<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Дзяліцца звесткамі пра прадукцыйнасць, выкарыстанне, апаратнае забеспячэнне і налады вашага браўзера з Mozilla, каб дапамагчы ўдасканаліць %1$s</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<stringname="remove_tab_from_collection">Выдаліць картку з калекцыі</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
@ -305,6 +387,8 @@
<stringname="tabs_menu_close_all_tabs">Закрыць усе карткі</string>
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single browsing history item has been deleted. The first parameter is the shortened URL of the deleted history item. -->
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<stringname="sync_add_new_device_learn_button">Даведацца больш пра адпраўку картак…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<stringname="sync_add_new_device_connect_button">Злучыць іншую прыладу…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox спыніць сінхранізацыю з вашым уліковым запісам, але не выдаліць дадзеныя аглядання на гэтай прыладзе.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="sign_out_confirmation_message_2">%s спыніць сінхранізацыю з вашым уліковым запісам, але не выдаліць дадзеныя аглядання на гэтай прыладзе.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_cancel">Адмена</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<stringname="etp_settings">Налады аховы</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection">Узмоцненая ахова ад сачэння</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Аглядайце без старонніх вачэй</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Захоўвайце свае дадзеныя пры сабе. %s абараняе вас ад многіх самых распаўсюджаных трэкераў, якія сочаць за тым, што вы робіце ў інтэрнэце.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- The error message in edit login view when a duplicate username exists. -->
<stringname="saved_login_duplicate">Ja existeix un inici de sessió amb aquest nom d’usuari</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed when user is not logged into a Firefox Account -->
<stringname="synced_tabs_connect_to_sync_account">Connecteu-vos amb un Compte del Firefox.</string>
@ -1430,4 +1435,19 @@
<!-- Text displayed when user has disabled tab syncing in Firefox Sync Account -->
<stringname="synced_tabs_enable_tab_syncing">Activeu la sincronització de pestanyes.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringname="synced_tabs_no_tabs">No teniu cap pestanya oberta al Firefox dels altres dispositius.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_message">Vegeu una llista de les pestanyes que teniu obertes en altres dispositius.</string>
<!-- Text displayed on a button in the synced tabs screen to link users to sign in when a user is not signed in to Firefox Sync -->
<stringname="synced_tabs_sign_in_button">Inicia la sessió per sincronitzar</string>
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">S’ha arribat al límit de llocs principals</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Per afegir un lloc principal nou, primer cal que n’elimineu algun altre. Manteniu premut el lloc i seleccioneu eliminar-lo.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="tab_tray_menu_toggle">ჩანართის რეჟიმის გადართვა</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_description_2">პირადულობისა და უსაფრთხოების პარამეტრები უზღუდავს მეთვალყურეებს, მავნებლებს და კომპანიებს, თქვენზე თვალის დევნებას.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">შეიზღუდება მეტი მეთვალყურე უკეთესი დაცვისა და სიჩქარისთვის, მაგრამ შესაძლოა ზოგიერთი საიტის გაუმართაობა გამოიწვიოს</string>
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description_2">ზღუდავს მეტ მეთვალყურეს, ამომხტომს, რეკლამას. გვერდები უფრო სწრაფად გაიხსნება, მაგრამ შესაძლოა, ოდნავ გაუმართავი იყოს.</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">გვერდები ჩაიტვირთება ჩვეულებრივ, მაგრამ ნაკლები მეთვალყურე იზღუდება.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_3">ზღუდავს ნაკლებ მეთვალყურეს. გვერდები ჩვეულებრივ გაიხსნება.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">რა იზღუდება თვალთვალისგან ჩვეულებრივი დაცვით</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">მეტად მძლავრი დაცვა თვალთვალისგან და მეტი სისწრაფე, მაგრამ საიტების ნაწილმა, შესაძლოა გაუმართავად იმუშაოს.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">მძლავრი დაცვა, თუმცა გამოიწვევს საიტების ან შიგთავსის ნაწილის გაუმართაობას.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description_2">ზღუდავს მეტ მეთვალყურეს, ამომხტომს, რეკლამას. გვერდები უფრო სწრაფად გაიხსნება, მაგრამ შესაძლოა, ოდნავ გაუმართავი იყოს.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">რა იზღუდება თვალთვალისგან მკაცრი დაცვით</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
@ -1122,7 +1134,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">აჩერებს გარეშე რეკლამების, ვიდეოებისა და სხვა მეთვალყურე კოდის შემცველი შიგთავსის ჩატვირთვას. შეიძლება გავლენა იქონიოს ვებგვერდის ზოგიერთ შესაძლებლობაზე.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s ზღუდავს მეთვალყურეებს საიტზე, როცა ფარი იისფერია. შეეხეთ, რომ იხილოთ რა იზღუდება.</string>
<stringname="etp_onboarding_cfr_message">როცა ფარი იისფერია, ნიშნავს რომ %s ზღუდავს მეთვალყურეებს საიტზე. შეეხეთ ვრცლად სანახავად.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">დაცვა ჩართულია ამ საიტზე</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
@ -1408,6 +1420,9 @@
<!-- Voice search prompt description displayed after the user presses the voice search button -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Removes tab from collection button. Removes the selected tab from collection when pressed -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed">Sī nahuin ra\'a aplikasiûn nan sa nahuin nākà dūgumî sò\' ngà\'. Dūnâj aplikasiûn nan nī nādūnā ngà Nightly nākàa.
\n\nDa\' gānāchīn nej sa arâj sun nīchrà\'t doj, riña ayi\'ì sēsiûn nī sa gini\'iājt riña a\'ngô aplikasiûn, da\'uît gīrīt \'ngō si kuentât Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringname="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed">Sī nahuin ra\'a aplikasiûn nan sa nahuin nākà dūgumî sò\' ngà\'. Sī garâj sunt aplikasiûn nan ngà\' nī nādūnïnj Nightly nākàa.
\n\nDa\' gānāchīn nej sa arâj sun nīchrà\'t doj, riña ayi\'ì sēsiûn nī sa gini\'iājt riña a\'ngô aplikasiûn, da\'uît gīrīt \'ngō si kuentât Firefox.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->