<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources >
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_5" > %s (tryb prywatny)</string>
<!-- App name for private browsing mode. The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "app_name_private_4" > %s (tryb prywatny)</string>
<!-- Home Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Three dot" menu button. -->
<string name= "content_description_menu" > Więcej opcji</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_private_browsing_button" > Przejdź do trybu prywatnego</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Private Browsing" menu button. -->
<string name= "content_description_disable_private_browsing_button" > Wyjdź z trybu prywatnego</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "search_hint" > Wpisz adres lub szukaj</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_open_tabs_header_2" > Brak otwartych kart</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_open_tabs_description" > Tutaj będą wyświetlane otwarte karty.</string>
<!-- About content. The first parameter is the name of the application. (For example: Fenix) -->
<string name= "about_content" > %1$s jest tworzony przez Mozillę.</string>
<!-- Private Browsing -->
<!-- Title for private session option -->
<string name= "private_browsing_title" > Prywatna sesja</string>
<!-- Explanation for private browsing displayed to users on home view when they first enable private mode
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "private_browsing_placeholder_description_2" > %1$s usuwa historię wyszukiwania i przeglądania w prywatnych kartach po ich zamknięciu lub wyłączeniu aplikacji. Chociaż nie czyni to użytkownika anonimowym wobec stron internetowych ani dostawcy Internetu, to ułatwia zachowanie prywatności przed pozostałymi użytkownikami tego urządzenia.</string>
<string name= "private_browsing_common_myths" >
Popularne mity na temat przeglądania prywatnego
</string>
<!-- Delete session button to erase your history in a private session -->
<string name= "private_browsing_delete_session" > Usuń sesję</string>
<!-- Private mode shortcut "contextual feature recommender" (CFR) -->
<!-- Text for the main message -->
<string name= "cfr_message" > Dodaj skrót, aby otwierać prywatne karty z ekranu głównego.</string>
<!-- Text for the positive button -->
<string name= "cfr_pos_button_text" > Dodaj skrót</string>
<!-- Text for the negative button -->
<string name= "cfr_neg_button_text" > Nie, dziękuję</string>
<!-- Home screen icons - Long press shortcuts -->
<!-- Shortcut action to open new tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_tab_2" > Nowa karta</string>
<!-- Shortcut action to open new private tab -->
<string name= "home_screen_shortcut_open_new_private_tab_2" > Nowa karta prywatna</string>
<!-- Heading for the Top Sites block -->
<string name= "home_screen_top_sites_heading" > Popularne</string>
<!-- Browser Fragment -->
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate to open tabs -->
<string name= "browser_tabs_button" > Otwarte karty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate backward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_back" > Wstecz</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate forward (browsing history) -->
<string name= "browser_menu_forward" > Do przodu</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Refresh current website -->
<string name= "browser_menu_refresh" > Odśwież</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Stop loading current website -->
<string name= "browser_menu_stop" > Zatrzymaj</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_bookmark" > Dodaj zakładkę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Un - bookmark the current page -->
<string name= "browser_menu_edit_bookmark" > Edytuj zakładkę</string>
<!-- Browser menu button that opens the addon manager -->
<string name= "browser_menu_add_ons" > Dodatki</string>
<!-- Text displayed when there are no add - ons to be shown -->
<string name= "no_add_ons" > Nie ma tu żadnych dodatków</string>
<!-- Browser menu button that sends a user to help articles -->
<string name= "browser_menu_help" > Pomoc</string>
<!-- Browser menu button that sends a to a the what's new article -->
<string name= "browser_menu_whats_new" > Co nowego</string>
<!-- Browser menu button that opens the settings menu -->
<string name= "browser_menu_settings" > Ustawienia</string>
<!-- Browser menu button that opens a user's library -->
<string name= "browser_menu_library" > Biblioteka</string>
<!-- Browser menu toggle that requests a desktop site -->
<string name= "browser_menu_desktop_site" > Wersja na komputery</string>
<!-- Browser menu toggle that adds a shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_add_to_homescreen" > Dodaj do ekranu głównego</string>
<!-- Browser menu toggle that installs a Progressive Web App shortcut to the site on the device home screen. -->
<string name= "browser_menu_install_on_homescreen" > Zainstaluj</string>
<!-- Browser menu button that opens the find in page menu -->
<string name= "browser_menu_find_in_page" > Znajdź na stronie</string>
<!-- Browser menu button that creates a private tab -->
<string name= "browser_menu_private_tab" > Karta prywatna</string>
<!-- Browser menu button that creates a new tab -->
<string name= "browser_menu_new_tab" > Nowa karta</string>
<!-- Browser menu button that saves the current tab to a collection -->
<string name= "browser_menu_save_to_collection_2" > Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Browser menu button that opens a dialog to report issues with the current site -->
<string name= "browser_menu_report_issue" > Zgłoś problem ze stroną</string>
<!-- Browser menu button that open a share menu to share the current site -->
<string name= "browser_menu_share" > Udostępnij</string>
<!-- Share menu title, displayed when a user is sharing their current site -->
<string name= "menu_share_with" > Udostępnij za pomocą…</string>
<!-- Browser menu button shown in custom tabs that opens the current tab in Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_open_in_fenix" > Otwórz w aplikacji %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by" > Funkcja przeglądarki %1$s</string>
<!-- Browser menu text shown in custom tabs to indicate this is a Fenix tab
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "browser_menu_powered_by2" > Funkcja przeglądarki %1$s</string>
<!-- Browser menu button to put the the current page in reader mode -->
<string name= "browser_menu_read" > Popraw czytelność</string>
<!-- Browser menu button to open the current page in an external app -->
<string name= "browser_menu_open_app_link" > Otwórz w aplikacji</string>
<!-- Browser menu button to configure reader mode appearance e.g. the used font type and size -->
<string name= "browser_menu_read_appearance" > Wygląd</string>
<!-- Error message to show when the user tries to access a scheme not
handled by the app (Ex: blob, tel etc) -->
<string name= "unknown_scheme_error_message" > Nie można się połączyć. Nieznany protokół adresu URL.</string>
<!-- Locale Settings Fragment -->
<!-- Content description for tick mark on selected language -->
<string name= "a11y_selected_locale_content_description" > Wybrany język</string>
<!-- Content description for search icon -->
<string name= "a11y_search_icon_content_description" > Szukaj</string>
<!-- Text for default locale item -->
<string name= "default_locale_text" > Język urządzenia</string>
<!-- Placeholder text shown in the search bar before a user enters text -->
<string name= "locale_search_hint" > Szukaj języków</string>
<!-- Search Fragment -->
<!-- Button in the search view that lets a user search by scanning a QR code -->
<string name= "search_scan_button" > Skanuj</string>
<!-- Button in the search view that lets a user search by using a shortcut -->
<string name= "search_shortcuts_button" > Skróty</string>
<!-- Button in the search view when shortcuts are displayed that takes a user to the search engine settings -->
<string name= "search_shortcuts_engine_settings" > Ustawienia wyszukiwarki</string>
<!-- DEPRECATED: Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with" > Szukaj w</string>
<!-- Header displayed when selecting a shortcut search engine -->
<string name= "search_shortcuts_search_with_2" > Tym razem szukaj w:</string>
<!-- Button in the search view that lets a user navigate to the site in their clipboard -->
<string name= "awesomebar_clipboard_title" > Wklej odnośnik ze schowka</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that allows search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_allow_button" > Zezwól</string>
<!-- Button in the search suggestions onboarding that does not allow search suggestions in private sessions -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_do_not_allow_button" > Nie zezwalaj</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint title text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_title" > Czy zezwolić na podpowiedzi wyszukiwania w prywatnych sesjach?</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint description text, first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_text" > %s będzie wysyłał słowa wpisywane na pasku adresu do domyślnej wyszukiwarki.</string>
<!-- Search suggestion onboarding hint Learn more link text -->
<string name= "search_suggestions_onboarding_learn_more_link" > Więcej informacji</string>
<!-- Search Widget -->
<!-- Text preview for smaller sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_short" > Szukaj</string>
<!-- Text preview for larger sized widgets -->
<string name= "search_widget_text_long" > Szukaj w Internecie</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Voice search -->
<string name= "search_widget_voice" > Wyszukiwanie głosowe</string>
<!-- Preferences -->
<!-- Title for the settings page -->
<string name= "settings" > Ustawienia</string>
<!-- Preference category for basic settings -->
<string name= "preferences_category_basics" > Podstawowe</string>
<!-- Preference category for general settings -->
<string name= "preferences_category_general" > Ogólne</string>
<!-- Preference category for all links about Fenix -->
<string name= "preferences_category_about" > O programie</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default search engine -->
<string name= "preferences_default_search_engine" > Domyślna wyszukiwarka</string>
<!-- Preference for settings related to Search -->
<string name= "preferences_search" > Wyszukiwanie</string>
<!-- Preference for settings related to Search address bar -->
<string name= "preferences_search_address_bar" > Pasek adresu</string>
<!-- Preference linking to help about Fenix -->
<string name= "preferences_help" > Pomoc</string>
<!-- Preference link to rating Fenix on the Play Store -->
<string name= "preferences_rate" > Oceń w Google Play</string>
<!-- Preference for giving feedback about Fenix -->
<string name= "preferences_feedback" > Wyślij opinię</string>
<!-- Preference linking to about page for Fenix
The first parameter is the name of the app defined in app_name (for example: Fenix) -->
<string name= "preferences_about" > O programie %1$s</string>
<!-- Preference linking to the your rights SUMO page -->
<string name= "preferences_your_rights" > O prawach użytkownika</string>
<!-- Preference for settings related to saved passwords -->
<string name= "preferences_passwords" > Hasła</string>
<!-- Preference for settings related to saved credit cards and addresses -->
<string name= "preferences_credit_cards_addresses" > Karty płatnicze i adresy</string>
<!-- Preference for settings related to changing the default browser -->
<string name= "preferences_set_as_default_browser" > Ustaw jako domyślną przeglądarkę</string>
<!-- Preference category for advanced settings -->
<string name= "preferences_category_advanced" > Zaawansowane</string>
<!-- Preference category for privacy settings -->
<string name= "preferences_category_privacy" > Prywatność</string>
<!-- Preference category for privacy and security settings -->
<string name= "preferences_category_privacy_security" > Prywatność i bezpieczeństwo</string>
<!-- Preference for advanced site permissions -->
<string name= "preferences_site_permissions" > Uprawnienia witryn</string>
<!-- Preference for private browsing options -->
<string name= "preferences_private_browsing_options" > Tryb prywatny</string>
<!-- Preference for opening links in a private tab -->
<string name= "preferences_open_links_in_a_private_tab" > Otwieranie odnośników w prywatnej karcie</string>
<!-- Preference for allowing screenshots to be taken while in a private tab -->
<string name= "preferences_allow_screenshots_in_private_mode" > Zezwalanie na zrzuty ekranu w trybie prywatnym</string>
<!-- Preference for adding private browsing shortcut -->
<string name= "preferences_add_private_browsing_shortcut" > Dodaj skrót do trybu prywatnego</string>
<!-- Preference for accessibility -->
<string name= "preferences_accessibility" > Ułatwienia dostępu</string>
<!-- Preference to override the Firefox Account server -->
<string name= "preferences_override_fxa_server" > Własny serwer konta Firefoksa</string>
<!-- Preference to override the Sync token server -->
<string name= "preferences_override_sync_tokenserver" > Własny serwer synchronizacji</string>
<!-- Toast shown after updating the FxA/Sync server override preferences -->
<string name= "toast_override_fxa_sync_server_done" > Zmieniono serwer konta Firefoksa/synchronizacji. Wyłączanie aplikacji, aby zastosować zmiany…</string>
<!-- Preference category for account information -->
<string name= "preferences_category_account" > Konto</string>
<!-- Preference shown on banner to sign into account -->
<string name= "preferences_sign_in" > Zaloguj się</string>
<!-- Preference for changing where the toolbar is positioned -->
<string name= "preferences_toolbar" > Pasek narzędzi</string>
<!-- Preference for changing default theme to dark or light mode -->
<string name= "preferences_theme" > Motyw</string>
<!-- Preference for settings related to visual options -->
<string name= "preferences_customize" > Dostosuj</string>
<!-- Preference description for banner about signing in -->
<string name= "preferences_sign_in_description" > Synchronizuj zakładki, historię i nie tylko za pomocą konta Firefoksa</string>
<!-- Preference shown instead of account display name while account profile information isn't available yet. -->
<string name= "preferences_account_default_name" > Konto Firefoksa</string>
<!-- Preference text for account title when there was an error syncing FxA -->
<string name= "preferences_account_sync_error" > Połącz ponownie, aby wznowić synchronizację</string>
<!-- Preference for language -->
<string name= "preferences_language" > Język</string>
<!-- Preference for data choices -->
<string name= "preferences_data_choices" > Udostępniane dane</string>
<!-- Preference for data collection -->
<string name= "preferences_data_collection" > Zbieranie danych</string>
<!-- Preference linking to the privacy notice -->
<string name= "preferences_privacy_link" > Zasady ochrony prywatności</string>
<!-- Preference category for developer tools -->
<string name= "developer_tools_category" > Narzędzia dla programistów</string>
<!-- Preference for developers -->
<string name= "preferences_remote_debugging" > Zdalne debugowanie przez USB</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search shortcuts -->
<string name= "preferences_show_search_shortcuts" > Skróty wyszukiwania</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions" > Podpowiedzi wyszukiwania</string>
<!-- Preference title for switch preference to show search suggestions also in private mode -->
<string name= "preferences_show_search_suggestions_in_private" > W prywatnych sesjach</string>
<!-- Preference title for switch preference to show a clipboard suggestion when searching -->
<string name= "preferences_show_clipboard_suggestions" > Schowek</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest browsing history when searching -->
<string name= "preferences_search_browsing_history" > Historia</string>
<!-- Preference title for switch preference to suggest bookmarks when searching -->
<string name= "preferences_search_bookmarks" > Zakładki</string>
<!-- Preference for account settings -->
<string name= "preferences_account_settings" > Ustawienia konta</string>
<!-- Preference for open links in third party apps -->
<string name= "preferences_open_links_in_apps" > Otwieranie odnośników w aplikacjach</string>
<!-- Preference for add_ons -->
<string name= "preferences_addons" > Dodatki</string>
<!-- Account Preferences -->
<!-- Preference for triggering sync -->
<string name= "preferences_sync_now" > Synchronizuj</string>
<!-- Preference category for sync -->
<string name= "preferences_sync_category" > Wybierz, co synchronizować</string>
<!-- Preference for syncing history -->
<string name= "preferences_sync_history" > Historia</string>
<!-- Preference for syncing bookmarks -->
<string name= "preferences_sync_bookmarks" > Zakładki</string>
<!-- Preference for syncing logins -->
<string name= "preferences_sync_logins" > Dane logowania</string>
<!-- Preference for signing out -->
<string name= "preferences_sign_out" > Wyloguj się</string>
<!-- Preference displays and allows changing current FxA device name -->
<string name= "preferences_sync_device_name" > Nazwa urządzenia</string>
<!-- Text shown when user enters empty device name -->
<string name= "empty_device_name_error" > Nazwa urządzenia nie może być pusta.</string>
<!-- Label indicating that sync is in progress -->
<string name= "sync_syncing_in_progress" > Synchronizowanie…</string>
<!-- Label summary indicating that sync failed. The first parameter is the date stamp showing last time it succeeded -->
<string name= "sync_failed_summary" > Synchronizacja się nie powiodła. Ostatnia pomyślna: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_failed_never_synced_summary" > Synchronizacja się nie powiodła. Ostatnia: nigdy</string>
<!-- Label summary the date we last synced. The first parameter is date stamp showing last time synced -->
<string name= "sync_last_synced_summary" > Ostatnia synchronizacja: %s</string>
<!-- Label summary showing never synced -->
<string name= "sync_never_synced_summary" > Ostatnia synchronizacja: nigdy</string>
<!-- Text for displaying the default device name.
The first parameter is the application name, the second is the device manufacturer name
and the third is the device model. -->
<string name= "default_device_name_2" > %1$s na urządzeniu %2$s %3$s</string>
<!-- Send Tab -->
<!-- Name of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_name" > Odebrane karty</string>
<!-- Description of the "receive tabs" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "fxa_received_tab_channel_description" > Powiadomienia o kartach odebranych z innych urządzeń z Firefoksem.</string>
<!-- The body for these is the URL of the tab received -->
<string name= "fxa_tab_received_notification_name" > Odebrano kartę</string>
<!-- When multiple tabs have been received -->
<string name= "fxa_tabs_received_notification_name" > Odebrano karty</string>
<!-- %s is the device name -->
<string name= "fxa_tab_received_from_notification_name" > Karta z urządzenia %s</string>
<!-- Advanced Preferences -->
<!-- Preference for tracking protection settings -->
<string name= "preferences_tracking_protection_settings" > Ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Preference switch for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection" > Ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Preference switch description for tracking protection -->
<string name= "preferences_tracking_protection_description" > Blokowanie treści i skryptów śledzących użytkownika w Internecie</string>
<!-- Preference for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions" > Wyjątki</string>
<!-- Preference description for tracking protection exceptions -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_description" > Ochrona przed śledzeniem jest wyłączona na tych witrynach</string>
<!-- Button in Exceptions Preference to turn on tracking protection for all sites (remove all exceptions) -->
<string name= "preferences_tracking_protection_exceptions_turn_on_for_all" > Włącz na wszystkich witrynach</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions -->
<string name= "exceptions_empty_message_description" > Wyjątki umożliwiają wyłączenie ochrony przed śledzeniem na wybranych witrynach.</string>
<!-- Text displayed when there are no exceptions, with learn more link that brings users to a tracking protection SUMO page -->
<string name= "exceptions_empty_message_learn_more_link" > Więcej informacji</string>
<!-- Description in Quick Settings that tells user tracking protection is off globally for all sites, and links to Settings to turn it on -->
<string name= "preferences_tracking_protection_turned_off_globally" > Całkowicie wyłączona, przejdź do ustawień, aby ją włączyć.</string>
<!-- Preference switch for Telemetry -->
<string name= "preferences_telemetry" > Telemetria</string>
<!-- Preference switch for usage and technical data collection -->
<string name= "preference_usage_data" > Dane techniczne i o użytkowaniu</string>
<!-- Preference description for usage and technical data collection -->
<string name= "preferences_usage_data_description" > Udostępnia Mozilli dane o wydajności, użytkowaniu, modyfikacjach przeglądarki oraz o sprzęcie, na którym działa, ułatwiając nam ulepszanie programu %1$s</string>
<!-- Preference switch for marketing data collection -->
<string name= "preferences_marketing_data" > Dane marketingowe</string>
<!-- Preference description for marketing data collection, parameter is the app name (e.g. Firefox) -->
<string name= "preferences_marketing_data_description" > Udostępnia dane o funkcjach przeglądarki %1$s używanych przez użytkownika firmie Leanplum, naszemu dostawcy marketingu mobilnego.</string>
<!-- Title for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments" > Eksperymenty</string>
<!-- Summary for experiments preferences -->
<string name= "preference_experiments_summary" > Pozwala Mozilli instalować i zbierać dane dla funkcji eksperymentalnych</string>
<!-- Preference switch for crash reporter -->
<string name= "preferences_crash_reporter" > Zgłaszanie awarii</string>
<!-- Preference switch for Mozilla location service -->
<string name= "preferences_mozilla_location_service" > Usługa lokalizacji Mozilli</string>
<!-- Preference switch for app health report. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preferences_fenix_health_report" > Raport o zdrowiu programu %s</string>
<!-- Turn On Sync Preferences -->
<!-- Header of the Turn on Sync preference view -->
<string name= "preferences_sync" > Włącz synchronizację</string>
<!-- Preference for pairing -->
<string name= "preferences_sync_pair" > Zeskanuj kod wiązania w Firefoksie na komputerze</string>
<!-- Preference for account login -->
<string name= "preferences_sync_sign_in" > Zaloguj się</string>
<!-- Preference for reconnecting to FxA sync -->
<string name= "preferences_sync_sign_in_to_reconnect" > Zaloguj się, aby połączyć ponownie</string>
<!-- Preference for removing FxA account -->
<string name= "preferences_sync_remove_account" > Usuń konto</string>
<!-- Pairing Feature strings -->
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "pair_instructions" > <![CDATA[Wejdź na stronę <b>firefox.com/pair</b> w Firefoksie na komputerze, aby uzyskać kod QR.]]> </string>
<!-- Button to open camera for pairing -->
<string name= "pair_open_camera" > Otwórz kamerę</string>
<!-- Button to cancel pairing -->
<string name= "pair_cancel" > Anuluj</string>
<!-- Toolbar Preferences -->
<!-- Preference for using top toolbar -->
<string name= "preference_top_toolbar" > Na górze</string>
<!-- Preference for using bottom toolbar -->
<string name= "preference_bottom_toolbar" > Na dole</string>
<!-- Theme Preferences -->
<!-- Preference for using light theme -->
<string name= "preference_light_theme" > Jasny</string>
<!-- Preference for using dark theme -->
<string name= "preference_dark_theme" > Ciemny</string>
<!-- Preference for using using dark or light theme automatically set by battery -->
<string name= "preference_auto_battery_theme" > Według funkcji oszczędzania energii</string>
<!-- Preference for using following device theme -->
<string name= "preference_follow_device_theme" > Motyw urządzenia</string>
<!-- Library -->
<!-- Option in Library to open Sessions page -->
<string name= "library_sessions" > Sesje</string>
<!-- Option in Library to open Screenshots page -->
<string name= "library_screenshots" > Zrzuty ekranu</string>
<!-- Option in Library to open Downloads page -->
<string name= "library_downloads" > Pobrane pliki</string>
<!-- Option in library to open Bookmarks page -->
<string name= "library_bookmarks" > Zakładki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks root page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_root" > Zakładki z komputera</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "menu" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_menu" > Menu Zakładki</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "toolbar" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_toolbar" > Pasek zakładek</string>
<!-- Option in library to open Desktop Bookmarks "unfiled" page -->
<string name= "library_desktop_bookmarks_unfiled" > Pozostałe zakładki</string>
<!-- Option in Library to open History page -->
<string name= "library_history" > Historia</string>
<!-- Option in Library to open Reading List -->
<string name= "library_reading_list" > Do przeczytania</string>
<!-- Menu Item Label for Search in Library -->
<string name= "library_search" > Szukaj</string>
<!-- Library Page Title -->
<string name= "library_title" > Biblioteka</string>
<!-- Settings Page Title -->
<string name= "settings_title" > Ustawienia</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Menu icon for items on a history item" -->
<string name= "content_description_history_menu" > Menu pozycji historii</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): "Close button for library settings" -->
<string name= "content_description_close_button" > Zamknij</string>
<!-- Sessions -->
<!-- Title for the list of tabs -->
<string name= "tab_header_label" > Otwarte karty</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_title" > Prywatna sesja</string>
<!-- Title for the list of tabs in the current private session -->
<string name= "tabs_header_private_tabs_title" > Prywatne karty</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Add tab button. Adds a news tab when pressed -->
<string name= "add_tab" > Otwórz nową kartę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab button. Closes the current session when pressed -->
<string name= "close_tab" > Zamknij kartę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close tab <title> button. First parameter is tab title -->
<string name= "close_tab_title" > Zamknij kartę „%s”</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the open tabs menu when pressed -->
<string name= "open_tabs_menu" > Menu otwartych kart</string>
<!-- Open tabs menu item to close all tabs -->
<string name= "tabs_menu_close_all_tabs" > Zamknij wszystkie karty</string>
<!-- Open tabs menu item to share all tabs -->
<string name= "tabs_menu_share_tabs" > Udostępnij karty</string>
<!-- Open tabs menu item to save tabs to collection -->
<string name= "tabs_menu_save_to_collection" > Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the tab menu when pressed -->
<string name= "tab_menu" > Menu karty</string>
<!-- Tab menu item to share the tab -->
<string name= "tab_share" > Udostępnij kartę</string>
<!-- Button in the current session menu. Deletes the session when pressed -->
<string name= "current_session_delete" > Usuń</string>
<!-- Button in the current session menu. Saves the session when pressed -->
<string name= "current_session_save" > Zachowaj</string>
<!-- Button in the current session menu. Opens the share menu when pressed -->
<string name= "current_session_share" > Udostępnij</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title icon for current session menu -->
<string name= "current_session_image" > Obraz obecnej sesji</string>
<!-- Button to save the current set of tabs into a collection -->
<string name= "save_to_collection" > Zachowaj w kolekcji</string>
<!-- Text for the menu button to delete a collection -->
<string name= "collection_delete" > Usuń kolekcję</string>
<!-- Text for the menu button to rename a collection -->
<string name= "collection_rename" > Zmień nazwę kolekcji</string>
<!-- Text for the button to open tabs of the selected collection -->
<string name= "collection_open_tabs" > Otwórz karty</string>
<!-- Text for the menu button to remove a top site -->
<string name= "remove_top_site" > Usuń</string>
<!-- History -->
<!-- Text for the button to clear all history -->
<string name= "history_delete_all" > Usuń historię</string>
<!-- Text for the dialog to confirm clearing all history -->
<string name= "history_delete_all_dialog" > Czy na pewno usunąć historię przeglądania?</string>
<!-- Text for positive action to delete history in deleting history dialog -->
<string name= "history_clear_dialog" > Usuń</string>
<!-- History overflow menu copy button -->
<string name= "history_menu_copy_button" > Kopiuj</string>
<!-- History overflow menu share button -->
<string name= "history_menu_share_button" > Udostępnij</string>
<!-- History overflow menu open in new tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_new_tab_button" > Otwórz w nowej karcie</string>
<!-- History overflow menu open in private tab button -->
<string name= "history_menu_open_in_private_tab_button" > Otwórz w prywatnej karcie</string>
<!-- Text for the button to delete a single history item -->
<string name= "history_delete_item" > Usuń</string>
<!-- History multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "history_multi_select_title" > Zaznaczone: %1$d</string>
<!-- Text for the button to clear selected history items. The first parameter
is a digit showing the number of items you have selected -->
<string name= "history_delete_some" > Usuń pozycje (%1$d)</string>
<!-- Text for the header that groups the history for last 24 hours -->
<string name= "history_24_hours" > Ostatnie 24 godziny</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 7 days -->
<string name= "history_7_days" > Ostatnie 7 dni</string>
<!-- Text for the header that groups the history the past 30 days -->
<string name= "history_30_days" > Ostatnie 30 dni</string>
<!-- Text for the header that groups the history older than the last month -->
<string name= "history_older" > Starsze</string>
<!-- Text shown when no history exists -->
<string name= "history_empty_message" > Nie ma jeszcze historii</string>
<!-- Crashes -->
<!-- Title text displayed on the tab crash page. This first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "tab_crash_title_2" > %1$s nie może wczytać tej strony.</string>
<!-- Description text displayed on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_description" > Poniżej można spróbować przywrócić lub zamknąć tę kartę.</string>
<!-- Send crash report checkbox text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_send_report" > Zgłoś awarię Mozilli</string>
<!-- Close tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_close" > Zamknij kartę</string>
<!-- Restore tab button text on the tab crash page -->
<string name= "tab_crash_restore" > Przywróć kartę</string>
<!-- Content Description for session item menu button -->
<string name= "content_description_session_menu" > Opcje sesji</string>
<!-- Content Description for session item share button -->
<string name= "content_description_session_share" > Udostępnij sesję</string>
<!-- Bookmarks -->
<!-- Content description for bookmarks library menu -->
<string name= "bookmark_menu_content_description" > Menu zakładek</string>
<!-- Screen title for editing bookmarks -->
<string name= "bookmark_edit" > Edytuj zakładkę</string>
<!-- Screen title for selecting a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_select_folder" > Wybierz folder</string>
<!-- Screen title for adding a bookmarks folder -->
<string name= "bookmark_add_folder" > Dodaj folder</string>
<!-- deprecated: Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_created_snackbar" > Utworzono zakładkę</string>
<!-- Snackbar title shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "bookmark_saved_snackbar" > Dodano zakładkę</string>
<!-- Snackbar edit button shown after a bookmark has been created. -->
<string name= "edit_bookmark_snackbar_action" > Edytuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu edit button -->
<string name= "bookmark_menu_edit_button" > Edytuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu select button -->
<string name= "bookmark_menu_select_button" > Wybierz</string>
<!-- Bookmark overflow menu copy button -->
<string name= "bookmark_menu_copy_button" > Kopiuj</string>
<!-- Bookmark overflow menu share button -->
<string name= "bookmark_menu_share_button" > Udostępnij</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in new tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_new_tab_button" > Otwórz w nowej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu open in private tab button -->
<string name= "bookmark_menu_open_in_private_tab_button" > Otwórz w prywatnej karcie</string>
<!-- Bookmark overflow menu delete button -->
<string name= "bookmark_menu_delete_button" > Usuń</string>
<!-- Bookmark overflow menu save button -->
<string name= "bookmark_menu_save_button" > Zachowaj</string>
<!-- Bookmark multi select title in app bar
The first parameter is the number of bookmarks selected -->
<string name= "bookmarks_multi_select_title" > Zaznaczone: %1$d</string>
<!-- Bookmark editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_fragment_title" > Edytuj zakładkę</string>
<!-- Bookmark folder editing screen title -->
<string name= "edit_bookmark_folder_fragment_title" > Edytuj folder</string>
<!-- Bookmark sign in button message -->
<string name= "bookmark_sign_in_button" > Zaloguj się, aby wyświetlić synchronizowane zakładki</string>
<!-- Bookmark URL editing field label -->
<string name= "bookmark_url_label" > Adres</string>
<!-- Bookmark FOLDER editing field label -->
<string name= "bookmark_folder_label" > Folder</string>
<!-- Bookmark NAME editing field label -->
<string name= "bookmark_name_label" > Nazwa</string>
<!-- Bookmark add folder screen title -->
<string name= "bookmark_add_folder_fragment_label" > Dodaj folder</string>
<!-- Bookmark select folder screen title -->
<string name= "bookmark_select_folder_fragment_label" > Wybierz folder</string>
<!-- Bookmark editing error missing title -->
<string name= "bookmark_empty_title_error" > Musi mieć nazwę</string>
<!-- Bookmark editing error missing or improper URL -->
<string name= "bookmark_invalid_url_error" > Nieprawidłowy adres</string>
<!-- Bookmark screen message for empty bookmarks folder -->
<string name= "bookmarks_empty_message" > Nie ma jeszcze zakładek</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deletion
The first parameter is the host part of the URL of the bookmark deleted, if any -->
<string name= "bookmark_deletion_snackbar_message" > Usunięto „%1$s”</string>
<!-- Bookmark snackbar message on deleting multiple bookmarks -->
<string name= "bookmark_deletion_multiple_snackbar_message" > Usuwanie zaznaczonych zakładek</string>
<!-- Bookmark undo button for deletion snackbar action -->
<string name= "bookmark_undo_deletion" > Cofnij</string>
<!-- Site Permissions -->
<!-- Site permissions preferences header -->
<string name= "permissions_header" > Uprawnienia</string>
<!-- Button label that take the user to the Android App setting -->
<string name= "phone_feature_go_to_settings" > Przejdź do ustawień</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Quick settings sheet
to give users access to site specific information / settings. For example:
Secure settings status and a button to modify site permissions -->
<string name= "quick_settings_sheet" > Ustawienia podręczne</string>
<!-- Label that indicates that this option it the recommended one -->
<string name= "phone_feature_recommended" > Zalecane</string>
<!-- button that allows editing site permissions settings -->
<string name= "quick_settings_sheet_manage_site_permissions" > Zarządzaj uprawnieniami witryny</string>
<!-- Button label for clearing all the information of site permissions -->
<string name= "clear_permissions" > Przywróć domyślne uprawnienia</string>
<!-- Button label for clearing a site permission -->
<string name= "clear_permission" > Przywróć domyślne uprawnienie</string>
<!-- Button label for clearing all the information on all sites -->
<string name= "clear_permissions_on_all_sites" > Przywróć domyślne uprawnienia na wszystkich witrynach</string>
<!-- Preference for altering video and audio autoplay for all websites -->
<string name= "preference_browser_feature_autoplay" > Automatyczne odtwarzanie</string>
<!-- Preference for altering the camera access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_camera" > Kamera</string>
<!-- Preference for altering the microphone access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_microphone" > Mikrofon</string>
<!-- Preference for altering the location access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_location" > Położenie</string>
<!-- Preference for altering the notification access for all websites -->
<string name= "preference_phone_feature_notification" > Powiadomienia</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be asked always -->
<string name= "preference_option_phone_feature_ask_to_allow" > Pytanie o zezwolenie</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be blocked -->
<string name= "preference_option_phone_feature_blocked" > Zablokowane</string>
<!-- Label that indicates that a permission must be allowed -->
<string name= "preference_option_phone_feature_allowed" > Dozwolone</string>
<!-- Label that indicates a permission is by the Android OS -->
<string name= "phone_feature_blocked_by_android" > Zablokowane przez Androida</string>
<!-- Preference for showing a list of websites that the default configurations won't apply to them -->
<string name= "preference_exceptions" > Wyjątki</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to on -->
<string name= "tracking_protection_on" > Włączona</string>
<!-- Summary of tracking protection preference if tracking protection is set to off -->
<string name= "tracking_protection_off" > Wyłączona</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is allowed -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed2" > Zezwalaj na dźwięk i wideo</string>
<!-- Label that indicates that video and audio autoplay is only allowed over Wi - Fi -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_only2" > Blokuj dźwięk i wideo tylko w sieciach komórkowych</string>
<!-- Subtext that explains 'autoplay on Wi - Fi only' option -->
<string name= "preference_option_autoplay_allowed_wifi_subtext" > Dźwięk i wideo będą odtwarzane w sieciach Wi-Fi</string>
<!-- Label that indicates that video autoplay is allowed, but audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_block_audio2" > Blokuj tylko dźwięk</string>
<!-- Label that indicates that all video and audio autoplay is blocked -->
<string name= "preference_option_autoplay_blocked3" > Blokuj dźwięk i wideo</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to on -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_on" > Włączone</string>
<!-- Summary of delete browsing data on quit preference if it is set to off -->
<string name= "delete_browsing_data_quit_off" > Wyłączone</string>
<!-- Collections -->
<!-- Label to describe what collections are to a new user without any collections -->
<string name= "collections_description" > Zbieraj rzeczy, które są dla Ciebie ważne. Aby zacząć, zachowaj otwarte karty w nowej kolekcji.</string>
<!-- Collections header on home fragment -->
<string name= "collections_header" > Kolekcje</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Opens the collection menu when pressed -->
<string name= "collection_menu_button_content_description" > Menu kolekcji</string>
<!-- No Open Tabs Message Header -->
<string name= "no_collections_header" > Nie ma jeszcze kolekcji</string>
<!-- No Open Tabs Message Description -->
<string name= "no_collections_description" > Tutaj będą wyświetlane kolekcje użytkownika.</string>
<!-- Title for the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_tabs" > Wybierz karty</string>
<!-- Title for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_collection" > Wybierz kolekcję</string>
<!-- Title for the "name collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_name_collection" > Nazwa kolekcji</string>
<!-- Button to add new collection for the "select collection" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_add_new_collection" > Nowa kolekcja</string>
<!-- Button to select all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_select_all" > Zaznacz wszystkie</string>
<!-- Button to deselect all tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_deselect_all" > Odznacz wszystkie</string>
<!-- Text to prompt users to select the tabs to save in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_empty" > Wybierz karty do zachowania</string>
<!-- Text to show users how many tabs they have selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tabs_selected" > Wybrane karty: %d</string>
<!-- Text to show users they have one tab selected in the "select tabs" step of the collection creator.
%d is a placeholder for the number of tabs selected. -->
<string name= "create_collection_save_to_collection_tab_selected" > Wybrane karty: %d</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tabs_saved" > Zachowano karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been saved in a collection -->
<string name= "create_collection_tab_saved" > Zachowano kartę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): button to close the collection creator -->
<string name= "create_collection_close" > Zamknij</string>
<!-- Button to save currently selected tabs in the "select tabs" step of the collection creator -->
<string name= "create_collection_save" > Zachowaj</string>
<!-- Default name for a new collection in "name new collection" step of the collection creator. %d is a placeholder for the number of collections -->
<string name= "create_collection_default_name" > Kolekcja %d</string>
<!-- Share -->
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header" > Wyślij i udostępnij</string>
<!-- Share screen header -->
<string name= "share_header_2" > Udostępnij</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.):
"Share" button. Opens the share menu when pressed. -->
<string name= "share_button_content_description" > Udostępnij</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another app -->
<string name= "share_link_subheader" > Udostępnij odnośnik</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to another sync device -->
<string name= "share_device_subheader" > Wyślij na urządzenie</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the full list -->
<string name= "share_link_all_apps_subheader" > Wszystkie działania</string>
<!-- Sub - header in the dialog to share a link to an app from the most - recent sorted list -->
<string name= "share_link_recent_apps_subheader" > Ostatnio używane</string>
<!-- An option from the share dialog to sign into sync -->
<string name= "sync_sign_in" > Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- An option from the share dialog to send link to all other sync devices -->
<string name= "sync_send_to_all" > Wyślij na wszystkie urządzenia</string>
<!-- An option from the share dialog to reconnect to sync -->
<string name= "sync_reconnect" > Ponownie połącz z synchronizacją</string>
<!-- Text displayed when sync is offline and cannot be accessed -->
<string name= "sync_offline" > Rozłączono</string>
<!-- An option to connect additional devices -->
<string name= "sync_connect_device" > Połącz inne urządzenie</string>
<!-- The dialog text shown when additional devices are not available -->
<string name= "sync_connect_device_dialog" > Aby wysłać kartę, zaloguj się w Firefoksie na co najmniej jednym innym urządzeniu.</string>
<!-- Confirmation dialog button -->
<string name= "sync_confirmation_button" > OK</string>
<!-- Share error message -->
<string name= "share_error_snackbar" > Nie można udostępnić tej aplikacji</string>
<!-- Add new device screen title -->
<string name= "sync_add_new_device_title" > Wyślij na urządzenie</string>
<!-- Text for the warning message on the Add new device screen -->
<string name= "sync_add_new_device_message" > Brak połączonych urządzeń</string>
<!-- Text for the button to learn about sending tabs -->
<string name= "sync_add_new_device_learn_button" > Więcej o przesyłaniu kart…</string>
<!-- Text for the button to connect another device -->
<string name= "sync_add_new_device_connect_button" > Połącz inne urządzenie…</string>
<!-- Notifications -->
<!-- The user visible name of the "notification channel" (Android 8+ feature) for the ongoing notification shown while a browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_channel_name" > Sesja przeglądania prywatnego</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text" > Usuń prywatne karty</string>
<!-- Text shown in the notification that pops up to remind the user that a private browsing session is active. -->
<string name= "notification_pbm_delete_text_2" > Zamknij prywatne karty</string>
<!-- Notification action to open Fenix and resume the current browsing session. -->
<string name= "notification_pbm_action_open" > Otwórz</string>
<!-- Notification action to delete all current private browsing sessions AND switch to Fenix (bring it to the foreground) -->
<string name= "notification_pbm_action_delete_and_open" > Usuń i otwórz</string>
<!-- Name of the "Powered by Fenix" notification channel. Displayed in the "App notifications" system settings for the app -->
<string name= "notification_powered_by_channel_name" > Funkcja przeglądarki</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a collection -->
<string name= "snackbar_collection_deleted" > Usunięto kolekcję</string>
<!-- Text shown in snackbar when user renames a collection -->
<string name= "snackbar_collection_renamed" > Zmieniono nazwę kolekcji</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_deleted" > Usunięto kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_deleted" > Usunięto karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a tab -->
<string name= "snackbar_tab_closed" > Zamknięto kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all tabs -->
<string name= "snackbar_tabs_closed" > Zamknięto karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when user adds a site to top sites -->
<string name= "snackbar_added_to_top_sites" > Dodano do popularnych stron</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes a private tab -->
<string name= "snackbar_private_tab_closed" > Zamknięto prywatną kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when user closes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_closed" > Zamknięto prywatne karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when user deletes all private tabs -->
<string name= "snackbar_private_tabs_deleted" > Usunięto prywatne karty</string>
<!-- Text shown in snackbar to undo deleting a tab, top site or collection -->
<string name= "snackbar_deleted_undo" > Cofnij</string>
<!-- Text shown in snackbar when user removes a top site -->
<string name= "snackbar_top_site_removed" > Usunięto witrynę</string>
<!-- Text for action to undo deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_undo" > Cofnij</string>
<!-- Text for action to confirm deleting a tab or collection shown in a11y dialog -->
<string name= "a11y_dialog_deleted_confirm" > Potwierdź</string>
<!-- QR code scanner prompt which appears after scanning a code, but before navigating to it
First parameter is the name of the app, second parameter is the URL or text scanned-->
<string name= "qr_scanner_confirmation_dialog_message" > Zezwól aplikacji %1$s otworzyć %2$s</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to allow navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_positive" > Zezwól</string>
<!-- QR code scanner prompt dialog positive option to deny navigation to scanned link -->
<string name= "qr_scanner_dialog_negative" > Odmów</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog message. Placeholder will be replaced with the collection name -->
<string name= "tab_collection_dialog_message" > Czy na pewno usunąć „%1$s”?</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to delete the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_positive" > Usuń</string>
<!-- Tab collection deletion prompt dialog option to cancel deleting the collection -->
<string name= "tab_collection_dialog_negative" > Anuluj</string>
<!-- Text displayed in a notification when the user enters full screen mode -->
<string name= "full_screen_notification" > Włączono tryb pełnoekranowy</string>
<!-- Message for copying the URL via long press on the toolbar -->
<string name= "url_copied" > Skopiowano adres</string>
<!-- Sample text for accessibility font size -->
<string name= "accessibility_text_size_sample_text_1" > To przykładowy tekst. Pokazuje, jak tekst będzie wyglądał po zwiększeniu lub zmniejszeniu rozmiaru za pomocą tego ustawienia.</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_text_size_summary" > Powiększenie lub pomniejszenie tekstu na stronach</string>
<!-- Title for Accessibility Text Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_font_size_title" > Rozmiar czcionki</string>
<!-- Title for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_auto_size" > Automatyczny</string>
<!-- Summary for Accessibility Text Automatic Size Scaling Preference -->
<string name= "preference_accessibility_auto_size_summary" > Czcionka będzie miała rozmiar według ustawień Androida. Wyłączenie umożliwi zarządzanie rozmiarem w tym miejscu.</string>
<!-- Title for the Delete browsing data preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data" > Usuń dane przeglądania</string>
<!-- Title for the tabs item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_title" > Otwarte karty</string>
<!-- Subtitle for the tabs item in Delete browsing data, parameter will be replaced with the number of open tabs -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_tabs_subtitle" > Karty: %d</string>
<!-- Title for the data and history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_title" > Historia przeglądania i dane stron</string>
<!-- Subtitle for the data and history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history items the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_data_subtitle" > Adresy: %d</string>
<!-- Title for history items in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_title" > Historia</string>
<!-- Subtitle for the history items in delete browsing data, parameter will be replaced with the
number of history pages the user has -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_browsing_history_subtitle" > Strony: %d</string>
<!-- Title for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies" > Ciasteczka</string>
<!-- Subtitle for the cookies item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cookies_subtitle" > Spowoduje wylogowanie z większości stron</string>
<!-- Title for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files" > Obrazy i pliki w pamięci podręcznej</string>
<!-- Subtitle for the cached images and files item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_cached_files_subtitle" > Zwalnia miejsce na urządzeniu</string>
<!-- Title for the site permissions item in Delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_site_permissions" > Uprawnienia witryn</string>
<!-- Text for the button to delete browsing data -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_button" > Usuń dane przeglądania</string>
<!-- Title for the Delete browsing data on quit preference -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit" > Usuwanie danych przeglądania podczas wyłączania programu</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name= "preference_summary_delete_browsing_data_on_quit" > Automatycznie usuwa dane przeglądania po wybraniu „Zakończ” z głównego menu</string>
<!-- Summary for the Delete browsing data on quit preference. "Quit" translation should match delete_browsing_data_on_quit_action translation. -->
<string name= "preference_summary_delete_browsing_data_on_quit_2" > Automatycznie usuwa dane przeglądania po wybraniu „Zakończ” z głównego menu</string>
<!-- Category for history items to delete on quit in delete browsing data on quit -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_on_quit_browsing_history" > Historia przeglądania</string>
<!-- Action item in menu for the Delete browsing data on quit feature -->
<string name= "delete_browsing_data_on_quit_action" > Zakończ</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message" > Spowoduje to usunięcie wszystkich danych przeglądania.</string>
<!-- Dialog message to the user asking to delete browsing data. Parameter will be replaced by app name. -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_message_3" > %s usunie wybrane dane przeglądania.</string>
<!-- Text for the cancel button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_cancel" > Anuluj</string>
<!-- Text for the allow button for the data deletion dialog -->
<string name= "delete_browsing_data_prompt_allow" > Usuń</string>
<!-- Text for the snackbar confirmation that the data was deleted -->
<string name= "preferences_delete_browsing_data_snackbar" > Usunięto dane przeglądania</string>
<!-- Text for the snackbar to show the user that the deletion of browsing data is in progress -->
<string name= "deleting_browsing_data_in_progress" > Usuwanie danych przeglądania…</string>
<!-- Tips -->
<!-- text for firefox preview moving tip header "Firefox Preview" and "Firefox Nightly" are intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header" > Firefox Preview to teraz Firefox Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description" > Firefox Nightly jest aktualizowany każdej nocy i ma eksperymentalne nowe funkcje.
Może jednak być mniej stabilny. Pobierz nasze wydanie beta, aby korzystać ze stabilniejszej przeglądarki.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button. "Mozilla Firefox Browser" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button" > Pobierz przeglądarkę Mozilla Firefox</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_installed" > Firefox Nightly się przeprowadził</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_installed" > Ta aplikacja nie będzie już otrzymywała aktualizacji zabezpieczeń. Prosimy przestać jej używać i przejść na nowe wydanie Nightly.
\n\nAby przenieść zakładki, dane logowania i historię do innej aplikacji, utwórz konto Firefoksa.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_installed" > Przejdź na nowe wydanie Nightly</string>
<!-- text for firefox preview moving tip header. "Firefox Nightly" is intentionally hardcoded -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_header_preview_not_installed" > Firefox Nightly się przeprowadził</string>
<!-- text for firefox preview moving tip description -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_description_preview_not_installed" > Ta aplikacja nie będzie już otrzymywała aktualizacji zabezpieczeń. Prosimy przestać jej używać i pobrać nowe wydanie Nightly.
\n\nAby przenieść zakładki, dane logowania i historię do innej aplikacji, utwórz konto Firefoksa.</string>
<!-- text for firefox preview moving tip button -->
<string name= "tip_firefox_preview_moved_button_preview_not_installed" > Pobierz nowe wydanie Nightly</string>
<!-- Onboarding -->
<!-- Text for onboarding welcome message
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_header" > Witamy w przeglądarce %s!</string>
<!-- text for the Firefox Accounts section header -->
<string name= "onboarding_fxa_section_header" > Masz już konto?</string>
<!-- text for the Firefox Preview feature section header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_feature_section_header" > Poznaj przeglądarkę %s</string>
<!-- text for the "What's New" onboarding card header -->
<string name= "onboarding_whats_new_header1" > Wypróbuj nowości</string>
<!-- text for the "what's new" onboarding card description
The first parameter is the short name of the app (e.g. Firefox) -->
<string name= "onboarding_whats_new_description" > Masz pytania na temat nowego interfejsu przeglądarki %s? Chcesz wiedzieć, co się zmieniło?</string>
<!-- text for underlined clickable link that is part of "what's new" onboarding card description that links to an FAQ -->
<string name= "onboarding_whats_new_description_linktext" > Tutaj znajdziesz odpowiedzi</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_firefox_account_header" > W pełni wykorzystuj możliwości przeglądarki %s.</string>
<!-- text for the firefox account onboarding card header when we detect you're already signed in to
another Firefox browser. (The word `Firefox` should not be translated)
The first parameter is the email of the detected user's account -->
<string name= "onboarding_firefox_account_auto_signin_header_2" > Zalogowano jako %s w innej przeglądarce Firefox na tym telefonie. Czy chcesz się zalogować na tym koncie?</string>
<!-- text for the button to confirm automatic sign - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_auto_signin_confirm" > Tak, zaloguj mnie</string>
<!-- text for the automatic sign - in button while signing in is in process -->
<string name= "onboarding_firefox_account_signing_in" > Logowanie…</string>
<!-- text for the button to manually sign into Firefox account. The word "Firefox" should not be translated -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sign_in" > Zaloguj się w Firefoksie</string>
<!-- text for the button to stay signed out when presented with an option to automatically sign - in. -->
<string name= "onboarding_firefox_account_stay_signed_out" > Nie chcę się zalogować</string>
<!-- text to display in the snackbar once account is signed - in -->
<string name= "onboarding_firefox_account_sync_is_on" > Synchronizacja jest włączona</string>
<!-- text to display in the snackbar if automatic sign - in fails. user may try again -->
<string name= "onboarding_firefox_account_automatic_signin_failed" > Logowanie się nie powiodło</string>
<!-- text for the tracking protection onboarding card header -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_header" > Chroń się</string>
<!-- text for the tracking protection card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_description1" > %s pomaga uniemożliwić stronom śledzenie Cię w Internecie.</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for standard level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button" > Standardowa</string>
<!-- text for standard blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_standard_button_description" > Blokuje mniej elementów śledzących, ale strony będą działać bez problemów</string>
<!-- text for tracking protection radio button option for strict level of blocking -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button" > Ścisła (zalecana)</string>
<!-- text for strict blocking option button description -->
<string name= "onboarding_tracking_protection_strict_button_description" > Blokuje więcej elementów śledzących, zapewniając lepszą ochronę i większą wydajność, ale niektóre strony mogą nie działać poprawnie</string>
<!-- text for the toolbar position card header
In English this is an idiom for "choose a side as in an argument or fight"
but it is ok to make this more literally about "choosing a position in a physical space -->
<string name= "onboarding_toolbar_position_header" > Wybierz swoje miejsce</string>
<!-- text for the toolbar position card description -->
<string name= "onboarding_toolbar_position_description" > Wypróbuj przeglądanie stron jedną ręką za pomocą paska narzędzi na dole, albo przenieś go na górę.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card header -->
<string name= "onboarding_private_browsing_header" > Przeglądaj prywatnie</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description
The first parameter is an icon that represents private browsing -->
<string name= "onboarding_private_browsing_description1" > Otwórz prywatną kartę: stuknij ikonę %s.</string>
<!-- text for the private browsing onboarding card description, explaining how to always using private browsing -->
<string name= "onboarding_private_browsing_always_description" > Zawsze otwieraj prywatne karty: zmień ustawienia trybu prywatnego.</string>
<!-- text for the private browsing onbording card button, that launches settings -->
<string name= "onboarding_private_browsing_button" > Otwórz ustawienia</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card header -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_header" > Twoja prywatność</string>
<!-- text for the privacy notice onboarding card description
The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_description" > %s został zaprojektowany tak, aby dać Ci kontrolę nad tym,
co udostępniasz w sieci i czym dzielisz się z nami.
</string>
<!-- Text for the button to read the privacy notice -->
<string name= "onboarding_privacy_notice_read_button" > Poznaj nasze zasady ochrony prywatności</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Close onboarding screen -->
<string name= "onboarding_close" > Zamknij</string>
<!-- text for the button to finish onboarding -->
<string name= "onboarding_finish" > Zacznij przeglądać Internet</string>
<!-- Onboarding theme -->
<!-- text for the theme picker onboarding card header -->
<string name= "onboarding_theme_picker_header" > Wybierz motyw</string>
<!-- text for the theme picker onboarding card description -->
<string name= "onboarding_theme_picker_description1" > Oszczędzaj baterię i swój wzrok, włączając tryb ciemny.</string>
<!-- Automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_title" > Automatyczny</string>
<!-- Summary of automatic theme setting (will follow device setting) -->
<string name= "onboarding_theme_automatic_summary" > Dostosowuje się do ustawień urządzenia</string>
<!-- Theme setting for dark mode -->
<string name= "onboarding_theme_dark_title" > Ciemny motyw</string>
<!-- Theme setting for light mode -->
<string name= "onboarding_theme_light_title" > Jasny motyw</string>
<!-- Text shown in snackbar when multiple tabs have been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tabs_snackbar" > Wysłano karty</string>
<!-- Text shown in snackbar when one tab has been sent to device -->
<string name= "sync_sent_tab_snackbar" > Wysłano kartę</string>
<!-- Text shown in snackbar when sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar" > Nie można wysłać</string>
<!-- Text shown in snackbar for the "retry" action that the user has after sharing tabs failed -->
<string name= "sync_sent_tab_error_snackbar_action" > Ponów</string>
<!-- Title of QR Pairing Fragment -->
<string name= "sync_scan_code" > Zeskanuj kod</string>
<!-- Instructions on how to access pairing -->
<string name= "sign_in_instructions" > <![CDATA[Otwórz Firefoksa na komputerze i wejdź na stronę <b>https://firefox.com/pair</b>]]> </string>
<!-- Text shown for sign in pairing when ready -->
<string name= "sign_in_ready_for_scan" > Gotowy do skanowania</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with pairing -->
<string name= "sign_in_with_camera" > Zaloguj się za pomocą aparatu</string>
<!-- Text shown for settings option for sign with email -->
<string name= "sign_in_with_email" > Użyj adresu e-mail</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_confirmation_message" > Firefox zatrzyma synchronizację z tym kontem, ale nie usunie danych przeglądania na tym urządzeniu.</string>
<!-- Text shown in confirmation dialog to sign out of account. The first parameter is the name of the app (e.g. Firefox Preview) -->
<string name= "sign_out_confirmation_message_2" > %s zatrzyma synchronizację z tym kontem, ale nie usunie danych przeglądania na tym urządzeniu.</string>
<!-- Option to continue signing out of account shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_disconnect" > Rozłącz</string>
<!-- Option to cancel signing out shown in confirmation dialog to sign out of account -->
<string name= "sign_out_cancel" > Anuluj</string>
<!-- Error message snackbar shown after the user tried to select a default folder which cannot be altered -->
<string name= "bookmark_cannot_edit_root" > Nie można edytować domyślnych folderów</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection -->
<!-- Link displayed in enhanced tracking protection panel to access tracking protection settings -->
<string name= "etp_settings" > Ustawienia ochrony</string>
<!-- Preference title for enhanced tracking protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection" > Wzmocniona ochrona przed śledzeniem</string>
<!-- Title for the description of enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_title" > Przeglądaj bez wścibskich oczu</string>
<!-- Description of enhanced tracking protection. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation" > Zachowaj prywatność swoich danych. %s chroni Cię przed wieloma najpopularniejszymi elementami śledzącymi, które monitorują, co robisz w Internecie.</string>
<!-- Text displayed that links to website about enhanced tracking protection -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_explanation_learn_more" > Więcej informacji</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_option" > Standardowa</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard" > Standardowa (zalecana)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_description" > Równowaga między bezpieczeństwem a szybkością wczytywania stron.</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_description_2" > Strony będą działać bez problemów, ale blokowane będzie mniej elementów śledzących.</string>
<!-- Accessibility text for the Standard protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_standard_info_button" > Co jest blokowane przez standardową ochronę przed śledzeniem</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict" > Ścisła</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the strict protection settings, default setting -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_default" > Ścisła (domyślna)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_default_description" > Silniejsza ochrona przed śledzeniem i większa wydajność, ale niektóre strony mogą nie działać poprawnie.</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the standard protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_recommended" > Ścisła (zalecana)</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_description" > Silniejsza ochrona, ale może powodować niepoprawne działanie niektórych stron.</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_strict_info_button" > Co jest blokowane przez ścisłą ochronę przed śledzeniem</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom" > Własna</string>
<!-- Preference description for enhanced tracking protection for the strict protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_description" > Wybierz, które elementy śledzące i skrypty blokować</string>
<!-- Accessibility text for the Strict protection information icon -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_info_button" > Co jest blokowane przez własną ochronę przed śledzeniem</string>
<!-- Header for categories that are being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies" > Ciasteczka</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_1" > Śledzące między witrynami i serwisów społecznościowych</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_2" > Ciasteczka z nieodwiedzonych witryn</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_3" > Wszystkie ciasteczka zewnętrznych witryn (może powodować niepoprawne działanie stron)</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for cookies -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cookies_4" > Wszystkie ciasteczka (spowoduje niepoprawne działanie stron)</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content" > Treści z elementami śledzącymi</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_1" > We wszystkich kartach</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_2" > Tylko w prywatnych kartach</string>
<!-- Option for enhanced tracking protection for the custom protection settings for tracking content -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_tracking_content_3" > Tylko w niestandardowych kartach</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_cryptominers" > Elementy używające urządzenia użytkownika do generowania kryptowalut</string>
<!-- Preference for enhanced tracking protection for the custom protection settings -->
<string name= "preference_enhanced_tracking_protection_custom_fingerprinters" > Elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji</string>
<string name= "enhanced_tracking_protection_blocked" > Blokowane</string>
<!-- Header for categories that are being not being blocked by current Enhanced Tracking Protection settings -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_allowed" > Dopuszczone</string>
<!-- Category of trackers (social media trackers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_title" > Elementy śledzące serwisów społecznościowych</string>
<!-- Description of social media trackers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_social_media_trackers_description" > Ogranicza możliwość śledzenia Twoich działań w Internecie przez serwisy społecznościowe.</string>
<!-- Category of trackers (cross - site tracking cookies) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_title" > Ciasteczka śledzące między witrynami</string>
<!-- Description of cross - site tracking cookies that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cookies_description" > Blokuje ciasteczka używane przez sieci reklamowe i firmy analityczne do zbierania informacji o Twoich działaniach na wielu witrynach.</string>
<!-- Category of trackers (cryptominers) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_title" > Elementy używające urządzenia użytkownika do generowania kryptowalut</string>
<!-- Description of cryptominers that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_cryptominers_description" > Uniemożliwia złośliwym skryptom używania Twojego urządzenia do generowania cyfrowych walut.</string>
<!-- Category of trackers (fingerprinters) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_title" > Elementy śledzące przez zbieranie informacji o konfiguracji</string>
<!-- Description of fingerprinters that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_fingerprinters_description" > Zatrzymuje zbieranie jednoznacznie identyfikowalnych danych o Twoim urządzeniu, które mogą być wykorzystywane do śledzenia.</string>
<!-- Category of trackers (tracking content) that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_title" > Treści z elementami śledzącymi</string>
<!-- Description of tracking content that can be blocked by Enhanced Tracking Protection -->
<string name= "etp_tracking_content_description" > Zatrzymuje wczytywanie zewnętrznych reklam, filmów i innych treści zawierających elementy śledzące. Może powodować niepoprawne działanie niektórych stron.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection Onboarding Message shown in a dialog above the toolbar. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "etp_onboarding_message_2" > Kiedy tarcza zmienia kolory, %s blokuje elementy śledzące na stronie. Stuknij ją, aby wyświetlić, co jest blokowane.</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently on for this site -->
<string name= "etp_panel_on" > Ochrona jest włączona na tej witrynie</string>
<!-- Enhanced Tracking Protection message that protection is currently off for this site -->
<string name= "etp_panel_off" > Ochrona jest wyłączona na tej witrynie</string>
<!-- Header for exceptions list for which sites enhanced tracking protection is always off -->
<string name= "enhanced_tracking_protection_exceptions" > Wzmocniona ochrona przed śledzeniem jest wyłączona na tych witrynach</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Navigate
back from ETP details (Ex: Tracking content) -->
<string name= "etp_back_button_content_description" > Przejdź wstecz</string>
<!-- About page Your rights link text -->
<string name= "about_your_rights" > O prawach użytkownika</string>
<!-- About page link text to open open source licenses screen -->
<string name= "about_open_source_licenses" > Używane przez nas biblioteki open source</string>
<!-- About page link text to open what's new link -->
<string name= "about_whats_new" > Co nowego w przeglądarce %s</string>
<!-- Open source licenses page title
The first parameter is the app name -->
<string name= "open_source_licenses_title" > %s | Biblioteki open source</string>
<!-- About page link text to open support link -->
<string name= "about_support" > Pomoc</string>
<!-- About page link text to open privacy notice link -->
<string name= "about_privacy_notice" > Zasady ochrony prywatności</string>
<!-- About page link text to open know your rights link -->
<string name= "about_know_your_rights" > Poznaj swoje prawa</string>
<!-- About page link text to open licensing information link -->
<string name= "about_licensing_information" > Informacje licencyjne</string>
<!-- About page link text to open a screen with libraries that are used -->
<string name= "about_other_open_source_libraries" > Używane przez nas biblioteki</string>
<!-- Toast shown to the user when they are activating the secret dev menu
The first parameter is number of long clicks left to enable the menu -->
<string name= "about_debug_menu_toast_progress" > Pozostałe kliknięcia do włączenia menu debugowania: %1$d</string>
<string name= "about_debug_menu_toast_done" > Włączono menu debugowania</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when one tab is open -->
<string name= "tab_counter_content_description_one_tab" > Karty: 1</string>
<!-- Content description of the tab counter toolbar button when multiple tabs are open. First parameter will be replaced with the number of tabs (always more than one) -->
<string name= "tab_counter_content_description_multi_tab" > Karty: %d</string>
<!-- Browser long press popup menu -->
<!-- Copy the current url -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_copy" > Kopiuj</string>
<!-- Paste & go the text in the clipboard. '&' is replaced with the ampersand symbol: & -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste_and_go" > Wklej i przejdź</string>
<!-- Paste the text in the clipboard -->
<string name= "browser_toolbar_long_press_popup_paste" > Wklej</string>
<!-- Snackbar message shown after an URL has been copied to clipboard. -->
<string name= "browser_toolbar_url_copied_to_clipboard_snackbar" > Skopiowano adres do schowka</string>
<!-- Title text for the Add To Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_title" > Dodaj do ekranu głównego</string>
<!-- Cancel button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_cancel" > Anuluj</string>
<!-- Add button text for the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_add" > Dodaj</string>
<!-- Continue to website button text for the first - time Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_continue" > Wróć do strony</string>
<!-- Placeholder text for the TextView in the Add to Homescreen dialog -->
<string name= "add_to_homescreen_text_placeholder" > Nazwa skrótu</string>
<!-- Describes the add to homescreen functionality -->
<string name= "add_to_homescreen_description" > Można łatwo dodać tę stronę do ekranu głównego telefonu, aby mieć do niej bezpośredni dostęp i używać jej jak aplikację.</string>
<!-- Preference for managing the settings for logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_logins_and_passwords" > Dane logowania i hasła</string>
<!-- Preference for managing the saving of logins and passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins" > Zachowywanie danych logowania i haseł</string>
<!-- Preference option for asking to save passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_ask_to_save" > Pytanie o zachowanie</string>
<!-- Preference option for never saving passwords in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_save_logins_never_save" > Wyłączenie zachowywania</string>
<!-- Preference for autofilling saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_autofill" > Automatyczne wypełnianie</string>
<!-- Preference for syncing saved logins in Fenix -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins" > Synchronizowanie danych logowania</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is on -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_on" > Włączone</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix is off -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_off" > Wyłączone</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs reconnect to sync -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_reconnect" > Połącz ponownie</string>
<!-- Syncing saved logins in Fenix needs login -->
<string name= "preferences_passwords_sync_logins_sign_in" > Zaloguj się do synchronizacji</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins" > Zachowane dane logowania</string>
<!-- Description of empty list of saved passwords. Placeholder is replaced with app name. -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_text" > Zachowane lub synchronizowane z przeglądarką %s dane logowania będą wyświetlane w tym miejscu.</string>
<!-- Preference to access list of saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_description_empty_learn_more_link" > Więcej informacji o synchronizacji.</string>
<!-- Preference to access list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions" > Wyjątki</string>
<!-- Empty description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description_empty" > Tutaj będą wyświetlane dane logowania i hasła, które nie będą zachowywane.</string>
<!-- Description of list of login exceptions that we never save logins for -->
<string name= "preferences_passwords_exceptions_description" > Dane logowania i hasła dla tych witryn nie będą zachowywane.</string>
<!-- Hint for search box in logins list -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_search" > Szukaj danych logowania</string>
<!-- Option to sort logins list A - Z, alphabetically -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_alphabetically" > Alfabetycznie</string>
<!-- Option to sort logins list by most recently used -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_recently_used" > Ostatnio używane</string>
<!-- The header for the site that a login is for -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_site" > Witryna</string>
<!-- The header for the username for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_username" > Nazwa użytkownika</string>
<!-- The header for the password for a login -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_password" > Hasło</string>
<!-- Message displayed in security prompt to reenter a secret pin to access saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_enter_pin" > Wprowadź kod PIN ponownie</string>
<!-- Message displayed in security prompt to access saved logins -->
<string name= "preferences_passwords_saved_logins_enter_pin_description" > Odblokuj, aby wyświetlić zachowane dane logowania</string>
<!-- Message displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning" > Połączenie nie jest zabezpieczone. Wprowadzone dane logowania mogą zostać przechwycone.</string>
<!-- Learn more link that will link to a page with more information displayed when a connection is insecure and we detect the user is entering a password -->
<string name= "logins_insecure_connection_warning_learn_more" > Więcej informacji</string>
<!-- Prompt message displayed when Fenix detects a user has entered a password and user decides if Fenix should save it. The first parameter is the name of the application (For example: Fenix) -->
<string name= "logins_doorhanger_save" > Czy %s ma zachować te dane logowania?</string>
<!-- Positive confirmation that Fenix should save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_confirmation" > Zachowaj</string>
<!-- Negative confirmation that Fenix should not save the new or updated login -->
<string name= "logins_doorhanger_save_dont_save" > Nie zachowuj</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the password has been copied -->
<string name= "logins_password_copied" > Skopiowano hasło do schowka</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the username has been copied -->
<string name= "logins_username_copied" > Skopiowano nazwę użytkownika do schowka</string>
<!-- Shown in snackbar to tell user that the site has been copied -->
<string name= "logins_site_copied" > Skopiowano witrynę do schowka</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a password in logins -->
<string name= "saved_logins_copy_password" > Kopiuj hasło</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a username in logins -->
<string name= "saved_login_copy_username" > Kopiuj nazwę użytkownika</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to copy a site in logins -->
<string name= "saved_login_copy_site" > Kopiuj witrynę</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to reveal a password in logins -->
<string name= "saved_login_reveal_password" > Wyświetl hasło</string>
<!-- Content Description (for screenreaders etc) read for the button to hide a password in logins -->
<string name= "saved_login_hide_password" > Ukryj hasło</string>
<!-- Message displayed in biometric prompt displayed for authentication before allowing users to view their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message" > Odblokuj, aby wyświetlić zachowane dane logowania</string>
<!-- Title of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_title" > Zabezpiecz dane logowania i hasła</string>
<!-- Message of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_message" > Skonfiguruj wzór blokady, kod PIN lub hasło, aby ochronić zachowane dane logowania i hasła w przypadku, gdy ktoś inny uzyska dostęp do urządzenia.</string>
<!-- Negative button to ignore warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_later" > Później</string>
<!-- Positive button to send users to set up a pin of warning dialog if users have no device authentication set up -->
<string name= "logins_warning_dialog_set_up_now" > Skonfiguruj teraz</string>
<!-- Title of PIN verification dialog to direct users to re - enter their device credentials to access their logins -->
<string name= "logins_biometric_prompt_message_pin" > Odblokuj urządzenie</string>
<!-- Title for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom" > Powiększanie na wszystkich stronach</string>
<!-- Summary for Accessibility Force Enable Zoom Preference -->
<string name= "preference_accessibility_force_enable_zoom_summary" > Umożliwia powiększanie gestem nawet na stronach, które go wyłączają.</string>
<!-- Title of the Add search engine screen -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_title" > Dodaj wyszukiwarkę</string>
<!-- Title of the Edit search engine screen -->
<string name= "search_engine_edit_custom_search_engine_title" > Edytuj wyszukiwarkę</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to add a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_button_content_description" > Dodaj</string>
<!-- Content description (not visible, for screen readers etc.): Title for the button to save a search engine in the action bar -->
<string name= "search_engine_add_custom_search_engine_edit_button_content_description" > Zapisz</string>
<!-- Text for the menu button to edit a search engine -->
<string name= "search_engine_edit" > Edytuj</string>
<!-- Text for the menu button to delete a search engine -->
<string name= "search_engine_delete" > Usuń</string>
<!-- Text for the button to create a custom search engine on the Add search engine screen -->
<string name= "search_add_custom_engine_label_other" > Inna</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search Engine Name TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_name_hint" > Nazwa</string>
<!-- Placeholder text shown in the Search String TextField before a user enters text -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_hint" > Używany ciąg wyszukiwania</string>
<!-- Description text for the Search String TextField. The %s is part of the string -->
<string name= "search_add_custom_engine_search_string_example" > Wyszukiwany tekst zastąp „%s”. Przykład:\nhttps://www.google.pl/search?q=%s</string>
<!-- Text for the button to learn more about adding a custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_label" > Więcej informacji</string>
<!-- Accessibility description for the form in which details about the custom search engine are entered -->
<string name= "search_add_custom_engine_form_description" > Informacje o dodanej wyszukiwarce</string>
<!-- Accessibility description for the 'Learn more' link -->
<string name= "search_add_custom_engine_learn_more_description" > Odnośnik do strony z wyjaśnieniem</string>
<!-- Text shown when a user leaves the name field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_name" > Wpisz nazwę wyszukiwarki</string>
<!-- Text shown when a user tries to add a search engine that already exists -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_existing_name" > Wyszukiwarka o nazwie „%s” już istnieje.</string>
<!-- Text shown when a user leaves the search string field empty -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_empty_search_string" > Wpisz ciąg wyszukiwania</string>
<!-- Text shown when a user leaves out the required template string -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_missing_template" > Upewnij się, że ciąg wyszukiwania zgadza się z formatem przykładu</string>
<!-- Text shown when we aren't able to validate the custom search query. The first parameter is the url of the custom search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_error_cannot_reach" > Błąd podczas łączenia się z „%s”</string>
<!-- Text shown when a user creates a new search engine -->
<string name= "search_add_custom_engine_success_message" > Utworzono „%s”</string>
<!-- Text shown when a user successfully edits a custom search engine -->
<string name= "search_edit_custom_engine_success_message" > Zapisano „%s”</string>
<!-- Text shown when a user successfully deletes a custom search engine -->
<string name= "search_delete_search_engine_success_message" > Usunięto „%s”</string>
<!-- Title text shown for the migration screen to the new browser. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_title" > Witamy w zupełnie nowej przeglądarce %s</string>
<!-- Description text followed by a list of things migrating (e.g. Bookmarks, History). Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_description" > Czeka na Ciebie całkowicie przeprojektowana przeglądarka ze zwiększoną wydajnością i ulepszonymi funkcjami, aby więcej wyciągnąć z sieci.\n\nProsimy czekać, %s jest uzupełniany o Twoje dane:</string>
<!-- Text on the disabled button while in progress. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_updating_app_button_text" > Aktualizowanie przeglądarki %s…</string>
<!-- Text on the enabled button. Placeholder replaced with app name -->
<string name= "migration_update_app_button" > Uruchom przeglądarkę %s</string>
<!-- Accessibility description text for a completed migration item -->
<string name= "migration_icon_description" > Migracja została ukończona</string>
<!-- Text on list of migrated items (e.g. Settings, History, etc.) -->
<string name= "migration_text_passwords" > Hasła</string>
<!-- Heading for the instructions to allow a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_intro" > Aby zezwolić:</string>
<!-- First step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_settings" > 1. Przejdź do ustawień Androida</string>
<!-- Second step for the allowing a permission -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_permissions" > <![CDATA[2. Stuknij <b>Uprawnienia</b>]]> </string>
<!-- Third step for the allowing a permission (Fore example: Camera) -->
<string name= "phone_feature_blocked_step_feature" > <![CDATA[3. Włącz <b>%1$s</b>]]> </string>
<!-- Label that indicates a site is using a secure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_secure_connection" > Zabezpieczone połączenie</string>
<!-- Label that indicates a site is using a insecure connection -->
<string name= "quick_settings_sheet_insecure_connection" > Niezabezpieczone połączenie</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for all sites -->
<string name= "confirm_clear_permissions_on_all_sites" > Czy na pewno przywrócić wszystkie uprawnienia na wszystkich witrynach na domyślne?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to delete all the permissions for a site -->
<string name= "confirm_clear_permissions_site" > Czy na pewno przywrócić wszystkie uprawnienia na tej witrynie na domyślne?</string>
<!-- Confirmation message for a dialog confirming if the user wants to set default value a permission for a site -->
<string name= "confirm_clear_permission_site" > Czy na pewno przywrócić to uprawnienie na tej witrynie na domyślne?</string>
<!-- label shown when there are not site exceptions to show in the site exception settings -->
<string name= "no_site_exceptions" > Brak wyjątków</string>
<!-- Label for the Pocket default top site -->
<string name= "pocket_top_articles" > Popularne artykuły</string>
<!-- Bookmark deletion confirmation -->
<string name= "bookmark_deletion_confirmation" > Czy na pewno usunąć tę zakładkę?</string>
<!-- Browser menu button that adds a top site to the home fragment -->
<string name= "browser_menu_add_to_top_sites" > Dodaj do popularnych stron</string>
<!-- text shown before the issuer name to indicate who its verified by, parameter is the name of
the certificate authority that verified the ticket-->
<string name= "certificate_info_verified_by" > Zweryfikowana przez: %1$s </string>
<!-- Login overflow menu delete button -->
<string name= "login_menu_delete_button" > Usuń</string>
<!-- Message in delete confirmation dialog for logins -->
<string name= "login_deletion_confirmation" > Czy na pewno usunąć te dane logowania?</string>
<!-- Positive action of a dialog asking to delete -->
<string name= "dialog_delete_positive" > Usuń</string>
</resources>