Commit Graph

166 Commits

Author SHA1 Message Date
Elvis Saravia
1babbe768d
Merge pull request #169 from t-yng/translate-generating-code-in-japanese
Translate coding.jp.mdx in japanese
2023-05-06 10:03:36 -06:00
t-yng
85bc1d58b4 translate coding.jp.mdx in japanese 2023-05-03 18:06:14 +09:00
Elvis Saravia
c27e1d0bc4
Merge pull request #157 from taolicd/patch-7
Update examples.en.mdx
2023-05-02 23:19:38 -06:00
Clément
0dad632889
Added french translation
Added French translation to Introduction/tips.fr.mdx
2023-05-02 10:01:47 +02:00
Clément
085634539e
Fixed a Typo
Fixed a Typo in the French version. "ciel" is masculine, whereas "belle" is the feminine version of "beau".
2023-05-01 11:52:07 +02:00
Tao Li
ca702a3d48
Update examples.en.mdx
Attempted to change first person to second person and made small edits for clarity.
2023-04-26 21:54:22 -07:00
Tao Li
a9cee19346
Update basics.en.mdx
Use second person point of view as much as possible. Use active voice rather than passive voice as much as possible.
2023-04-25 22:23:30 -07:00
Elvis Saravia
3c929b01b8
Merge pull request #147 from Wind2esg/patch-1
Update react.en.mdx
2023-04-25 09:11:00 -06:00
Omer Bensaadon
3ee137c9e6 Adding details 2023-04-23 19:11:54 -04:00
Wind2esg
973f831181
Update react.en.mdx 2023-04-23 13:22:24 +08:00
Elvis Saravia
9665d608bb merged korean translation 2023-04-22 15:09:10 -06:00
Elvis Saravia
9fb6a7f041
Merge pull request #119 from puhuk/korean_translate
[WIP] Translate `pages/models` to Korean
2023-04-22 14:52:03 -06:00
Elvis Saravia
ee6ec9d2b4
Merge pull request #108 from 100pearlcent/translation/Korean
🇰🇷 Korean Translation
2023-04-22 14:43:25 -06:00
Elvis Saravia
955ffbe351 merge french translation 2023-04-22 14:34:24 -06:00
Elvis Saravia
2aa186d4c3
Merge pull request #144 from thuqinyj16/patch-1
Update papers.en.mdx
2023-04-22 14:13:50 -06:00
Elvis Saravia
ebf93fd2b2
Merge pull request #143 from taolicd/patch-5
Update elements.en.mdx
2023-04-22 14:10:10 -06:00
Elvis Saravia
9074f3e2ac
Merge pull request #142 from wraith4081/patch-1
Update gpt-4.tr.mdx
2023-04-22 14:07:43 -06:00
Elvis Saravia
b21530baec
Merge pull request #141 from wraith4081/patch-2
Update tips.tr.mdx
2023-04-22 13:57:32 -06:00
Elvis Saravia
2bd55cae11
Merge pull request #138 from taolicd/patch-4
Update tips.en.mdx
2023-04-22 13:54:50 -06:00
Elvis Saravia
b2e114332c
Update tips.en.mdx 2023-04-22 13:52:26 -06:00
Elvis Saravia
60b06ef81c fixed meta files 2023-04-20 20:10:00 -06:00
Elvis Saravia
2759c2be8d add code generation guide 2023-04-20 20:09:03 -06:00
Yujia Qin
be949c8c85
Update papers.en.mdx 2023-04-21 09:08:46 +08:00
Tao Li
d81327db9f
Update elements.en.mdx
Made edits for clarity and simplicity.
2023-04-18 21:10:10 -07:00
100pearlcent
70f960a0f5 Add adversarial.kr.mdx 2023-04-18 23:13:07 +09:00
puhuk
ea2ff2f2fb Update models translation 2023-04-18 23:00:36 +09:00
100pearlcent
dd5a5d4157 Add biases.kr.mdx 2023-04-18 21:43:14 +09:00
wraith4081
f11669df10
Update tips.tr.mdx 2023-04-18 15:31:14 +03:00
wraith4081
35f8a9543e
Update tips.tr.mdx 2023-04-18 15:18:28 +03:00
wraith4081
7e3d90f454
Update tips.tr.mdx 2023-04-18 15:16:33 +03:00
100pearlcent
6093106f72 Modify for more proper context 2023-04-18 21:15:30 +09:00
100pearlcent
dabf589052 Add factuality.kr.mdx 2023-04-18 21:14:30 +09:00
wraith4081
fda3685268
Update gpt-4.tr.mdx 2023-04-18 15:05:29 +03:00
100pearlcent
3d28eb33a7 Add Korean translation_meta.kr.json 2023-04-17 21:43:08 +09:00
100pearlcent
7f22cfa4a5 Add Korean translationworkplace_casestudy.kr.mdx 2023-04-17 21:37:52 +09:00
100pearlcent
2d4869fff6 Chore typo modificated 2023-04-17 21:37:44 +09:00
Tao Li
b5f6c22663
Update tips.en.mdx
Editing for clarity. Changed passive voice to positive voice.

One thing that is not clear to me is about this sentence: "Versioning your prompt along the way ..."   Do you mean "Iterating your prompt along the way ..."? Versioning sounded like to me is a technical term for version control like Git.
2023-04-16 16:26:49 -07:00
Elvis Saravia
a050c9a5f5
Merge pull request #136 from pitmonticone/main
Fix typos in English and Italian
2023-04-16 16:52:26 -06:00
Elvis Saravia
ea69917df0
Update examples.en.mdx 2023-04-16 16:52:13 -06:00
Elvis Saravia
c23c4d60df
Update examples.en.mdx 2023-04-16 16:50:53 -06:00
Elvis Saravia
b267537e5c
Merge branch 'main' into patch-2 2023-04-16 16:32:23 -06:00
Elvis Saravia
144f1c4e80
Merge pull request #133 from taolicd/patch-1
Update introduction.en.mdx
2023-04-16 16:30:55 -06:00
Elvis Saravia
ce184ff53a
Merge pull request #135 from taolicd/patch-3
Update settings.en.mdx
2023-04-16 16:26:09 -06:00
Elvis Saravia
90da7356a8 added new papers 2023-04-16 16:19:42 -06:00
Pietro Monticone
017b90e4c7 Fix typos in English and Italian 2023-04-15 14:29:35 +02:00
Pietro Monticone
03b7e27356 Fix typos in Italian 2023-04-15 14:27:37 +02:00
Pietro Monticone
0ea817d055 Fix typos in English and Italian 2023-04-15 14:20:31 +02:00
Tao Li
71d29386e8
Update settings.en.mdx
Avoid future tense. Avoid using first person (like we). Instead use second person directly to address the reader.
2023-04-14 23:09:48 -07:00
Tao Li
0624f90f66
Update introduction.en.mdx
Suggest adding the link to the playground.
2023-04-14 22:43:15 -07:00
Tao Li
6a5669a9e2
Update introduction.en.mdx
You do not need to spell out LLMs twice.
2023-04-14 22:33:30 -07:00