@ -1,10 +1,10 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- App name for private browsing mode , only the "Private" portion should be localized. -->
<string name= "app_name_private_ 2"> Поверителен Firefox Preview </string>
<!-- App name for private browsing mode , only the "Private" portion should be localized. -->
<string name= "app_name_private_ 3"> Firefox Preview (поверителен)</string>
<!-- App name for private browsing mode . The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_ 5"> Поверителен %s </string>
<!-- App name for private browsing mode . The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_ 4"> %s (поверителен)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Повече настройки</string>
@ -15,21 +15,366 @@
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Изключване на поверително разглеждане</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Търсете или въведете адрес</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_open_tabs_header_2" > Няма отворени раздели</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Отворените раздели ще бъдат показани тук.</string>
<!-- No Private Tabs Message Description -->
<string name= "no_private_tabs_description" > Поверителните раздели ще бъдат показани тук.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s е произведен от Mozilla.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Вие сте в поверителен прозорец</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description" > %1$s изчиства историята на търсенето и разглеждането, когато излезете от приложението или затворите всички раздели в поверително разглеждане. Въпреки че това не ви прави анонимни за у е б сайтовете или доставчиците на интернет услуги, това улеснява запазването анонимността на вашите действия онлайн, от останалите ползващи същото устройство.</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" > Разпространени легенди относно поверителното разглеждане</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Изтриване на сесията</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Добавете пряк път за отваряне на поверителни раздели от началния си екран.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Добавете пряк път</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Н е , благодаря</string>
<!-- Search widget "contextual feature recommendation" (CFR) -->
<!-- Text for the main message. 'Firefox' intentionally hardcoded here. -->
<string name= "search_widget_cfr_message" > Стигнете по-бързо до Firefox. Добавете джаджа към началния си екран.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "search_widget_cfr_pos_button_text" > Добавяне на джаджа</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "search_widget_cfr_neg_button_text" > Н е с е г а </string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Нов раздел</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Нов поверителен раздел</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name= "home_screen_top_sites_heading" > Най-посещавани страници</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Отворени раздели</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Назад</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Напред</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Обновяване</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Спиране</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Отметка</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Редактиране на отметка</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name= "browser_menu_add_ons" > Добавки</string>
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Няма добавки</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Помощ</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Новото в това издание</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Настройки</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name= "browser_menu_library" > Библиотека</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Настолна версия</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Добавяне към екрана</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Инсталиране</string>
<!-- Menu option on the toolbar that takes you to synced tabs page -->
<string name= "synced_tabs" > Синхронизирани раздели</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Търсене в страницата</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Поверителен раздел</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name= "browser_menu_new_tab" > Нов раздел</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > Добавяне в списък</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Споделяне</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Споделяне чрез…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Отваряне в %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > С ПОДКРЕПАТА Н А %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > С подкрепата на %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Изглед за четене</string>
<!-- Browser menu button content description to close reader mode and return the user to the regular browser -->
<string name= "browser_menu_read_close" > Изход от изглед за четене</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Отваряне в приложение</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Външен вид</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name= "unknown_scheme_error_message" > Грешка при свързване. Неразпознат протокол.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Избран език</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Търсене</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Използване на системния</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Избиране на език</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Сканиране</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name= "search_shortcuts_button" > Преки пътища</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Настройки на търсачките</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with" > Търсене с </string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with_2" > Този път търсете с :</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Използване на препратка от буфера</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Разрешаване</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Забраняване</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Показване на предложения за търсене в поверителни раздели?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s ще споделя със стандартната търсачката, въвежданото в адресната лента.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Научете повече</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Търсене</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Търсене в интернет</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Гласово търсене</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Настройки</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name= "preferences_category_basics" > Основни</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > Общи</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > Относно</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name= "preferences_default_search_engine" > Стандартна търсеща машина</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Търсене</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Адресна лента</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Помощ</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Оценете в Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Дайте обратна връзка</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > Относно %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > Вашите права</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Пароли</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Банкови карти и адреси</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Задаване като стандартен четец</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Разширени</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Поверителност</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Поверителност и сигурност</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Права на страницата</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Поверително разглеждане</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Отваряне препратките в поверителен раздел</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Достъпност</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Сметка</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Вход</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Лента с инструменти</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Тема</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name= "preferences_customize" > Персонализиране</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Синхронизирайте отметки, пароли и други с вашия Firefox Account</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Firefox Account</string>
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Език</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Избор на данни</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > Събирани данни</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Политика за личните данни</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Развойни инструменти</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Отдалечено отстраняване на дефекти през USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name= "preferences_show_search_shortcuts" > Преки пътища за търсене</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Показване на предложения</string>
<!-- Preference title for switch preference to show voice search button -->
<string name= "preferences_show_voice_search" > Показване на гласово търсене</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Показване на предложения от буфера</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Търсене на историята на разглеждане</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Търсене в отметките</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Настройки на сметката</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Отваряне на препратки в приложения</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Добавки</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Синхронизиране</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Изберете какво да бъде синхронизирано</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > История</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Отметки</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Регистрации</string>
<!-- Preference for syncing tabs -->
<string name= "preferences_sync_tabs_2" > Отворени раздели</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Изход</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Име на устройството</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Името не може да е празно.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Синхронизиране…</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name_2" > %1$s на %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Получени раздели</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Известия за раздели, получени от други устройства на Firefox.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Получен раздел</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Получени раздели</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Раздел от %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Защита от проследяване</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Защита от проследяване</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Спиране на съдържание и скриптове, които ви проследяват</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Изключения</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > Защитата от проследяване е изключена за тези сайтове</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Включване за всички сайтове</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Изключенията ви позволяват да спрете защитата от проследяване за избрани сайтове.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Научете повече</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Телеметрия</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name= "preference_usage_data" > Употреба и технически данни</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name= "preferences_usage_data_description" > Споделя данни за използването, производителността, хардуера, настройките на четеца с Mozilla, за да ни помогне да направим %1$s по-добър</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data" > Маркетингови данни</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments" > Експерименти</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name= "preferences_crash_reporter" > Доклади за срив</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name= "preferences_mozilla_location_service" > Услуга за местоположение на Mozilla</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name= "preferences_sync" > Включване на Sync</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name= "preferences_sync_sign_in" > Вход</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name= "preferences_sync_sign_in_to_reconnect" > Влезте, за да свържете отново</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Премахване на сметка</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "pair_instructions_2" > <![CDATA[Сканирайте кода на QR, показан на <b>firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name= "pair_cancel" > Отказ</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > Отгоре</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Отдолу</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Светла</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Тъмна</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_all" > Избиране на всички</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved" > Разделите с а запазени!</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tab_saved" > Разделът е запазен!</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name= "create_collection_close" > Затваряне</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save" > Запазване</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name= "qr_scanner_confirmation_dialog_message" > Разрешете %1$s да отвори %2$s</string>
@ -40,4 +385,17 @@
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation" > Пазете вашите данни само ваши. %s ви предпазва от много от най-разпространените проследявания, които следват вашите действия онлайн.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more" > Научете повече</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" > Научете повече за Sync.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning_learn_more" > Научете повече</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_label" > Научете повече</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_description" > Препратка научете повече</string>
</resources>