Andreas M. Antonopoulos
faf57d79b0
Merge pull request #228 from HugoDoyon/patch-14
...
crucially instead of crucually
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
4bed8ff7c3
Merge pull request #229 from HugoDoyon/patch-15
...
channel typo: chennel
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
b524a9a312
Merge pull request #227 from HugoDoyon/patch-13
...
payment instead of payement
4 years ago
Hugo Doyon
b697fb2711
channel typo: chennel
...
channel instead of chennel
4 years ago
Hugo Doyon
f1e2f51b1e
crucially instead of crucually
...
crucually should be written crucially instead
4 years ago
Hugo Doyon
a17cb0b527
payment instead of payement
...
payment instead of payement
4 years ago
Hugo Doyon
60a2513cfb
lose instead of loose
...
lose instead of loose
4 years ago
Hugo Doyon
da006d423f
publicly insteat of pubicly
...
publicly insteat of pubicly
4 years ago
Rene Pichardt
a4aa839529
saving stub for onion routing. being stuck at deciding which detail level I should aim. It is tempting to include shared secrete generation for the paths including computation of blinding factors of ephemeral keys. While I believe it would be highly instructional and edcuational it is kind of a random deep dive into standard cryptographic methods
4 years ago
Or Neeman
b2848b25a5
Fix 'loose' vs 'lose' mistakes
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
61be3679ca
README - Status by section and wordcount
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
8ee334633f
New README with status
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
578f38e12b
Merge pull request #223 from HugoDoyon/patch-10
...
Minor correction
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
7f211229e3
Merge branch 'develop' into patch-10
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
2d2f7285d1
Merge pull request #222 from HugoDoyon/patch-9
...
Minor correction when"S"
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
991398f494
Merge pull request #221 from HugoDoyon/patch-7
...
Implicitly (Minor correction)
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
d3d464c4b7
Merge pull request #220 from HugoDoyon/patch-6
...
then
4 years ago
Andreas M. Antonopoulos
7a75a84ba9
Merge pull request #219 from Roasbeef/chapter-outlines
...
multi: add skeleton chapter outlines
4 years ago
Hugo Doyon
5c0b883a93
Minor correction
...
"anormality" should be written "abnormality"
4 years ago
Hugo Doyon
0c5a5a0468
Minor correction when"S"
...
When does not need "s"
4 years ago
Hugo Doyon
89cee83f81
Implicitly (Minor correction)
...
"implicitely" should be "implicitly"
4 years ago
Hugo Doyon
27046411dd
then
...
Instead of "theh", should be writtent "then"
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
6e5f246552
fixup! chp2p: add chapter outline for p2p chapter
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
454d86c432
ch-e2e: add chapter overview
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
96fbd84587
ch-path-finding: add chapter overview
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
cce7ada5b7
ch-channel-graph: add chapter overview
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
e3ccdee02c
ch-htlc-forwarding: add chapter overview
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
c5c686cdb2
ch-chan-link: add chapter overview
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
7a0f824d51
chp2p: add chapter outline for p2p chapter
4 years ago
8go
cba3c55ff8
ch3: minor improvements to chapter "Thoughts about Trust"
...
- principal --> Major
- I would not call cost a risk. The opening fee IMHO is not a risk, it is simply a cost.
- commas
- in reference to time "immediately" better than "directly"
- added another example, to explain when not to create a channel
4 years ago
Andrea Cabral
5870e433c5
ch1+ch3: fix small typos
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
526be60ded
Merge pull request #216 from HugoDoyon/patch-5
...
feasable?
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
a42827c2a7
Merge pull request #215 from HugoDoyon/patch-4
...
Typos
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
75c2ebc9b0
Merge pull request #214 from HugoDoyon/patch-3
...
Learn and comma
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
e26eeb29ea
Merge pull request #209 from 8go/patch-35
...
addition to chapter "Comparison with Bitcoin" part 6
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
a349340160
Merge pull request #205 from 8go/patch-30
...
minor improvements to chapter "Comparison with Bitcoin" part 2
4 years ago
Olaoluwa Osuntokun
dbf37bdfe5
Merge pull request #204 from 8go/patch-29
...
minor improvements to chapter "Comparison with Bitcoin" part 1
4 years ago
Hugo Doyon
d17df44749
feasable?
...
feasible (typo)
5 years ago
Hugo Doyon
da50feeb3b
Typos
...
challanges & whith should be written: challenges and with
5 years ago
Hugo Doyon
a70fe1c24f
Learn and comma
...
Laern instead of Lear
5 years ago
Hugo Doyon
5bb60a65c6
typo ( #212 )
...
inormation should be in"f"ormation
5 years ago
Hugo Doyon
453606a107
Terrabyte sould be Terabyte ( #211 )
...
Typo
5 years ago
8go
f4688b692b
addition to chapter "Comparison with Bitcoin" part 6
...
- added new chapter
5 years ago
8go
5f876a4c59
minor improvements to chapter "Comparison with Bitcoin" part 2
...
- more details
- etc
5 years ago
Rene Pickhardt
43ce57298b
fix htlc typo that came in through find and replace
5 years ago
8go
e8bb86d45c
minor improvements to chapter "Comparison with Bitcoin" part 1
...
- no commas when subject is the same on both parts of sentence
- nothing seems to be gained by introducing concept of "traffic" --> removed it
- instead explained what the scarce resources are
- more explanations
- etc.
5 years ago
8go
3bfca36de6
minor improvements to chapter "Examining the ugly way" ( #194 )
...
- again, avoid extreme terms like "really high" that cannot be quantified.
- you do not gain the entire channel capacity, gain means "benefit", if 9 mBTC out of the 10 mBTC channel capacity were yours anyway, you would GET 10 mBTC but only GAIN 1 mBTC.
- additions
- mention of game theory
- etc
5 years ago
8go
1c3f3d7f52
minor improvements to chapter "Examining the bad way" ( #193 )
...
- simplified
- reduced sentence length
- comma after thus
- with respect to time "immediately" is better than "directly"
- avoid extremes, replaced "much higher" with "higher", later we specify the figure 5x anyway
- "additional" better than "more"
- misc clarifications
- some additions
- etc
5 years ago
8go
a7f830d7f1
minor improvements to chapter "Examining the good way - mutual close" ( #192 )
...
- closing tx, shutdown tx, etc: to avoid any confusion I took the "shutdown tx" out and simply named it the "on-chain tx"
- replaced "party" with "channel partner" for consistency
- removed "as many people think". If the book does a good job, not many people will think that ! In any case, this phrase does not help. Better to just state the facts.
- etc
5 years ago
8go
ee3164c398
minor improvements to chapter "Closing the channel" ( #191 )
...
- Bitcoin: uppercase as it refers to fees on the Bitcoin protocol
- added more detail on importance of longevity of channel
- the last sentence was way too long and too complicated. restructured it.
- etc
5 years ago