@ -46,8 +46,6 @@
<!-- Home - Recently saved bookmarks -->
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "recent_bookmarks_title" tools:ignore= "UnusedResources" > Хатбаракҳои охирин</string>
<!-- Title for the home screen section with recently saved bookmarks. -->
<string name= "recently_saved_title" > Иловашудаи охирин</string>
<!-- Content description for the button which navigates the user to show all of their saved bookmarks. -->
<string name= "recently_saved_show_all_content_description_2" > Намоиш додани ҳамаи хатбаракҳои нигоҳдошташуда</string>
@ -263,38 +261,13 @@
<string name= "search_header_menu_item" > Ҷустуҷӯи ин дафъа:</string>
<!-- Home onboarding -->
<!-- Onboarding home screen dialog title text. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_title_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Дар %1$s чӣ нав аст</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Акнун б а он сомонае, ки шумо б а қарибӣ тамошо кардаед, баргардонидан осонтар аст.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog title text for the home section. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_home_title_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Шахсисозии саҳифаи асосии %1$s</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the home section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_home_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Ба варақаҳои кушода, хатбаракҳо ва таърихи тамошокунӣ гузаред.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_title_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Варакаҳои ботартиб ва соф</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the tab tray section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_cleaner_tab_tray_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Ба тартиб даровардани варақаҳо тавассути тарҳбандии беҳтаршуда ва пӯшидани варақаҳо б а таври худкор.</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_useful_history_title_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Ҷустуҷӯҳои охирин</string>
<!-- Onboarding home screen dialog description text for the history section. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_section_useful_history_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Ҷустуҷӯҳои охирини худро тавассути саҳифаи асосӣ ва варақаҳо боздид намоед.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. Firefox is intentionally hardcoded. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint" tools:ignore= "UnusedResources" > Акнун саҳифаи асосии шахсишудаи шумо дар браузери Firefox бозгашти шуморо б а сомонаҳои охирин осон мекунад. Варақаҳо, хатбаракҳо ва натиҷаҳои ҷустуҷӯи охиринро б а даст оред.</string>
<!-- Onboarding home screen popup dialog, shown on top of the Jump back in section. -->
<string name= "onboarding_home_screen_jump_back_contextual_hint_2" > Бо саҳифаи асосии шахсии худ шинос шавед. Варақаҳо, хатбаракҳо ва натиҷаҳои ҷустуҷӯи охирин дар ин ҷо пайдо мешаванд.</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_welcome_title" tools:ignore= "UnusedResources" > Хуш омадед б а Интернети мустақил</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen title text. -->
<string name= "onboarding_home_welcome_title_2" > Хуш омадед б а Интернети хусуситар</string>
<!-- Home onboarding dialog welcome screen description text. -->
<string name= "onboarding_home_welcome_description" > Рангҳои бештар. Махфияти беҳтар. Худи ҳамон вазифадорӣ б а одамон, на б а даромадҳо.</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_home_sync_title_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Аз телефон б а ноутбук б а баръакс гузаред</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen title text. -->
<string name= "onboarding_home_sync_title_3" > Табдилдиҳии экранҳо боз ҳам осонтар шудааст</string>
<!-- Home onboarding dialog sign into sync screen description text. -->
<string name= "onboarding_home_sync_description" > Ҳамаи он ҷойҳоеро, ки шумо дар варақаҳо аз дастгоҳҳои дигар дидаед, дар саҳифаи асосии худ б а даст оред.</string>
@ -871,13 +844,13 @@
<!-- Bookmarks -->
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
<string name= "bookmark_delete_folder_confirmation_dialog" > Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин ҷузва донро нест намоед?</string>
<string name= "bookmark_delete_folder_confirmation_dialog" > Шумо мутмаин ҳастед, ки мехоҳед ин ҷузвдонро нест намоед?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete multiple items including folders. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name= "bookmark_delete_multiple_folders_confirmation_dialog" > %s ҷузъҳои интихобшударо нест мекунад.</string>
<!-- Text for the cancel button on delete bookmark dialog -->
<string name= "bookmark_delete_negative" > Бекор кардан</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_add_folder" > Илова кардани ҷузва дон</string>
<string name= "bookmark_add_folder" > Илова кардани ҷузвдон</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_saved_snackbar" > Хатбарак нигоҳ дошта шуд!</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
@ -906,19 +879,19 @@
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_fragment_title" > Таҳрир кардани хатбарак</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Таҳрир кардани ҷузва дон</string>
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Таҳрир кардани ҷузвдон</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name= "bookmark_sign_in_button" > Барои дидани хатбаракҳои ҳамоҳангшуда ворид шавед</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name= "bookmark_url_label" > Нишонии URL</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name= "bookmark_folder_label" > ҶУЗВА ДОН</string>
<string name= "bookmark_folder_label" > ҶУЗВДОН</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name= "bookmark_name_label" > Н О М </string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Илова кардани ҷузва дон</string>
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Илова кардани ҷузвдон</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Интихоб кардани ҷузва дон</string>
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Интихоб кардани ҷузвдон</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name= "bookmark_empty_title_error" > Бояд унвон дошта бошад</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
@ -932,7 +905,7 @@
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_2" > Хатбаракҳо нест карда шуданд</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks including folders -->
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3" > Несткунии ҷузва донҳои интихобшуда</string>
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message_3" > Несткунии ҷузвдонҳои интихобшуда</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name= "bookmark_undo_deletion" > БОТИЛ КАРДАН</string>
@ -1257,33 +1230,20 @@
<string name= "delete_history_group_snackbar" > Гурӯҳ нест карда шуд</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string moz:RemovedIn= "106" name= "onboarding_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Хуш омадед б а «%s!»</string>
<!-- Text for onboarding welcome header. -->
<string name= "onboarding_header_2" > Хуш омадед б а Интернети беҳтар</string>
<!-- Text for the onboarding welcome message. -->
<string name= "onboarding_message" > Браузере, ки барои мардум, на барои даромад сохта шудааст.</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_account_sign_in_header_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Firefox-р о байни дастгоҳҳо ҳамоҳанг кунед</string>
<!-- Text for the Firefox account onboarding sign in card header. -->
<string name= "onboarding_account_sign_in_header" > Ба он ҷое, ки шумо б а қарибӣ тамошо кардаед, баргардонед</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_manual_sign_in_description_2" tools:ignore= "UnusedResources" > Хатбаракҳо, таърих ва ниҳонвожаҳоро б а %1$s дар ин дастгоҳ интиқол диҳед.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. -->
<string name= "onboarding_manual_sign_in_description" > Барои гузариши бехалал байни экранҳои дастгоҳҳои худ, варақаҳо ва ниҳонвожаҳоро ҳамоҳанг созед.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_firefox_account_sign_in_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Бақайдгирӣ</string>
<!-- Text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sign_in" > Ворид шудан</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sync_is_on" > Ҳамоҳангсозӣ фаъол аст</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_tracking_protection_header_3" tools:ignore= "UnusedResources" > Махфияти доимӣ</string>
<!-- Text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_header" > Муҳофизати махфият б а таври пешфарз кор мекунад</string>
<!-- text for the tracking protection card description. The first parameter is the name of the application. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_tracking_protection_description_4" tools:ignore= "UnusedResources" > %1$s маъракаҳоеро, ки шуморо дар атрофи Интернет пинҳонӣ пайгирӣ мекунанд, б а таври худкор қатъ мекунад.</string>
<!-- Text for the tracking protection card description. -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_description" > Хусусияти «Муҳофизати пурра аз кукиҳо» васоити пайгириро аз истифодаи кукиҳо қатъ мекунад, то ки онҳо шуморо дар шабака б а таври пинҳонӣ пайгирӣ накунанд.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
@ -1296,17 +1256,10 @@
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button_description_3" > Васоити пайгирии бештарро қатъ мекунад, то ки саҳифаҳо тезтар кушода шаванд, аммо баъзеи функсияҳои саҳифа метавонанд вайрон шаванд.</string>
<!-- text for the toolbar position card header -->
<string name= "onboarding_toolbar_placement_header_1" > Ҷойгиркунии навори абзорҳои худро интихоб кунед</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_toolbar_placement_description_1" tools:ignore= "UnusedResources" > Навори абзорҳоро барои дастрасии осон дар наздикӣ ҷойгир намоед. Онро дар поён нигоҳ доред ё б а боло гузоред.</string>
<!-- Text for the toolbar position card description -->
<string name= "onboarding_toolbar_placement_description" > Онро дар поён нигоҳ доред ё б а боло ҳаракат кунед.</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_privacy_notice_header" tools:ignore= "UnusedResources" > Махфияти шумо</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_header_1" > Шумо маълумоти худро идора мекунед</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) Substitute %s for long browser name. -->
<string moz:removedIn= "106" name= "onboarding_privacy_notice_description2" tools:ignore= "UnusedResources" > М о %s-р о ҳамин тавр тарҳрезӣ кардаем, ки шумо тавонед он чизҳоеро, ки дар онлайн ва б о мо мубодила мекунед, идора намоед.</string>
<!-- Text for the privacy notice onboarding card description. -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_description" > Браузери «Firefox» имкон медиҳад, ки шумо тавонед он чизҳоеро, ки дар онлайн ва б о мо мубодила мекунед, мустақилона идора намоед.</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->