mirror of
https://github.com/JGRennison/OpenTTD-patches.git
synced 2024-11-16 00:12:51 +00:00
3473 lines
293 KiB
Plaintext
3473 lines
293 KiB
Plaintext
##name Afrikaans
|
|
##ownname Jaybee
|
|
##isocode af_ZA
|
|
##winlangid 0x0436
|
|
##grflangid 0x1b
|
|
##plural 0
|
|
##textdir ltr
|
|
##gender male
|
|
##digitsep .
|
|
##digitsepcur .
|
|
|
|
#
|
|
|
|
##id 0x0000
|
|
STR_NULL :
|
|
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Van die landkaart af
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Te naby aan die kant van die landkaart
|
|
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Nie genoeg kontant nie - benodig {CURRENCY}
|
|
STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_EMPTY :
|
|
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Gelyk grond benodig
|
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Wagtend: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO}
|
|
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} op roete vanaf {STATION})
|
|
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aanvaar: {WHITE}
|
|
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Aanvaar: {GOLD}
|
|
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Voorraad: {GOLD}
|
|
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
|
|
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Passasiers
|
|
STR_CARGO_PLURAL_COAL :Steenkool
|
|
STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Pos
|
|
STR_CARGO_PLURAL_OIL :Ru-Olie
|
|
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Lewende Hawe
|
|
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Goedere
|
|
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Graan
|
|
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Hout
|
|
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Yster Erts
|
|
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Staal
|
|
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Kosbaarhede
|
|
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Koper Erts
|
|
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Mielies
|
|
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Vrugte
|
|
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Diamante
|
|
STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Voedsel
|
|
STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Papier
|
|
STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Goud
|
|
STR_CARGO_PLURAL_WATER :Water
|
|
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Koring
|
|
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Gomlastiek
|
|
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Suiker
|
|
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Speelgoed
|
|
STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Lekkers
|
|
STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola
|
|
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Spookasem
|
|
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Borrels
|
|
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Tameletjie
|
|
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Batterye
|
|
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastiek
|
|
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Gas Koeldrank
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Passasier
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Steenkool
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Pos
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Olie
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Lewende Hawe
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Goedere
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Graan Korrels
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Hout
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Yster Erts
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Staal
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Kosbaarhede
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Koper Erts
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Mielies
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Vrugte
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Diamant
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Voedsel
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Papier
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Goud
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Water
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Koring
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Gomlastiek
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Suiker
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Speelgoed
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Lekker
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Spookasem
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Borrel
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Tameletjie
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Battery
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastiek
|
|
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Koeldrank
|
|
STR_QUANTITY_NOTHING :
|
|
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} Passasier{P "" s}
|
|
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} van kool
|
|
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P "" e} van pos
|
|
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} van olie
|
|
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} van lewende hawe
|
|
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} hok{P "" ke} van goedere
|
|
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} van graan
|
|
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} van hout
|
|
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} van yster erts
|
|
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} van staal
|
|
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sak{P "" ke} van kosbaarhede
|
|
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} van koper erts
|
|
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} van graan
|
|
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} van vrugte
|
|
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sak{P "" ke} van diamante
|
|
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} van kos
|
|
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} van papier
|
|
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sak{P "" ke} van goud
|
|
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} van water
|
|
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} van koring
|
|
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} van gomlastiek
|
|
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} van suiker
|
|
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} speel{P ding goed}
|
|
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sak{P "" ke} van lekkers
|
|
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} van cola
|
|
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} van spookasem
|
|
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} borrel{P "" s}
|
|
STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} van tameletjie
|
|
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} batter{P y ye}
|
|
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} van plastiek
|
|
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} koeldran{P k ke}
|
|
STR_ABBREV_NOTHING :
|
|
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
|
|
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}SK
|
|
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PS
|
|
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
|
|
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LH
|
|
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}GS
|
|
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
|
|
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}HT
|
|
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}YE
|
|
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ST
|
|
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}KH
|
|
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}KE
|
|
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}GR
|
|
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}VR
|
|
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
|
|
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}KO
|
|
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
|
|
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}GD
|
|
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}WR
|
|
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}GR
|
|
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GL
|
|
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SK
|
|
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}SG
|
|
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}LE
|
|
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}CL
|
|
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}SA
|
|
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BO
|
|
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TL
|
|
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
|
|
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
|
|
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}KD
|
|
STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NS
|
|
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}ALLE
|
|
STR_DATE_SHORT_WHITE :{WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
STR_DATE_LONG_WHITE :{WHITE}{DATE_LONG}
|
|
STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Kaart - {STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Spel Opsies
|
|
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Boodskap
|
|
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Boodskap van {STRING}
|
|
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Versigtig!
|
|
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit nie doen nie....
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie hierdie area skoon maak nie....
|
|
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
|
|
STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
|
|
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span
|
|
|
|
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
|
|
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
|
|
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Verlaat
|
|
STR_YES :{BLACK}Ja
|
|
STR_NO :{BLACK}Nee
|
|
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Is jy seker u wil OpenTTD verlaat en terug keer na {STRING}?
|
|
STR_BLACK_1 :{BLACK}1
|
|
STR_BLACK_2 :{BLACK}2
|
|
STR_BLACK_3 :{BLACK}3
|
|
STR_BLACK_4 :{BLACK}4
|
|
STR_BLACK_5 :{BLACK}5
|
|
STR_JUST_NOTHING :Niks
|
|
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Donker Blou
|
|
STR_COLOUR_PALE_GREEN :Vaal Groen
|
|
STR_COLOUR_PINK :Pienk
|
|
STR_COLOUR_YELLOW :Geel
|
|
STR_COLOUR_RED :Rooi
|
|
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Ligte Blou
|
|
STR_COLOUR_GREEN :Groen
|
|
STR_COLOUR_DARK_GREEN :Donker Groen
|
|
STR_COLOUR_BLUE :Blou
|
|
STR_COLOUR_CREAM :Room
|
|
STR_COLOUR_MAUVE :Ligte pers
|
|
STR_COLOUR_PURPLE :Pers
|
|
STR_COLOUR_ORANGE :Oranje
|
|
STR_COLOUR_BROWN :Bruin
|
|
STR_COLOUR_GREY :Grys
|
|
STR_COLOUR_WHITE :Wit
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Te veel voertuie in spel
|
|
STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA}
|
|
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
|
|
STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasie
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontoere
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Voertuie
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Nywerhede
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Roetes
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Plantegroei
|
|
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Eienaars
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Paaie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweë
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stasies/Lughawes/Hawens
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Geboue/Nywerhede
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Voertuie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Treine
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Pad Voertuie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lughawe/Helihawe
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Hawe
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Ongelyke Land
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Gras Land
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kaal Land
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Velde
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Bome
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rotse
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Water
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Geen Eienaar
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Dorpe
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Nywerhede
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Woestyn
|
|
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneeu
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Boodskap
|
|
STR_QUERY_CAPTION :{WHITE}{STRING}
|
|
STR_DEFAULT :{BLACK}Gewone
|
|
STR_QUERY_CANCEL :{BLACK}Kanselleer
|
|
STR_QUERY_OK :{BLACK}OK
|
|
STR_QUERY_RENAME :{BLACK}Hernoem
|
|
|
|
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
|
|
STR_OSNAME_DOS :DOS
|
|
STR_OSNAME_UNIX :Unix
|
|
STR_OSNAME_OSX :OS X
|
|
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
|
|
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
|
|
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
|
|
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
|
|
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
|
|
|
|
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}...besit deur {STRING}
|
|
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Vrag
|
|
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Inligting
|
|
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasiteite
|
|
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Totaale Vrag
|
|
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Totaale vrag kapasitiet van die trein:
|
|
STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
|
|
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
|
|
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel
|
|
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel
|
|
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Veelspeler
|
|
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur
|
|
|
|
STR_MAPSIZE :{BLACK}Kaart groote:
|
|
STR_BY :{BLACK}*
|
|
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies
|
|
|
|
STR_COMPANY_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
|
|
|
|
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
|
|
STR_UNITS_METRIC :Metriek
|
|
STR_UNITS_SI :SI
|
|
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
|
|
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
|
|
|
|
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
|
|
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
|
|
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
|
|
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
|
|
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
|
|
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
|
|
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
|
|
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
|
|
|
|
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Bedryfsprofyt grafiek
|
|
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Inkomste grafiek
|
|
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Gelewerde vrag grafiek
|
|
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Werkverrigting geskiedenis grafiek
|
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Maatskappy waarde grafiek
|
|
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Vrag vergoeding koerse
|
|
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Maatskappy verbond tabel
|
|
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Omstandig prestasie gradering
|
|
############ range for menu ends
|
|
|
|
STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Oor OpenTTD
|
|
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Stoor spel
|
|
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Laai spel
|
|
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Verlaat spel
|
|
STR_FILE_MENU_EXIT :Gaan uit
|
|
STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die speletjie verlaat?
|
|
STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Verlaat Spel
|
|
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Selekteer sorteer orde (afklimende/klimende)
|
|
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Selekteer sorteer maatstaf
|
|
STR_SORT_BY :{BLACK}Sorteer by
|
|
|
|
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populasie
|
|
STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksie
|
|
STR_SORT_BY_TYPE :Tipe
|
|
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Vervoer
|
|
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Naam
|
|
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Naam
|
|
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
|
|
STR_SORT_BY_NUMBER :Nommer
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profyt verlede jaar
|
|
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profyt die jaar
|
|
STR_SORT_BY_AGE :Ouderdom
|
|
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Betroubaarheid
|
|
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Totaale kapasitiet per vrag tipe
|
|
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimum spoed
|
|
STR_SORT_BY_MODEL :Model
|
|
STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
|
|
STR_SORT_BY_LENGTH :Lengte
|
|
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Leeftyd oor
|
|
STR_SORT_BY_FACILITY :Stasie tipe
|
|
STR_SORT_BY_WAITING :Wagtend vrag waarde
|
|
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID (klassieke sorteer)
|
|
STR_ENGINE_SORT_COST :Koste
|
|
STR_ENGINE_SORT_POWER :Krag
|
|
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Inleiding Datum
|
|
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Loopkoste
|
|
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Krag/Loopkoste
|
|
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vrag Kapasiteit
|
|
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is op wag
|
|
STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle fakulteite
|
|
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrag tipes (geen wag vrag ingesluit)
|
|
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Beskikbaar Treine
|
|
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Beskikbaar Voertuie
|
|
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Beskikbaar Skepe
|
|
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Beskikbaar Vliegtuie
|
|
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Toon 'n lys van beskikbaare enjin tipes vir die voertiug tipe.
|
|
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Bestuur lys
|
|
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Stuur instruksies na alle voertuie in die lys
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES :Vervang voertuie
|
|
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
|
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
|
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Stuur na Depot
|
|
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Stuur na Hangar
|
|
STR_SEND_FOR_SERVICING :Stuur vir Diens
|
|
|
|
############ range for months starts
|
|
STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan
|
|
STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb
|
|
STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mrt
|
|
STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
|
|
STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei
|
|
STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun
|
|
STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul
|
|
STR_MONTH_ABBREV_AUG :Aug
|
|
STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep
|
|
STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt
|
|
STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nov
|
|
STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des
|
|
############ range for months ends
|
|
|
|
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
|
|
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
|
|
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pouseer spel
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Stoor spel, verlaat spel, verlaat
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Vertoon landkaart, ekstra uitsig of lys van tekens
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon landkaart, dorp gids
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Vertoon stad gids
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Vertoon maatskappy se finasiële inligting
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Vertoon algemene maatskappy inligting
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Vertoon grafieke
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Vertoon maatskappy liga tabel
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se treine
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se pad voertuie
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se skepe
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se vliegtuie
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Vergroot die skerm
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Verklein die skerm
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoorweg spoor
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bou paaie
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bou skip hawe
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bou lughawes
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant bome, plaas tekens ens.
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Land gebied informasie
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Opsies
|
|
STR_SMALL_ARROW_UP :{BLACK}{SMALLUPARROW}
|
|
STR_SMALL_ARROW_DOWN :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Kan nie diens interval verander nie...
|
|
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak venster toe
|
|
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep om venster te beweeg
|
|
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Merk die venster as ontoemaakbaar met die"Sluit Alle Vensters" sleutel
|
|
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot
|
|
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliek hier om na die huidige spaar/laai lêer te spring
|
|
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Vernietig geboue ens. op 'n vierkant van land
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verlaag 'n hoek van land
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog 'n hoek van land
|
|
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol staaf - rol die lys op/af
|
|
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Toon land hoogtelyne op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Toon voertuie op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Toon nywerhede op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Toon vervoer roetes op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Toon plantegroei op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Toon land eienaars op landkaart
|
|
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Tokkel dorp name aan/af op landkaart
|
|
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wins die jaar: {CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})
|
|
|
|
############ range for service numbers starts
|
|
STR_AGE :{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
|
|
STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
|
|
############ range for service numbers ends
|
|
|
|
STR_VEHICLE_TRAIN :Trein
|
|
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Pad voertuig
|
|
STR_VEHICLE_SHIP :Skip
|
|
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Vliegtuig
|
|
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} raak oud.
|
|
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} raak baie oud.
|
|
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} raak baie oud en benodig dringende vervanging.
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Land gebied informasie
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Koste om skoon te maak: {LTBLUE}N/A
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Koste om skoon te maak: {RED}{CURRENCY}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :N/A
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Eienaar: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pad eienaar: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Tremweg eienaar: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Spoorweg eienaar: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Plaaslike raad: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Geen
|
|
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Naam
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SMALL :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}
|
|
|
|
############ range for days starts
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19de
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30ste
|
|
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31ste
|
|
############ range for days ends
|
|
|
|
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Vrag aangeneem: {LTBLUE}
|
|
|
|
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING})
|
|
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Blêrkas
|
|
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Klank/musiek
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Vertoon klank/musiek venster
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}Alle
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}Outydse
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}Nuwe Styl
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Straat
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Op Bestelling 1
|
|
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Op Bestelling 2
|
|
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Musiek Volume
|
|
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Effek Volume
|
|
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAKS
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Gaan terug na vorig liedjie in seleksie
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Gaan na volgende liedjie in seleksie
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Hou op musiek speel
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Begin musiek speel
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Sleep skyfie om musiek en effekte volumes te stel
|
|
STR_MUSIC_TRACK_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}--
|
|
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
|
|
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
|
|
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{DKGREEN}{TINYFONT}------
|
|
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
|
|
STR_MUSIC_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Liedjie{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Titel
|
|
STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}Skommel
|
|
STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Musiek lys
|
|
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musiek Program Keuse
|
|
STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
|
|
STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
|
|
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Liedjie Indeks
|
|
STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
|
|
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon
|
|
STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Stoor
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Bestelling 1' (gebruiker-verklaarde) program
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Kies 'Bestelling 2' (gebruiker-verklaarde) program
|
|
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Maak huidige musiek keuse skoon (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
|
|
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Stoor musiek stellings
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliek op 'n liedjie om by huidige musiek lys by te sit (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
|
|
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Kliek op musiek lied om te verwyder van huidige program (Slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Tokkel musiek lys skommel aan/af
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Vertoon liedjie keuse venster
|
|
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliek op diens om uitsig op die nywerheid/stad te senter
|
|
STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Moeilikheid ({STRING})
|
|
STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
|
|
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Laaste boodskap/nuus verslag
|
|
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Boodskap opsies
|
|
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Boodskap Geskidenis
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Vertoon laaste boodskap/nuus verslag, vertoon boodskap opsies
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Boodskap Opsies
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Boodskap tipes:
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig by speler se stasie
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig by mededinger se stasie
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Ongelukke / rampe
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Maatskappy informasie
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Opening van industrieë
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Toemaak van industrieë
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomie veranderings
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Verandering in produksie van industrieë voorsien deur die maatskapy
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Produksie veranderings van nywerhede wat deur mededingers bedien word
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Ander nywerheid produksie veranderings
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Advies / informasie van maatskappy se voertuie
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuwe voertuie
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Veranderings van vrag aanvaarding
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidieë
|
|
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Algemene informasie
|
|
STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Stel alle boodskap tipes na: Af/Opsomming/Volle
|
|
STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Speel geluid vir opsommige nuus boodskappe
|
|
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...te ver van vorige destinasie
|
|
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Beste maatskappye wat {NUM}{}({STRING} Vlak) behaal het
|
|
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Maatskappy Liga Tafel in {NUM}
|
|
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Sakeman
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Entrepreneur
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Nyweraar
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalis
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Magnaat
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Magnaat
|
|
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnaat van die Eeu
|
|
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
|
|
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
|
|
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behaal '{STRING}' status!
|
|
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} van {COMPANY} behaal '{STRING}' status!
|
|
STR_BLUE_NUMBER :{BLUE}{COMMA}
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Draaiboek Redigeerder
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Land Generasie
|
|
STR_ARROW_UP :{BLACK}{UPARROW}
|
|
STR_ARROW_DOWN :{BLACK}{DOWNARROW}
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Vergroot gebied wat verlaag/verhoog moet word
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verminder gebied wat verlaag/verhoog moet word
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Genereer lukraake land
|
|
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Herstel landskap
|
|
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Herstel Landskap
|
|
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Verwyder alle speler-besit eiendom van die kaart af
|
|
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Is jy seker u wil alle speler-besit eiendom verwyder?
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap generasie
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Dorp generasie
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nywerheid generasie
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pad konstruksie
|
|
STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Dorp Generasie
|
|
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Nuwe Dorp
|
|
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe dorp
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Dorp kan nie hier gebou word nie...
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}...te naby aan rand van kaart
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te naby aan 'n ander dorp
|
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...ligging ongeskik
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...te veel dorpe
|
|
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan nie enige stede bou nie
|
|
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...daar is nie meer spasie oor op die kaart nie
|
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}vermeerder grootte van dorp
|
|
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Brei uit
|
|
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Lukraak Dorp
|
|
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou
|
|
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Plant bome
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Plaas teken
|
|
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Lukraak Boome
|
|
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Beplant bome wildweg oor landskap
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaas rotse op landskap
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plaas ligtoring
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plaas sender
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Bepaal woestyn gebied.{}Druk en hou in CTRL om te verwyder
|
|
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Bepaal water area.{}Maak 'n kanaal, tensy CTRL is ingehou teen seevlak, dan sal dit vloed vul die omgewings
|
|
STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Plaas riviere
|
|
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Vee uit
|
|
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee hierdie dorp heeltemal uit
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Stoor draaiboek
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Laai draaiboek
|
|
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Laai Hoogtekaart
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Verlaat redigeerder
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR :
|
|
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Verlaat
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Stoor draaiboek, laai draaiboek, verlaat draaiboek redigeerder, verlaat
|
|
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laai Draaiboek
|
|
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Stoor Draaiboek
|
|
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Draaiboek
|
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
|
|
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
|
|
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
|
|
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
|
|
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
|
|
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...albei brug eindes moet op land wees
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Klein
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Middelmatig
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Groot
|
|
STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Stad
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Kies dorp groote
|
|
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Dorp groote:
|
|
|
|
|
|
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
|
|
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Toon laaste boodskap of nuus verslag
|
|
STR_OFF :Af
|
|
STR_SUMMARY :Opsomming
|
|
STR_FULL :Vol
|
|
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
|
|
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
|
|
STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING}
|
|
|
|
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
|
|
############ range for menu starts
|
|
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Speletjie opsies
|
|
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Moelikheid stellings
|
|
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gevorderde stellings
|
|
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dorp name vertoon
|
|
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasie name vertoon
|
|
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tekens vertoon
|
|
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :{SETX 12}Wegpunte vertoon
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Volle animasie
|
|
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :{SETX 12}Volle besonderhede
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Deurskynende geboue
|
|
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Deurskynend stasie tekens
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Gebied informasie
|
|
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
|
|
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Skakel troos
|
|
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Skermskoot (Ctrl-S)
|
|
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Groot Skermskoot (Ctrl-G)
|
|
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Oor 'OpenTTD'
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Af
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Aan
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Toon subsidieë
|
|
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidieë
|
|
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Kaart van wêreld
|
|
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ekstra gesigswerf
|
|
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Teken lys
|
|
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA}
|
|
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Gesigswerf {COMMA}
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopie na gesigswerf
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopie die lokasie van die wereldwerf na die gesigswerf
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Deeg van gesigswerf
|
|
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Deeg die lokasie van die gesigspunt na die hoofskerm
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Geld eenhede
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Geld eendheid keuse
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Meet eenhede
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Meet eenhede keuse
|
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Pad voertuie
|
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies kant van pad waarop voertuie ry
|
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Bestuur op linkerkant
|
|
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Bestuur op regterkant
|
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Dorp name
|
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies dorp naam styl
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Outostoor
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kies interval tussen outomatiese store
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Af
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Elke 3 maande
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Elke 6 maande
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Elke 12 maande
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek
|
|
STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Verlaat
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
|
|
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
|
|
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Kies 'matige' landskap styl
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'toendra' landskap styl
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'subtropise' landskap styl
|
|
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Kies 'speelgoedland' landskap styl
|
|
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Konsolideer konstruksie van nuwe nywerheid
|
|
|
|
############ range for menu starts
|
|
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Nywerheid Gids
|
|
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Konsolideer nuwe nywerheid
|
|
############ range ends here
|
|
|
|
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Konsolideer nuwe nywerheid
|
|
STR_JUST_STRING :{STRING}
|
|
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
|
|
STR_JUST_INT :{NUM}
|
|
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word
|
|
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word
|
|
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * STIL * *
|
|
|
|
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skermskoot suksesvol gestoor as '{STRING}'
|
|
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skermskoot het misluk!
|
|
|
|
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Koop land vir gebruk in die toekoms
|
|
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}OUTOSTOOR
|
|
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SPAAR SPELETJIE * *
|
|
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Spaar nog in vorder, {}wag asb tot dit klaar is!
|
|
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' program
|
|
|
|
STR_6 :{BLACK}6
|
|
STR_7 :{BLACK}7
|
|
|
|
############ start of townname region
|
|
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engels (Oorspronkilik)
|
|
STR_TOWNNAME_FRENCH :Frans
|
|
STR_TOWNNAME_GERMAN :Duits
|
|
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engels (Addisioneel)
|
|
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latyns-Amerikaans
|
|
STR_TOWNNAME_SILLY :Snaaks
|
|
STR_TOWNNAME_SWEDISH :Sweeds
|
|
STR_TOWNNAME_DUTCH :Hollands
|
|
STR_TOWNNAME_FINNISH :Finnish
|
|
STR_TOWNNAME_POLISH :Polish
|
|
STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovak
|
|
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norwegian
|
|
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Hungarian
|
|
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrian
|
|
STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanian
|
|
STR_TOWNNAME_CZECH :Czech
|
|
STR_TOWNNAME_SWISS :Swiss
|
|
STR_TOWNNAME_DANISH :Deens
|
|
STR_TOWNNAME_TURKISH :Turks
|
|
STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiaans
|
|
STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalan
|
|
############ end of townname region
|
|
|
|
STR_CURR_GBP :Pounds ()
|
|
STR_CURR_USD :Dollars ($)
|
|
STR_CURR_EUR :Euro (€)
|
|
STR_CURR_YEN :Yen (¥)
|
|
STR_CURR_ATS :Austrian Shilling (ATS)
|
|
STR_CURR_BEF :Belgian Franc (BEF)
|
|
STR_CURR_CHF :Swiss Franc (CHF)
|
|
STR_CURR_CZK :Czech Koruna (CZK)
|
|
STR_CURR_DEM :Deutschmark (DEM)
|
|
STR_CURR_DKK :Danish Krone (DKK)
|
|
STR_CURR_ESP :Peseta (ESP)
|
|
STR_CURR_FIM :Finnish Markka (FIM)
|
|
STR_CURR_FRF :Franc (FRF)
|
|
STR_CURR_GRD :Greek Drachma (GRD)
|
|
STR_CURR_HUF :Hungarian Forint (HUF)
|
|
STR_CURR_ISK :Icelandic Krona (ISK)
|
|
STR_CURR_ITL :Italian Lira (ITL)
|
|
STR_CURR_NLG :Dutch Guilder (NLG)
|
|
STR_CURR_NOK :Norwegian Krone (NOK)
|
|
STR_CURR_PLN :Polish Zloty (PLN)
|
|
STR_CURR_RON :Romanian Leu (RON)
|
|
STR_CURR_RUR :Russian Rubles (RUR)
|
|
STR_CURR_SIT :Slovenian Tolar (SIT)
|
|
STR_CURR_SEK :Swedish Krona (SEK)
|
|
STR_CURR_TRY :Turkish Lira (TRY)
|
|
STR_CURR_SKK :Slovak Koruna (SKK)
|
|
STR_CURR_BRL :Brazilian Real (BRL)
|
|
STR_CURR_EEK :Estonian Krooni (EEK)
|
|
|
|
STR_CURR_CUSTOM :Gebruiklike...
|
|
|
|
STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Taal
|
|
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Kies die koppelvlak taal om te gebruik
|
|
|
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Volskerm
|
|
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Kies die blokkie om OpenTTD in volleskerm te speel
|
|
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Volskerm metode gedop
|
|
|
|
STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Skerm resolusie
|
|
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Kies die skerm resolusie om te gebruik
|
|
|
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Skermskyf formaat
|
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Kies die skermskyf formaat om te gebruik
|
|
|
|
|
|
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Elke maand
|
|
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Outospaar misluk
|
|
|
|
STR_MONTH_JAN :Januarie
|
|
STR_MONTH_FEB :Februarie
|
|
STR_MONTH_MAR :Maart
|
|
STR_MONTH_APR :April
|
|
STR_MONTH_MAY :Mei
|
|
STR_MONTH_JUN :Junie
|
|
STR_MONTH_JUL :Julie
|
|
STR_MONTH_AUG :Augustus
|
|
STR_MONTH_SEP :September
|
|
STR_MONTH_OCT :Oktober
|
|
STR_MONTH_NOV :November
|
|
STR_MONTH_DEC :Desember
|
|
|
|
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Op pad na {STATION}
|
|
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Op pad na {STATION}, {VELOCITY}
|
|
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Geen opdrae
|
|
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Geen opdrae, {VELOCITY}
|
|
|
|
STR_PASSENGERS :passasiers
|
|
STR_BAGS :sakke
|
|
STR_TONS :tonne
|
|
STR_LITERS :litres
|
|
STR_ITEMS :items
|
|
STR_CRATES :hokke
|
|
STR_RES_OTHER :ander
|
|
STR_NOTHING :
|
|
|
|
STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
|
|
|
|
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie...
|
|
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
|
|
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Gedeel Opdrae - -
|
|
|
|
STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} kan nie 'n roete vind om aan te gaan nie.
|
|
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} is verlore.
|
|
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} se wins was verlede jaar {CURRENCY}
|
|
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europees Geldelik Samesmelting!{}{}Die Euro is ingevoer as die enigste koers vir daagliks transaksies in u land!
|
|
|
|
# Start of order review system.
|
|
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
|
|
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} het te min bevele in skedule
|
|
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} het 'n leë bevel
|
|
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} het duplikaat bevele
|
|
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} het onwettige stasie in sy bevele
|
|
# end of order system
|
|
|
|
STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automatiese hernuwing het misluk met {VEHICLE}{}{STRING}
|
|
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} is te lank na vervanging
|
|
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}geen outo-vervang/hernu reëls toegepas nie
|
|
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(geld perk)
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Gevorderde stellings
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Toon gevorderde stellings
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Gevorderde stellings
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Af
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ON :Aan
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Wys voertuig spoed in die standbaan: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Laattoe gebou op skuinstes en kusse: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Laattoe terraforming onder geboue, spoore, ens. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Laattoe meer realisties grootte opvanggebied: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Toelaat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ontsper gebou van baie lang treine: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Oorspronklik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realisties
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbied triene en skepe om 90 graad draaie te maak: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (benodig NPF)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}sluit aan trein stasies gebou naby mekaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Laat toe dat stasies lanks mekaar gebind kan word: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gebruik verebeterde laai algoritme: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Laai voertuie geleidelik: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflasie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aflewer vrag na 'n stasie slegs as daar 'n aanvrag is:: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Toelaat opbou van baie lank bruge: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Laattoe gaan na depot opdrae: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Manual primêre nywerheid konstruksie metode: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :geen
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :as ander nywerhede
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Laattoe vele soortgelyke nywerhede per dorp: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Nywerhede van die selfde tipe kan naby aan mekaar gebou word: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Toon altyd lang datum in die standbaan: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Toon seine op die bestuur kant: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Toon finansies venster op die einde van die jaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Pad voertuig toustaan (met kwantum effekte): {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Was skerm as muis by die kant is: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Laattoe die omkooping van plaaslike raad: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Laattoe die koop van eksklusief vervoer regte: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Laattoe die stuur van geld na ander maatskappye: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ongelyk stasies: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Gewig vermenivoud vir vrag om swaar treine te simuleer: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Vliegtuig spoed faktor: {ORANGE}1 / {STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Laattoe skyf-deur pad stop op dorp besit paaie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Laattoe gebou van aangrensend stasies: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Altyd laattoe klein lughawenst: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Waarsku as trein verloor is: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :nee
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, maar sluit uit gestop voertuie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :van alle voertuie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Waarsku as 'n voertuig se inkomste negatief is: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Voertuie verval nooit nie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Outohernuwe voertuig as hy oud raak: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Outohernuwe wanner voertuig is {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maande voor/agter maks ouderdom
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Outohernuwe minimum vereisde geld vir hernuwe: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duur van fout boodskap: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Toon dorp populasie in die dorp naam etiket: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Land genereerder: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Oorspronklik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
|
|
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffineerderye {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sneeu lyn hoogte: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Grofheif van terrein (slegs TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Baie Glad
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Glad
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Rof
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Baie Rof
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Boom plaas algoritme: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Geen
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Oorspronklik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbeter
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Hoogtekaart rotasie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Teller vooruit
|
|
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Vooruit
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Die hoogte vlak wat 'n plat draaiboek kaart kry: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maks stasie gesprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë stel vertraag speletjie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Versien helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Omkeer rol rigting: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Versag kykpoort rollees: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Toon 'n meting wanneer jy verskeie bou-gereedskap gebruik: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Toon maatskappy lewerye: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Geen
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Eie maatskappy
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Alle maatskappye
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Verkies span klets met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Funksie van rolwiel: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Zoem kaart
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Rol kaart
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Af
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kaart rolwiel spoed: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Regs-kliek emulasie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command-kliek
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control-kliek
|
|
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Af
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Gebruik die {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datum formaat vir gestoorde spel name.
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lank (31ste Des 2008)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Outomaties pouse wanneer om te begin 'n nuwe speletjie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gebruik die voorloopende voertuiglys: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Af
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Eie maatskappy
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Alle maatskappye
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Gebruik laai aanwysers: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Af
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Eie maatskappy
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Alle maatskappye
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ontsper timetabling vir voertuie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Toon rooster in ticks liewer as dae: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Gewone Spoor
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrifiseerde Spoor
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Eenspoor
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Eers beskikbaar
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Laas beskikbaar
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Meeste gebruik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Wys geresrveerde spore: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Toon gebou gereedskap wanneer geen geskik voertuie is beskikbaar : {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Max pad voertuie per speler: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Max vliegtuie per speler: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Max skepe per speler: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Sper treine vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Sper pad voertuie vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Sper vliegtuie vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Sper skepe vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir treine: {ORANGE}{STRING} dae/%
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir treine: {ORANGE}strem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING} dae/%
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir pad voertuie: {ORANGE}strem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Gebrekte versien tussentyd vir vlietuie: {ORANGE}{STRING} dae/%
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Gebrekte versien tussentyd vir vlietuie: {ORANGE}gestrem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir skepe: {ORANGE}{STRING} dae/%
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir skepe: {ORANGE}strem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Sper diens wanneer komplikasies is na geen gestel: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Stel wa spoed limite in staak: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Gestrem elektriese spoore: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Gekleurde nuus verskyn in: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Jaar om te begin: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ontsper versag ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Laattoe deele aankoop van ander maatskappye: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Stel in staak die sein GUI: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Blok seine
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Pad seine
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Een-rigting seine
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Wissel deur tiepe seine: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Blok seine aleenlik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Pad seinligte alleenlik
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Alle
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :verstek
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :beter paaie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 grid
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 grid
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :lukraak
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Links
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Senter
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Regs
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px
|
|
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Dorp groei spoed: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Geen
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Stadig
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normaal
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Vinnig
|
|
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Baie vinnig
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}1 in {STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}None
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Aanvanklike stad grootte multiplier: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Verwyder verspot pad-elemente gedurende die pad konstruksie: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}koppelvlak
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Voertuie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stasies
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Mededingers
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Skerm opsies
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaksie
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Seine
|
|
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Goedere hantering
|
|
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Rekenaar spelers
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Outo hernu
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Diens
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Roete
|
|
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Treine
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Dorpe
|
|
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Nywerhede
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Padvinder vir treine: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Nie aanbevole nie)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Aanbevole)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Padvinder vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oorspronklike {RED}(Nie aanbevole nie)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Aanbeevole)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Padvinder vir skepe: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oorspronklike {BLUE}(Aanbevole)
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF
|
|
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nie aanbevole nie)
|
|
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}X-groote van kaart: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Y-groote van kaart: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
############ generic strings for settings
|
|
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :gestrem
|
|
STR_CONFIG_SETTING_INT32 :{NUM}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY :{CURRENCY}
|
|
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander stel waarde
|
|
|
|
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Magtig landskap
|
|
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Sub-artiese landskap
|
|
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Sub-tropiese landskap
|
|
STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Speelgoedland landskap
|
|
|
|
STR_CHEATS :{WHITE}Kullery
|
|
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Tikblokkies wys ann as jy die bedreig vroeë gebruik het
|
|
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Waarskuwing! U staan op die punt om jou mededinger te verrai. Hou in gedagte dat so 'n skande sal vir ewigheid onthou word.
|
|
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Vermeerder geld by {CURRENCY}
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Speel as maatskappy: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Tower stootskraper (uitwis nywerhede, onbeweegbares): {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tonnels mag vir mekaar kruis: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Bou terwyl in pouse modus: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Straalvliegtuie sal nie (dikwels) op klein lughawe bots nie: {ORANGE} {STRING}
|
|
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Skakel klimaat: {ORANGE} {STRING}
|
|
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
|
|
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ontsper modifisering van produksie waardes: {ORANGE}{STRING}
|
|
|
|
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Op pad na {WAYPOINT}
|
|
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op pad na {WAYPOINT}, {VELOCITY}
|
|
|
|
STR_GO_TO_WAYPOINT :Gaan oor {WAYPOINT}
|
|
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Gaan deurgaande oor {WAYPOINT}
|
|
|
|
STR_WAYPOINTNAME_CITY :Wegpunt {TOWN}
|
|
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Wegpunt {TOWN} #{COMMA}
|
|
STR_LANDINFO_WAYPOINT :Wegpunt
|
|
|
|
STR_WAYPOINT :{WHITE}Wegpunt
|
|
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Kies wegpunt tipe
|
|
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trein{P "" s}
|
|
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
|
|
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
|
|
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Redigeer wegpunt naam
|
|
|
|
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Kan nie wegpunt naam verander nie...
|
|
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Verdoel spoor na wegpunt
|
|
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kanie nie trein wegpunt hier bou nie...
|
|
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan nie trein wegpunt van hier werwyder nie...
|
|
|
|
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bou spoorweg spoor met die Outospoor metode
|
|
|
|
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek
|
|
|
|
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
|
|
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
|
|
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede
|
|
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased nywerhede
|
|
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan nie nywerhede opwek nie...
|
|
|
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Oppe die landargitekteur werktuigbaan om land te verhoog/verlaag, boome beplant, ens.
|
|
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Landargitekteur
|
|
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Vlakte daal
|
|
|
|
|
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Boome van lukraak tipe
|
|
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plaas boome van lukraak tipe
|
|
|
|
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
|
|
STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Bou kanaale.
|
|
STR_LANDINFO_CANAL :Kanaal
|
|
|
|
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
|
|
STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Bou sluite
|
|
STR_LANDINFO_LOCK :Sluit
|
|
|
|
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Can nie riviere hier plaas nie...
|
|
STR_LANDINFO_RIVER :Rivier
|
|
|
|
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...baken is in gebruik!
|
|
|
|
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koördineer: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})
|
|
|
|
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kan nie deel van stasie verwyder nie...
|
|
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kan nie spoor tipe hier verdoel nie...
|
|
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Verdoel/Opgradeer die spoor tipe
|
|
|
|
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop
|
|
|
|
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Sleep & Drop
|
|
STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Bou 'n stasie gebruikend sleep & drop
|
|
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Kies 'n stasie klas om te vertoon
|
|
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Kies die stasie tipe om te bou
|
|
|
|
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Vinnig vooruit die spel
|
|
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Boodskap Geskidenis
|
|
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}'n Lys van al die onlangs nuus boodskappe
|
|
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Sper alle
|
|
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper alle
|
|
|
|
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Nywerhede
|
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
|
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% uitgevoer)
|
|
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
|
|
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Nywerheid name - kliek op naam om uitsig op die nywerheid te plaas
|
|
|
|
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...te naby aan 'n ander nywerheid
|
|
|
|
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herstel trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Herstel trein
|
|
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
|
|
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herstel trein om verlig vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}kan nie trein herstel nie...
|
|
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander produksie
|
|
|
|
############ network gui strings
|
|
|
|
STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Multispeler
|
|
|
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Speler naam:
|
|
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Die is die naam waarmee ander spelers sal jou aanwys
|
|
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tik in jou naam
|
|
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbinding:
|
|
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies teen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Begin verskaffer
|
|
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Begin u eie verskaffer
|
|
|
|
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Naam
|
|
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Naam van die speletjie
|
|
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Taal, bediender verwerking, ens.
|
|
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Kliek 'n speletjie van die lys om dit te selekteer
|
|
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste aan deelgeneem het
|
|
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste op gespeel het
|
|
|
|
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Versoek verskaffer
|
|
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Versoek netwerk vir 'n verskaffer
|
|
STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Byvoeg Bediender
|
|
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Voeg 'n verskaffer tot die lys wat sal altyd wees gemerk vir loopende speletjies.
|
|
STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Invoeg die adres van die gasheer
|
|
|
|
STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
|
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Kliente
|
|
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Kliente oplyn / Kliente maks{}Maatskappye oplyn / Maatskappye maks
|
|
|
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
|
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Landkaart grote
|
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Landkaart grote van die speeletjie{}Kliek om volgens area te sorteer
|
|
|
|
STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datum
|
|
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Huidigge datum
|
|
|
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}jare
|
|
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Hoeveelheid jaar{}wat die speeletjie hardloop
|
|
|
|
STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPEL INFORMASIE
|
|
STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliente: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Blokkiestel: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
|
|
STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer hersiening: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Verskaffer adres: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Begin datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
|
|
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Wagwoord beskerm!
|
|
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}VERSKAFFER AFLYN
|
|
STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}VERSKAFFER VOL
|
|
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}HERSIENING ONGELYK
|
|
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF MISPAS
|
|
|
|
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Verbind spel
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Begin nuwe multispeler speletjie
|
|
|
|
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spel naam:
|
|
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Die spel naam sal vertoon word na ander spelers in die multispeler keuse
|
|
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie
|
|
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Stel wagwoord
|
|
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskerm jou spel met 'n wagwoord as jy wil dit nie publieke toepassing laat wees nie
|
|
STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Kies 'n kaart
|
|
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Watter kaart wil jy speel?
|
|
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_LAN :LAN
|
|
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
|
|
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
|
|
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (adverteer)
|
|
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} Klient{P "" e}
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks kliente:
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kliente. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
|
|
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Maatskap{P py pye}
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks maatskappye:
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} aanskouer{P "" s}
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks aanskouers:
|
|
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van aanskouers
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat:
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
|
|
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Begin Speletjie
|
|
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak kaart of draaiboek
|
|
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Speletjie
|
|
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Hervat 'n vroeër gespaar multispeler speletjie (wees seker om te konnekteer as die korrekte speler)
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
STR_NETWORK_LANG_ANY :Enige
|
|
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engels
|
|
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Duits
|
|
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Frans
|
|
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazilian
|
|
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgarian
|
|
STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Chinese
|
|
STR_NETWORK_LANG_CZECH :Czech
|
|
STR_NETWORK_LANG_DANISH :Danish
|
|
STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Dutch
|
|
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto
|
|
STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finnish
|
|
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Hungarian
|
|
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Icelandic
|
|
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italian
|
|
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japanese
|
|
STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korean
|
|
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Lithuanian
|
|
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norwegian
|
|
STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polish
|
|
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portuguese
|
|
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Romanian
|
|
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Russian
|
|
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovak
|
|
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovenian
|
|
STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spanish
|
|
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Swedish
|
|
STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turkish
|
|
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainian
|
|
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrikaans
|
|
STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grieks
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
|
|
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Multispeler spel tuiste
|
|
|
|
STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Voorberei om te verbind: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}'n Lys van alle ondernemings tans in hierdie speletjie. U kan een van beide sluit aan een of begin 'n nuwe een indien daar is 'n vry maatskappy gleuf
|
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nuwe Maatskappy
|
|
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Skep 'n nuwe maatskappy
|
|
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Aanskou speletjie
|
|
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Bekyk die spel as 'n aanskouer
|
|
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Verbind maatskappy
|
|
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hulp om die maatskappy te bestuur
|
|
STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Vervris verskaffer
|
|
STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Vervris die verskaffer inligting
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}MAATSKAPPY INFORMASIE
|
|
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Maatskappy naam: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inwyding: {WHITE}{NUM}
|
|
STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Maatskappy waarde: {WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Hudige balans: {WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Verlede jaar se inkome: {WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Prestasie: {WHITE}{NUM}
|
|
|
|
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Voertuie: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
|
STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stasies: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
|
|
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spelers: {WHITE}{STRING}
|
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Besig om the konnek...
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Konnek...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Gemagtiging...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Opwagting...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Laai kaart af...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Verwerk Data...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registreer...
|
|
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Haal speletjie informasie...
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Haal maatskappy informasie...
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou
|
|
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} afgelaai dusver
|
|
|
|
STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Loskoppel
|
|
|
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Sleutel die bedrag geld in wat u wil gee
|
|
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Invoeg wagwoord
|
|
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Invoeg wagwoord
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klient Lys
|
|
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Nuwe Maatskapy
|
|
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Geen netwerk ontwerp gevind of voldoen sonder ENABLE_NETWORK
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Kan nie enige netwerk spele vind nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
|
|
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Netwerk-Spel verbinding verloor
|
|
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Kan nie spaarspel laai nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Verskaffer kan nie aangesit word nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Kan nie verbinding kry nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Verbinding #{NUM} het betyds uitgeloop
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} A protokol-fout was gemaak en die verbinding was verlore
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Die hersiening van die klient is nie gelyk aan die verskaffer se hersiening nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Verkeerde wagwoord
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Die verskaffer is vol
|
|
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jy is van die verskaffer verban
|
|
STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Jy is van die spel geskop
|
|
STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Bedrieg is nie toegelaat op hierdie verskaffer
|
|
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :algemeen fout
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :desync fout
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :kan nie kaart laai nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :verbinding verloor
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokol fout
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF mispas
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nie gemagtig nie
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :vreemde pakket aanvaar
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :verkeerde hersiening
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :naam reeds in gebruik
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :verkeerde wagwoord
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :verkeerde maatskapy-id in DoenBevel
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :geskop by verskaffer
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :het probeer om 'n bedreig te gebruik
|
|
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :verskaffer vol
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
############ Leave those lines in this order!!
|
|
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Speletjie gepoos (not enough players)
|
|
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Speletjie ongepoos (genoeg spelers)
|
|
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Speletjie gepoos (konnekteer kliënt)
|
|
############ End of leave-in-this-order
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} het by die spel aangesluit
|
|
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} het die spel verlaat ({2:STRING})
|
|
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} het sy/haar naam verander na {STRING}
|
|
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} het jou besigheid {2:CURRENCY} gegee
|
|
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Jy het {1:STRING} {2:CURRENCY} gegee
|
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Span] :
|
|
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Span] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Span] Na {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privaat] :
|
|
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privaat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {STRING}:{WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
|
|
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
|
|
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Tik woord in vir netwerk kominikasie
|
|
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Die verskaffer het die sessie toegemaak
|
|
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Die verskaffer is besig om te weerbegin...{}Wag asb...
|
|
|
|
STR_NETWORK_SERVER :Verskaffer
|
|
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
|
|
STR_NETWORK_SPECTATORS :Aanskouers
|
|
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(geen)
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Skop
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Gee geld
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Praat met almal
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Praat met maatskappy
|
|
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privaate boodskap
|
|
|
|
|
|
STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Stuur
|
|
|
|
############ end network gui strings
|
|
|
|
##### PNG-MAP-Loader
|
|
|
|
STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan nie landskap van PNG laai nie...
|
|
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...lêer nie gevind nie.
|
|
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan nie prent tipe verdoel. 8 of 24-bit PNG prent vereis.
|
|
STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...iets het verkeerd gegaan. Jammer. (moontlik korrup lêer)
|
|
|
|
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan nie landskap van BMP laai nie...
|
|
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan nie beeld tipe verdoel nie.
|
|
|
|
##id 0x0800
|
|
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Koste: {CURRENCY}
|
|
STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Koste: {CURRENCY}
|
|
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Inkomste: {CURRENCY}
|
|
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Inkomste: {CURRENCY}
|
|
STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Oorplaas: {CURRENCY}
|
|
STR_FEEDER :{YELLOW}Oorplaas: {CURRENCY}
|
|
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Beraamde Koste: {CURRENCY}
|
|
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Beraamde Inkomste: {CURRENCY}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}kan nie land hier verhoog nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Kan nie land hier verlaag nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Kan nie grond hier gelyk maak nie...
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS :Rotse
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Ongelyke land
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND :Kaal land
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS :Gras
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS :Velde
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Sneeu-bedekte land
|
|
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT :Woestyn
|
|
|
|
##id 0x1000
|
|
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Land loop in verkeerde rigting
|
|
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Onmoontlike spoor kombinasie
|
|
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Uitgrawings sal tonnel beskadig
|
|
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}... reeds op seevlak
|
|
STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... te hoog
|
|
STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... klaar gelyk
|
|
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Geen geskikte spoor
|
|
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...alreeds gebou
|
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Moet eers spoor verwyder
|
|
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Pad is een rigting of geblok
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Kostruksie
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Elektrifiseerde Spoorweg Konstruksie
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Enkelspoor Konstruksie
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Magneetsweeftrein Konstruksie
|
|
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Kies Spoor Brug
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Kan nie trein skuur hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Kan nie spoorweg stasie hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seinligte hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoore hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kan nie spoore vanaf hier verwyder nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kan nie seinligte vanaf hier verwyder nie...
|
|
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Trein Skuur Orientasie
|
|
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Spoorweg konstruksie
|
|
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifiseerde Spoorweg konstruksie
|
|
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Enkelspoor konstruksie
|
|
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Magneetsweeftrein konstruksie
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bou spoore
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bou trein skuur (vir die bou en diens van treine)
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bou spoorweg stasie
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Bou spoorweg seinligte
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou spoorweg brug
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou spoorweg tonnel
|
|
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir spoore en seinligte
|
|
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Brug seleksie - kliek op jou verkose brug om dit te bou
|
|
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION :{BLACK}Kies spoorweg skuur orientasie
|
|
STR_RAILROAD_TRACK :Spoorweg
|
|
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Spoorweg trein skuur
|
|
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...gebied is besit deur 'n ander maatskappy
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoorweg spoor met gewone seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met gewone seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met kombo-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Treinspoor met rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Treinspoor met een-rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met gewone en pre-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met geowne en uitgang-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met gewone en kombo-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Trainspoor met blok en rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Trainspoor met blok en een-rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en uitgang-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en kombo-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en pad seiene
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en een-rigting seiene
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang- en kombo-seine
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Spoorweg spoor met afklim- en pad seiene
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Treinspoor met afklim- en een-rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Trainspoor met kombineer- en rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Trainspoor met kombineer- en een-rigting aanwysers
|
|
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Trainspoor met rigting- en een-rigting aanwysers
|
|
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie verwyder
|
|
|
|
|
|
|
|
##id 0x1800
|
|
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet pad eers verwyder word
|
|
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werke in verloop
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pad Konstruksie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Tremweg Konstruksie
|
|
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Selekteer Pad Brug
|
|
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... een rigting paaie kan nie aansluitings hê nie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kan nie pad hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kan nie tremweg hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kan nie pad vanaf hier verwyder nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie...
|
|
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION :{WHITE}Pad Skuur Oriëntering
|
|
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Trem Depot Orientasie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Kan nie pad voertuig skuur hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan nie vragmotor stasie bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie passasier trem stasie bou nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie vrag trem stasie bou nie...
|
|
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Pad konstruksie
|
|
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Tremweg konstruksie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bou pad afdeling
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bou pad seksie gebruikend Outopad metode
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bou tremweg afdeling
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bou tremweg gebruikend die Outotrem metode
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bou trem voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bou bus stasie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bou vraagmotor laai area
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bou passasier trem stasie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bou vrag trem stasie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Bou pad brug
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Bou tremweg brug
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Bou pad tonnel
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Bou tremweg tonnel
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktifeer/Deaktifeer ee-rigting paaie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir pad bou
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir tremweg konstruksie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Kies pad voertuig depot orientasie
|
|
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Kies trem voertuig depot orientasie
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Pad
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Pad met straatligte
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Boom-belynde pad
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Pad voertuig depot
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Pad/spoor vlak kruising
|
|
STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Tremweg
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Kan nie bus stasie verwyder nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kan nie vragmotor stasie verwyder stasie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie passasier stasie verwyder nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kan nie vrag stasie verwyder nie...
|
|
|
|
##id 0x2000
|
|
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Dorpe
|
|
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
|
|
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
|
|
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
|
|
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
|
STR_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
|
|
STR_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
|
|
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word
|
|
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
|
|
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (City)
|
|
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populasie: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Huise: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Hernoem Dorp
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan nie dorp hernoem nie...
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om dit te toelaat
|
|
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Dorp naam - kliek naam om skerm op stad te senter
|
|
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op dorp lokasie
|
|
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander dorp naam
|
|
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pos verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} gelewer laas maand
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Hoog kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Klein blok van woonstelle
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Kerk
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Groot kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Meenthuise
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Standbeeld
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Fontein
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Park
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Winkels en kantoore
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Moderne kantoor gebou
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Pakhuis
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadion
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Ou huise
|
|
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Plaaslike raad
|
|
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Toon informasie oor plaaslike raad
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vervoer maatskappy graderings:
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidiee
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Subsidiee op aanbod vir diens opneming:
|
|
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STRING} tot {STRING}{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
|
|
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}Geen
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Dienste reeds gesubsidieer:
|
|
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} van {STATION} tot {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
|
|
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Aanbod van subsidie verval:{}{}{STRING} van {STRING} tot {STRING} sal nou nie 'n subsidie aantrek nie.
|
|
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie terugtrek:{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} is nie meer gesubsideieer nie.
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie aanbod:{}{}Eerste {STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal 'n jaar se subsidie van die plaaslike raad kry!
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} Diens van {STATION} tot {STATION} sal nou 50% extra vir die volgende jaar betaal!
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou dubbel pryse vir die volgende jaar betaal!
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou driemaal pryse vir die volgende jaar betaal!
|
|
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou viervoud pryse vir die volgende jaar betaal!
|
|
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om nog 'n lighawe te bou in hierdie stad
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Kothuise
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Huise
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Woonstelle
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Hoog kantoor blok
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Winkels en kantoore
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Winkels en kantoore
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Teatre
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Kantoore
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Huise
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Kinema
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Inkoopies winkelplein
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Doen dit
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Lys van dinge om te doen by hierdie dorp - kliek op item vir meer besonderhede
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Voeg die verlig aksie in die lys bo uit
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Aksies beskikbaar:
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Klein adverteer kampeer
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium adverteer kampeer
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Groot adverteer kampeer
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Befonds plaaslike pad heropbou
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bou standbeeld van maatskappy eienaar
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Befonds nuwe geboue
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Koop eksklusief vervoer regte
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Omkoop die plaaslike raad
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n klein plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n medium plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n groot plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die herkonstruksie van die stedelik pad netwerk. Veroorsaak aansienlike skeuring to pad verkeer vir op tot 6 maande.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jare eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal slegs passasiers en cargo toelaat om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY}
|
|
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Omkoop die plaaslike raad om jou gradering te verbeter, by die risiko van 'n ernstig straf indien gevang{} Kos: {CURRENCY}
|
|
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {STRING} bring 6 maande van ellende na motoriste!
|
|
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
|
|
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
|
|
STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (onder konstruksie)
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Igloo
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tepees
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Teepot-Huis
|
|
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Varkie-Bank
|
|
|
|
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
|
|
STR_TOWN :{TOWN}
|
|
STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
|
|
STR_STATION :{STATION}
|
|
|
|
##id 0x2800
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Landargitekteur
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Boome beplant
|
|
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Plaas teken
|
|
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Boome
|
|
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...boom reeds daar
|
|
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan nie boom hier beplant nie...
|
|
STR_SIGN_WHITE :{WHITE}{SIGN}
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...te veel tekens
|
|
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Kan nie teken hier plaas nie...
|
|
STR_SIGN_DEFAULT :Teken
|
|
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Redigeer teken teks
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Kan nie teken naam verander nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Kan nie teken verwyder nie
|
|
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Kies boom tipe om te beplant
|
|
STR_TREE_NAME_TREES :Boome
|
|
STR_TREE_NAME_RAINFOREST :Reenwoud
|
|
STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Kaktus Plante
|
|
|
|
##id 0x3000
|
|
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Spoor Stasie Keuse
|
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Lughawe Keuse
|
|
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Nommer van spoore
|
|
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Verhoog lengte
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Te naby aan 'n ander spoorweg stasie
|
|
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Grens aan meer as een bestaande stasie/laai area
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Te veel stasies/laai areas
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Te veel treinstasie deele
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Te veel bushalte
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Te veel vragmotor stasies
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Te naby aan 'n ander stasie/laai area
|
|
STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie afbreek
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Te naby aan 'n ander lughawe
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Moet eers lughawe afbreek
|
|
|
|
STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION :Hernoem stasie/laai area
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
|
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Graderings
|
|
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Aanvaar
|
|
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Plaaslike gradering van vervoer diens
|
|
|
|
############ range for rating starts
|
|
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Onsettend
|
|
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Baie Arm
|
|
STR_CARGO_RATING_POOR :Arm
|
|
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Middelmagtig
|
|
STR_CARGO_RATING_GOOD :Goed
|
|
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Baie Goed
|
|
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Uitsteekent
|
|
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Treffend
|
|
############ range for rating ends
|
|
|
|
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
|
|
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} nie
|
|
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} of {STRING} nie
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING}
|
|
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} en {STRING}
|
|
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Bus Stasie Orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Vragmotor Stasie Orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Passasier Trem Orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Vrag Trem Orientasie
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers bus stasie afbreek
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers vragmotor stasie afbreek
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers passasier trem stasie afbreek
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Moet eers vrag trem stasie afbreek
|
|
STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s}
|
|
STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Geen -
|
|
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Te naby aan 'n ander werf
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Moet eers werf afbreek
|
|
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies spoorweg stasie orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Kies nommer van verhoogte vir spoorweg stasie
|
|
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Kies lengte van spoorweg stasie
|
|
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies bus stasie orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies vragmotor laai area orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies passasier trem stasie orientasie
|
|
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag trem stasie orientasie
|
|
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op stasie
|
|
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Toon stasie graderings
|
|
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander naam van stasie
|
|
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Toon lys van aanvaarde vrag
|
|
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter
|
|
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe
|
|
STR_STATION_SIGN :{STATION} {STATIONFEATURES}
|
|
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION}
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Spoorweg stasie
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Vliegtuig hangar
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Lughawe
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Vragmotor laai area
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Bus stasie
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Skip werf
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Verlig dekking area van die voorgestelde bouterrein
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Moenie die dekking area van die voorgestelde bouterrein verlig nie
|
|
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Dekking area verlig
|
|
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Werf
|
|
STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Baken
|
|
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baken in die pad
|
|
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...Stasie te ver van mekaar af
|
|
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...ongelyk stasies is versper
|
|
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer
|
|
|
|
STR_UNDEFINED :(undefined string)
|
|
STR_STAT_CLASS_DFLT :Verstek stasie
|
|
STR_STAT_CLASS_WAYP :Wegpunte
|
|
|
|
##id 0x3800
|
|
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Skip Depot Orientasie
|
|
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...moet op water gebou word
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Skip depot kan nie hier gebou word nie...
|
|
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Kies skip depot orientasie
|
|
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER :Water
|
|
STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Kus of oewer
|
|
STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Skip depot
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Akwamaryn
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Kan nie op water bou nie
|
|
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Moet eers kanaale afbreek
|
|
|
|
##id 0x4000
|
|
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Spaar Speletjie
|
|
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Laai Speletjie
|
|
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Spaar
|
|
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Uitvee
|
|
STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME :{COMPANY}, {STRING}
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Spektator, {SKIP}{STRING}
|
|
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} vry
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan nie skyf lees nie
|
|
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Speletjie Spaar Misluk{}{STRING}
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Onbekwaam om lêer te uitvee
|
|
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Speletjie Laai Misluk{}{STRING}
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Interne fout: {STRING}
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Gebreek spaarspeletjie - {STRING}
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spaarspeletjie is gemaak met nuwer uitgawe
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Lêer nie leesbare
|
|
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Lêer nie skryfbaar
|
|
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Lys van skywe, gidse en spaar-speletjie lêers
|
|
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie
|
|
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie
|
|
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame
|
|
STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME :Opwek lukraak nuwe speletjie
|
|
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laai Hoogtekaart
|
|
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie
|
|
|
|
##id 0x4800
|
|
STR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} in die pad
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Kool Myn
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Krag Stasie
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Saagmeul
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Woud
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Olie Raffineerdery
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Olieboor
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Drukwerke
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Staal Meule
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Boerdery
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Koper Erts Myn
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Olie Bron
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Bank
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Kos Verwerkings Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Papiermeul
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Goud Myn
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Bank
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Diamant Myn
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Yster Erts Myn
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Vrugte Plantasie
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Gomlastiek Plantasie
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Water Verskaf
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Water Toring
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Boerdery
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Timmerhout Meule
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Spookasem Woud
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Lekker Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Battery Boerdery
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Cola Spruite
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Speelgoed Winkel
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Speelgoed Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastiek Fonteine
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Koeldrank Fabriek
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Borrel Genereerder
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tamletjie Prooi
|
|
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Suiker Myn
|
|
|
|
############ range for requires starts
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
|
############ range for requires ends
|
|
|
|
############ range for produces starts
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Vrag wag om geprosesseer te wees:
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}{STRING}
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
|
|
############ range for produces ends
|
|
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produksie verlede maand:
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% uitgevoer)
|
|
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op nywerheid
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} onder opbou naby {TOWN}!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} word naby {TOWN} beplant!
|
|
STR_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Koste: {YELLOW}{CURRENCY}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Nywerheid tipe kan nie hier gebou word nie...
|
|
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...woud kan net bo sneeu-lyn beplant word
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} aankondig dreigend sluiting!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BLACK}{BIGFONT}Lewering probleme veroorsaak {STRING} om dreigend sluting te aankondig!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BLACK}{BIGFONT}Gemis van naby boome veroorsaak {STRING} om dreigend sluiting te aankondig!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} vermeerder produksie!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe kool laag gevind by {INDUSTRY}!{}Produksie is verwag om te verdubbel!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe olie reserwes gevind by {INDUSTRY}!{}Produksie is verwag om te verdubbel!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Verbeterde boerdery metodes by {INDUSTRY} sal produksie verdubbel!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produksie verminder 50%
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BLACK}{BIGFONT}Insek vervuiling oorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50%
|
|
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kan net naby aan kant van fkaart geplaas word
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} vermeerder {COMMA}%!
|
|
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!
|
|
|
|
##id 0x5000
|
|
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad
|
|
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tonnel so op die einde van die kaart eindig
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
|
|
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Moet eers brug afbreek
|
|
STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan nie in die selfde plek begin en eindig nie
|
|
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Brug hoofde is nie op die selfde vlak nie
|
|
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Brug is te laag vie die daal
|
|
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Begin en einde moet in lyn wees
|
|
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Plek ongeskik vir tonnel ingang
|
|
STR_BUILD_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Suspensie, Staal
|
|
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Balk, Staal
|
|
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Vrydraer, Staal
|
|
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Suspensie, Beton
|
|
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Houterig
|
|
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton
|
|
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL : Buis, Staal
|
|
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Buis, Silicon
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Brug kan nie daar gebou word nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tonnel kan nie daar gebou word nie...
|
|
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Spoorweg tonnel
|
|
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Pad tonnel
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Staal stuspensie spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Staal balk spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Staal vrydraer spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Versterk beton suspensie spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Houterig spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Beton spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Staal suspensie pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Staal balk pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Staal vrydraer pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Versterk beton suspensie pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Houterig pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Beton pad brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Buis spoor brug
|
|
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Buis pad brug
|
|
|
|
##id 0x5800
|
|
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Voorwerp in die pad
|
|
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Sender
|
|
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Vuurtoring
|
|
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Maatskappy Hoofkwartier
|
|
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...maatskappy hoofkwartier in die weg
|
|
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Maatskappy-besitte land
|
|
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Die land area kan nie aangekoop word nie...
|
|
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...jy besit dit alreeds!
|
|
|
|
|
|
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
|
|
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
|
|
##id 0x6000
|
|
STR_SV_EMPTY :
|
|
STR_SV_UNNAMED :Onbenaam
|
|
STR_SV_TRAIN_NAME :Trein {COMMA}
|
|
STR_SV_ROADVEH_NAME :Pad Voertuig {COMMA}
|
|
STR_SV_SHIP_NAME :Skip {COMMA}
|
|
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Vliegtuig {COMMA}
|
|
|
|
STR_SV_STNAME :{STRING}
|
|
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Noord
|
|
STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Suid
|
|
STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Oos
|
|
STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Wes
|
|
STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Sentraal
|
|
STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Oorplaas
|
|
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Halte
|
|
STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallei
|
|
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hoogtes
|
|
STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Woude
|
|
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Meerkant
|
|
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Wissel
|
|
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lughawe
|
|
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Olieveld
|
|
STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Myne
|
|
STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Werfe
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Baken 1
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Baken 2
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Baken 3
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Baken 4
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Baken 5
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Baken 6
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Baken 7
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Baken 8
|
|
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Baken 9
|
|
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Anneks
|
|
STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Wisselspoore
|
|
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Tak
|
|
STR_SV_STNAME_UPPER :Bo {STRING}
|
|
STR_SV_STNAME_LOWER :Laer {STRING}
|
|
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Helihawe
|
|
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Woud
|
|
STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stasie #{NUM}
|
|
|
|
############ end of savegame specific region!
|
|
|
|
##id 0x6800
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Moeite Vlak
|
|
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Bewaar
|
|
|
|
############ range for difficulty levels starts
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Maklik
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}Gemiddel
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Streng
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Gewoonte
|
|
############ range for difficulty levels ends
|
|
|
|
############ range for difficulty settings starts
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimum no. mededingers: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}No. van dorpe: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}No. van nywerhede: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimum inisieele lening: {ORANGE}{CURRENCY}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Inisieele rente koers: {ORANGE}{COMMA}%
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Voertuig loopkoste: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Konstruksie spoed van mededinge: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Voertuig komplikasies: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsidie vermenigvuld: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}koste van konstruksie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Landskap tipe: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Hoeveelheid see/panne: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomie: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Trein omkeer: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Rampe: {ORANGE}{STRING}
|
|
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stad raad se houding na area herstruktuuring: {ORANGE}{STRING}
|
|
############ range for difficulty settings ends
|
|
|
|
STR_NONE :Geen
|
|
STR_NUM_VERY_LOW :Baie laag
|
|
STR_NUM_LOW :Laag
|
|
STR_NUM_NORMAL :Normaal
|
|
STR_NUM_HIGH :Hoog
|
|
STR_NUM_CUSTOM :Bestelling
|
|
STR_ARROW_LEFT_SMALL :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
|
|
STR_ARROW_RIGHT_SMALL :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
|
|
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Baie Stadig
|
|
STR_AI_SPEED_SLOW :Stadig
|
|
STR_AI_SPEED_MEDIUM :Gemiddel
|
|
STR_AI_SPEED_FAST :Vinnig
|
|
STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Baie Vinnig
|
|
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Baie Laag
|
|
STR_SEA_LEVEL_LOW :Laag
|
|
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Gemiddel
|
|
STR_SEA_LEVEL_HIGH :Hoog
|
|
STR_DISASTER_NONE :Geen
|
|
STR_DISASTER_REDUCED :Verminder
|
|
STR_DISASTER_NORMAL :Normaal
|
|
STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5
|
|
STR_SUBSIDY_X2 :x2
|
|
STR_SUBSIDY_X3 :x3
|
|
STR_SUBSIDY_X4 :x4
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Baie Plat
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Plat
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Koppierig
|
|
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Bergagtig
|
|
STR_ECONOMY_STEADY :Gereeld
|
|
STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Skommelende
|
|
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Op die einde van die lyn, en by stasies
|
|
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Slegs op die ende van die lyn
|
|
STR_DISASTERS_OFF :Af
|
|
STR_DISASTERS_ON :Aan
|
|
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Permissief
|
|
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toelaatbaar
|
|
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Vyandelik
|
|
|
|
##id 0x7000
|
|
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
|
|
STR_COMPANY_NUM :(Company {COMMA})
|
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nuwe Gesig
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Kleur Skema
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Kleur Skema
|
|
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Nuwe Kleur Skema
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Maatskappy Naam
|
|
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Bestuurder Naam
|
|
STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION :Maatskappy Naam
|
|
STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION :Bestuurder se Naam
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Maatskappy naam kan nie verander word nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Bestuurder se naam kan nie verander word nie...
|
|
STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Finansies {BLACK}{COMPANYNUM}
|
|
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Onkoste/Inkome
|
|
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
|
|
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksie
|
|
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nuwe Voertuie
|
|
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Trein Loopkoste
|
|
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Pad Voertuig Loopkoste
|
|
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vliegtuig Loopkoste
|
|
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Skip loopkoste
|
|
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Eiendom Onderhoud
|
|
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Trein Inkome
|
|
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Pad Voertuig Inkome
|
|
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Vliegtuig Inkome
|
|
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Skip Inkome
|
|
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Lening Rente
|
|
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Ander
|
|
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY}
|
|
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY}
|
|
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Totaal:
|
|
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM}
|
|
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Inkome Grafiek
|
|
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT}
|
|
STR_JUST_COMMA :{COMMA}
|
|
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Bediening Profyt Grafiek
|
|
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Bank Balans
|
|
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Lening
|
|
STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maks Lening: {BLACK}{CURRENCY}
|
|
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY}
|
|
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
|
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Terugbetaal {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
|
|
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimum toegelaat lening groote is {CURRENCY}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Kan nie meer geld leen nie...
|
|
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...geen lening om terug te betaal
|
|
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} vereis
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan nie lening terugbetaal nie...
|
|
STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan nie geld wat van die bank geleen is weggee nie...
|
|
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Kies nuwe gesig vir bestuurder
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery
|
|
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander bestuurder se naam
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die maatskappy se naam
|
|
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Vermeer groote van lening
|
|
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Terugbetaal deel van lening
|
|
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
|
|
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Bevestig: {WHITE}{NUM}
|
|
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Voertuie
|
|
STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} trein{P "" e}
|
|
STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} pad voertui{P g e}
|
|
STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} vliegtuig
|
|
STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} sk{P ip epe}
|
|
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Geen
|
|
STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Gesig Keuse
|
|
STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Manlik
|
|
STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Vroulik
|
|
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Nuwe Gesig
|
|
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Kanselleer nuwe gesig keuse
|
|
STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Aanvar nuwe gesig keuse
|
|
STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Kies manlik gesige
|
|
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Kies vroulik gesige
|
|
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Opwek lukrake nuwe gesig
|
|
STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Sleutel
|
|
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Wys sleutel na grafieke
|
|
STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Sleutel vir maatskappy grafieke
|
|
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Kliek hier om maatskappy se intrede op grafiek aan/af te skakel
|
|
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Eenheide van vrag afgelewer
|
|
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Maatskappy prestasie graderings (maksimum gradering=1000)
|
|
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Maatskappy waarde
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Maatskappy Liga Tabel
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
|
|
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Vervoer maatsappy in moelikheid!
|
|
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sal binnekort afverkoop of bankrospeler verklaar word tensy prestasie verbeter!
|
|
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Bestuurder)
|
|
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Vervoer maatskappy samesmelting!
|
|
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is na {STRING} vir {CURRENCY} verkoop!
|
|
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Ons is opsoek na 'n vervoer maatskappy wat ons se maatskappy sal oorvat.{}{}Wil jy {COMPANY} koop vir {CURRENCY}?
|
|
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotspeler!
|
|
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is deur skuldeisers toegemaak en alle bates is afverkoop!
|
|
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe vervoer maatskappy geloods!
|
|
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begin konstruksie naby {TOWN}!
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Maatskappy kan nie aangekoop word nie...
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Vrag Betaalings Grade
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{BLACK}{TINYFONT}Dae in deurtog
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{BLACK}{TINYFONT}Betaaling vir aflewering van 10 eenhuide (of 10,000 liters) van vrag 'n afstand van 20 blokkies
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Skakel grafiek vir vrag tipe aan/af
|
|
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Ingenieur
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Verkeer Bestuurder
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Vervoer Koordineerder
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Roete Opsiener
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direkteur
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Hoofbestuursleier
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Voorsitter
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :President
|
|
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon
|
|
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Bou HK
|
|
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Bou maatskappy hoofkwartiers / wys maatskappy hoofkwartiers
|
|
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Herbou maatskappy hoofkwartiers elders vir 1% koste van maatskappy waarde
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Maatskappy hoofkwartiers kan nie hier gebou word nie...
|
|
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Wys HK
|
|
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Beweeg HQ
|
|
STR_COMPANY_JOIN :{BLACK}Bind
|
|
STR_COMPANY_JOIN_TIP :{BLACK}Bind en speel as maatskapy
|
|
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Wagwoord
|
|
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding
|
|
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Stel maatskappy wagwoord
|
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Moenie die ingesleutelde wagwoord bewaar nie
|
|
STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Gee die maatskappy die nuwe wagwoord
|
|
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Maatskappy wagwoord
|
|
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Voorbepaalde maatskappy wagwoord
|
|
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Gebruik die maatskapy wagwoord as die standaard vir nuwe maatskappye
|
|
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Wêreld Resessie!{}{}Finasiële kenners vrees die ergste terwyl ekonomie val!
|
|
STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Insinking Oor!{}{}Oplewing in sake gee vertroue na nywerhede as ekonomie versterk!
|
|
STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tokkel groot/klein venster groote
|
|
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Maatskappy waarde: {WHITE}{CURRENCY}
|
|
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Koop 25% aandeel in maatskappy
|
|
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in maatskappy
|
|
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Koop 25% aandeel in die maatskappy
|
|
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in die maatskappy
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Kan nie 25% aandeel in die maatskappy koop nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Kan nie 25% aandeel in die maatskappy verkoop nie...
|
|
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% besit by {COMPANY})
|
|
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is deur {STRING} oorgevat!
|
|
STR_PROTECTED :{WHITE}Die maatskappy is nie oud genoeg om aandeele te handel nie...
|
|
|
|
STR_LIVERY_DEFAULT :Standaard Lewery
|
|
STR_LIVERY_STEAM :Stoom Enjin
|
|
STR_LIVERY_DIESEL :Diesel Enjin
|
|
STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektriese Enjin
|
|
STR_LIVERY_MONORAIL :Eenspoor Enjin
|
|
STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev Enjin
|
|
STR_LIVERY_DMU :DMU
|
|
STR_LIVERY_EMU :EMU
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passasier Rytuig (Stoom)
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Passasier Rytuig (Diesel)
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passasier Rytuig (Elektries)
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Passasier koets (Monospeer)
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Passasier koets (Maglev)
|
|
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vraag Wa
|
|
STR_LIVERY_BUS :Bus
|
|
STR_LIVERY_TRUCK :Vragmotor
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Passasier Veer
|
|
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Vraag Skip
|
|
STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter
|
|
STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Klein Vliegtuig
|
|
STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Groot Vliegtuig
|
|
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Passasier Trem
|
|
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Vrag Trem
|
|
|
|
STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Toon generaal kleur skemas
|
|
STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Wys trein kleur skemas
|
|
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Toon pad voertuig kleur skemas
|
|
STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Toon skip kleur skemas
|
|
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Toon vliegtuig kleurskemas
|
|
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Kies die premere kleur vir die verkieste skema
|
|
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Kies die sekondere kleur vir die verkieste skema
|
|
STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Kies 'n kleur skema te verander, of veelvoud skemas met CTRL+kliek. Kliek op die boks te skakel gebruik van skema
|
|
|
|
##id 0x8000
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Stoom)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Stoom)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Stoom)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Stoom)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Stoom)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Passasier Rytuig
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Pos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Kool Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Goedere Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Graan Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Yster Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Gepantserde Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Koper Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gomlastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Spookasem Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Tameletjie Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Borrel Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Cola Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Lekker Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Battery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Koeldrank Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Passasier Rytuig
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Pos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Kool Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Goedere Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Graan Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Yster Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Gepantserde Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Coper Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gomlastiek Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Spookasem Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Tameletjie Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Borrel Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Cola Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Lekker Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Bettery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Koeldrank Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektries)
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Passasier Rytuig
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Pos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Kool Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Goedere Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Graan Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Yster Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Gepantserde Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Koper Erts Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gomlastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Spookasem Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Tameletjie Laai Bak
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Borrel Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Cola Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Lekker Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Battery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Koeldrank Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS :Foster Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Bus
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Kool Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Kool Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK :DW Kool Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow Pos Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER :Foster Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER :Perry Olie Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster Lewende Hawe Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh Goedere Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead Goedere Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss Goedere Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford Graan Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas Graan Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss Graan Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland Hout Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS Yster Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl Iron Yster Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy Yster Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Staal Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh Gepantserde Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Gepantserde Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster Gepantserde Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN :Foster Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN :Perry Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy Kos Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK :MPS Papier Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS Koper Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl Koper Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Koper Erts Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER :Uhl Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER :MPS Water Tenkwa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Vrugte Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Gomlastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Gomlastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Gomlastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Suiker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Spookasem Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Spookasem Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Spookasem Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Tameletjie Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught Tameletjie Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow Tameletjie Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Speelgoed Wa
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Lekker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Lekker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Lekker Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Battery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Battery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Battery Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Koeldrank Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Koeldrank Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Fizzy Koeldrank Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastiek Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Borrel Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught Borrel Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow Borrel Trok
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS Olie Tenkskip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. Olie Tenkskip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Passasier Veerboot
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Passasier Veerboot
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Skeertuig
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Passasier Veerboot
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Passasier Veerboot
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Yate Vrag skip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Vrag skip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Vrag skip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Vrag skip
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin 100
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin 200
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin 300
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin 400
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin 500
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin 600
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru Galaxy
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger 100
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling K1
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling K6
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling K7
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin 700
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger 200
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger 1000
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helikopter
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helikopter
|
|
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helikopter
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Boodskap van voertuig fabrikant
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Ons het sopas 'n nuwe {STRING} ontwerp, sal jy belangstel om hierdie voertuig eksklusief vir 'n jaar te gebruik. Hierdie word gedoen om te kyk hoe die voertuig doen voordat hy wereld wyd in produksie gesit word?
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :spoorweg lokomotief
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :pad voertuig
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :vliegtuig
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :skip
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :eenspoor lokomotief
|
|
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev lokomotief
|
|
|
|
##id 0x8800
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Trein Depot
|
|
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trein arriveer by {STATION}!
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
|
|
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in die weg
|
|
STR_ORDER :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
|
|
STR_ORDER_SELECTED :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
|
|
STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Sonder-stop
|
|
STR_ORDER_GO_TO :Gaan na
|
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Gaan sonder-stop na
|
|
STR_ORDER_GO_VIA :Gaan deur
|
|
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Gaan sonder-stop deur
|
|
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Vol laai eenigge vrag
|
|
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laai indine beskikbaar
|
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Vol laai alle vragte
|
|
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Vol laai eenigge vrag
|
|
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Geen laai
|
|
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Laai als af
|
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Laai af indien aanvaar
|
|
STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Laai als af
|
|
STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Verplaas
|
|
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Geen aflaai
|
|
STR_ORDER_FULL_LOAD :(Vol laai)
|
|
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Vol laai eenigge vrag)
|
|
STR_ORDER_NO_LOAD :(Geen op laai)
|
|
STR_ORDER_UNLOAD :(Laai af en vat vrag)
|
|
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Laai af en wag vir 'n vol vrag)
|
|
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Laai af en wag vir eenigge vol vrag)
|
|
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Laai af en los leeg)
|
|
STR_ORDER_TRANSFER :(Verplaas en vat vrag)
|
|
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Verplaas en wag vir 'n vol vrag)
|
|
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Verplaas en wag vir eenigge vol vrag)
|
|
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Verplaas en verlaat leeg)
|
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Geen aflaai en vat vrag)
|
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Geen aflaai en wag vir vol vra)
|
|
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Geen aflaay en wag vir eenigge vol vrag)
|
|
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Verander die stop gedrag van die geselekteerde bevel
|
|
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Verander die op-laai gedrag van die geselekteerde bevel
|
|
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}verander die aflaai gedrag ven die geselekteerde bevel
|
|
STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
|
|
|
|
STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Sit 'n bevorderde bevel in
|
|
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Gaan na naaste diensstasie
|
|
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Gaan na naaste vliegtuigloods
|
|
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :die naaste
|
|
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :die naaste Vliegtuigloods
|
|
STR_ORDER_SERVICE_AT :Diens by
|
|
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Diens geen-stop by
|
|
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Trein Diensstasie
|
|
STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Pad Voertuig Diensstasie
|
|
STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Sleep Diensstasie
|
|
STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
|
|
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
|
|
STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangar
|
|
|
|
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Beweeg altyd
|
|
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Diens indien nodig
|
|
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Stop
|
|
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL :Konditioneele bevel oor sien
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Hoe om die voertuig data te vergelyk met die gegeewe waarde
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Die waarde teen die voertuig data te vergelyk
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Tik in die waarde om teen te vergelyk
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Vrag persentasie
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betroubaarheid
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimum spoed
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Voertuig oderdome (jare)
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Benodig diens
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altyd
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelyk aan
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :is nie gelyk aan
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :is minder as
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :is minder as of gelyk aan
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :is meer as
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :is meer as of gelyk aan
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is waar
|
|
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is fals
|
|
STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
|
|
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Spring oor na bevel {COMMA}
|
|
STR_CONDITIONAL_NUM :Spring oor na bevel {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} {COMMA}
|
|
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Spring oor na bevel {COMMA} wanneer {STRING} {STRING}
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :{SETX 30}Geen reis
|
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :{SETX 30}Reis (Nie gerooster nie)
|
|
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :{SETX 30}Reis vir {STRING}
|
|
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :en bly vir {STRING}
|
|
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :en reis vir {STRING}
|
|
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} da{P g e}
|
|
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick{P "" e}
|
|
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
|
|
|
|
STR_INVALID_ORDER :{RED} (Ongeldig Opdrag)
|
|
|
|
STR_UNKNOWN_STATION :onbekende stasie
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Leë
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} vanaf {STATION}
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Voertuie
|
|
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
|
|
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trein te lank
|
|
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Treine kan slegs verander word as hulle in die depot gestop is
|
|
STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trein{P "" e}
|
|
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Spoorweg Voertuie
|
|
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kloon Voertuig
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die pad voertuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n pad voertuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n pad voertuig binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kloon Trein
|
|
STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Dit sa 'n kopie van die trein bou insluitend alle trokke. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n trein bou insluitend alle trokke. Kliek die knoppie en dan op 'n trein binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
|
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Sprong
|
|
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Uit vee
|
|
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Gaan Na
|
|
STR_REFIT :{BLACK}Herpas
|
|
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder
|
|
STR_REFIT_ORDER :(Herpas na {STRING})
|
|
STR_STOP_ORDER :(Stop)
|
|
STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Rooster
|
|
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Skakel na die rooster uitsig
|
|
STR_ORDER_VIEW :{BLACK}Bevele
|
|
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Verander na die bevel lys
|
|
STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
|
|
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Einde van Opdrae - -
|
|
STR_SERVICE :{BLACK}Diens
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie...
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Laai / Aflaai
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Verlaat
|
|
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet binne in 'n depot gestop word
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie trein na depot stuur nie...
|
|
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen spasie vir nog opdrae
|
|
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Te veel opdrae
|
|
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Kan nie nuwe opdrag invoeg nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan nie die opdrag uitvee nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Die opdrag kan nie verander word nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan nie opdrag beweeg nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}voertuig kan nie na al die stasies toe gaan
|
|
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}voertuig kan nie na daardie stasie toe gaan
|
|
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}'n voertuig wat heirdie opdrag deel kan nie na daadie stasie toe gaan
|
|
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voertuig beweeg nie...
|
|
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Die agterste motor sal altyd die voorste motor volg
|
|
STR_CARGO_N_A :N/A{SKIP}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie...
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie stop/aanvang word nie...
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
|
|
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op trein depot
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Huidige trein aksie - kliek hier om trein te stop/aanskakel
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon trein se opdrae
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op trein
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur trein na depot. CTRL+kliek sal net diens
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Forseer trein om voort te gaan sonder om vir sien die uit te klaar
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Omkeer rigting van trein
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Toon trein besonderhede
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Vergroot diens tussentyd
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Verminder diens tussentyd
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Toon besonderhede van vrag gedra
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Toon besonderhede van trein voertuie
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Toon kapasiteite van elke voertuig
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Toon totaale kapasitiet van trein, verdeel by vrag tipe
|
|
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te verlig. CTRL + kliek senter op stasie
|
|
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Sprong die huidige opdraag, en begin die volgende. CTRL + kliek sprong na verkieste opdrag
|
|
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit die verlig opdrag
|
|
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys
|
|
STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te verlig
|
|
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Verander die bedrag van tyd die verlig opdrag moes vat
|
|
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Vee uit die totaal van tyd vir die gespesiveerde opdrag
|
|
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die voertuig op tyd is
|
|
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
|
|
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Gestop
|
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
|
|
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Botsing!
|
|
|
|
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Benaam trein
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie benaam word nie...
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Benaam trein
|
|
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Trein Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
|
|
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
|
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
|
|
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller
|
|
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander wegpunt name
|
|
|
|
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
|
|
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
|
|
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Onbestaaanbaar spoor tipes
|
|
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Geen Krag
|
|
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Die spoor kort n kettinglyn, dus kan die trien nie aanskakel nie
|
|
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Wag vir beskikbare pad
|
|
|
|
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} nou beskikbaar!
|
|
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
|
|
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar! - {ENGINE}
|
|
|
|
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie vernietige voertuig verkoop nie...
|
|
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie vernietigte voertuig aanpas nie...
|
|
|
|
STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Kan nie rooster voertuig nie...
|
|
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Voertuie kan slegs by stasies wag.
|
|
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Die voertuig stop nie by die stasie nie.
|
|
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Verander Tyd
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Die voertuig loop tans op tyd
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Die voertuig loop tans {STRING} laat
|
|
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Die voertuig loop tans {STRING} vroeg
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Die rooster sal {STRING} vat om te verklaar
|
|
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie)
|
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Outovul
|
|
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Vul die tydtabel outomaties in met die waardes van die volgende reis (CTRL-linker muis om die wagtyd te probeer hou)
|
|
|
|
##id 0x9000
|
|
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Pad voertuig in die pad
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pad voert{P uig uie}
|
|
STR_DEPOT_ROAD_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Pad Voertuig Depot
|
|
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Voertuig
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie...
|
|
STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie pad voertuig verkoop nie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kani nie pad voertuig stop/aanskakel nie...
|
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
|
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
|
|
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon voertuig se opdrae
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op voertuig
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur voertuig na depot. CTRL+kliek sal net diens
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Forseer voertuig om te draai om
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Wys pad voertuig aanwyse
|
|
STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Voertuie - kliek op voertuig vir inligting
|
|
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe pad voertuig
|
|
STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep pad voertuig hier om dit te verkoop
|
|
STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig
|
|
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}
|
|
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} voertuig{P "" s}{STRING}
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
|
|
|
|
STR_QUERY_ROAD_RENAME :{WHITE}Benaam pad voertuig
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD :{WHITE}Pad voertuig kan nie benaam word nie...
|
|
STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION :{BLACK}Benaam pad voertuig
|
|
STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste bus arriveer by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trok arriveer by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste passasier trein arriveer by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vrag trein arriveer by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Pad Voertuig Botsing!{}Bestuurder sterf in vuurbol na botsing met trein
|
|
STR_NEWS_ROAD_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing met trein
|
|
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan nie voertuig forseer om te omdraai nie...
|
|
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
|
|
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
|
|
|
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Herpas pad voertuig
|
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
|
|
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan nie pad voertuig herpas nie...
|
|
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig om te vervoer
|
|
|
|
##id 0x9800
|
|
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Waterweg konstruksie
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Waterweg konstruksie
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Waterweë
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan nie werf hier bou nie...
|
|
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION :{WHITE}{TOWN} Skip Depot
|
|
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Skepe
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skeep{P "" e}
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nuwe Skepe
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Skip
|
|
STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Kloon Skip
|
|
STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die skip bou. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n skip bou. Kliek die knoppie en dan op 'n skip binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Skip moet in 'n depot gestop wees
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Skip kan nie verkoop word nie...
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Kan nie skip bou nie...
|
|
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip in die pad
|
|
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Kan nie skip stop/aanskakel nie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie...
|
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
|
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot
|
|
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bou skip werf
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bou skip depot (vir opbou en diens van skepe)
|
|
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skepe - kliek op skeep vir inligting
|
|
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe skip
|
|
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
|
|
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op skip depot
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig skip
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Wys skip se opdrae
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op skip
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur skip na depot
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Wys skip se aanwyse
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Benaam skip
|
|
|
|
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Benaam skip
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Kan nie skip benaam nie...
|
|
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste skip arriveer by {STATION}!
|
|
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Plaas baken wat kan as 'n wegpunt gebruik word
|
|
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Kan nie baken hier plaas nie...
|
|
STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Bou akwamaryn
|
|
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Kan nie akwamaryn hier bou nie...
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem skip tipe
|
|
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem skip tipe
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Kan nie skip tipe hernoem nie...
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel vrag skip om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
|
|
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herstel skip
|
|
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer
|
|
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel skip om die verlig vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer:
|
|
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY}
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Skip kan nie herstel word nie...
|
|
STR_REFITTABLE :(herstelbaar)
|
|
|
|
##id 0xA000
|
|
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Lughawe
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Lughawe kan nie hier gebou word nie...
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STATION} Vliegtuig Hangar
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Nuwe Vliegtuig
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Kloon Vliegtuig
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die vliegtuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n vliegtuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n vliegtuig binne of buite die hangar. Control-kliek sal die opdrae deel
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nuwe Vliegtuig
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Bou Vliegtuig
|
|
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
|
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar
|
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar
|
|
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar, {VELOCITY}
|
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} wag in die vliegtuig hangar
|
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Vliegtuig in die pad
|
|
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanskakel nie...
|
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Vliegtuig is opvlug
|
|
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vliegtuig moet in hangar gestop wees
|
|
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie verkoop word nie...
|
|
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lughawe konstruksie
|
|
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bou lughawe
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
|
|
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op hangar
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Huidige vliegtuig aksie - kliek hier on vliegtuig te stop/aanskakel
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Toon vliegtuig se opdrae
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Senter skerm op vliegtuig
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Stuur vliegtuig na hangar. CTRL+kliek sal net diens
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Toon vliegtuig aanwyse
|
|
|
|
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Benaam vliegtuig
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie benaam word nie...
|
|
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Benaam vliegtuig
|
|
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vliegtuig arriveer by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Botsing!{}{COMMA} stef in die vuurbol by {STATION}
|
|
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Ongeluk!{}Vliegtuig het geen petrol nie, {COMMA} sterf in 'n bal van vuur!
|
|
STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Hernoem
|
|
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
|
|
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
|
|
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
|
|
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Herstel vliegtuig
|
|
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
|
|
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
|
|
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie...
|
|
|
|
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)
|
|
|
|
##id 0xB000
|
|
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ramp by {STATION}!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig vernietig in 'VVV' botsing!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BLACK}{BIGFONT}Olie raffineerdery ontploffing naby {TOWN}!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BLACK}{BIGFONT}fabriek vernietig in agterdogtig omstandighede naby {TOWN}!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BLACK}{BIGFONT}'VVV' beland naby {TOWN}!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BLACK}{BIGFONT}Kool myn bedaaring los spoor van vernietiging naby {TOWN}!
|
|
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BLACK}{BIGFONT}Oorstroom!{}Te minste {COMMA} vermis, aangeneem dood na beduidende oorstroom!
|
|
|
|
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Jou omkooping onderneeming is deur
|
|
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}'n streek navorser uitgevind
|
|
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Gebou: {LTBLUE}{DATE_LONG}
|
|
|
|
STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Stasie klas: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Stasie tiepe: {LTBLUE}{STRING}
|
|
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NuweGRF: {LTBLUE}{STRING}
|
|
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Aanwysend prestasie gradering
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Aanwyse
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
|
|
############ Those following lines need to be in this order!!
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Voertuie:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stasies:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. profyt:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. inkome:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. inkome:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Afgelewer:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Vrag:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Geld:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening:
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
|
|
############ End of order list
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nommer van voertuie; dit sluit pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie in
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Aantal van stasie parte. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs indien hulle is konnekteer as een stasie
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Die profyt van die voertuig met die laagste inkome (van alle voertuie ouer as 2 jaare)
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Eenheide van vrag afgelewer in die laaste vier kwartiers
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Nommer van vrag tipes afgelewer in die verlede kwartier
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Bedrag van geld die maatskappy het in die bank
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Die bedrag van geld dat die maatskappy het gevat op lening
|
|
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaale punte uit van moontlike punte
|
|
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stellings
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Wys NewGRF stellings
|
|
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stellings
|
|
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan veranderings
|
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel pallet
|
|
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie.
|
|
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters
|
|
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Jy is besig om veranderings op 'n tans gebruikte speletjie te doen. Dit kan OpenTTD beskadig. {}Is jy heeltemal seker ?
|
|
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{SKIP}{STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{SKIP}{STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :{SKIP}Ongeldig parameter vir {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{SKIP}{STRING} moet voor {STRING} gelaai word.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{SKIP}{STRING} moet na {STRING} gelaai word.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{SKIP}{STRING} vereis OpenTTD uitgawe {STRING} of beter.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :die GRF lêer dit was ontwerp om te vertaal
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Te veel NewGRFs gelaai
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Onverwagte "sprite".
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Onbekende Aksie 0 waarde.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Pooging om onvoldoende ID te gebruik.
|
|
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} het 'n korrupte "sprite". Alle korrupte "sprites" sal gewys word as 'n rooi vraag teken (?).
|
|
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Laai die gekose voorafstel
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Stoor voorafstel
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Stoor die huidige lys as 'n voorafstel
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Sleutel 'n naam vir die voorafstel in
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Vee voorafstel uit
|
|
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Vee die huidige gekose voorafstel uit
|
|
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Voeg
|
|
STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Voeg 'n NewGRF na die lys
|
|
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwyder
|
|
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwyder die gekose NewGRF lêer van die lys
|
|
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Beweeg Op
|
|
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF op in die lys
|
|
STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Beweeg Af
|
|
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF af in die lys
|
|
STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}'n Lys van die NewGRF lêers wat installer. Kliek 'n lêer om sy parameter te verander.
|
|
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
|
|
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters
|
|
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informasie beskikbaar
|
|
|
|
STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}Beskikbaar NewGRF lêers
|
|
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}Voeg na seleksie
|
|
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie
|
|
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Herskandeer lêers
|
|
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers
|
|
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Kan nie lêer voeg: duplikaat GRF ID
|
|
|
|
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie
|
|
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}Gestrem
|
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)
|
|
|
|
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
|
|
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
|
|
|
|
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
|
|
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit sinkrone gaan of hang.
|
|
|
|
|
|
STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Speeletjie was gesoor in 'n weergawe sonder trem toelaating. Alle tremme was verwyder.
|
|
|
|
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers
|
|
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wissel koers: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
|
|
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Afskeier {ORANGE}{2:STRING}
|
|
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Vervoegsel: {ORANGE}{3:STRING}
|
|
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Agtervoegsel: {ORANGE}{4:STRING}
|
|
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}{5:NUM}
|
|
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}nooit
|
|
STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Voorskou: {ORANGE}{6:CURRENCY}
|
|
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}verander gebruiklike koers parameter
|
|
|
|
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
|
|
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
|
|
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
|
|
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
|
|
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" e}
|
|
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuig
|
|
STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sk{P ip epe}
|
|
|
|
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Toon alle treine wat hierdie stasie op hul skedule het
|
|
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Toon alle pad voertuie wat hierdie stasie op hul skedule het
|
|
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Toon alle vliegtuie wat hierdie stasie op hul skedule het
|
|
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Toon alle skepe wat hierdie stasie op hul skedule het
|
|
|
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Gedeel opdrae van {COMMA} Voertui{P g e}
|
|
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Toon alle voertuie wat die rooster deel
|
|
|
|
### depot strings
|
|
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}U staan op die punt om al die voertuie in die depot te verkoop. Is jy seker?
|
|
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Verkeerde depot tipe
|
|
|
|
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Verkoop allep treine in die depot
|
|
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}Verkoop alle pad voertuie in die depot
|
|
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Verkoop alle skepe in die depot
|
|
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Verkoop alle vliegtuie in die hangar
|
|
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle treine met die huidige depot in sy opdrae
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle pad voertuie met die huidige depot in sy opdrae
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle skepe met die huidige depot in sy opdrae
|
|
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Kry 'n lys van alle vliegtuie wat enige hangar by die lughawe in sy opdrae het
|
|
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}Outovervang alle treine in die depot
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}Outovervang alle pad voertuie in die depot
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot
|
|
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar
|
|
|
|
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e}
|
|
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
|
|
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sk{P ip epe}
|
|
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig
|
|
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING}
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begin Voertuie Vervang
|
|
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Voertuie Vervang
|
|
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Word nie vervang nie
|
|
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Geen voertuig gekies
|
|
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Kies die enjin tipe te vervang
|
|
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Kies die nuwe enjin tipe wat jy wil gebriuk in plaas van die linker gekose enjin tipe
|
|
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om die vervaardiging van die linker gekose enjin tipe te stop
|
|
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin
|
|
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil vervang
|
|
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
|
|
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
|
|
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
|
|
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
|
|
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Skip is nie beskikbaar
|
|
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
|
|
|
|
STR_ENGINES :Enjine
|
|
STR_WAGONS :Waens
|
|
|
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te stop
|
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te stop
|
|
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te stop
|
|
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om alle vlietuie in die hangar te stop
|
|
|
|
STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te aanskakel
|
|
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te aanskakel
|
|
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te aanskakel
|
|
STR_MASS_START_HANGAR_TIP :{BLACK}Kliek om alle vliegtuie in die hangar te aanskakel
|
|
|
|
STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om alle voertuie in die lys te stop
|
|
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te aanskakel
|
|
|
|
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
|
|
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s}
|
|
|
|
|
|
############ Lists rail types
|
|
|
|
STR_RAIL_VEHICLES :Spoort voertuie
|
|
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrifiseerde Spoor Voertuie
|
|
STR_MONORAIL_VEHICLES :Eenspoor Voertuie
|
|
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
|
|
|
|
############ End of list of rail types
|
|
|
|
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
|
|
|
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY}/jr
|
|
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Ontwerp: {GOLD}{NUM}{BLACK} Lewe: {GOLD}{COMMA} jare
|
|
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Betroubaarheid: {GOLD}{COMMA}%
|
|
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
|
|
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_S}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Herpasbaar na: {GOLD}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Alle vrag tipes
|
|
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD}
|
|
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}
|
|
|
|
########### For showing numbers in widgets
|
|
|
|
STR_NUM_1 :{BLACK}{SKIP}{NUM}
|
|
STR_NUM_2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
|
STR_NUM_3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}
|
|
|
|
########### String for New Landscape Generator
|
|
|
|
STR_GENERATE :{WHITE}Opwek
|
|
STR_RANDOM :{BLACK}Lukraake
|
|
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Verander die lukraak saad gebruik vir Terrein Generasie
|
|
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Wêreld generasie
|
|
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Lukraak Saad:
|
|
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg
|
|
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Sleutel 'n lukraak saad in
|
|
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Daal genereerder:
|
|
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Boom algoritme:
|
|
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie:
|
|
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrein tipe:
|
|
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Seevlak:
|
|
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Gladheid:
|
|
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sneeu lyn hoogte:
|
|
STR_DATE :{BLACK}Date:
|
|
STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. van dorpe
|
|
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Hoev. van nywerhede
|
|
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
|
|
STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een op
|
|
STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een af
|
|
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander sneeu lyn hoogte
|
|
STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander begin jaar
|
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaal waaskuwing
|
|
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Om die kaart te veel te verstel is nie aanbeveel. Gaan voort met die generasie?
|
|
STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Hoogtekaart name:
|
|
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Groote: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
|
|
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genereer wêreld...
|
|
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Verlaat
|
|
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Verlaat Wêreld Generasie
|
|
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy rerig die generasie verlaat?
|
|
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% klaar
|
|
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
|
|
STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Wêreld generasie
|
|
STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Boom generasie
|
|
STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Onbeweegbaar generasie
|
|
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
|
|
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Stel speletjie op
|
|
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Hardloop teël-herhaling
|
|
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiding speletjie
|
|
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Hierdie aksie verander die moeite vlak to gebruiklike
|
|
STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Platte daal
|
|
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Opwek 'n plat daal
|
|
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Lukraak daal
|
|
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skep nuwe draaiboek
|
|
STR_SE_CAPTION :{WHITE}Draaiboek tipe
|
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal een af
|
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal bo een
|
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander die hoogte van platte daal
|
|
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Hoogte van platte daal:
|
|
|
|
STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Senter die kleinkaart op die huidige posisie
|
|
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
|
|
|
|
# Strings for map borders at game generation
|
|
STR_BORDER_TYPE :{BLACK}Kaart kante:
|
|
STR_NORTHWEST :{BLACK}Noordwes
|
|
STR_NORTHEAST :{BLACK}Noordoos
|
|
STR_SOUTHEAST :{BLACK}Suidoos
|
|
STR_SOUTHWEST :{BLACK}Suidwes
|
|
STR_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Vryeform
|
|
STR_BORDER_WATER :{BLACK}Water
|
|
STR_BORDER_RANDOM :{BLACK}Lukraak
|
|
STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Lukraak
|
|
|
|
########### String for new airports
|
|
STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Klein
|
|
STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Dorp
|
|
STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitaans lughawe
|
|
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internasionaale lughawe
|
|
STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Pendelaar
|
|
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Tussenkontinentaal
|
|
STR_HELIPORT :{BLACK}Helihawe
|
|
STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helidepot
|
|
STR_HELISTATION :{BLACK}Helistasie
|
|
|
|
STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Klein lughawe
|
|
STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Groot Lughawe
|
|
STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Naaf lughawe
|
|
STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopter lughawe
|
|
|
|
############ Tooltip measurment
|
|
|
|
STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Lengte: {NUM}
|
|
STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
|
|
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lengte: {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m
|
|
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m
|
|
|
|
############ Date formatting
|
|
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
|
|
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
|
|
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
|
|
|
|
STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
|
|
STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
|
|
STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
|
|
########
|
|
|
|
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}oordra Krediete: {LTBLUE}{CURRENCY}
|
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...hierdie is 'n dorp besit pad
|
|
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...pad teenoor in die verkeerde rigting
|
|
|
|
STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Deursigtigheid Opsies
|
|
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir stasie tekens
|
|
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boome
|
|
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir huise
|
|
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir nywerhede
|
|
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary
|
|
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir brue
|
|
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers
|
|
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir laai aanwysers
|
|
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Stel voorwerpe onsigbaar inplaas van deursigtig
|
|
|
|
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
|
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
|
|
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
|
|
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
|
|
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
|
|
STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
|
|
|
|
##### Mass Order
|
|
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Groep {COMMA}
|
|
STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP}
|
|
STR_GROUP_ALL_TRAINS :Alle triene
|
|
STR_GROUP_ALL_ROADS :Alle pad voertuie
|
|
STR_GROUP_ALL_SHIPS :Alle skepe
|
|
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Alle vliegtuie
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Ongegroepeerde treine
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Ongegroepeerde pad voertuie
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Ongegroepeerde skepe
|
|
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Ongegroepeerde vliegtuig
|
|
STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA}
|
|
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Voeg gedeel voertuie
|
|
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Verwyder alle voertuie
|
|
|
|
STR_GROUP_TRAINS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" e}
|
|
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pad Voer{P tuig tuie}
|
|
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe}
|
|
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie
|
|
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep
|
|
|
|
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
|
|
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
|
|
STR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Kan nie groep hernoem nie...
|
|
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Kan nie alle voertuie van groep verwyder nie...
|
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie voeg die voertuig tot hierdie groep nie...
|
|
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Kan nie gedeel voertuie na groep byvoeg...
|
|
|
|
STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Groepe - Kliek op 'n groep om te lys alle voertuie van hierdie groep
|
|
STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}kliek om groep te skep
|
|
STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Vee uit die gekose groep
|
|
STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Hernoem die gekose groep
|
|
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Kliek om te beskerm hierdie groep van wêreldwyd outovervang
|
|
|
|
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
|
|
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
|
|
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
|
|
STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME}
|
|
STR_SIGN_NAME :{SIGN}
|
|
STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE}
|
|
|
|
STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Naam moet unike wees
|
|
|
|
#### Improved sign GUI
|
|
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na volgende teken
|
|
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige teken
|
|
STR_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam vir die teken in
|
|
|
|
########
|
|
|
|
STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonds
|
|
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospek
|
|
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou
|
|
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Kies die paslike nywerheid van hierdie lys
|
|
|
|
############ Face formatting
|
|
STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Voorlopend
|
|
STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Voorloopend gesig keuse.
|
|
STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Eenvoudig
|
|
STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Eenvoudig gesig keuse.
|
|
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Laai
|
|
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Laai gunsteling gesig
|
|
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai.
|
|
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Speler gesig no.
|
|
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Toon en/of stel speler gesig nommer
|
|
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Toon en/of stel speler gesig nommer
|
|
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is gestel.
|
|
STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel - moet numeries wees tussen 0 en 4,294,967,295!
|
|
STR_FACE_SAVE :{BLACK}Spaar
|
|
STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Spaar gunsteling gesig
|
|
STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word.
|
|
STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europiese
|
|
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Kies europiese gesige
|
|
STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikaanse
|
|
STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Kies afrikaanse gesige
|
|
STR_FACE_YES :Ja
|
|
STR_FACE_NO :Nee
|
|
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Ontsper snor of oorbel
|
|
STR_FACE_HAIR :Hare:
|
|
STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Verander hare
|
|
STR_FACE_EYEBROWS :Winkbroue:
|
|
STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Verander winkbroue
|
|
STR_FACE_EYECOLOUR :Oog kleur:
|
|
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Verander oogkleur
|
|
STR_FACE_GLASSES :Brille:
|
|
STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Ontsper brille
|
|
STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Verander brille
|
|
STR_FACE_NOSE :Neus:
|
|
STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Verander neus
|
|
STR_FACE_LIPS :Lippe:
|
|
STR_FACE_MOUSTACHE :Snor:
|
|
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Verander lippe of snor
|
|
STR_FACE_CHIN :Ken:
|
|
STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Verander ken
|
|
STR_FACE_JACKET :Jas:
|
|
STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Verander jas
|
|
STR_FACE_COLLAR :Kraag:
|
|
STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Verander kraag
|
|
STR_FACE_TIE :Das:
|
|
STR_FACE_EARRING :Oorbel:
|
|
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Verander das of oorbel
|
|
########
|
|
|
|
############ signal GUI
|
|
STR_SIGNAL_SELECTION :{WHITE}Sein seleksie
|
|
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kan nie seine hier verander nie...
|
|
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Een-rigting pad sein (elektries){}'n Pad sein laat meer as een trein in 'n sein block op die selfde tyd, as die trein 'n pad kan vind na 'n veiligge stop punt. Een-rigting seine kan nie van die agterkant verby gevat word nie.
|
|
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Sein verander{}Wanneer geselekteer is, 'n kliek askei op die sein sal die sein verander na die geselekteerde sein tiepe en waarde, CTRL-kliek sal die bestaande waarde tokkel.
|
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Sein sleep digtheid
|
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Verminder sein sleep digtheid
|
|
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP :{BLACK}Verhoog sein sleep digtheid
|
|
########
|
|
|
|
############ on screen keyboard
|
|
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ .
|
|
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? .
|
|
########
|
|
|
|
############ AI GUI
|
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}AI Stellings
|
|
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Wys AI stellings
|
|
STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI ontfout
|
|
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Naam van die AI
|
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Herlaai AI
|
|
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Maak die AI dood, herlaai die skrif en herlaai die AI
|
|
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Die AI ontfout venster is net beskikbaar vir die dienaar
|
|
STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}AI konfigurasie
|
|
STR_AI_CHANGE :{BLACK}Kies AI
|
|
STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Konfigureer
|
|
STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Laai nog 'n AI
|
|
STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Alle AIs wat in die volgende spel sal gelaai word
|
|
STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Beskikbaare AIs
|
|
STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}Kliek om 'n AI te kies
|
|
STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Aanvaar
|
|
STR_AI_CANCEL :{BLACK}Kanseleer
|
|
########
|
|
|
|
############ town controlled noise level
|
|
STR_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Geraaas limit in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks: {ORANGE}{COMMA}
|
|
STR_STATION_NOISE :{BLACK}Geraas gegenereer: {GOLD}{COMMA}
|
|
########
|
|
|
|
############ Downloading of content from the central server
|
|
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe
|
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Naam
|
|
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP :{BLACK}Naam van die inhoud
|
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Selekteer alles
|
|
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk al die inhoud wat afgelaai moet word
|
|
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP :{BLACK}Merk alle inhoud wat nie afgelaai moet word nie
|
|
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai
|
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Jy het nie dit geselekteer om af te laai nie
|
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Jy het dit geselekeer om af te laai
|
|
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Jy het hierdie reeds
|
|
|
|
|
|
|
|
########
|