@ -17,6 +17,8 @@
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > 검색어 또는 주소 입력</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar when using application search engines -->
<string name= "application_search_hint" > 검색어 입력</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > 열린 탭이 여기에 표시됩니다.</string>
@ -43,8 +45,6 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name= "recent_bookmarks_title" > 최근 북마크</string>
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
<string moz:removedIn= "100" name= "recently_saved_bookmarks_content_description" tools:ignore= "UnusedResources" > 최근에 저장된 북마크</string>
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string moz:removedIn= "101" name= "recently_saved_show_all" tools:ignore= "UnusedResources" > 모두 표시</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
@ -245,8 +245,6 @@
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > 사생활 보호 세션에서 검색 제안을 허용하시겠습니까?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s는 주소 표시줄에 입력한 모든 것을 기본 검색 엔진과 공유합니다.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" tools:ignore= "UnusedResources" > 더 알아보기</string>
<!-- Search engine suggestion title text. The first parameter is the name of teh suggested engine -->
<string name= "search_engine_suggestions_title" > %s 검색</string>
@ -739,7 +737,7 @@
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection1" > 탭을 모음집에 저장</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name="tab_menu "> 탭 메뉴</string>
<string moz:RemovedIn="103" name="tab_menu " tools:ignore= "UnusedResources "> 탭 메뉴</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name= "collection_delete" > 모음집 삭제</string>
@ -1215,40 +1213,12 @@
<!-- Text for the snackbar confirmation that the history group was deleted -->
<string name= "delete_history_group_snackbar" > 그룹 삭제됨</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox Preview는 이제 Firefox Nightly입니다</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_description" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox Nightly는 매일 밤 업데이트되며 실험적인 새로운 기능을 제공합니다.
단, 안정성이 떨어질 수 있습니다. 보다 안정적인 환경을 위해 Beta 브라우저를 다운로드하세요.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_button_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Android용 Firefox Beta 받기</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox Nightly가 이동했습니다</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > 이 앱은 더 이상 보안 업데이트를 받지 않습니다. 이 앱 사용을 중단하고 새로운 Nightly로 전환하세요.
\n\n북마크, 로그인 및 기록을 다른 앱으로 전송하려면, Firefox 계정을 만드세요.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > 새로운 Nightly로 전환</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox Nightly가 이동했습니다</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > 이 앱은 더 이상 보안 업데이트를 받지 않습니다. 새로운 Nightly를 받고 이 앱 사용을 중단하세요.
\n\n북마크, 로그인 및 기록을 다른 앱으로 전송하려면, Firefox 계정을 만드세요.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" tools:ignore= "UnusedResources" > 새로운 Nightly 받기</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_header" > %s에 오신걸 환영합니다!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name= "onboarding_account_sign_in_header_1" > 기기 간에 Firefox 동기화</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "onboarding_account_sign_in_header_2" tools:ignore= "UnusedResources" > 기기 간에 %1$s 동기화</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application. -->
<string name= "onboarding_manual_sign_in_description_2" > 이 기기의 %1$s에 북마크, 기록 및 비밀번호를 가져오세요.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
@ -1668,8 +1638,10 @@
<string name= "addresses_street_address" > 도로 주소</string>
<!-- The header for the city of an address -->
<string name= "addresses_city" > 도시</string>
<!-- The header for the s tate of an address -->
<!-- The header for the s ubregion of an address when "state" should be used -->
<string name= "addresses_state" > 주</string>
<!-- The header for the subregion of an address when "province" should be used -->
<string name= "addresses_province" > 주</string>
<!-- The header for the zip code of an address -->
<string name= "addresses_zip" > 우편 번호</string>
<!-- The header for the country or region of an address -->
@ -1736,20 +1708,6 @@
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name= "search_delete_search_engine_success_message" > %s 삭제됨</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_title" tools:ignore= "UnusedResources" > 완전히 새로워진 %s에 오신 것을 환영합니다</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_description" tools:ignore= "UnusedResources" > 온라인에서 더 많은 작업을 할 수 있도록 향상된 성능과 기능으로 완전히 새롭게 디자인 된 브라우저가 기다리고 있습니다.\n\n%s를 마이그레이션 및 업데이트하는 동안 기다려주세요</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_updating_app_button_text" tools:ignore= "UnusedResources" > %s 업데이트 중…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_update_app_button" tools:ignore= "UnusedResources" > %s 시작</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_icon_description" tools:ignore= "UnusedResources" > 마이그레이션 완료</string>
<!-- Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.) -->
<string moz:removedIn= "100" name= "migration_text_passwords" tools:ignore= "UnusedResources" > 비밀번호</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_intro" > 허용하려면:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
@ -1844,8 +1802,6 @@
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<string name= "synced_tabs_no_tabs" > 다른 기기의 Firefox에서 열린 탭이 없습니다.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "100" name= "synced_tabs_no_tabs_2" tools:ignore= "UnusedResources" > 다른 기기의 %1$s에서 열린 탭이 없습니다.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<string name= "synced_tabs_sign_in_message" > 다른 기기의 탭 목록을 봅니다.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
@ -1898,6 +1854,11 @@
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name= "inactive_tabs_delete_all" > 모든 비활성 탭 닫기</string>
<!-- Content description for expanding the inactive tabs section. -->
<string name= "inactive_tabs_expand_content_description" > 비활성 탭 펼치기</string>
<!-- Content description for collapsing the inactive tabs section. -->
<string name= "inactive_tabs_collapse_content_description" > 비활성 탭 접기</string>
<!-- Inactive tabs auto - close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto - close message when the user is asked if they want to turn on the auto - closing of inactive tabs. -->
<string name= "inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore= "UnusedResources" > 한 달 후 자동 닫기를 하시겠습니까?</string>