The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -895,7 +917,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Blokuje načítání reklam, videí a dalšího obsahu, který obsahuje sledující kód. To může ovlivnit fungování některých webových stránek.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message">Změna barvy ikony štítu indikuje, že %s na stránce blokuje nějaké sledovací prvky. Pro zobrazení seznamu zablokovaných prvků na ikonu štítu klepněte.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">Pokud je ikona štítu fialová, znamená to, že %s na stránce blokuje nějaké sledovací prvky. Klepnutím na ikonu zobrazíte jejich seznam.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Ochrana je na tomto serveru zapnuta</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="collections_description">Sammeln Sie die Inhalte, die Ihnen wichtig sind. Speichern Sie für den Anfang geöffnete Tabs in einer neuen Sammlung.</string>
@ -666,6 +677,14 @@
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<stringname="deleting_browsing_data_in_progress">Surf-Daten werden gelöscht…</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -907,7 +929,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Verhindert das Laden von Werbung, Videos und anderen Inhalten, die Skripte zur Aktivitätenverfolgung enthalten. Kann einige Funktionen der Website beeinträchtigen.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message">Wenn der Schild die Farbe ändert, blockiert %s die Skripte zur Aktivitätenverfolgung auf einer Website. Tippen Sie darauf, um zu sehen, was blockiert wird.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s blockiert Tracker auf dieser Website, wenn der Schild violett ist. Tippen Sie darauf, um zu sehen, was blockiert wird.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Der Schutz für diese Website ist aktiviert</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="collections_description">Raggruppa i contenuti che ritieni importanti. Per iniziare, salva le schede aperte in una nuova collezione.</string>
@ -669,6 +680,14 @@
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in snackbar -->
@ -763,6 +782,9 @@
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Dati di navigazione eliminati</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<stringname="deleting_browsing_data_in_progress">Eliminazione dati di navigazione in corso…</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -908,7 +930,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Interrompe il caricamento di annunci esterni, video e altri contenuti che contengono codice di tracciamento. Può influire su alcune funzionalità del sito web.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message">Quando lo scudo cambia colore significa che %s ha bloccato degli elementi traccianti. Tocca l’icona per visualizzare gli elementi bloccati.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">Lo scudo viola indica che %s sta bloccando gli elementi traccianti di questo sito. Toccalo per vedere gli elementi bloccati.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Le protezioni sono attive per questo sito</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -890,7 +912,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Voorkomt dat externe advertenties, video’s en andere inhoud die volgcode bevat worden geladen. Kan invloed hebben op de functionaliteit van sommige websites.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message">Wanneer het schild van kleur verandert, blokkeert %s trackers op een website. Tik erop om te zien wat er wordt geblokkeerd.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">%s blokkeert trackers op deze website als het schild paars is. Tik erop om te zien wat er is geblokkeerd.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Beschermingen voor deze website staan AAN</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in snackbar -->
@ -734,6 +754,9 @@
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_snackbar">Usunięto dane przeglądania</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<stringname="deleting_browsing_data_in_progress">Usuwanie danych przeglądania…</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
@ -883,7 +906,7 @@
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Zatrzymuje wczytywanie zewnętrznych reklam, filmów iinnych treści zawierających elementy śledzące. Może powodować niepoprawne działanie niektórych stron.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message">Kiedy tarcza zmienia kolory, %s blokuje elementy śledzące na stronie. Stuknij ją, aby wyświetlić, co jest blokowane.</string>
<stringname="etp_onboarding_message_2">Kiedy tarcza zmienia kolory, %s blokuje elementy śledzące na stronie. Stuknij ją, aby wyświetlić, co jest blokowane.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">Ochrona jest włączona na tej witrynie</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->