mirror of
https://gitlab.manjaro.org/applications/manjaro-architect
synced 2024-11-09 19:11:02 +00:00
Merge pull request #129 from Chrysostomus/keymap
Select keymap automatically based on language selection
This commit is contained in:
commit
1172ed527c
@ -34,7 +34,7 @@ fi
|
||||
[[ $1 == "-d" ]] && declare -i debug=1
|
||||
|
||||
id_system
|
||||
select_language
|
||||
set_language
|
||||
mk_connection
|
||||
check_requirements
|
||||
greeting
|
||||
|
@ -22,11 +22,13 @@ _PassErrBody="Adgangskoderne er ikke ens. Prøv igen."
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Sprogvalg"
|
||||
_Lang="Sprog"
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="Internet forbindelse er ikke aktiv"
|
||||
_EstCon="Opret forbindelse?"
|
||||
_Config="Opsæt"
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Security and Tweaks
|
||||
@ -154,6 +156,7 @@ _MIrrorPacQ="Brug denne opsætning til det færdige system? Hvis ja, vil filen b
|
||||
|
||||
# Set Keymap (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Vælg Terminal Tastatur Layout"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="En Terminal er en kommando prompt i et ikke-grafisk miljø. Tastatur layout er uafhængigt af Skrivebord"
|
||||
|
||||
# Set Xkbmap (environment)
|
||||
|
@ -19,13 +19,15 @@ _ErrTitle="Fout"
|
||||
_PassErrBody="De ingegeven wachtwoorden zijn niet identiek. Probeer opnieuw aub."
|
||||
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Veiligheid en aanpassingen
|
||||
@ -153,6 +155,7 @@ _MIrrorPacQ="Wil je het aangepast pacman configuratiebestand gebruiken voor het
|
||||
|
||||
# Stel het toetsenbord in (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Stel de Virtuele Console in"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Een virtuele console is een shell prompt in een niet-grafische omgeving. De toetsenbordindeling ervan is onafhankelijk van een desktop suite / terminal."
|
||||
|
||||
# stel Xkbmap in (omgeving)
|
||||
|
@ -21,6 +21,8 @@ _PassErrBody="The passwords entered do not match. Please try again."
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language"
|
||||
_Lang="Language"
|
||||
_Keymap="Keymap"
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?"
|
||||
_NoCon="No Internet Detected."
|
||||
_EstCon="Establish connection?"
|
||||
_Config="Configure"
|
||||
@ -152,6 +154,7 @@ _MIrrorPacQ="Use edited pacman configuration for installed system? If Yes, the f
|
||||
|
||||
# Set Keymap (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Set Virtual Console"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is"
|
||||
_VCKeymapBody="A virtual console is a shell prompt in a non-graphical environment. Its keymap is independent of a desktop environment / terminal."
|
||||
|
||||
# Set Xkbmap (environment)
|
||||
|
@ -22,6 +22,8 @@ _PassErrBody="Les mots de passe entrés ne correspondent pas. Veuillez réessaye
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Choisir la langue"
|
||||
_Lang="Langue"
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="Pas de connexion Internet détectée."
|
||||
_EstCon="Établir la connexion ?"
|
||||
_Config="Configurer"
|
||||
@ -154,6 +156,7 @@ _MIrrorPacQ="Utiliser la configuration modifiée de pacman pour le système inst
|
||||
|
||||
# Configurer l'agencement du clavier (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Configurer la console virtuelle"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Une console virtuelle est une invite de commande (shell prompt) dans un environnement non graphique. Son agencement clavier est indépendant du terminal / environnement de bureau."
|
||||
|
||||
# Configurer Xkbmap (environnement)
|
||||
|
@ -20,6 +20,8 @@ _PassErrBody="Die eingegebenen Passwörter sind nicht gleich. Bitte erneut versu
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Sprachauswahl"
|
||||
_Lang="Sprache"
|
||||
_Keymap="Tastaturbelegung"
|
||||
_Change="Möchten Sie die Einstellungen ändern?"
|
||||
_NoCon="Keine Internetverbindung."
|
||||
_EstCon="Verbindung herstellen?"
|
||||
_Config="Konfiguration"
|
||||
@ -152,6 +154,7 @@ _MIrrorPacQ="Die editierte Pacman-Konfiguration für das installierte System nut
|
||||
|
||||
# Set Keymap (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Konsolensprache einstellen"
|
||||
_DefKeymap="Die automatisch ausgewählte Tastaturbelegung ist"
|
||||
_VCKeymapBody="Eine virtuelle Konsole ist das Kommandozeilen-Interface einer nicht-graphischen Umgebung.\nIhr Tastaturlayout ist unabhängig von der Desktop-Umgebung."
|
||||
|
||||
# Set Xkbmap (environment)
|
||||
|
@ -20,6 +20,8 @@ _PassErrBody="A megadott jelszavak nem egyeznek. Kérlek próbáld újra."
|
||||
# Alap beállítások
|
||||
_SelLang="Válassz nyelvet"
|
||||
_Lang="Nyelv"
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="Nincs internetkapcsolat."
|
||||
_EstCon="Kapcsolódni akarsz az internethez?"
|
||||
_Config="Beállítás"
|
||||
@ -151,6 +153,7 @@ _MirrorPacQ="Használni akarod a szerkesztett 'pacman' konfigurációt a telepí
|
||||
|
||||
# Virtuális konzol billentyűzetkiosztásának beállítása \(vconsole\)
|
||||
_VCKeymapTitle="Virtuális konzol beállítása"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="A virtuális konzol egy nem grafikus környezetben futó 'shell prompt'. A billentyűzetkiosztása független az asztali környezettől."
|
||||
|
||||
# Asztali környezet billentyűzetkioszásának beállítása \(Xkbmap\)
|
||||
|
@ -19,13 +19,15 @@ _ErrTitle="Errore"
|
||||
_PassErrBody="Le password digitate non corrispondono. Provare nuovamente."
|
||||
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Security and Tweaks
|
||||
@ -153,6 +155,7 @@ _MIrrorPacQ="Usare la configurazione pacman modificata per il sistema installato
|
||||
|
||||
# Impostazione tastiera (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Imposta Virtual Console"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Una virtual console è un prompt di comando in un ambiente non-grafico. La sua mappatura tastiera è indipendente da quella per l'ambiente desktop / terminale."
|
||||
|
||||
# Impostazione Xkbmap (ambiente desktop)
|
||||
|
@ -19,13 +19,15 @@ _ErrTitle="Erro"
|
||||
_PassErrBody="As senhas digitadas não coincidem. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Segurança e Ajustes
|
||||
@ -152,6 +154,7 @@ _MIrrorPacQ="Utilizar o arquivo de configuração editado do pacman para o siste
|
||||
|
||||
# Definir Layout de teclado (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Definir Console Virtual"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Um console virtual é um prompt do shell em um ambiente não-gráfico. Seu layout de teclado é independente de um ambiente de desktop / terminal."
|
||||
|
||||
# Definir Xkbmap (ambiente)
|
||||
|
@ -19,13 +19,15 @@ _ErrTitle="Erro"
|
||||
_PassErrBody="As senhas digitadas não coincidem. Por favor, tente novamente."
|
||||
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Segurança e Ajustes
|
||||
@ -153,6 +155,7 @@ _MIrrorPacQ="Utilizar o arquivo de configuração editado do pacman para o siste
|
||||
|
||||
# Definir layout de teclado (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Definir console virtual"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Um console virtual é um prompt do shell em um ambiente não-gráfico. Seu layout de teclado é independente de um ambiente de desktop / terminal."
|
||||
|
||||
# Definir Xkbmap (ambiente)
|
||||
|
@ -21,6 +21,8 @@ _PassErrBody="Введеные пароли не совпадают. Пожал
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Выбрать язык"
|
||||
_Lang="Язык"
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="Интернет не найден."
|
||||
_EstCon="Установить соединение?"
|
||||
_Config="Настроить"
|
||||
@ -153,6 +155,7 @@ _MIrrorPacQ="Использовать отредактированный кон
|
||||
|
||||
# Set Keymap (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Настройка виртуальной консоли"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Виртуальная консоль представляет собой оболочку командной строки в неграфической среде. Ее раскладка не зависит от среды рабочего стола / терминала."
|
||||
|
||||
# Set Xkbmap (environment)
|
||||
|
@ -19,13 +19,15 @@ _ErrTitle="Error"
|
||||
_PassErrBody="Las contraseñas introducidas no coinciden. Vuelva a intentarlo."
|
||||
|
||||
# Basics
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_SelLang="Select Language" # translate me !
|
||||
_Lang="Language" # translate me !
|
||||
_Keymap="Keymap" # translate me !
|
||||
_Change="Would you like to change the settings?" # translate me !
|
||||
_NoCon="No Internet Detected." # translate me !
|
||||
_EstCon="Establish connection?" # translate me !
|
||||
_Config="Configure" # translate me !
|
||||
_ApplySet="Apply language settings ..." # translate me !
|
||||
_ChMenu="Select Menu" # translate me !
|
||||
_ChMenuBody="The Regular Menu will guide you through the installation of a pre-configured Manjaro Environment with some additional choices.\n\nThe Advanced Menu can be used to install unconfigured desktops or Manjaro development profiles and also includes an additional selection of network and multimedia applications and some advanced options for system and security configuration." # translate me !
|
||||
|
||||
# Seguridad y ajustes
|
||||
@ -153,6 +155,7 @@ _MIrrorPacQ="¿Utilizar el archivo de configuración de 'pacman' editado para el
|
||||
|
||||
# Seleccionar distribución de teclado de la consola virtual (vconsole)
|
||||
_VCKeymapTitle="Seleccionar distribución de teclado de la consola virtual"
|
||||
_DefKeymap="The default keymap for your selected language is" # translate me !
|
||||
_VCKeymapBody="Una consola virtual es un intérprete de comandos en un entorno no gráfico. Su distribución de teclado es independiente de un entorno de escritorio o terminal."
|
||||
|
||||
# Seleccionar Xkbmap (entorno)
|
||||
|
165
lib/util.sh
165
lib/util.sh
@ -14,14 +14,12 @@
|
||||
VERSION="Manjaro Architect Installer v$version"
|
||||
|
||||
# Host system information
|
||||
ARCHI=$(uname -m) # Display whether 32 or 64 bit system
|
||||
ARCHI=$(uname -m) # Display whether 32 or 64 bit system
|
||||
SYSTEM="Unknown" # Display whether system is BIOS or UEFI. Default is "unknown"
|
||||
H_INIT="" # Host init-sys
|
||||
NW_CMD="" # command to launch the available network client
|
||||
|
||||
# Locale and Language
|
||||
LANGSEL="/tmp/.language"
|
||||
KEYSEL="/tmp/.keymap"
|
||||
CURR_LOCALE="en_US.UTF-8" # Default Locale
|
||||
FONT="" # Set new font if necessary
|
||||
KEYMAP="us" # Virtual console keymap. Default is "us"
|
||||
@ -38,7 +36,7 @@ SUB_MENU="" # Submenu to be highlighted
|
||||
PARENT="" # the parent menu
|
||||
|
||||
# Temporary files to store menu selections and errors
|
||||
ANSWER="/tmp/.answer" # Basic menu selections
|
||||
ANSWER="/tmp/.answer" # Basic menu selections
|
||||
PACKAGES="/tmp/.pkgs" # Packages to install
|
||||
MOUNT_OPTS="/tmp/.mnt_opts" # Filesystem Mount options
|
||||
INIT="/tmp/.init" # init systemd|openrc
|
||||
@ -68,7 +66,7 @@ LV_SIZE_INVALID=0 # Is LVM LV size entered valid?
|
||||
VG_SIZE_TYPE="" # Is VG in Gigabytes or Megabytes?
|
||||
|
||||
# Mounting
|
||||
MOUNT="" # Installation: All other mounts branching
|
||||
MOUNT="" # Installation: All other mounts branching
|
||||
MOUNTPOINT="/mnt" # Installation: Root mount from Root
|
||||
FS_OPTS="" # File system special mount options available
|
||||
CHK_NUM=16 # Used for FS mount options checklist length
|
||||
@ -106,8 +104,8 @@ DIALOG() {
|
||||
}
|
||||
|
||||
# store datas in ini file
|
||||
# read: value=$(ini system.init)
|
||||
# set: ini system.init "openrc"
|
||||
# read: value=$(ini system.init)
|
||||
# set: ini system.init "openrc"
|
||||
ini() {
|
||||
local section="$1" value="$2"
|
||||
[[ ! -f "$INIFILE" ]] && echo "">"$INIFILE"
|
||||
@ -208,95 +206,116 @@ check_for_error() {
|
||||
fi
|
||||
}
|
||||
|
||||
# Add locale on-the-fly and sets source translation file for installer
|
||||
select_language() {
|
||||
fl="1" # terminus-font variation supporting most languages, to be processed in set_keymap()
|
||||
if [[ $(cat ${LANGSEL} 2>/dev/null) == "" ]]; then
|
||||
DIALOG " Select Language " --default-item '3' --menu "\n " 0 0 11 \
|
||||
"1" $"Danish|(da_DK)" \
|
||||
"2" $"Dutch|(nl_NL)" \
|
||||
"3" $"English|(en_**)" \
|
||||
"4" $"French|(fr_FR)" \
|
||||
"5" $"German|(de_DE)" \
|
||||
"6" $"Hungarian|(hu_HU)" \
|
||||
"7" $"Italian|(it_IT)" \
|
||||
"8" $"Portuguese|(pt_PT)" \
|
||||
"9" $"Portuguese [Brasil]|(pt_BR)" \
|
||||
"10" $"Russian|(ru_RU)" \
|
||||
"11" $"Spanish|(es_ES)" 2>${LANGSEL}
|
||||
set_language() {
|
||||
if [[ ! $(grep font /var/log/m-a.ini 2>/dev/null) ]]; then
|
||||
select_language
|
||||
else
|
||||
CURR_LOCALE="$(grep lang /var/log/m-a.ini | cut -d' ' -f3)"
|
||||
KEYMAP="$(grep keymap /var/log/m-a.ini | cut -d' ' -f3)"
|
||||
FONT="$(grep font /var/log/m-a.ini | cut -d' ' -f3)"
|
||||
TRANS="$(grep translation /var/log/m-a.ini | cut -d' ' -f3)"
|
||||
import $DATADIR/translations/$TRANS.trans
|
||||
ini translation "$TRANS"
|
||||
|
||||
# does user want to change the old settings?
|
||||
DIALOG " $_SelLang " --yesno "\n${_Lang}: [ ${TRANS^} ]\n${_Keymap}: [ ${KEYMAP} ]\n\n${_Change}\n " 0 0 && select_language
|
||||
fi
|
||||
|
||||
case $(cat ${LANGSEL}) in
|
||||
"1") source $DATADIR/translations/danish.trans
|
||||
# Generate locale and set language
|
||||
DIALOG " $_Config " --infobox "\n$_ApplySet\n " 0 0
|
||||
sed -i "s/#${CURR_LOCALE}/${CURR_LOCALE}/" /etc/locale.gen
|
||||
locale-gen >/dev/null 2>$ERR
|
||||
export LANG=${CURR_LOCALE}
|
||||
check_for_error "set LANG=${CURR_LOCALE}" $?
|
||||
ini system.lang "$CURR_LOCALE"
|
||||
|
||||
loadkeys $KEYMAP 2>$ERR
|
||||
check_for_error "loadkeys $KEYMAP" "$?"
|
||||
ini linux.keymap "$KEYMAP"
|
||||
|
||||
setfont $FONT 2>$ERR
|
||||
check_for_error "set font $FONT" $?
|
||||
ini linux.font "$FONT"
|
||||
|
||||
# store settings for re-use in target install ## to be accomplished via ini in the future
|
||||
echo -e "KEYMAP=${KEYMAP}\nFONT=${FONT}" > /tmp/vconsole.conf
|
||||
echo -e "consolefont=\"${FONT}\"" > /tmp/consolefont
|
||||
echo -e "keymap=\"$KEYMAP\"" > /tmp/keymap
|
||||
}
|
||||
|
||||
# set locale, keymap and font and source translation file for installer
|
||||
select_language() {
|
||||
fl="1" # terminus-font variation supporting most languages
|
||||
DIALOG " Select Language " --default-item '3' --menu "\n " 0 0 11 \
|
||||
"1" $"Danish|(da_DK)" \
|
||||
"2" $"Dutch|(nl_NL)" \
|
||||
"3" $"English|(en_**)" \
|
||||
"4" $"French|(fr_FR)" \
|
||||
"5" $"German|(de_DE)" \
|
||||
"6" $"Hungarian|(hu_HU)" \
|
||||
"7" $"Italian|(it_IT)" \
|
||||
"8" $"Portuguese|(pt_PT)" \
|
||||
"9" $"Portuguese [Brasil]|(pt_BR)" \
|
||||
"10" $"Russian|(ru_RU)" \
|
||||
"11" $"Spanish|(es_ES)" 2>${ANSWER}
|
||||
|
||||
case $(cat ${ANSWER}) in
|
||||
"1") TRANS="danish"
|
||||
CURR_LOCALE="da_DK.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="dk"
|
||||
;;
|
||||
"2") source $DATADIR/translations/dutch.trans
|
||||
"2") TRANS="dutch"
|
||||
CURR_LOCALE="nl_NL.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="nl"
|
||||
;;
|
||||
"3") source $DATADIR/translations/english.trans
|
||||
"3") TRANS="english"
|
||||
CURR_LOCALE="en_US.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="us"
|
||||
;;
|
||||
"4") source $DATADIR/translations/french.trans
|
||||
"4") TRANS="french"
|
||||
CURR_LOCALE="fr_FR.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="fr"
|
||||
;;
|
||||
"5") source $DATADIR/translations/german.trans
|
||||
"5") TRANS="german"
|
||||
CURR_LOCALE="de_DE.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="de"
|
||||
;;
|
||||
"6") source $DATADIR/translations/hungarian.trans
|
||||
"6") TRANS="hungarian"
|
||||
CURR_LOCALE="hu_HU.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="hu"
|
||||
fl="2"
|
||||
;;
|
||||
"7") source $DATADIR/translations/italian.trans
|
||||
"7") TRANS="italian"
|
||||
CURR_LOCALE="it_IT.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="it"
|
||||
;;
|
||||
"8") source $DATADIR/translations/portuguese.trans
|
||||
"8") TRANS="portuguese"
|
||||
CURR_LOCALE="pt_PT.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="pt-latin1"
|
||||
;;
|
||||
"9") source $DATADIR/translations/portuguese_brasil.trans
|
||||
"9") TRANS="portuguese_brasil"
|
||||
CURR_LOCALE="pt_BR.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="pt-latin1"
|
||||
;;
|
||||
"10") source $DATADIR/translations/russian.trans
|
||||
"10") TRANS="russian"
|
||||
CURR_LOCALE="ru_RU.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="ru"
|
||||
fl="u"
|
||||
;;
|
||||
"11") source $DATADIR/translations/spanish.trans
|
||||
"11") TRANS="spanish"
|
||||
CURR_LOCALE="es_ES.UTF-8"
|
||||
KEYMAP="es"
|
||||
;;
|
||||
*) clear && exit 0
|
||||
;;
|
||||
esac
|
||||
|
||||
if [[ $(cat ${KEYSEL} 2>/dev/null) == "" ]]; then
|
||||
set_keymap
|
||||
fi
|
||||
# source translation file
|
||||
import $DATADIR/translations/$TRANS.trans
|
||||
ini translation "$TRANS"
|
||||
|
||||
# Generate the chosen locale and set the language
|
||||
DIALOG " $_Config " --infobox "\n$_ApplySet\n " 0 0
|
||||
sed -i "s/#${CURR_LOCALE}/${CURR_LOCALE}/" /etc/locale.gen
|
||||
locale-gen >/dev/null 2>$ERR
|
||||
export LANG=${CURR_LOCALE}
|
||||
|
||||
check_for_error "set LANG=${CURR_LOCALE}" $?
|
||||
ini system.lang "$CURR_LOCALE"
|
||||
}
|
||||
|
||||
# virtual console keymap and font
|
||||
set_keymap() {
|
||||
KEYMAPS=""
|
||||
for i in $(ls -R /usr/share/kbd/keymaps | grep "map.gz" | sed 's/\.map\.gz//g' | sort); do
|
||||
KEYMAPS="${KEYMAPS} ${i} -"
|
||||
done
|
||||
|
||||
DIALOG " $_VCKeymapTitle " --menu "\n$_VCKeymapBody\n " 20 40 20 ${KEYMAPS} 2>${KEYSEL} || return 0
|
||||
KEYMAP=$(cat ${KEYSEL})
|
||||
|
||||
loadkeys $KEYMAP 2>$ERR
|
||||
check_for_error "loadkeys $KEYMAP" "$?"
|
||||
ini linux.keymap "$KEYMAP"
|
||||
# set keymap for openrc too
|
||||
echo "keymap=\"$KEYMAP\"" > /tmp/keymap
|
||||
# adjust terminus font size depending on resolution
|
||||
biggest_resolution=$(head -n 1 /sys/class/drm/card*/*/modes | awk -F'[^0-9]*' '{print $1}' | awk 'BEGIN{a= 0}{if ($1>a) a=$1 fi} END{print a}')
|
||||
# Choose terminus font size depending on resolution
|
||||
if [[ $biggest_resolution -gt 1920 ]]; then
|
||||
fs="24"
|
||||
elif [[ $biggest_resolution -eq 1920 ]]; then
|
||||
@ -304,14 +323,22 @@ set_keymap() {
|
||||
else
|
||||
fs="16"
|
||||
fi
|
||||
|
||||
FONT="ter-${fl}${fs}n"
|
||||
ini linux.font "$FONT"
|
||||
echo -e "KEYMAP=${KEYMAP}\nFONT=${FONT}" > /tmp/vconsole.conf
|
||||
echo -e "consolefont=\"${FONT}\"" > /tmp/consolefont
|
||||
|
||||
setfont $FONT 2>$ERR
|
||||
check_for_error "set font $FONT" $?
|
||||
ini system.font "$FONT"
|
||||
# does user want to change the default keymap?
|
||||
DIALOG " $_VCKeymapTitle " --yesno "\n${_DefKeymap}:\n\n[ ${KEYMAP} ]\n\n${_Change}\n " 0 0 && select_keymap
|
||||
}
|
||||
|
||||
select_keymap() {
|
||||
KEYMAPS=""
|
||||
for i in $(ls -R /usr/share/kbd/keymaps | grep "map.gz" | sed 's/\.map\.gz//g' | sort); do
|
||||
KEYMAPS="${KEYMAPS} ${i} -"
|
||||
done
|
||||
|
||||
DIALOG " $_VCKeymapTitle " --menu "\n$_VCKeymapBody\n " 20 40 20 ${KEYMAPS} 2>${ANSWER} || return 0
|
||||
KEYMAP=$(cat ${ANSWER})
|
||||
}
|
||||
|
||||
mk_connection() {
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user