<stringname="sync_syncing_in_progress">Sincronizzazione in corso…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<stringname="sync_failed_summary">Sincronizzazione non riuscita. Ultima sincronizzazione: %s</string>
<stringname="sync_failed_summary">Sincronizzazione non riuscita. Ultima sincronizzazione: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<!-- Label summary showing never synced -->
@ -922,8 +922,6 @@
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Elimina automaticamente i dati di navigazione quando viene selezionato “Esci” nel menu principale</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Elimina automaticamente i dati di navigazione quando viene selezionato “Esci” nel menu principale</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Elimina automaticamente i dati di navigazione quando viene selezionato “Esci” nel menu principale</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Elimina automaticamente i dati di navigazione quando viene selezionato “Esci” nel menu principale</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Cronologia di navigazione</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<stringname="preference_experiments_summary">Permite que o Mozilla instale e colete dados para recursos experimentais</string>
<stringname="preference_experiments_summary">Permitir que a Mozilla instale e colete dados para recursos experimentais</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<stringname="preferences_crash_reporter">Relator de travamentos</string>
<stringname="preferences_crash_reporter">Relator de travamentos</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
@ -887,8 +887,6 @@
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Excluir dados de navegação automaticamente ao selecionar "Sair" no menu principal.</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit">Excluir dados de navegação automaticamente ao selecionar "Sair" no menu principal.</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Excluir automaticamente os dados de navegação quando você selecionar \"Sair\" no menu principal.</string>
<stringname="preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2">Excluir automaticamente os dados de navegação quando você selecionar \"Sair\" no menu principal.</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<stringname="preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history">Histórico de navegação</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->