<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview je zdaj Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se posodablja vsak dan in vsebuje poskusne nove možnosti.
Njegovo delovanje je lahko nezanesljivo. Za zanesljivejše brskanje prenesite različico beta našega brskalnika.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2"tools:ignore="UnusedResources">Prenesite Firefox za Android Beta</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se je preselil</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Ta aplikacija ne bo več prejemala varnostnih posodobitev. Prenehajte jo uporabljati in se preselite na novi Nightly.
\n\nZa selitev svojih zaznamkov, prijav in zgodovine v drugo aplikacijo ustvarite Firefox Račun.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Preklopite na novi Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly se je preselil</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Ta aplikacija ne bo več prejemala varnostnih posodobitev. Prenesite novi Nightly in prenehajte uporabljati to aplikacijo.
\n\nZa selitev svojih zaznamkov, prijav in zgodovine v drugo aplikacijo ustvarite Firefox Račun.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Prenesite novi Nigthly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<stringname="onboarding_header">Dobrodošli v %s!</string>
<stringname="onboarding_header">Dobrodošli v %s!</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_1">Sinhronizirajte Firefox med napravami</string>
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_1">Sinhronizirajte Firefox med napravami</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="onboarding_account_sign_in_header_2"tools:ignore="UnusedResources">Sinhronizirajte %1$s med napravami</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Prinesite zaznamke, zgodovino in gesla v %1$s na tej napravi.</string>
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Prinesite zaznamke, zgodovino in gesla v %1$s na tej napravi.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Preference summary for saving and autofilling address data -->
<stringname="preferences_addresses_save_and_autofill_addresses_summary">Vključi podatke, kot so številke, e-poštni naslovi in naslovi za dostavo</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_title"tools:ignore="UnusedResources">Dobrodošli v popolnoma novem %su</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description"tools:ignore="UnusedResources">Čaka vas popolnoma prenovljen brskalnik z izboljšano zmogljivostjo in možnostmi, ki vam bodo pomagale narediti več.\n\nPočakajte, da posodobimo %s z vašimi</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_header"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Preview artık Firefox Nightly oldu</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description"tools:ignore="UnusedResources">Firefox Nightly her gece güncellenir ve yeni deneysel özelliklere sahiptir.
Bununla birlikte, daha kararsız olabilir. Daha kararlı bir deneyim için beta tarayıcımızı indirebilirsiniz.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Firefox for Android Beta" is intentionally hardcoded -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_button_2"tools:ignore="UnusedResources">Android için Firefox Beta’yı indirin</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed"tools:ignore="UnusedResources">Bu uygulama artık güvenlik güncellemeleri almayacak. Lütfen bu uygulamayı kullanmayı bırakın ve yeni Nightly’ye geçin.
\n\n Yer imlerinizi, hesaplarınızı ve geçmişinizi başka bir uygulamaya aktarmak için Firefox hesabı açabilirsiniz.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed"tools:ignore="UnusedResources">Bu uygulama artık güvenlik güncellemeleri almayacak. Yeni Nightly’yi indirin ve artık bu uygulamayı kullanmayı bırakın.
\n\n Yer imlerinizi, hesaplarınızı ve geçmişinizi başka bir uygulamaya aktarmak için Firefox hesabı açabilirsiniz.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The word "Firefox" should not be translated -->
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_1">Firefox’u cihazlar arasında eşitleyin</string>
<stringname="onboarding_account_sign_in_header_1">Firefox’u cihazlar arasında eşitleyin</string>
<!-- text for the Firefox account onboarding sign in card header. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="onboarding_account_sign_in_header_2"tools:ignore="UnusedResources">%1$s tarayıcınızı cihazlar arasında eşitleyin</string>
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<!-- Text for the button to learn more about signing in to your Firefox account. The first parameter is the name of the application.-->
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Yer imlerinizi, geçmişinizi ve parolalarınız bu cihazdaki %1$s tarayıcınıza taşıyın.</string>
<stringname="onboarding_manual_sign_in_description_2">Yer imlerinizi, geçmişinizi ve parolalarınız bu cihazdaki %1$s tarayıcınıza taşıyın.</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. -->
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name-->
<stringmoz:removedIn="100"name="migration_description"tools:ignore="UnusedResources">Tarayıcınızı baştan tasarladık. Performansını artırırken internette rahat etmenizi sağlayacak yeni özellikler de ekledik.\n\n%s aşağıdaki öğeleri güncellerken lütfen bekleyin…</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced -->
<stringname="synced_tabs_no_tabs">Diğer cihazlarınızdaki Firefox’larda hiç açık sekme yok.</string>
<stringname="synced_tabs_no_tabs">Diğer cihazlarınızdaki Firefox’larda hiç açık sekme yok.</string>
<!-- Text displayed when user has no tabs that have been synced. The first parameter is the name of the application.-->
<stringmoz:RemovedIn="100"name="synced_tabs_no_tabs_2"tools:ignore="UnusedResources">Diğer cihazlarınızdaki %1$s tarayıcılarınızda hiç açık sekme yok.</string>
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->
<!-- Text displayed in the synced tabs screen when a user is not signed in to Firefox Sync describing Synced Tabs -->