Commit Graph

814 Commits (8bfd16586b67d2efc4350b371af05a6f8fe2c14e)
 

Author SHA1 Message Date
Cleisson Barbosa f65e9a7ee4
translate to pt 1 year ago
puhuk c51c688755 Update readme for Korean announcement
Update readme for Korean announcement
1 year ago
Wind2esg 74effe274d
Update react.zh.mdx 1 year ago
Elvis Saravia 5b059f20ee
Merge pull request #148 from omerbensaadon/zero-shot-edits
Adding details to zero shot prompting
1 year ago
Omer Bensaadon 3ee137c9e6 Adding details 1 year ago
Wind2esg 973f831181
Update react.en.mdx 1 year ago
Elvis Saravia 9665d608bb merged korean translation 1 year ago
Elvis Saravia 9fb6a7f041
Merge pull request #119 from puhuk/korean_translate
[WIP] Translate `pages/models` to Korean
1 year ago
Elvis Saravia de1075847f
Merge pull request #112 from Denny-Hwang/main
Add Korean some translated files to the ko-pages folder
1 year ago
Elvis Saravia ee6ec9d2b4
Merge pull request #108 from 100pearlcent/translation/Korean
🇰🇷 Korean Translation
1 year ago
Elvis Saravia 955ffbe351 merge french translation 1 year ago
Elvis Saravia 2c43787446
Merge pull request #146 from Jim707t/fr-translation
Added French translation
1 year ago
Elvis Saravia 2aa186d4c3
Merge pull request #144 from thuqinyj16/patch-1
Update papers.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia ebf93fd2b2
Merge pull request #143 from taolicd/patch-5
Update elements.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia 9074f3e2ac
Merge pull request #142 from wraith4081/patch-1
Update gpt-4.tr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia b21530baec
Merge pull request #141 from wraith4081/patch-2
Update tips.tr.mdx
1 year ago
Elvis Saravia 2bd55cae11
Merge pull request #138 from taolicd/patch-4
Update tips.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia b2e114332c
Update tips.en.mdx 1 year ago
jim707t 0800670d5e Added French translation 1 year ago
Elvis Saravia 60b06ef81c fixed meta files 1 year ago
Elvis Saravia 2759c2be8d add code generation guide 1 year ago
Yujia Qin be949c8c85
Update papers.en.mdx 1 year ago
Tao Li d81327db9f
Update elements.en.mdx
Made edits for clarity and simplicity.
1 year ago
100pearlcent 70f960a0f5 Add `adversarial.kr.mdx` 1 year ago
puhuk ea2ff2f2fb Update `models` translation 1 year ago
100pearlcent dd5a5d4157 Add `biases.kr.mdx` 1 year ago
wraith4081 f11669df10
Update tips.tr.mdx 1 year ago
wraith4081 35f8a9543e
Update tips.tr.mdx 1 year ago
wraith4081 7e3d90f454
Update tips.tr.mdx 1 year ago
100pearlcent 6093106f72 Modify for more proper context 1 year ago
100pearlcent dabf589052 Add `factuality.kr.mdx` 1 year ago
wraith4081 fda3685268
Update gpt-4.tr.mdx 1 year ago
Elvis Saravia c4c8c29e98 discord 1 year ago
100pearlcent 3d28eb33a7 Add Korean translation`_meta.kr.json` 1 year ago
100pearlcent 7f22cfa4a5 Add Korean translation`workplace_casestudy.kr.mdx` 1 year ago
100pearlcent 2d4869fff6 Chore typo modificated 1 year ago
Tao Li b5f6c22663
Update tips.en.mdx
Editing for clarity. Changed passive voice to positive voice.

One thing that is not clear to me is about this sentence: "Versioning your prompt along the way ..."   Do you mean "Iterating your prompt along the way ..."? Versioning sounded like to me is a technical term for version control like Git.
1 year ago
Elvis Saravia a050c9a5f5
Merge pull request #136 from pitmonticone/main
Fix typos in English and Italian
1 year ago
Elvis Saravia ea69917df0
Update examples.en.mdx 1 year ago
Elvis Saravia c23c4d60df
Update examples.en.mdx 1 year ago
Elvis Saravia 03e2e6b987
Merge pull request #134 from taolicd/patch-2
Update introduction.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia b267537e5c
Merge branch 'main' into patch-2 1 year ago
Elvis Saravia 144f1c4e80
Merge pull request #133 from taolicd/patch-1
Update introduction.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia 7ce929b1aa
Merge pull request #130 from aitor/boot_locally_docs
Include documentation about how to boot the app locally.
1 year ago
Elvis Saravia ce184ff53a
Merge pull request #135 from taolicd/patch-3
Update settings.en.mdx
1 year ago
Elvis Saravia 90da7356a8 added new papers 1 year ago
Pietro Monticone 017b90e4c7 Fix typos in English and Italian 1 year ago
Pietro Monticone 03b7e27356 Fix typos in Italian 1 year ago
Pietro Monticone 0ea817d055 Fix typos in English and Italian 1 year ago
Tao Li 71d29386e8
Update settings.en.mdx
Avoid future tense. Avoid using first person (like we). Instead use second person directly to address the reader.
1 year ago