."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
msgstr ""
msgstr "С этим списком, Вы можете использовать SearXNG прозрачно."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
#: searx/templates/simple/preferences.html:332
@ -998,7 +999,7 @@ msgstr "Эй!"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
msgstr ""
msgstr "Похоже на то, что Вы используете SearXNG впервые."
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
@ -1021,7 +1022,7 @@ msgstr "Поисковая система не может получить ре
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
msgstr ""
msgstr "Пожалуйста, попробуйте еще раз позже либо найдите другой SearXNG."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
@ -1296,4 +1297,3 @@ msgstr "Ответы"
#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
#~ msgstr "Пожалуйста, попробуйте позже или воспользуйтесь другим сервером searx."

Loading…
Cancel
Save