mirror of
https://github.com/fork-maintainers/iceraven-browser
synced 2024-11-19 09:25:34 +00:00
Strings - app/src/main/res/values-cy/strings.xml
This commit is contained in:
parent
993410df38
commit
b85ed65e3e
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||||||
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
|
||||||
<string name="open_tab_tray_single">1 tab agored. Tapio i newid tabiau.</string>
|
<string name="open_tab_tray_single">1 tab agored. Tapio i newid tabiau.</string>
|
||||||
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
|
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
|
||||||
<string name="open_tab_tray_plural">%1$s tab agored. Tapio i newid tabiau.</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">%1$s tab agored. Tapio i newid tabiau.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
|
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
|
||||||
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d wedi’u dewis</string>
|
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d wedi’u dewis</string>
|
||||||
@ -53,7 +53,9 @@
|
|||||||
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Cadwyd yn ddiweddar</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Cadwyd yn ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string name="recently_bookmarked">Wedi gosod nod tudalen yn ddiweddar</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">Wedi gosod nod tudalen yn ddiweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
|
<string name="recent_bookmarks_title">Nodau tudalen diweddar</string>
|
||||||
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
|
<!-- Content description for the recently saved bookmarks section on the home screen. -->
|
||||||
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Nodau tudalen wedi’u cadw’n ddiweddar</string>
|
<string name="recently_saved_bookmarks_content_description">Nodau tudalen wedi’u cadw’n ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
|
||||||
@ -106,6 +108,20 @@
|
|||||||
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
|
<!-- Text for the negative action button to dismiss the Close Tabs Banner. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Cau</string>
|
<string name="tab_tray_close_tabs_banner_negative_button_text">Cau</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for the banner message to tell users about our inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_message">Mae tabiau nad ydych chi wedi edrych arnyn nhw ers pythefnos yn cael eu symud yma.</string>
|
||||||
|
<!-- Text for the action link to go to Settings for inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_onboarding_button_text">Eu diffodd yn y gosodiadau</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Text for title for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_title">Autogau ar ôl mis?</string>
|
||||||
|
<!-- Text for the body for the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Gall Firefox gau tabiau nad ydych wedi edrych arnyn nhw dros y mis diwethaf.</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">Cau</string>
|
||||||
|
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button">Troi autogau ymlaen</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
|
||||||
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
<!-- Shortcut action to open new tab -->
|
||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Tab newydd</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_tab_2">Tab newydd</string>
|
||||||
@ -113,7 +129,7 @@
|
|||||||
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Tab preifat newydd</string>
|
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">Tab preifat newydd</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Heading for the Top Sites block -->
|
<!-- Heading for the Top Sites block -->
|
||||||
<string name="home_screen_top_sites_heading">Hoff wefannau</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">Hoff wefannau</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Recent Tabs -->
|
<!-- Recent Tabs -->
|
||||||
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
|
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
|
||||||
@ -121,6 +137,15 @@
|
|||||||
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Button text for showing all the tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<string name="recent_tabs_show_all">Dangos y cyfan</string>
|
<string name="recent_tabs_show_all">Dangos y cyfan</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all recent tabs in the tabs tray. -->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_show_all_content_description">Dangos botwm yr holl dabiau diweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Title for showing a group item in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
|
The first parameter is the search term that the user used. (for example: your search for "cat")-->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_search_term">Eich chwilio am \"%1$s\"</string>
|
||||||
|
<!-- Text for the number of tabs in a group in the 'Jump back in' section of the new tab
|
||||||
|
The first parameter is the count for number of sites in the group. This number will always be more than one. -->
|
||||||
|
<string name="recent_tabs_search_term_count">Gwefannau: %1$s</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- History Metadata -->
|
<!-- History Metadata -->
|
||||||
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
@ -128,11 +153,17 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
<string name="history_metadata_header_2">Ymwelwyd yn ddiweddar</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="history_metadata_header_2" tools:ignore="UnusedResources">Ymwelwyd yn ddiweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen that displays grouped highlights from the
|
||||||
|
user's browsing history, such as topics they have researched or explored on the web -->
|
||||||
|
<string name="history_metadata_header_3">Chwilio diweddar</string>
|
||||||
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
|
<!-- Text for the menu button to remove a grouped highlight from the user's browsing history
|
||||||
in the Recently visited section -->
|
in the Recently visited section -->
|
||||||
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Tynnu</string>
|
<string name="recently_visited_menu_item_remove">Tynnu</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their history. -->
|
||||||
|
<string name="past_explorations_show_all_content_description">Dangos botwm holl chwilio’r gorffennol</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Browser Fragment -->
|
<!-- Browser Fragment -->
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
|
||||||
<string name="browser_tabs_button">Tabiau Agored</string>
|
<string name="browser_tabs_button">Tabiau Agored</string>
|
||||||
@ -145,7 +176,7 @@
|
|||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
|
||||||
<string name="browser_menu_stop">Atal</string>
|
<string name="browser_menu_stop">Atal</string>
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
|
||||||
<string name="browser_menu_bookmark">Nod Tudalen</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">Nod Tudalen</string>
|
||||||
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
|
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
|
||||||
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Golygu nod tudalen</string>
|
<string name="browser_menu_edit_bookmark">Golygu nod tudalen</string>
|
||||||
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
|
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
|
||||||
@ -165,7 +196,7 @@
|
|||||||
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
|
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
|
||||||
<string name="browser_menu_desktop_site">Gwefan bwrdd gwaith</string>
|
<string name="browser_menu_desktop_site">Gwefan bwrdd gwaith</string>
|
||||||
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
|
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
|
||||||
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">I’r sgrin Cartref</string>
|
<string name="browser_menu_add_to_homescreen">Ychwanegu i’r sgrin Cartref</string>
|
||||||
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
|
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
|
||||||
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Gosod</string>
|
<string name="browser_menu_install_on_homescreen">Gosod</string>
|
||||||
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
|
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page-->
|
||||||
@ -209,6 +240,8 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
|
<!-- Browser menu button that opens the Customize menu -->
|
||||||
<string name="browser_menu_customize_home">Cyfaddasu cartref</string>
|
<string name="browser_menu_customize_home">Cyfaddasu cartref</string>
|
||||||
|
<!-- Button shown on the home page that opens the Customize home settings -->
|
||||||
|
<string name="browser_menu_customize_home_1">Cyfaddasu’r dudalen cartref</string>
|
||||||
<!-- Browser Toolbar -->
|
<!-- Browser Toolbar -->
|
||||||
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
|
<!-- Content description for the Home screen button on the browser toolbar -->
|
||||||
<string name="browser_toolbar_home">Sgrin cartref</string>
|
<string name="browser_toolbar_home">Sgrin cartref</string>
|
||||||
@ -254,6 +287,27 @@
|
|||||||
<!-- Search engine suggestion description text -->
|
<!-- Search engine suggestion description text -->
|
||||||
<string name="search_engine_suggestions_description">Chwilio’n uniongyrchol o’r bar cyfeiriad</string>
|
<string name="search_engine_suggestions_description">Chwilio’n uniongyrchol o’r bar cyfeiriad</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Home onboarding -->
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog title text. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_title_2">Beth sy’n newydd yn Firefox</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_description_2">Mae nawr yn haws ailgychwyn o’r lle y gwnaethoch chi adael.</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_home_title_2">Tudalen cartref personoledig Firefox</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_home_description_2">Symudwch i’ch tabiau agored, nodau tudalen, a’ch hanes pori.</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2">Tabiau glân, trefnus</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2">Cliriwch annibendod tabiau gyda gwell cynllun a thabiau cau awtomatig.</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2">Chwilio diweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2">Ailedrych ar eich chwilio diweddaraf o’ch tudalen cartref a’ch tabiau.</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
|
||||||
|
<string name="onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore="UnusedResources">Mae eich cartref personoledig Firefox bellach yn ei gwneud hi’n haws i fynd yn ôl i le wnaethoch chi adael. Dewch o hyd i’ch tabiau, nodau tudalen a’ch canlyniadau chwilio diweddar.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Search Widget -->
|
<!-- Search Widget -->
|
||||||
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
<!-- Content description for searching with a widget. Firefox is intentionally hardcoded.-->
|
||||||
<string name="search_widget_content_description">Agorwch tab Firefox newydd</string>
|
<string name="search_widget_content_description">Agorwch tab Firefox newydd</string>
|
||||||
@ -333,7 +387,9 @@
|
|||||||
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
|
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
|
||||||
<string name="preferences_theme">Thema</string>
|
<string name="preferences_theme">Thema</string>
|
||||||
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
<string name="preferences_home">Cartref</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_home" tools:ignore="UnusedResources">Cartref</string>
|
||||||
|
<!-- Preference for customizing the home screen -->
|
||||||
|
<string name="preferences_home_2">Tudalen Cartref</string>
|
||||||
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
<!-- Preference for gestures based actions -->
|
||||||
<string name="preferences_gestures">Ystumiau</string>
|
<string name="preferences_gestures">Ystumiau</string>
|
||||||
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
<!-- Preference for settings related to visual options -->
|
||||||
@ -408,9 +464,15 @@
|
|||||||
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Cadwyd yn ddiweddar</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_saved_bookmarks" tools:ignore="UnusedResources">Cadwyd yn ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string name="customize_toggle_recently_bookmarked">Wedi gosod nod tudalen yn ddiweddar</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_bookmarked" tools:ignore="UnusedResources">Wedi gosod nod tudalen yn ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently saved bookmarks. -->
|
||||||
<string name="customize_toggle_recently_visited">Ymwelwyd yn ddiweddar</string>
|
<string name="customize_toggle_recent_bookmarks">Nodau tudalen diweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the customize home screen section with recently visited. Recently visited is
|
||||||
|
a section where users see a list of tabs that they have visited in the past few days -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="94" name="customize_toggle_recently_visited" tools:ignore="UnusedResources">Ymwelwyd yn ddiweddar</string>
|
||||||
|
<!-- Title for the customize home screen settings section for recent searches. Recent searches
|
||||||
|
is a section where users see a list of groups of tabs that they have visited in the past few days -->
|
||||||
|
<string name="customize_toggle_recent_searches">Chwilio diweddar</string>
|
||||||
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
|
<!-- Title for the customize home screen section with Pocket. -->
|
||||||
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
|
<string name="customize_toggle_pocket">Pocket</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -522,7 +584,7 @@
|
|||||||
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
|
||||||
<string name="preferences_sync">Cychwyn Sync</string>
|
<string name="preferences_sync">Cychwyn Sync</string>
|
||||||
<!-- Preference for pairing -->
|
<!-- Preference for pairing -->
|
||||||
<string name="preferences_sync_pair">Sganiwch god paru yn Firefox bwrdd gwaith</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">Sganiwch god paru yn Firefox bwrdd gwaith</string>
|
||||||
<!-- Preference for account login -->
|
<!-- Preference for account login -->
|
||||||
<string name="preferences_sync_sign_in">Mewngofnodi</string>
|
<string name="preferences_sync_sign_in">Mewngofnodi</string>
|
||||||
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
|
||||||
@ -627,6 +689,10 @@
|
|||||||
<string name="tab_view_list">Rhestr</string>
|
<string name="tab_view_list">Rhestr</string>
|
||||||
<!-- Option for a grid tab view -->
|
<!-- Option for a grid tab view -->
|
||||||
<string name="tab_view_grid">Grid</string>
|
<string name="tab_view_grid">Grid</string>
|
||||||
|
<!-- Option for search term tab groups -->
|
||||||
|
<string name="tab_view_search_term_tab_groups">Chwilio grwpiau</string>
|
||||||
|
<!-- Summary text for search term tab groups -->
|
||||||
|
<string name="tab_view_search_term_tab_groups_summary">Casglu gwefannau cysylltiedig ynghyd</string>
|
||||||
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
|
<!-- Title of preference that allows a user to auto close tabs after a specified amount of time -->
|
||||||
<string name="preferences_close_tabs">Cau tabiau</string>
|
<string name="preferences_close_tabs">Cau tabiau</string>
|
||||||
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
|
<!-- Option for auto closing tabs that will never auto close tabs, always allows user to manually close tabs -->
|
||||||
@ -638,15 +704,26 @@
|
|||||||
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
<!-- Option for auto closing tabs that will auto close tabs after one month -->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month">Ar ôl mis</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month">Ar ôl mis</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Start on Home -->
|
<!-- Title of preference that allows a user to specify the auto-close settings for open tabs -->
|
||||||
|
<string name="preference_auto_close_tabs" tools:ignore="UnusedResources">Awtogau tabiau agored</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Opening screen -->
|
||||||
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
<!-- Title of a preference that allows a user to indicate after a specified amount of time when the app should start on the home screen -->
|
||||||
<string name="preferences_start_on_home">Dechrau o gartref</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="preferences_start_on_home" tools:ignore="UnusedResources">Dechrau o gartref</string>
|
||||||
|
<!-- Title of a preference that allows a user to choose what screen to show after opening the app -->
|
||||||
|
<string name="preferences_opening_screen">Sgrin agoriadol</string>
|
||||||
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
<!-- Option for starting on the home screen after after four hours or inactivity -->
|
||||||
<string name="start_on_home_after_four_hours">Ar ôl pedair awr</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_after_four_hours" tools:ignore="UnusedResources">Ar ôl pedair awr</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_homepage">Tudalen Cartref</string>
|
||||||
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
<!-- Option for always starting on the home screen -->
|
||||||
<string name="start_on_home_always">Bob tro</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_always" tools:ignore="UnusedResources">Bob tro</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the user's last-open tab when re-opening the app -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_last_tab">Tab olaf</string>
|
||||||
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
<!-- Option for never starting on the home screen -->
|
||||||
<string name="start_on_home_never">Byth</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="start_on_home_never" tools:ignore="UnusedResources">Byth</string>
|
||||||
|
<!-- Option for always opening the homepage when re-opening the app after four hours of inactivity -->
|
||||||
|
<string name="opening_screen_after_four_hours_of_inactivity">Tudalen cartref ar ôl pedair awr segur</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to manual close-->
|
||||||
<string name="close_tabs_manually_summary">Cau â llaw</string>
|
<string name="close_tabs_manually_summary">Cau â llaw</string>
|
||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one day-->
|
||||||
@ -656,6 +733,13 @@
|
|||||||
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
<!-- Summary for tabs preference when auto closing tabs setting is set to auto close tabs after one month-->
|
||||||
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Cau ar ôl mis</string>
|
<string name="close_tabs_after_one_month_summary">Cau ar ôl mis</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs -->
|
||||||
|
<!-- Category header of a preference that allows a user to enable or disable the inactive tabs feature -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs">Symud hen dabiau i anweithredol</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title of inactive tabs preference -->
|
||||||
|
<string name="preferences_inactive_tabs_title">Mae tabiau nad ydych chi wedi edrych arnyn nhw ers pythefnos yn cael eu symud i’r adran anweithredol.</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Studies -->
|
<!-- Studies -->
|
||||||
<!-- Title of the remove studies button -->
|
<!-- Title of the remove studies button -->
|
||||||
<string name="studies_remove">Tynnu</string>
|
<string name="studies_remove">Tynnu</string>
|
||||||
@ -698,13 +782,13 @@
|
|||||||
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
|
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_item_save">Cadw i Gasgliad</string>
|
<string name="tab_tray_menu_item_save">Cadw i Gasgliad</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
|
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_select">Dewis</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">Dewis</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
|
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_item_share">Rhannu pob tab</string>
|
<string name="tab_tray_menu_item_share">Rhannu pob tab</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
|
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Tabiau wedi’u cau’n ddiweddar</string>
|
<string name="tab_tray_menu_recently_closed">Tabiau wedi’u cau’n ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
|
<!-- Text shown in the tabs tray inactive tabs section -->
|
||||||
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed">Caewyd yn ddiweddar</string>
|
<string name="tab_tray_inactive_recently_closed" tools:ignore="UnusedResources">Caewyd yn ddiweddar</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
|
<!-- Text shown in the menu to view account settings -->
|
||||||
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Gosodiadau cyfrif</string>
|
<string name="tab_tray_menu_account_settings">Gosodiadau cyfrif</string>
|
||||||
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
|
<!-- Text shown in the menu to view tab settings -->
|
||||||
@ -778,7 +862,10 @@
|
|||||||
<string name="tab_tray_save_to_collection">Cadw</string>
|
<string name="tab_tray_save_to_collection">Cadw</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||||
<string name="tab_tray_header_title">Eraill</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="tab_tray_header_title" tools:ignore="UnusedResources">Eraill</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Title text for the normal tabs header in the tabs tray which are not part of any tab grouping. -->
|
||||||
|
<string name="tab_tray_header_title_1">Tabiau eraill</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- History -->
|
<!-- History -->
|
||||||
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
<!-- Text for the button to clear all history -->
|
||||||
@ -823,10 +910,6 @@
|
|||||||
<string name="history_empty_message">Dim hanes yma</string>
|
<string name="history_empty_message">Dim hanes yma</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Downloads -->
|
<!-- Downloads -->
|
||||||
<!-- Text for the button to clear all downloads -->
|
|
||||||
<string name="download_delete_all">Dileu llwythi</string>
|
|
||||||
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all downloads -->
|
|
||||||
<string name="download_delete_all_dialog">Ydych chi’n siŵr eich bod eisiau clirio eich hanes?</string>
|
|
||||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that multiple downloads items have been removed -->
|
||||||
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Llwythi Wedi’u Tynnu</string>
|
<string name="download_delete_multiple_items_snackbar_1">Llwythi Wedi’u Tynnu</string>
|
||||||
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
|
<!-- Text for the snackbar to confirm that a single download item has been removed. The first parameter is the name of the download item. -->
|
||||||
@ -869,7 +952,7 @@
|
|||||||
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
|
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
|
||||||
<string name="bookmark_menu_content_description">Dewislen nodau tudalen</string>
|
<string name="bookmark_menu_content_description">Dewislen nodau tudalen</string>
|
||||||
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
|
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
|
||||||
<string name="bookmark_edit">Golygu nod tudalen</string>
|
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">Golygu nod tudalen</string>
|
||||||
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
|
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
|
||||||
<string name="bookmark_select_folder">Dewis ffolder</string>
|
<string name="bookmark_select_folder">Dewis ffolder</string>
|
||||||
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
|
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
|
||||||
@ -1532,7 +1615,7 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
|
|||||||
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL wedi ei gopïo i’r clipfwrdd</string>
|
<string name="browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar">URL wedi ei gopïo i’r clipfwrdd</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
|
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
|
||||||
<string name="add_to_homescreen_title">I’r sgrin Cartref</string>
|
<string name="add_to_homescreen_title">Ychwanegu i’r sgrin Cartref</string>
|
||||||
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
||||||
<string name="add_to_homescreen_cancel">Diddymu</string>
|
<string name="add_to_homescreen_cancel">Diddymu</string>
|
||||||
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
|
||||||
@ -1820,7 +1903,7 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
|
|||||||
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
|
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
|
||||||
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Ydych chi’n siŵr eich bod am ddileu’r nod tudalen yma?</string>
|
<string name="bookmark_deletion_confirmation">Ydych chi’n siŵr eich bod am ddileu’r nod tudalen yma?</string>
|
||||||
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
|
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
|
||||||
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Cadw fel Hoff wefan</string>
|
<string name="browser_menu_add_to_top_sites">Ychwanegu i Hoff wefan</string>
|
||||||
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
|
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
|
||||||
the certificate authority that verified the ticket-->
|
the certificate authority that verified the ticket-->
|
||||||
<string name="certificate_info_verified_by">Dilyswyd gan: %1$s</string>
|
<string name="certificate_info_verified_by">Dilyswyd gan: %1$s</string>
|
||||||
@ -1897,8 +1980,10 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
|
|||||||
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
|
||||||
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Iawn, Wedi deall!</string>
|
<string name="top_sites_max_limit_confirmation_button">Iawn, Wedi deall!</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Label for the preference to show the most visited top sites on the homepage -->
|
||||||
|
<string name="top_sites_toggle_top_recent_sites_3">Dangos yr hoff wefannau yr ymwelwyd â nhw amlaf</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited top sites preference -->
|
||||||
<string name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2">Dangos yr Hoff wefannau yr ymwelwyd â nhw amlaf</string>
|
<string moz:removedIn="94" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites_2" tools:ignore="UnusedResources">Dangos yr Hoff wefannau yr ymwelwyd â nhw amlaf</string>
|
||||||
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
<!-- Label for the show most visited sites preference -->
|
||||||
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Dangos y gwefannau yr ymwelwyd â nhw amlaf</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="top_sites_toggle_top_frecent_sites" tools:ignore="UnusedResources">Dangos y gwefannau yr ymwelwyd â nhw amlaf</string>
|
||||||
|
|
||||||
@ -1911,15 +1996,41 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
|
|||||||
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
|
<!-- Dialog button text for canceling the rename top site prompt. -->
|
||||||
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Diddymu</string>
|
<string name="top_sites_rename_dialog_cancel">Diddymu</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- In-activate tabs in the tabs tray -->
|
<!-- Inactive tabs in the tabs tray -->
|
||||||
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 4 days. -->
|
<!-- Title text displayed in the tabs tray when a tab has been unused for 14 days. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_title">Tabiau anweithredol</string>
|
<string name="inactive_tabs_title">Tabiau anweithredol</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_delete_all">Caewch bob tab anweithredol</string>
|
||||||
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_description">Mae tabiau ar gael yma am %s. Wedi hynny, bydd y tabiau’n cael eu cau’n awtomatig.</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">Mae tabiau ar gael yma am %s. Wedi hynny, bydd y tabiau’n cael eu cau’n awtomatig.</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_30_days">30 diwrnod</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 diwrnod</string>
|
||||||
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
|
||||||
<string name="inactive_tabs_7_days">1 wythnos</string>
|
<string moz:removedIn="93" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 wythnos</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
|
||||||
|
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_header" tools:ignore="UnusedResources">Autogau ar ôl mis?</string>
|
||||||
|
<!-- A description below the header to notify the user what the inactive tabs auto-close feature is. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_description" tools:ignore="UnusedResources">Gall Firefox gau tabiau nad ydych wedi edrych arnyn nhw dros y mis diwethaf.</string>
|
||||||
|
<!-- A call to action below the description to allow the user to turn on the auto closing of inactive tabs. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_auto_close_message_action" tools:ignore="UnusedResources">TROI AWTOGAU YMLAEN</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Inactive tabs survey -->
|
||||||
|
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">Helpwch ni i wella, os gwelwch yn dda</string>
|
||||||
|
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_content" tools:ignore="UnusedResources">Pam wnaethoch chi analluogi tabiau anweithredol?</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_not_interested_option" tools:ignore="UnusedResources">Dim diddordeb yn y nodwedd</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">Mae’r amser i anweithredol yn rhy hir</string>
|
||||||
|
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">Mae’r amser i anweithredol yn rhy fyr</string>
|
||||||
|
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_send_button" tools:ignore="UnusedResources">Anfon</string>
|
||||||
|
<!-- Content description for inactive tabs survey close button -->
|
||||||
|
<string name="inactive_tabs_survey_close_button_content_description" tools:ignore="UnusedResources">Cau</string>
|
||||||
|
|
||||||
<!-- Default browser experiment -->
|
<!-- Default browser experiment -->
|
||||||
<string name="default_browser_experiment_card_text">Gosod dolenni o wefannau, e-byst, a negeseuon i agor yn awtomatig yn Firefox.</string>
|
<string name="default_browser_experiment_card_text">Gosod dolenni o wefannau, e-byst, a negeseuon i agor yn awtomatig yn Firefox.</string>
|
||||||
@ -1936,4 +2047,19 @@ Fodd bynnag, gall fod yn llai sefydlog. Llwythwch ein porwr Beta i gael profiad
|
|||||||
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
<!-- Content description for privacy content close button -->
|
||||||
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Cau</string>
|
<string name="privacy_content_close_button_content_description">Cau</string>
|
||||||
|
|
||||||
|
<!-- Pocket recommended stories -->
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
|
||||||
|
<string moz:removedIn="94" name="pocket_stories_header" tools:ignore="UnusedResources">Straeon sy’n procio’r meddwl</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_header_1">Straeon sy’n procio’r meddwl</string>
|
||||||
|
<!-- Header text for a section on the home screen. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_categories_header">Straeon yn ôl pwnc</string>
|
||||||
|
<!-- Text of a button allowing users to access an external url for more Pocket recommendations. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_placeholder_text">Darganfod rhagor</string>
|
||||||
|
<!-- Title of an app feature. Smaller than a heading.-->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_feature_title">Wedi’i bweru gan Pocket.</string>
|
||||||
|
<!-- Caption for describing a certain feature. The placeholder is for a clickable text (eg: Learn more) which will load an url in a new tab when clicked. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_feature_caption">Rhan o deulu Firefox. %s</string>
|
||||||
|
<!-- Clickable text for opening an external link for more information about Pocket. -->
|
||||||
|
<string name="pocket_stories_feature_learn_more">Dysgu rhagor</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user