<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Ubrir vinclos en una pestanya privada</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Ubrir vinclos en una pestanya privada</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de pantalla en navegación privada</string>
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Permitir capturas de pantalla en navegación privada</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Si ye permitiu, las pestanyas privadas seran visibles quan multiples aplicacions sigan ubiertas</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Adhibir acceso directo a navegación privada</string>
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Adhibir acceso directo a navegación privada</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<!-- Preference for accessibility -->
@ -282,6 +284,8 @@
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<stringname="preferences_theme">Tema</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Ubrir vinclos en aplicacions</string>
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Ubrir vinclos en aplicacions</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
@ -452,6 +460,12 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Seguir tema d’o dispositivo</string>
<stringname="preference_follow_device_theme">Seguir tema d’o dispositivo</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Estirar pa refrescar</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Desplazar pa amagar la barra de ferramientas</string>
<!-- Library -->
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Sesions</string>
<stringname="library_sessions">Sesions</string>
@ -1031,10 +1045,6 @@
<stringname="onboarding_account_sign_in_header">Encomienza la sincronización d\'as adrezas d\'interés, las contrasenyas y muito mas con a tuya cuenta d\'o Firefox.</string>
<stringname="onboarding_account_sign_in_header">Encomienza la sincronización d\'as adrezas d\'interés, las contrasenyas y muito mas con a tuya cuenta d\'o Firefox.</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account -->
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ya has iniciau sesión como %s en unatro navegador Firefox d’este telefono. Quiers iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puetz anyadir facilment este puesto web a la tuya pachina d’inicio pa tener-ie acceso instantanio y navegar rapidament como si estase una aplicación.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inicios de sesión y claus</string>
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Inicios de sesión y claus</string>
@ -1496,7 +1504,7 @@
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ixe nombre d’usuario</string>
<stringname="saved_login_duplicate">Ya existe un inicio de sesión con ixe nombre d’usuario</string>
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Synced Tabs -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed to ask user to connect another device as no devices found with account -->
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<!-- Text displayed asking user to re-authenticate -->
<stringname="synced_tabs_reauth">Per favor, torna a autentificar-te.</string>
<stringname="synced_tabs_reauth">Per favor, torna a autentificar-te.</string>
@ -1515,8 +1523,6 @@
<!-- Top Sites -->
<!-- Top Sites -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">S’ha arribau a lo limite de puestos principals.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_title">S’ha arribau a lo limite de puestos principals.</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Pa anyadir un nuevo puesto principal, has de borrar-ne belatro. Mantiene pretau lo puesto y selecciona borrar.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Quita-le lo millor provecho a %s.</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Quita-le lo millor provecho a %s.</string>
@ -1533,4 +1539,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Colecciona las cosetas que t’importan</string>
<stringname="no_collections_header1">Colecciona las cosetas que t’importan</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Agrupa busquedas, puestos y pestanyas semellants pa un acceso rapido mas tarde.</string>
<stringname="no_collections_description1">Agrupa busquedas, puestos y pestanyas semellants pa un acceso rapido mas tarde.</string>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Ya has iniciau sesión como %s en unatro navegador Firefox d’este telefono. Quiers iniciar sesión con esta cuenta?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Puetz anyadir facilment este puesto web a la tuya pachina d’inicio pa tener-ie acceso instantanio y navegar rapidament como si estase una aplicación.</string>
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<!-- Text for the banner message to tell users about our auto close feature. -->
<stringname="tab_tray_close_tabs_banner_message">Configura que las pestañas abiertas se cierren automáticamente si no han sido vistas en el último día, semana o mes.</string>
<stringname="tab_tray_close_tabs_banner_message">Configura que las pestañas abiertas se cierren automáticamente si no han sido vistas en el último día, semana o mes.</string>
<!-- Text for the positive action button to go to Settings for auto close tabs. -->
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<stringname="browser_menu_find_in_page">Нађи на страници</string>
<stringname="browser_menu_find_in_page">Нађи на страници</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
@ -267,6 +269,8 @@
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Отварај везе у приватном језичку</string>
<stringname="preferences_open_links_in_a_private_tab">Отварај везе у приватном језичку</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab-->
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Дозволи снимке екрана у приватном прегледању</string>
<stringname="preferences_allow_screenshots_in_private_mode">Дозволи снимке екрана у приватном прегледању</string>
<!-- Will inform the user of the risk of activating Allow screenshots in private browsing option -->
<stringname="preferences_screenshots_in_private_mode_disclaimer">Ако је дозвољено, приватни језичци биће видљиви и кад је отворено више апликација</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Додајте пречицу за приватно прегледање</string>
<stringname="preferences_add_private_browsing_shortcut">Додајте пречицу за приватно прегледање</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<!-- Preference for accessibility -->
@ -287,6 +291,8 @@
<stringname="preferences_theme">Тема</string>
<stringname="preferences_theme">Тема</string>
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for customizing the home screen -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Отвори везе у апликацијама</string>
<stringname="preferences_open_links_in_apps">Отвори везе у апликацијама</string>
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
<!-- Preference for open download with an external download manager app -->
@ -460,6 +470,18 @@
<!-- Preference for using following device theme -->
<!-- Preference for using following device theme -->
<stringname="preference_follow_device_theme">Прати тему уређаја</string>
<stringname="preference_follow_device_theme">Прати тему уређаја</string>
<!-- Gestures Preferences-->
<!-- Preferences for using pull to refresh in a webpage -->
<stringname="preference_gestures_website_pull_to_refresh">Повуците да освежите</string>
<!-- Preference for using the dynamic toolbar -->
<stringname="preference_gestures_dynamic_toolbar">Скролујте да сакријете траку с алаткама</string>
<!-- Preference for switching tabs by swiping horizontally on the toolbar -->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_switch_tabs">Превуците траку с алаткама у страну да промените језичке</string>
<!-- Preference for showing the opened tabs by swiping up on the toolbar-->
<stringname="preference_gestures_swipe_toolbar_show_tabs">Превуците траку с алаткама на горе да отворите језичке</string>
<!-- Library -->
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<stringname="library_sessions">Сесије</string>
<stringname="library_sessions">Сесије</string>
@ -1051,7 +1073,7 @@
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Пријављени сте као %s у другом Firefox прегледачу, на овом телефону. Желите ли да се пријавите са тим налогом?</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_3">Пријављени сте као %s на другом Firefox прегледачу на овом уређају. Желите ли да се пријавите са овим налогом?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- text for the button to confirm automatic sign-in -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ову страницу можете лако додати на почетни екран вашег телефона за тренутни приступ и брже прегледање.</string>
<stringname="add_to_homescreen_description_2">Овај сајт можете лако додати на почетни екран уређаја за директан приступ и брже прегледање, баш као што користите апликацију.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Пријаве и лозинке</string>
<stringname="preferences_passwords_logins_and_passwords">Пријаве и лозинке</string>
@ -1370,8 +1392,12 @@
<stringname="logins_site_copied">Адреса странице копирана у оставу</string>
<stringname="logins_site_copied">Адреса странице копирана у оставу</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins-->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<!-- Title text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_title">Достигнуто је ограничење популарних страница</string>
<stringname="top_sites_max_limit_title">Достигнуто је ограничење популарних страница</string>
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<!-- Content description text displayed in the dialog when top sites limit is reached. -->
<stringname="top_sites_max_limit_content">Да бисте додали нову популарну страницу, избришите постојећу. Дуже притисните страницу и одаберите уклањање.</string>
<stringname="top_sites_max_limit_content_2">За додавање новог омиљеног сајта, прво уклоните један. Дуго притисните и изаберите уклони.</string>
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!-- Confirmation dialog button text when top sites limit is reached. -->
<!--depcrecated: text for the firefox account onboarding card header
<!--Deprecated: text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Искористите %s у потпуности.</string>
<stringname="onboarding_firefox_account_header">Искористите %s у потпуности.</string>
@ -1567,4 +1593,9 @@
<stringname="no_collections_header1">Сакупљајте ствари које су вам важне</string>
<stringname="no_collections_header1">Сакупљајте ствари које су вам важне</string>
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<!-- Deprecated: Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<stringname="no_collections_description1">Групишите сличне претраге, странице и језичке за брз приступ касније.</string>
<stringname="no_collections_description1">Групишите сличне претраге, странице и језичке за брз приступ касније.</string>
</resources>
<!-- Deprecated: text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to -->
<stringname="onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2">Пријављени сте као %s у другом Firefox прегледачу, на овом телефону. Желите ли да се пријавите са тим налогом?</string>
<!-- Deprecated: Describes the add to homescreen functionality -->
<stringname="add_to_homescreen_description">Ову страницу можете лако додати на почетни екран вашег телефона за тренутни приступ и брже прегледање.</string>