<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">La proteición ye mayor y el rindimientu ameyora pero dalgunos sitios quiciabes nun carguen afayadizamente.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">La proteición ye mayor y el rindimientu ameyora pero dalgunos sitios quiciabes nun carguen afayadizamente.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_title">Rastrexadores de redes sociales</string>
<stringname="etp_social_media_trackers_title">Rastrexadores de redes sociales</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Llenda l\'habilidá que tienen les redes sociales de rastrexar la to actividá de restolar pela rede.</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Bloquia les cookies que les redes d\'anuncios y compañes d\'analís usen p\'atropar los tos datos de restolar en milenta sitios.</string>
<stringname="etp_cookies_description">Bloquia les cookies que les redes d\'anuncios y compañes d\'analís usen p\'atropar los tos datos de restolar en milenta sitios.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
@ -675,7 +701,7 @@
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<stringname="etp_panel_off">La proteición ta DESACTIVADA nesti sitiu</string>
<stringname="etp_panel_off">La proteición ta DESACTIVADA nesti sitiu</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<!-- About page link text to open what's new link -->
<stringname="about_whats_new">Qué hai nuevo en %s</string>
<stringname="about_whats_new">Novedaes de %s</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<!-- About page link text to open support link -->
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<stringname="full_screen_notification">ফুল স্ক্রিন মোডে প্রবেশ করছে</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<stringname="url_copied">URL কপি হয়েছে</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">এটি নমুনা লেখা। আপনি যখন এই সেটিংটি দিয়ে আকার বাড়াবেন বা হ্রাস করবেন তখন লেখা কি ভাবে প্রদর্শিত হবে তা দেখানোর জন্য এটি এখানে।</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">ওয়েবসাইটগুলির লেখা বড় বা ছোট করুন</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">প্রস্থান করার সময় ব্রাউজিং ডেটা মুছুন</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">আপনি মূল মেনু থেকে "Quit" নির্বাচন করলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ব্রাউজিং ডেটা মুছে যাবে</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">আপনি মূল মেনু থেকে \"Quit\" নির্বাচন করলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে ব্রাউজিং ডেটা মুছে যাবে</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">উন্নত সুরক্ষা এবং কার্য সম্পাদনের জন্য আরো ট্র্যাকার ব্লক করুন, কিন্তু তা কিছু সাইট সঠিকভাবে কাজ না করার কারণ হতে পারে</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="sign_in_instructions"><![CDATA[আপনার কম্পিউটারে Firefox খুলুন এবং <b>https://firefox.com/pair</b> এ যান]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<stringname="sign_in_ready_for_scan">স্ক্যান করতে প্রস্তুত</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">আপনার ক্যামেরা দিয়ে সাইন ইন করুন</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox আপনার অ্যাকাউন্টের সাথে sync করা বন্ধ করবে, কিন্তু এই ডিভাইসে আপনার ব্রাউজ করা কোন তথ্য মুছে ফেলা হবে না।</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection">ট্র্যাকিং সুরক্ষা বর্ধিত করা হয়েছে</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">অনুসৃত না হয়েই ব্রাউজ করুন</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">আপনার ডেটা নিজের কাছে রাখুন। %s আপনাকে অনেক সাধারণ ট্র্যাকার থেকে রক্ষা করে যা আপনি অনলাইনে কি করেন তা অনুসরণ করে।</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">আপনার PIN টি আবার প্রবেশ করুন</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">আপনার সংরক্ষিত লগইনগুলি দেখতে আনলক করুন</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">আপনি কি %s কে এই লগইনটি সংরক্ষণ করাতে চান?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<stringname="private_browsing_title">At k\'o pa jun ichinan molojri\'ïl</string>
<stringname="private_browsing_title">At k\'o pa jun ichinan molojri\'ïl</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s nuyüj ri akanoxik chuqa\' runatab\'al awokem pa k\'amaya\'l toq yatel pa ri okisab\'äl o ye\'atzïj ri taq ruwi\' chuqa\' ichinan taq wi\'. Estape\' re re\' man yatrewaj ta pan ajk\'amaya\'l o chuwäch ri niya\'on ak\'amaya\'l
yatruto\' richin nichinäx ronojel ri nab\'än pan k\'amab\'ey chuwäch jun chik winäq nrokisaj ri awokisab\'al.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Ch\'ob\'on taq tzij chi rij ri ichinan okem pa k\'amaya\'l</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Ch\'ob\'on taq tzij chi rij ri ichinan okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Takomonij ri na\'oj pa ruwi\' rub\'eyal nisamäj, ri rokisaxik, ch\'akulakem chuqa\' richinaxik awokik\'amaya\'l rik\'in Mozilla richin chi ri %1$s nel ütz</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Ke\'akomonij taq tzij chi rij ri taq samaj nawokisaj pa %1$s rik\'in Leanplum, ri ya\'öl qamarketin richin oyonib\'äl.</string>
<stringname="pair_instructions"><![CDATA[Tatz\'eta\' <b>firefox.com/pair</b> pa Firefox pa ri asamajib\'al richin nak\'ül ri QR b\'itz\'ib\'.]]></string>
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="collections_description">Ke\'ayaka\' ri nimaläj taq awachinäq. Richin natikirisaj, ke\'ayaka\' ri jaqon taq ruwi\' pa jun k\'ak\'a\' mol.</string>
<!-- Collections header on home fragment -->
<stringname="collections_header">Taq mol</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<stringname="sync_add_new_device_learn_button">Tetamäx chi rij ri Kitaqik taq Ruwi\'…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<stringname="sync_add_new_device_connect_button">Tokisäx Jun Chik Okisab\'äl…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<stringname="notification_pbm_channel_name">Ichinan okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_button">Keyuj taq rutzij okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Keyuj taq rutzij okem pa k\'amaya\'l toq nel</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Keyuj ri taq tzij okem pa k\'amaya\'l pa ruyonil toq xtacha\' "Tel" pa ri nïm k\'utsamajib\'äl</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Keyuj ri taq tzij okem pa k\'amaya\'l pa ruyonil toq xtacha\' \"Tel\" pa ri nïm k\'utsamajib\'äl</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Runatab\'al okem pa k\'amaya\'l</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<stringname="onboarding_whats_new_header1">Tatz\'eta\' ri k\'ak\'a\'</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<stringname="onboarding_whats_new_description">¿La k\'o ak\'utunik chi rij ri xwachib\'ëx chik chi rij ri %s? ¿La nawajo\' nawetamaj achike ri xjalatäj?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<stringname="onboarding_whats_new_description_linktext">Wawe\' e k\'o ri tzolin taq tzij</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Ütz tawokisaj ri %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Xatikirisaj molojri\'ïl pa jun chik rokik\'amaya\'l Firefox achi\'el %s pa re oyonib\'äl re\'. ¿La nawajo\' natikirisaj molojri\'ïl rik\'in re rub\'i\' taqoya\'l re\'?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Jub\'a\' ojqanela\' ke\'aq\'ata\' po taya\' q\'ij chi ütz yesamäj ri taq ruxaq</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">K\'ïy ojqanela\' keq\'at richin jun ütz chajinïk chuqa\' rub\'eyal nisamäj, xa xe chi rik\'in jub\'a\' jujun taq ruxaq man xkesamäj ta ütz</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Tatojtob\'ej ri okem pa k\'amaya\'l rik\'in jun aq\'a\' pa ri ikim rukajtz\'ik samajib\'äl o tasiloj ajsik.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="onboarding_private_browsing_header">Tawichinaj ri awokem</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_description1">Richin nijaq jun ichinan ruwi\' jub\'ey: Tachapa\' ri %s wachib\'äl.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">Tatikirisaj molojri\'ïl rik\'in ri elesäy awachib\'al</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<stringname="sign_in_with_email">Tawokisaj ri taqoya\'l</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Man xtuxïm ta chik ri rub\'i\' ataqoya\'l ri Firefox, man xkeyuj ta ri taq rutzij awokem pa re oyonib\'äl re\'.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_disconnect">Tichup</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_cancel">Tiq\'at</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<stringname="bookmark_cannot_edit_root">Man yenuk\' ta ri taq molwuj e k\'o</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Katok pa k\'amaya\'l akuchi\' man yatoqäx ta</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Yeruchajij ri taq atzij. %s yaruchajij chi kiwäch relik ojqanela\', ri nikoqaj ri nab\'än pa k\'amab\'ey.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">Xkesamäj ri taq ruxaq achi\'el rub\'anon, xa xe chi man k\'ïy ta taq ojqanela\' xkeq\'at.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">Achike ri q\'aton ruma ri relik ruchajixik ojqanem</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">K\'ïy chajinïk chuwäch ojqanem chuqa\' ütz rub\'eyal nisamäj, xa xe chi jujun taq ruxaq rik\'in jub\'a\' man xkesamäj ta ütz.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Nïm chajinem, xa xe chi nub\'än chi jujun taq ruxaq o rupam man yesamäj ta.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Achike ri q\'aton ruma ri ruchajixik ojqanem k\'o</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_title">Kojqanela\' aj Winäq K\'amab\'ey</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Nuq\'ät kuchuq\'a\' ri aj winäq k\'amab\'ey richin yekojqaj ri asamaj awokem pa k\'amab\'ey.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">Man ütz re okem re\'. Ri taq awokisanem xe\'atz\'ib\'aj rik\'in jub\'a\' k\'o etamayon kichin.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">¿La nawajo\' chi ri %s nuyäk re tikirib\'äl molojri\'ïl re\'?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">Gør dine logins og adgangskoder sikre</string>
<stringname="logins_warning_dialog_title">Gør dine logins og adgangskoder sikre</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">Indstil en pinkode, en adgangskode eller et låsemønster på din enhed for at forhindre, at andre mennesker får adgang til dine gemte logins og adgangskoder, hvis de har adgang til dine enhed.</string>
<stringname="logins_warning_dialog_message">Indstil en pinkode, en adgangskode eller et låsemønster på din enhed for at forhindre, at andre mennesker får adgang til dine gemte logins og adgangskoder, hvis de har adgang til din enhed.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">Sichern Sie Ihre Zugangsdaten und Passwörter</string>
<stringname="logins_warning_dialog_title">Sichern Sie Ihre Zugangsdaten und Passwörter</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">Richten Sie ein Gerätesperrmuster, eine PIN oder ein Passwort ein, um zu verhindern, dass auf Ihre gespeicherten Zugangsdaten und Kennwörter zugegriffen wird, wenn jemand anderes über Ihr Gerät verfügt.</string>
<stringname="logins_warning_dialog_message">Richten Sie ein Gerätesperrmuster, eine PIN oder ein Passwort ein, um zu verhindern, dass auf Ihre gespeicherten Zugangsdaten und Passwörter zugegriffen wird, wenn jemand anderes über Ihr Gerät verfügt.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Bloquea más rastreadores para una mejor protección y rendimiento, pero puede hacer que algunos sitios no se carguen correctamente</string>
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Bloquea más rastreadores para una mejor protección y rendimiento, pero es posible que algunos sitios no se carguen correctamente</string>
<!-- text for the toolbar position card header
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="preference_usage_data">Uso y datos técnicos</string>
<stringname="preference_usage_data">Uso y datos técnicos</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<stringname="preferences_usage_data_description">Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones sobre tu navegador con Mozilla para ayudar a mejorar %1$s</string>
<stringname="preferences_usage_data_description">Comparte datos de rendimiento, uso, hardware y personalizaciones sobre tu navegador con Mozilla para ayudar a mejorar %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<stringname="preferences_marketing_data">Datos de marketing</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Comparte datos acerca de las funcionalidades que usas en %1$s con Leanplum, nuestro proveedor de marketing para móviles.</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
@ -757,7 +789,7 @@
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text">El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón. El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón. El viejo Señor Gómez pedía queso, kiwi y habas, pero le ha tocado un saxofón.</string>
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">Este es un texto de ejemplo. Está aquí para mostrar cómo va a aparecer el texto cuando aumentes o disminuyas el tamaño con esta configuración.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Aumentar o disminuir el tamaño del texto en sitios web</string>
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">Aumentar o disminuir el tamaño del texto en sitios web</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
@ -784,11 +816,6 @@
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">Bloquea menos rastreadores pero permite que las páginas carguen con normalidad</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">Bloquea más rastreadores para una mejor protección y rendimiento, pero puede hacer que algunos sitios no funcionen correctamente</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_header">Toma una posición</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Prueba la navegación con una sola mano con la barra de herramientas inferior o muévela a la parte superior.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<stringname="onboarding_private_browsing_header">Navega de forma privada</string>
<stringname="onboarding_private_browsing_header">Navega de forma privada</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_description">Cuando veas el icono %s, la navegación privada está un toque de distancia.</string>
<stringname="onboarding_private_browsing_description1">Abre una pestaña privada una vez: Toca el icono %s.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<stringname="onboarding_private_browsing_always_description">Abre siempre pestañas privadas: Actualiza los ajustes de tu navegador.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Protege más, pero también puede provocar que algunos sitios o contenido dejen de funcionar.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Protege más, pero también puede provocar que algunos sitios o contenido dejen de funcionar.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Qué es lo que está bloqueado por la protección estricta contra el rastreo </string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Qué es lo que está bloqueado por la protección estricta contra el rastreo </string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<stringname="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Iniciar sesión en Sync</string>
<stringname="preferences_passwords_sync_logins_sign_in">Iniciar sesión en Sync</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins">Inicios de sesión guardados</string>
<stringname="preferences_passwords_saved_logins">Inicios de sesión guardados</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">Los inicios de sesión que guardes o sincronices con %s se mostrarán aquí.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Saber más sobre Sync.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Te damos la bienvenida a un %s completamente nuevo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Te espera un navegador completamente rediseñado, con un rendimiento y funciones mejoradas para ayudarte a hacer más en línea.\n\nEspera mientras actualizamos %s con tu</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<stringname="sync_add_new_device_learn_button">در مورد ارسال زبانهها بیشتر بدانید…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<stringname="sync_add_new_device_connect_button">اتصال به دستگاه دیگر…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<stringname="notification_pbm_channel_name">نشستِ مرور ناشناس</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<stringname="notification_pbm_delete_text">زبانه های خصوصی را حذف کنید</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<stringname="full_screen_notification">ورود به حالت تمام صفحه</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<stringname="url_copied">رونوشت آدرس</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<stringname="accessibility_text_size_sample_text_1">این نمونه متن است. در اینجا آمده است تا نشان دهیم که با بزرگنمایی یا کاهش اندازه با این تنظیم ، متن چگونه ظاهر می شود.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_text_size_summary">متن را در وب سایت ها بزرگتر یا کوچکتر کنید</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<stringname="preference_accessibility_auto_size_summary">اندازه قلم با تنظیمات Android شما مطابقت دارد. مدیریت اندازه قلم را در اینجا غیرفعال کنید.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data">داده مرور را حذف کنید</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_button">داده مرور را حذف کنید</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">دادههای مرور را در هنگام خروج حذف کنید</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">هنگام انتخاب "ترک" از فهرست اصلی ، داده های مرور را بطور خودکار حذف می کند</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">هنگام انتخاب \"ترک\" از فهرست اصلی ، داده های مرور را بطور خودکار حذف می کند</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<stringname="onboarding_whats_new_header1">موارد جدید را ببینید</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<stringname="onboarding_whats_new_description">در مورد طراحی مجدد %s سؤالی دارید؟ آیا می خواهید بدانید چه چیزی تغییر کرده است؟</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<stringname="onboarding_whats_new_description_linktext">پاسخ را از اینجا دریافت کنید</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">نهایت استفاده از %s ببرید.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">شما به عنوان%s در یک مرورگر دیگر Firefox در این تلفن وارد شده اید. آیا می خواهید با این حساب وارد شوید؟</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm">بله، من را وارد کن</string>
<!-- text for the automatic sign-in button while signing in is in process -->
<stringname="onboarding_firefox_account_signing_in">در حال ورود به…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sign_in">واردشدن به فایرفاکس</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign-in. -->
<stringname="onboarding_firefox_account_stay_signed_out">از سیستم خارج شوید</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed-in -->
<stringname="onboarding_firefox_account_sync_is_on">همگام سازی روشن است</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign-in fails. user may try again -->
<!-- text for standard blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_standard_button_description">تعداد کمتر ردیاب را مسدود می کند اما به صفحات اجازه می دهد تا به طور عادی بارگیری شوند</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<!-- text for strict blocking option button description -->
<stringname="onboarding_tracking_protection_strict_button_description">ردیاب های بیشتری را برای محافظت و عملکرد بهتر مسدود می کند ، اما ممکن است باعث شود برخی سایت ها به درستی کار نکنند</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<stringname="sign_in_instructions"><![CDATA[در رایانه خود Firefox را باز کرده و به <b> https://firefox.com/pair </b> بروید]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<stringname="sign_in_ready_for_scan">آماده برای اسکن</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">با دوربین خود وارد سیستم شوید</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<stringname="sign_in_with_email">به جای آن از ایمیل استفاده کنید</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">فایرفاکس همگام سازی با حساب شما را متوقف خواهد کرد، ولی هیچ کدوم از اطلاعات شما بر روی این مرورگر حذف نخواهد شد.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection">بهینه سازی محافظت از دنبال کنندگان</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">بدون دنبال شدن مرور کنید</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">دادههای خود را نزد خود نگه دارید.%s شما را از بسیاری از متداول ترین ردیابهایی که شما را به صورت آنلاین دنبال میکنند محافظت میکند.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard">استاندارد (توصیه می شود)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description">تنظیم شده برای محافظت و کارایی.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">صفحات به طور عادی بارگیری می شوند ، اما تعداد کمتر ردیاب را مسدود می کنند.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">آنچه توسط حفاظت ردیابی استاندارد مسدود شده است</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">محافظت از ردیابی قوی تر و عملکرد سریع تر ، اما برخی از سایت ها ممکن است به درستی کار نکنند.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">کوکی هایی را که شبکه های تبلیغاتی و شرکتهای تحلیلی از آنها استفاده می کنند ، برای گردآوری داده های مرور شما در بسیاری از سایتها مسدود می کند.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">جمع آوری داده های قابل شناسایی منحصر به فرد در مورد دستگاه شما که می تواند برای اهداف ردیابی استفاده شود ، متوقف می شود.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">از بارگیری که حاوی کد رهگیری است ، خارج از تبلیغات ، فیلم ها و سایر مطالب متوقف می شود. ممکن است بر عملکرد وب سایت تأثیر بگذارد.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">هنگام محافظت از رنگ بنفش ،%s در حال ردگیری ردیاب ها در این سایت است. روی آن ضربه بزنید تا ببینید چه چیزی مسدود شده است.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">محافظت برای این سایت فعال است</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<stringname="etp_panel_off">محافظت برای این سایت فعال نیست</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<stringname="enhanced_tracking_protection_exceptions">محاظفت در برابر دنبال شدن برای این پایگاه اینترنتی خاموش شده است</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<stringname="about_your_rights">حقوق شما</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<stringname="about_open_source_licenses">کتابخانه های منبع بازی که ما استفاده می کنیم</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<stringname="about_whats_new">چه چیزی در%s جدید است</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">دوباره پین خود را وارد کنید</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">برای مشاهده ورود به سیستم ذخیره شده قفل را باز کنید</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">این اتصال امن نیست. اطلاعاتی که اینجا وارد میشوند ممکن است در معرض خطر باشند.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">آیا می خواهید%s ورود به سیستم ذخیره کنید؟</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<stringname="saved_login_hide_password">پنهان کردن گذرواژه</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<stringname="logins_biometric_prompt_message">بازکردن برای دیدن ورودهای ذخیره شده</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">ورودها و گذرواژه های خود را امن کنید</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">در صورت دسترسی شخص دیگری از دستگاه شما ، یک الگوی قفل دستگاه ، PIN یا رمز عبور را تنظیم کنید تا از ورود و گذرواژههای ذخیره شده خود در دسترس نباشید.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom">بزرگنمایی در همه وب سایت ها</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">حتی در وب سایت هایی که از این حرکت جلوگیری می کنند ، می توانید خرج کردن و بزرگنمایی را فعال کنید.</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">به %s جدید خوش آمدید</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">یک مرورگر کاملا مجددا طراحی شده ، با عملکرد و ویژگی های بهبود یافته برای کمک به شما در انجام هر چه بیشتر فعالیت آنلاین ، در انتظار است. \ n \ n لطفاً صبر کنید تا %s را با شما به روز کنیم</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- text for the toolbar position card description -->
<!-- text for the toolbar position card description -->
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Essayez la navigation à une main avec la barre d’outils inférieure ou déplacez-la vers le haut.</string>
<stringname="onboarding_toolbar_position_description">Essayez la navigation à une main avec la barre d’outils inférieure ou déplacez-la vers le haut.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
@ -971,7 +971,35 @@
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Strangere beskerming, mar kin derfoar soargje dat guon websites of ynhâld net wurkje.</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Strangere beskerming, mar kin derfoar soargje dat guon websites of ynhâld net wurkje.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Wat wurdt blokkearre troch strange beskerming tsjin folgjen</string>
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">Wat wurdt blokkearre troch strange beskerming tsjin folgjen</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1">Cross-site- en sosjale-mediatrackers</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2">Cookies fan net-besochte websites</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">Alle cookies fan tredden (kin derfoar soargje dat websites net goed wurkje)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">Alle cookies (sil derfoar soargje dat websites net goed wurkje)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">Firefox nombojuehemo’ãvéima ne mba’ete, hákatu nomboguemo’ãi ne kundahára mba’ekuaarã ko mba’e’oka pegua.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_disconnect">Ñesẽte</string>
<stringname="sign_out_disconnect">Ñesẽte</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">Emboyke ani oñembyaty ne mba’ekuaarã ojehechakuaáva ne mba’e’oka rehegua ikatúva ojepuru ejehapykuehokuaa hag̃ua.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
@ -1161,6 +1183,9 @@
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="private_browsing_title">Nalaziš se u privatnoj sesiji</string>
<stringname="private_browsing_title">Nalaziš se u privatnoj sesiji</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s%1$s uklanja tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kad izađeš iz aplikacije ili kad zatvoriš sve kartice i prozore privatnog pregledavanja. Ovo te ne čini anonimnim prema web stranicama ili tvom pružatelju internet usluga, ali znatno smanjuje mogućnost praćenja i olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovo računalo.</string>
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s uklanja tvoju povijest pretraživanja i pregledavanja kad izađeš iz aplikacije ili kad zatvoriš sve kartice i prozore privatnog pregledavanja. Ovo te ne čini anonimnim prema web stranicama ili tvom pružatelju internet usluga, ali znatno smanjuje mogućnost praćenja i olakšava da zadržiš privatnim ono što radiš na internetu od ostalih osoba koje koriste ovaj uređaj.</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Česti mitovi o privatnom pregledavanju</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">Česti mitovi o privatnom pregledavanju</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<stringname="private_browsing_placeholder_description">%1$s hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitanda þínum, þá gerir þetta þér auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu huldu gagnvart einkaaðilum sem nota þetta tæki.</string>
%1$s hreinsar leitar- og vafraferilinn þinn þegar þú lokar forritinu eða lokar öllum einkaflipum og gluggum. Þó að þetta sé ekki nafnlaust gagnvart vefsíðum eða þjónustuveitu þinni, gerir það ¶
auðveldara að halda því sem þú gerir á netinu hulið gagnvart einkaaðilum sem nota þessa tölvu.¶</string>
<stringname="private_browsing_common_myths">¶
<stringname="private_browsing_common_myths">¶
Algengar mýtur um huliðsleit¶</string>
Algengar mýtur um huliðsleit¶</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
@ -47,7 +45,7 @@
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<stringname="preferences_marketing_data_description">Deilir gögnum um hvaða eiginleika þú notar í %1$s með Leanplum, farsímamarkaðsbirgja okkar.</string>
<stringname="preferences_marketing_data_description">Deilir gögnum um hvaða eiginleika þú notar í %1$s með Leanplum, farsímamarkaðsbirgja Mozilla.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Eyða gögnum um vafra þegar hætta er</string>
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit">Eyða vafragögnum þegar hætt er að nota vafrann</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Eyðir vafragögnum sjálfvirkt þegar þú "Hætta" í aðalvalmyndinni</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Eyðir vafragögnum sjálfvirkt þegar þú ýtir á "Hætta" í aðalvalmyndinni</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Eyðir vafragögnum sjálfvirkt þegar þú \"Hætta\" í aðalvalmyndinni</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Eyðir vafragögnum sjálfvirkt þegar þú ýtir á \"Hætta\" í aðalvalmyndinni</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Skriv inn namn på søkjemotor</string>
<stringname="search_add_custom_engine_error_empty_name">Skriv inn namn på søkjemotor</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Ein heilt nyutforma nettlesar ventarpå deg! Du får både forbetra yting og nye funksjonar, slik at du får meir ut av nettet.\n\n Gjer vel og vent medan vi oppdaterer %s med dine</string>
<stringname="migration_description">Ein heilt nyutforma nettlesar ventarpå deg! Du får både forbetra yting og nye funksjonar, slik at du får meir ut av nettet.\n\n Vent medan vi oppdaterer %s med dine</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="sync_scan_code">Digitalize o código</string>
<stringname="sync_scan_code">Digitalize o código</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<stringname="sign_in_instructions"><![CDATA[No seu computador, abra o Firefox e aceda a <b>https://firefox.com/pair</b>]]></string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<stringname="sign_in_ready_for_scan">Pronto para digitalizar</string>
<stringname="sign_in_ready_for_scan">Pronto para digitalizar</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<stringname="sign_in_with_camera">Inicie sessão com a sua câmara</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<stringname="sign_in_with_email">Em vez disso, utilizar o e-mail</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_confirmation_message">O Firefox irá parar a sincronização com a sua conta, mas não irá apagar quaisquer dados de navegação seus neste dispositivo.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_cancel">Cancelar</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<stringname="bookmark_cannot_edit_root">Não é possível editar pastas predefinidas</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<stringname="etp_settings">Definições de proteção</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection">Proteção melhorada contra a monitorização</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title">Navegue sem ser seguido</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_explanation">Guarde os seus dados para si. O %s protege-o dos rastreadores mais comuns que monitorizam o que faz na Internet.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description">Equilíbrio entre proteção e desempenho.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2">As páginas serão carregadas normalmente, mas serão bloqueados menos rastreadores.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button">O que é bloqueado pela proteção padrão contra a monitorização</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description">Proteção contra a monitorização mais forte e um desempenho mais rápido, mas alguns sites podem não funcionar corretamente.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_description">Proteção mais forte, mas pode causar problemas em alguns sites ou conteúdos.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<stringname="preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button">O que é bloqueado pela proteção rigorosa contra a monitorização</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_title">Rastreadores de redes sociais</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_social_media_trackers_description">Limita a capacidade de monitorização das redes sociais das suas atividades de navegação na Internet.</string>
<!-- Category of trackers (cross-site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_title">Cookies de monitorização entre sites</string>
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Bloqueia os cookies que as redes de anúncios e empresas de análise utilizam para compilar os seus dados de navegação entre vários sites.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_fingerprinters_description">Impede que sejam recolhidos dados de identificação únicos sobre o seu dispositivo, que podem ser utilizados para fins de monitorização.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_title">Conteúdo de monitorização</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Impede o carregamento de anúncios, vídeos e outros conteúdos externos que contenham códigos de monitorização. Pode afetar algumas funcionalidades dos sites.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="etp_onboarding_message_2">O %s está a bloquear os rastreadores deste site quando o escudo está roxo. Toque para ver o que está a ser bloqueado.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<stringname="etp_panel_on">As proteções estão ativadas para este site</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<stringname="etp_panel_off">As proteções estão desativadas para este site</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<stringname="enhanced_tracking_protection_exceptions">A proteção contra a monitorização está desativada para estes sites</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<stringname="about_your_rights">Os seus direitos</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<stringname="about_open_source_licenses">Bibliotecas de código aberto que utilizamos</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<stringname="about_whats_new">Novidades do %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<stringname="open_source_licenses_title">%s | Bibliotecas de código aberto</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<stringname="about_support">Apoio</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<stringname="about_privacy_notice">Política de privacidade</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<stringname="about_know_your_rights">Conheça os seus direitos</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<stringname="about_licensing_information">Informação de licenciamento</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<stringname="about_other_open_source_libraries">Bibliotecas que utilizamos</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text">As credenciais que guardar ou sincronizar com o %s serão apresentadas aqui.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link">Saber mais sobre a sincronização.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<stringname="preferences_passwords_exceptions_description_empty">As credenciais e palavras-passe que não estão guardadas serão mostradas aqui.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<stringname="preferences_passwords_exceptions_description">As credenciais e palavras-passe não serão guardadas para estes sites.</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin">Reintroduza o seu PIN</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<stringname="preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description">Desbloqueie para ver as credenciais guardadas</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<stringname="logins_insecure_connection_warning">Esta ligação não é segura. As credenciais que forem introduzidas aqui podem ser comprometidas.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<stringname="logins_doorhanger_save">Pretende que o %s guarde esta credencial?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<stringname="logins_biometric_prompt_message">Desbloqueie para ver as credenciais guardadas</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_title">Proteja as suas credenciais e palavras-passe</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<stringname="logins_warning_dialog_message">Configure um padrão, PIN ou palavra-passe de bloqueio do dispositivo para impedir que as suas credenciais e palavras-passe guardadas sejam acedidas por outra pessoa que tenha acesso ao seu dispositivo.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re-enter their device credentials to access their logins -->
<stringname="logins_biometric_prompt_message_pin">Desbloquear o seu dispositivo</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom">Zoom em todos os sites</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<stringname="preference_accessibility_force_enable_zoom_summary">Ative para permitir o beliscar e o zoom, mesmo em sites que impeçam este gesto.</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<stringname="search_engine_add_custom_search_engine_title">Adicionar motor de pesquisa</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<stringname="search_engine_edit_custom_search_engine_title">Editar motor de pesquisa</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_title">Bem-vindo a um %s completamente novo</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_description">Um navegador completamente redesenhado está à sua espera, com um desempenho e funcionalidades melhoradas, para fazer mais com a Internet. \n\nPor favor, aguarde enquanto atualizamos o %s com os seus dados:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<stringname="migration_updating_app_button_text">A atualizar o %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name-->
<stringname="migration_update_app_button">Iniciar o %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<stringname="sign_out_cancel">Bolay</string>
<stringname="sign_out_cancel">Bolay</string>
@ -204,6 +219,9 @@
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Description of cross-site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_cookies_description">Meungpeuk réréméh anu dipaké ku maskapé jaringan iklan jeung analitika pikeun ngumpulkeun data langlangan anjeun di loka anu kaanjangan.</string>
<stringname="etp_cookies_description">Meungpeuk réréméh anu dipaké ku maskapé jaringan iklan jeung analitika pikeun ngumpulkeun data langlangan anjeun di loka anu kaanjangan.</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<stringname="etp_tracking_content_description">Eureunan iklan, pidéo, jeung kontén lianna anu ngandung sandi palacak. Bisa mangaruhan fungsionalitas sababaraha raramatloka.</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to another sync device -->
<stringname="share_device_subheader">آلہ پر بھیجیں</string>
<!-- Sub-header in the dialog to share a link to an app from the most-recent sorted list -->
<stringname="share_link_recent_apps_subheader">حال ہی میں استعمال کی گئی</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<stringname="sync_send_to_all">تمام آلات پر ارسال کریں</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<stringname="sync_offline">آف لائن</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<stringname="sync_connect_device">ایک اور آلہ جوڑیں</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<stringname="sync_add_new_device_connect_button">ایک اور آلہ جوڑیں…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
@ -575,6 +667,10 @@
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">لاگ ان اور پاس ورڈ</string>
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">لاگ ان اور پاس ورڈ</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_save_logins_never_save">کبھِی بھی محفوظ مت کریں</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->