[fenix] Import l10n.

pull/600/head
Mozilla L10n Automation Bot 2 years ago committed by mergify[bot]
parent 35695ee6ec
commit 310ebc7805

@ -25,8 +25,6 @@
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 1 tab -->
<string moz:removedIn="96" name="open_tab_tray_single" tools:ignore="UnusedResources">開いているタブ 1 個。タップしてタブを切り替えます。</string>
<!-- Message announced to the user when tab tray is selected with 0 or 2+ tabs -->
<string moz:removedIn="95" name="open_tab_tray_plural" tools:ignore="UnusedResources">開いているタブ %1$s 個。タップしてタブを切り替えます。</string>
<!-- Tab tray multi select title in app bar. The first parameter is the number of tabs selected -->
<string name="tab_tray_multi_select_title">%1$d 個選択</string>
@ -121,8 +119,6 @@
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_body">Firefox は 1 か月以上表示していないタブを閉じることができます。</string>
<!-- Content description for close button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string name="tab_tray_inactive_auto_close_button_content_description">閉じる</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_inactive_turn_on_auto_close_button" tools:ignore="UnusedResources">タブを自動的に閉じる</string>
<!-- Text for turn on auto close tabs button in the auto-close dialog of the inactive tabs. -->
@ -135,9 +131,6 @@
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name="home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2">新しいプライベートタブ</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string moz:removedIn="95" name="home_screen_top_sites_heading" tools:ignore="UnusedResources">よく見るサイト</string>
<!-- Recent Tabs -->
<!-- Header text for jumping back into the recent tab in the home screen -->
<string name="recent_tabs_header">以前表示したタブ</string>
@ -186,8 +179,6 @@
<string name="browser_menu_refresh">更新</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name="browser_menu_stop">中止</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string moz:removedIn="95" name="browser_menu_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">ブックマーク</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un-bookmark the current page -->
<string moz:removedIn="96" name="browser_menu_edit_bookmark" tools:ignore="UnusedResources">ブックマークを編集</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
@ -595,8 +586,6 @@
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name="preferences_sync">Sync を有効化</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string moz:removedIn="95" name="preferences_sync_pair" tools:ignore="UnusedResources">デスクトップ版 Firefox のペアリングコードをスキャン</string>
<!-- Preference for account login -->
<string moz:removedIn="96" name="preferences_sync_sign_in" tools:ignore="UnusedResources">ログイン</string>
@ -784,8 +773,6 @@
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_title" tools:ignore="UnusedResources">開いているタブ</string>
<!-- Text shown in the menu for saving tabs to a collection -->
<string moz:removedIn="96" name="tab_tray_menu_item_save" tools:ignore="UnusedResources">コレクションに保存</string>
<!-- Text shown in the menu for the collection selector -->
<string moz:removedIn="95" name="tab_tray_menu_select" tools:ignore="UnusedResources">選択</string>
<!-- Text shown in the menu for sharing all tabs -->
<string name="tab_tray_menu_item_share">すべてのタブを共有</string>
<!-- Text shown in the menu to view recently closed tabs -->
@ -944,8 +931,6 @@
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_menu_content_description" tools:ignore="UnusedResources">ブックマークメニュー</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string moz:removedIn="95" name="bookmark_edit" tools:ignore="UnusedResources">ブックマークを編集</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string moz:removedIn="96" name="bookmark_select_folder" tools:ignore="UnusedResources">フォルダー選択</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete the selected folder -->
@ -1495,7 +1480,7 @@
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3">すべてのサードパーティ Cookie (ウェブサイトが動作しない可能性があります)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies-->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">すべての Cookie (ウェブサイトが動作しない可能性があります)</string>
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4">すべての Cookie (ウェブサイトが動作しない原因になります)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name="preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content">トラッキングコンテンツ</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content-->
@ -1982,12 +1967,6 @@
<string name="inactive_tabs_title">休止中のタブ</string>
<!-- Content description for closing all inactive tabs -->
<string name="inactive_tabs_delete_all">休止中のタブをすべて閉じます</string>
<!-- A description below the section of "inactive" tabs to notify the user when those tabs will be closed, if appropriate. See strings inactive_tabs_30_days and inactive_tabs_7_days for placeholders options. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_description" tools:ignore="UnusedResources">これらのタブは %sを過ぎると自動的に閉じられます。</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_30_days" tools:ignore="UnusedResources">30 日</string>
<!-- The amount of time until a tab in the "inactive" section of the tabs tray will be closed. See string inactive_tabs_description as well -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_7_days" tools:ignore="UnusedResources">1 週間</string>
<!-- Inactive tabs auto-close message in the tabs tray -->
<!-- The header text of the auto-close message when the user is asked if they want to turn on the auto-closing of inactive tabs. -->
@ -2002,8 +1981,6 @@
<!-- Inactive tabs survey -->
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_header" tools:ignore="UnusedResources">改善にご協力ください</string>
<!-- Header text for the inactive tabs survey asking for feedback to improve the inactive tabs feature. -->
<string name="inactive_tabs_survey_header_1">Firefox の改善に協力する</string>
<!-- Content text for the inactive tabs survey asking the primary survey feedback question. -->
@ -2013,12 +1990,8 @@
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_do_it_myself">古いタブは自分で片づけたい</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が長すぎる</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_long_option_1">2 週間の期間が長すぎる</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string moz:removedIn="95" name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option" tools:ignore="UnusedResources">休止になるまでの時間が短すぎる</string>
<!-- One of the feedback option that can be selected as a responses to the inactive tabs survey question. -->
<string name="inactive_tabs_survey_time_too_short_option_1">2 週間の期間が短すぎる</string>
<!-- Confirmation button text to submit the feedback for the inactive tabs survey. -->
<string name="inactive_tabs_survey_send_button">送信</string>

Loading…
Cancel
Save