- comma ... no comma in front of "for"
- which, which ... repetitive, improved
- comma
- instructions to install ==> installation instructions
- another comma
- "not worry" ==> "need not worry"
- removed ( ) ==> replaced with "i.e." to make it more formal
- "we want to work with a distribution that is familiar to many developers" ==> not correct linguistically; "familiar with" is better English than "familiar to"; this should be changed. I took this as reason to rephrase the whole sentence.
- "beneath" ==> "as can be seen below"
- putting emphasis on repository being online
- "the" article required in this case
- removed "version" from "ebook version" to simplify
- green: work order corrected
- no comma with "..., to"
- removed ( ) and replaced it with "or" ... better style
- added 2 words to make it read better
- restructured a sentence
- plural seems more appropriate
- Similarily ==> correspondingly ... fits the meaning better
- show ==> present ... more elegant
- BOLTS ==> BOLT standards ... to make it more clear to the novice reader
- removed comma ... no comma when subject is same in both parts of sentence
- recommend ==> endorse ... better, recommend one over the other is at best used colloquially
Fixed bitcoind-base to use binary from bitcoincore.org instead of ppa which is no longer maintained. Updated regtest to show configuration, address and private key